"about-key-storage-content":"Status n'aura jamais accès à votre clé privée. Assurez-vous de sauvegarder votre phrase de récupération. Si vous perdez votre téléphone, c’est le seul moyen d’accéder à vos clés.",
"about-key-storage-title":"A propos du stockage des clés",
"about-names-content":"Personne ne peut prendre votre identité! Vous êtes anonyme par défaut et n'avez jamais à révéler votre vrai nom. Vous pouvez enregistrer un nom personnalisé à peu de frais.",
"about-names-title":"Les noms ne peuvent pas être modifiés",
"accept-and-share-address":"Accepter et partager l'adresse",
"account-content":"Vous pouvez comparer les comptes de Status à des comptes bancaires. Comme un compte bancaire, un compte a généralement une adresse et un solde; Vous utilisez ce compte pour effectuer des transactions avec Ethereum. Vous pouvez avoir plusieurs comptes dans votre portefeuille. Tous accessibles en déverrouillant le Status",
"biometric-auth-confirm-message":"L'authentification biométrique est nécessaire pour continuer, si ce n'est pas possible, veuillez vous reconnecter à l'aide du mot de passe de votre multicompte.",
"browser-not-secure":"La connexion n'est pas sécurisée ! Ne signez pas de transactions et n'envoyez pas de données personnelles sur ce site.",
"browser-secure":"La connexion est sécurisée. Assurez-vous de faire vraiment confiance à ce site avant de signer des transactions ou d'entrer des données personnelles.",
"browsing-open-in-android-web-browser":"Ouvrir dans Android",
"browsing-open-in-ios-web-browser":"Ouvrir dans iOS",
"browsing-open-in-status":"Ouvert dans Status",
"browsing-site-blocked-description1":"Nous avons détecté une activité malveillante potentielle à partir de cette adresse. Pour vous protéger et protéger votre portefeuille, nous empêchons toute navigation ultérieure. \n\n Si vous pensez que c'est une erreur, faites-le nous savoir dans le",
"browsing-site-blocked-go-back":"Revenir en arrière",
"browsing-site-blocked-title":"Ce site est bloqué",
"browsing-title":"Parcourir",
"camera-access-error":"Pour accorder l'autorisation requise pour la caméra, accédez aux paramètres de votre système et assurez-vous que Status > Caméra est sélectionné.",
"chat-key-content":"Les messages sur le protocole de conversation de Status sont envoyés et reçus à l'aide de clés de chiffrement. Le code de contact public est une chaîne de caractères que vous partagez avec les autres afin qu'ils puissent vous envoyer des messages dans Status.",
"chat-name-content":"Trois mots aléatoires, dérivés algorithmiquement de votre code de contact et utilisés comme pseudonyme par défaut dans les discussions. Les noms de discussions sont complètement uniques; aucun autre utilisateur ne peut avoir les mêmes trois mots.",
"clear-history-confirmation-content":"Êtes-vous sûr de vouloir effacer l'historique de ce chat ?",
"clear-history-title":"Effacer l'historique?",
"close-app-button":"Confirmer",
"close-app-content":"L'application va s'arrêter et se fermer. Lorsque vous le rouvrirez, le réseau sélectionné sera utilisé",
"close-app-title":"Avertissement!",
"command-button-send":"Envoyer",
"complete-hardwallet-setup":"Cette carte est maintenant une partie essentielle de votre sécurité multi-compte. Les transactions ne peuvent pas être envoyées sans elle.",
"completed":"Terminé",
"confirm":"Confirmer",
"confirmations":"Confirmations",
"confirmations-helper-text":"Lorsque la transaction a 12 confirmations, vous pouvez la considérer comme réglée.",
"connecting-requires-login":"La connexion à un autre réseau nécessite une connexion",
"connection-with-the-card-lost":"Connexion avec la carte\n a été perdu",
"connection-with-the-card-lost-setup-text":"Pour reprendre l'installation, maintenez la carte à l'arrière de votre téléphone et maintenez-la près du téléphone",
"connection-with-the-card-lost-text":"Pour continuer, maintenir la carte au dos de votre téléphone",
"decryption-failed-content":"Nous n'avons pas été en mesure de déchiffrer vos données, vous pourriez avoir besoin de créer de nouveaux multicomptes et effacer vos anciennes données en appuyant sur \"Appliquer\". En cliquant sur \"Annuler\", réessayer",
