462 lines
7.9 KiB
Plaintext
462 lines
7.9 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-22 17:02-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:24 glade/delugegtk.glade:148
|
|
msgid "Add Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:37 glade/delugegtk.glade:172
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:81
|
|
msgid "Remove Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:50
|
|
msgid "Clear Finished Torrents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:63 glade/delugegtk.glade:265
|
|
msgid "Update Tracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:76
|
|
msgid "Queue Torrent Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:89
|
|
msgid "Queue Torrent Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:141
|
|
msgid "_File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:164
|
|
msgid "Add Torrent from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:204
|
|
msgid "_Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:221
|
|
msgid "_Manage Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:241
|
|
msgid "Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:249
|
|
msgid "Clear Completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:281
|
|
msgid "Queue Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:297
|
|
msgid "Queue Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:313
|
|
msgid "Queue to Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:333
|
|
msgid "_View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:341
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:350 glade/delugegtk.glade:987
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:359
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:367 glade/dgtkpopups.glade:10 src/delugegtk.py:264
|
|
#: src/delugegtk.py:346
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:376 glade/dgtkpopups.glade:19 src/delugegtk.py:265
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:385 glade/dgtkpopups.glade:28 src/delugegtk.py:266
|
|
msgid "Seeders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:394 glade/delugegtk.glade:1014
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/delugegtk.py:267
|
|
msgid "Peers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:403 src/delugegtk.py:268 src/delugegtk.py:344
|
|
#: src/delugegtk.py:513 src/delugegtk.py:525
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:412 src/delugegtk.py:269 src/delugegtk.py:514
|
|
#: src/delugegtk.py:526
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:421 glade/dgtkpopups.glade:64 src/delugegtk.py:270
|
|
msgid "Time Remaining"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:430 glade/dgtkpopups.glade:73
|
|
msgid "Share Ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:447
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:568
|
|
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:594
|
|
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:618
|
|
msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:678
|
|
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:692
|
|
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:730
|
|
msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:744
|
|
msgid "<b>Pieces:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:770
|
|
msgid "<b>Next Announce:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:796
|
|
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:808
|
|
msgid "<b>Tracker Response:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:820
|
|
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:868
|
|
msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:880
|
|
msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:892
|
|
msgid "<b>Total Size:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:904
|
|
msgid "<b>Seeders:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:916
|
|
msgid "<b>Peers:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:954
|
|
msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:1043
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
|
msgid "Download Speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
|
msgid "Upload Speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:107
|
|
msgid "Delete downloaded files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:167
|
|
msgid "Show/Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:175
|
|
msgid "Add a Torrent..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:190
|
|
msgid "Clear Finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:210 glade/dgtkpref.glade:675
|
|
msgid "gtk-preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:219 glade/dgtkpref.glade:700
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:239
|
|
msgid "gtk-quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:8
|
|
msgid "Preferences Dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:53
|
|
msgid "Enable system tray icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:65
|
|
msgid "Minimize to tray on close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:80
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:115
|
|
msgid "Save all downloads to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:127
|
|
msgid "Ask me where to save each download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:139
|
|
msgid "Save Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:180
|
|
msgid ""
|
|
"Stop seeding torrents when\n"
|
|
"their share ratio reaches:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:190
|
|
msgid "Seeding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:209
|
|
msgid "Use compact storage allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:216
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:246
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:280
|
|
msgid "Try from:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:286
|
|
msgid "to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:320
|
|
msgid "Active port:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:332
|
|
msgid "0000"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:344
|
|
msgid "Test Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:358
|
|
msgid "TCP Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:381
|
|
msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:391 glade/dgtkpref.glade:416
|
|
msgid "KB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:506
|
|
msgid "Maximum number of Downloads:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:517
|
|
msgid "Maximum Download Rate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:528
|
|
msgid "Upload Slots"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:539
|
|
msgid "Maximum Upload Rate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:551
|
|
msgid "Bandwidth "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:579
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:601
|
|
msgid "gtk-cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:608
|
|
msgid "gtk-ok"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:628
|
|
msgid "Plugin Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:721
|
|
msgid "gtk-close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dcommon.py:39
|
|
msgid "Infinity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dcommon.py:103
|
|
msgid "Error: no webbrowser found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:213
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:215
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:263
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:271
|
|
msgid "Ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:332
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:333
|
|
msgid "Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:334
|
|
msgid "Percent Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:335
|
|
msgid "Download Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:336
|
|
msgid "Upload Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:345
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:347
|
|
msgid "Offset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:348
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:513 src/delugegtk.py:525
|
|
msgid "Connections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:524
|
|
msgid "Deluge Bittorrent Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:702
|
|
msgid "Add torrent from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:706
|
|
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:746
|
|
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:33
|
|
msgid "Choose a .torrent file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:37
|
|
msgid "Torrent files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:41
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:57
|
|
msgid "Choose a download directory"
|
|
msgstr ""
|