"desktop-alpha-release-warning":"Merci d'avoir essayé Status Desktop! Il s'agit d'une première version alpha centrée sur le chat. Il manque plusieurs fonctionnalités présentes dans le client mobile et peut contenir des bogues et d'autres problèmes. Veuillez noter qu'il s'agit d'une version alpha et que nous vous conseillons d'utiliser cette application uniquement à des fins de test et d'assumer l'entière responsabilité de tous les risques liés à vos données et à vos fonds. Status ne fait aucune revendication de sécurité ou d’intégrité des fonds dans ces builds.",
"ens-name-content":"Pseudonyme personnalisé pour votre code de contact que vous pouvez enregistrer à l'aide du service du service de nom Ethereum ENS. Les noms ENS sont des noms d'utilisateur décentralisés.",
"ens-terms-point-3":"Si les conditions du contrat changent - par exemple, si Status fait des mises à jour du contrat - l'utilisateur a le droit de libérer le nom d'utilisateur quelle que soit la durée du contrat.",
"ens-terms-point-4":"Le contrôleur des contrats ne peut pas accéder à vos fonds déposés. Ils ne peuvent être déplacés qu'à l'adresse qui les a envoyés.",
"ens-terms-point-5":"Votre (vos) adresse(s) sera (seront) publiquement associée(s) à votre nom ENS.",
"ens-terms-point-6":"Les noms d'utilisateurs sont créés en tant que nœuds de sous domaines de stateofus.eth et sont soumis aux conditions du contrat intelligent ENS.",
"ens-terms-point-7":"Vous autorisez le contrat à transférer SNT en votre nom. Cela ne peut se produire que lorsque vous approuvez une transaction pour autoriser le transfert.",
"ens-terms-point-8":"Ces conditions sont garanties par la logique contractuelle intelligente des adresses :",
"ens-username-connected-continue":"Continuer à établir 'afficher mon nom d'utilisateur ENS dans les discussions'.",
"ens-username-connected-with-different-key":"Pour continuer, vous devrez effectuer une transaction pour connecter votre nom d'utilisateur à votre clé.",
"ens-username-connection-confirmation":"{{username}} sera connecté quand la transaction sera terminée.",
"error-unable-to-get-balance":"Impossible d'obtenir le solde",
"error-unable-to-get-prices":"Erreur de conversion de devise. Actualisez votre écran pour réessayer.",
"error-unable-to-get-token-balance":"Impossible d'obtenir le solde du token",
"errors":"Erreurs",
"eth":"ETH",
"ethereum-node-started-incorrectly-description":"Le nœud Ethereum a été démarré avec une configuration incorrecte, l'application sera arrêtée pour récupérer de cette condition. Identifiant réseau configuré = {{network-id}} , actuel = {{fetched-network-id}}",
"ethereum-node-started-incorrectly-title":"Le noeud Ethereum a mal démarré",
"etherscan-lookup":"Regarder sur Etherscan",
"export-account":"Exporter le compte",
"failed":"Échoué",
"faq":"Foire aux questions",
"fetch-history":"Récupérer les dernières 24 heures",
"fetch-messages":"↓ Récupérer les messages",
"find":"Trouver",
"finish":"Finir",
"finishing-card-setup":"Finition de la configuration de la carte",
"grant-face-id-permissions":"Pour accorder l'autorisation Face ID requise, accédez aux paramètres de votre système et assurez-vous que l'option Status > Face ID est sélectionnée.",
"invalid-format":"Format invalide \nDoit être {{format}}",
"invalid-key-confirm":"Appliquer",
"invalid-key-content":"{{message}} \n \n La base de données multi-comptes ne peut pas être cryptée car le fichier est corrompu. Il n'y a aucun moyen de le restaurer. Si vous appuyez sur le bouton \"Annuler\", rien ne se passera. Si vous appuyez sur le bouton \" {{erase-multiaccounts-data-button-text}} \", la base de données multi-comptes sera supprimée et vous pourrez déverrouiller plusieurs comptes. Toutes les données multi-comptes seront perdues.",
"invalid-number":"Numéro invalide",
"invalid-pairing-password":"Mot de passe d'appariement invalide",
"invalid-range":"Format non valide, doit être compris entre {{min}} et {{max}}.",
"invite-friends":"Inviter des amis",
"invited":"invité",
"join-group-chat":"Rejoindre le groupe",
"join-group-chat-description":"{{username}} vous a invité à rejoindre le groupe {{group-name}}",
"joined-group-chat-description":"Vous avez rejoint {{group-name}} à l'invitation de {{username}}",
"key":"Clé",
"keycard":"Carte d´accès",
"keycard-applet-install-instructions":"Pour installer l'applet, suivez les instructions sur https:\/\/github.com\/status-im\/keycard-cli#keycard-applet-installation.",
"keycard-blocked":"La carte d'accès a été bloquée. \nVous devez réinitialiser la carte pour continuer à l'utiliser.",
"keycard-cancel-setup-text":"Ceci annulera la configuration de la carte d'accès. Il est fortement recommandé de terminer l'installation afin d'utiliser la carte d'accès. Voulez-vous vraiment annuler ?",
"keycard-has-multiaccount-on-it":"Cette carte a déjà un multi-compte dessus. Si vous souhaitez la changer, connectez-vous d'abord et réinitialisez votre carte. Si vous souhaitez importer un multi-compte par carte d'accès, veuillez utiliser \"Ajouter un multi-compte existant\".",
"keycard-onboarding-intro-text":"Soyez-prêt, cela va prendre quelques minutes, mais ceci est important pour sécuriser votre compte.",
"keycard-onboarding-pairing-header":"Jumelage de la carte ...",
"keycard-onboarding-preparing-header":"Préparation de la carte...",
"keycard-onboarding-puk-code-header":"Écrivez les codes\n et les stocker en toute sécurité",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-description":"Avec cette phrase de récupération, vous pouvez toujours récupérer votre clé. Notez la phrase de récupération. Gardez-la en sécurité, hors ligne et séparé de cet appareil.",
"keycard-recovery-intro-button-text":"Commencer la récupération",
"keycard-recovery-intro-header":"Récupérer une clé stockée sur une carte d'accès",
"keycard-recovery-intro-text":"Si vous avez généré une clé à l'aide d'une carte d'accès avant et que vous souhaitez maintenant utiliser cette clé sur cet appareil",
"keycard-recovery-no-key-header":"Il n'y a rien à \n récupérer ici",
"keycard-recovery-no-key-text":"Votre Keycard n'a pas de clé stockée dessus. Pour l'utiliser, générez une nouvelle clé et choisissez votre Keycard pour stocker la clé.",
"keycard-recovery-phrase-confirm-header":"Confirmer la phrase de récupération",
"keycard-recovery-phrase-confirmation-text":"Vous ne pouvez pas le faire plus tard. Sans la phrase de récupération, vous ne pourrez accéder ni à votre clé, ni aux actifs qui lui sont associés si vous perdez votre appareil.",
"keycard-unauthorized-operation":"Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette opération.\nS'il vous plaît rentrez une carte valide et essayer à nouveau.",
"migrations-failed-content":"{{message}} \n version du schéma: initial {{initial-version}} , actuel {{current-version}} , dernier {{last-version}} \n\n Veuillez nous informer de ce problème sur le chat public #status. Si vous appuyez sur le bouton \"Annuler\", rien ne se passera. Si vous appuyez sur le bouton \" {{erase-multiaccounts-data-button-text}} \", la base de données multi-comptes sera supprimée et vous pourrez déverrouiller plusieurs comptes. Toutes les données multi-comptes seront perdues.",
"mobile-network-ask-me":"Me demander quand sur le réseau mobile",
"mobile-network-continue-syncing":"Continuer la synchronisation",
"mobile-network-continue-syncing-details":"Vous pouvez changer cela plus tard dans les paramètres",
"mobile-network-go-to-settings":"Aller aux paramètres",
"mobile-network-settings":"Données mobiles",
"mobile-network-sheet-configure":"Vous pouvez configurer la synchronisation dans plus de \ndétail dans",
"mobile-network-sheet-offline":"Hors ligne, en attente de Wi-Fi",
"mobile-network-sheet-offline-details":"La synchronisation via le réseau mobile est désactivée",
"mobile-network-start-syncing":"Lancer la synchronisation",
"mobile-network-stop-syncing":"Arrêter la synchronisation",
"mobile-network-stop-syncing-details":"Jusqu'à ce que vous soyez connecté au Wi-Fi ?",
"mobile-network-use-mobile":"Utiliser les données mobiles",
"mobile-network-use-mobile-data":"Status a tendance à utiliser beaucoup de données lors de la synchronisation des discussions. Vous pouvez choisir de ne pas synchroniser lorsque vous êtes sur le réseau mobile",
"new-public-group-chat":"Rejoindre le chat public",
"next":"Suivant",
"no":"Non",
"no-collectibles":"Aucun objet de collection disponible",
"no-contacts":"Pas encore de contacts",
"no-keycard-applet-on-card":"Pas d'applet de Carte d'accès sur la carte",
"no-messages":"Pas de messages",
"no-pairing-slots-available":"Cette carte est déjà couplée à 5 appareils et ne peut pas être couplée à celui-ci. Veuillez utiliser l'un des appareils jumelés, vous connecter avec cette carte et libérer des fentes de couplage sur la carte.",
"pair-code-explanation":"Couple la carte à un appareil différent avec le même compte multi-comptes de Status sur celui-ci.",
"pair-this-card":"Associez cette carte",
"pair-this-device":"Publicité de l'appareil",
"pair-this-device-description":"Jumelez vos appareils pour synchroniser les contacts et les conversations entre eux.",
"paired-devices":"Appareils jumelés",
"pairing":"Jumelage",
"pairing-card":"Carte de couplage",
"pairing-go-to-installation":"Aller aux paramètres de couplage",
"pairing-maximum-number-reached-content":"Veuillez désactiver l'un de vos appareils avant d'en activer un nouveau.",
"pairing-maximum-number-reached-title":"Nombre maximum d'appareils atteints",
"pairing-new-installation-detected-content":"Un nouveau périphérique a été détecté. \nPour utiliser vos appareils correctement, il est important de les coupler et de les activer avant de les utiliser. \nVeuillez vous rendre dans la section des appareils sous Paramètres pour coupler vos appareils.",
"peer-content":"Un appareil connecté au réseau de discussion Status. Chaque utilisateur peut représenter un ou plusieurs pairs, selon leur nombre d'appareils.",
"pending-confirmation":"Dans l'attente d'une confirmation....",
"permissions":"Permissions",
"phone-e164":"International 1",
"photos-access-error":"Pour accorder l'autorisation d'utiliser les photos requises, veuillez vous rendre dans les paramètres de votre système et vous assurer que l'option Status > Photos est sélectionnée.",
"public-chat-description":"Une discussion publique est l'endroit pour communiquer avec les autres, se faire des amis et parler des sujets qui vous intéressent.",
"puk-code-explanation":"Si vous oubliez votre code PIN à 6 chiffres ou si vous le saisissez 3 fois de manière incorrecte, vous aurez besoin de ce code pour déverrouiller votre carte.",
"report-bug-email-template":"1. Description du problème \n (Décrivez la fonctionnalité que vous souhaitez ou résumez brièvement le bogue et ce que vous avez fait, ce à quoi vous vous attendiez et ce qui se passe réellement. Sections ci-dessous) \n\n\n 2. Étapes à suivre pour reproduire \n (Décrivez comment nous pouvons répliquer le bogue étape par étape.) \n - Ouvrir Status \n -... \n - Étape 3, etc. \n\n\n 3. Comportement attendu \n (Décrivez ce que vous attendiez.) \n\n\n 4. Comportement réel \n (Décrivez ce qui s'est réellement passé.) \n\n\n 5. Joignez des captures d’écran permettant de faire la démonstration du problème. \n",
"reset-card-description":"Cette opération réinitialisera la carte à son état initial. Toutes les données de la carte, y compris les clés privées, seront effacées. L'opération n'est pas réversible.",
"retry":"Réessayer",
"revoke-access":"Révoquer l'accès",
"rinkeby-network":"Réseau de test Rinkeby",
"ropsten-network":"Réseau de test Ropsten",
"rpc-url":"URL RPC",
"save":"Sauvegarder",
"save-password":"Enregistrer le mot de passe",
"save-password-unavailable":"Définir le mot de passe de l'appareil pour enregistrer le mot de passe",
"save-password-unavailable-android":"Enregistrer le mot de passe n'est pas disponible : il se peut que votre appareil soit enraciné ou ne dispose pas des fonctions de sécurité nécessaires.",
"scan-qr":"Scannez le code QR",
"scan-qr-code":"Scannez un code QR avec une adresse de portefeuille",
"search":"Rechercher",
"secret-keys-confirmation-text":"Vous en aurez besoin pour continuer à utiliser votre Carte d'accès au cas où vous perdriez votre téléphone.",
"secret-keys-confirmation-title":"Avez-vous écrit les codes?",
"seed-phrase-content":"Un ensemble de mots faciles à lire, sélectionnés au hasard dans la liste standard BIP39 et utilisés pour récupérer votre compte ou accéder à votre compte Ethereum sur d'autres portefeuilles et appareils. Également appelé « phrase mnémonique », « expression de récupération » ou « sauvegarde de portefeuille » dans l'écosystème cryptographique. La plupart des applications cryptographique utilisent ce même standard pour générer des comptes.",
"token-auto-validate-decimals-error":"Décimales erronées pour le jeton {{symbol}} à l'adresse {{address}} - défini sur {{expected}} mais détecté comme étant {{actual}}",
"token-auto-validate-name-error":"Nom incorrect pour le jeton {{symbol}} à l'adresse {{address}} - défini sur {{expected}} mais détecté comme {{actual}}",
"token-auto-validate-symbol-error":"Mauvais symbole pour le jeton {{symbol}} à l'adresse {{address}} - défini sur {{expected}} mais détecté comme {{actual}}",
"token-details":"Détails du jeton",
"topic-name-error":"Utilisez uniquement des lettres minuscules (a à z), des chiffres et des tirets (-). Ne pas utiliser les codes de contact",
"tribute-to-talk-learn-more-1":"Votre temps et votre attention sont vos atouts les plus précieux. Tribute to Talk vous permet de définir la quantité de SNT requise pour permettre à de nouvelles personnes de commencer une conversation avec vous.",
"tribute-to-talk-learn-more-2":"Toute personne ne figurant pas dans votre liste de contacts sera priée de payer et vous pourrez répondre une fois qu'ils l'auront été.",
"tribute-to-talk-learn-more-3":"Vous pouvez toujours renvoyer l'argent, mais pour que vos amis puissent vous joindre librement, ajoutez-les d'abord en tant que contact.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-1":"Notre temps et notre attention sont nos atouts les plus précieux. Tribute to Talk vous permet de contacter de nouvelles personnes en échange d'un paiement SNT.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-2":"Pour commencer une conversation avec quelqu'un qui a un ensemble d'hommage, il suffit de payer le SNT requis et vous serez ajouté comme un contact.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-3":"Si vous les connaissez, vous pouvez partager votre profil en dehors de Status pour être ajouté gratuitement.",
"tribute-to-talk-pending":"Tribute en attente de confirmation",
"tribute-to-talk-pending-note":"La transaction Tribute est en attente de confirmation sur le réseau. Vous pouvez vérifier son statut dans l'historique des transactions",
"tribute-to-talk-removing-note":"La suppression de Tribute to Talk permettra aux nouvelles personnes de démarrer une discussion sans envoyer des SNT. Nécessite une transaction à effectuer.",
"tribute-to-talk-set-snt-amount":"Définir la quantité de SNT requise pour que les nouvelles personnes commencent un chat",
"tribute-to-talk-signing":"En attente de la signature de la transaction",
"tribute-to-talk-transaction-failed-note":"La transaction a échoué et vos paramètres Tribute to Talk n'ont pas été modifiés.",
"tribute-to-talk-tribute-received1":"Hommage reçu. Vous et ",
"tribute-to-talk-tribute-received2":" sont maintenant des contacts et peuvent discuter entre eux en toute sécurité.",
"tribute-to-talk-you-require-snt":"Vous avez besoin de SNT pour que de nouvelles personnes commencent un chat.",
"unpair-card-confirmation":"Cette opération va dissocier la carte du périphérique actuel. Nécessite une autorisation par code PIN. Voulez-vous poursuivre?",
"unpaired-keycard-text":"La Carte d'accès que vous avez tapée n'est pas associée à ce téléphone",
"unpaired-keycard-title":"On dirait que votre carte n'est plus jumelée",
"update":"Mettre à jour",
"url":"URL",
"usd-currency":"USD",
"use-valid-contact-code":"Veuillez entrer ou scanner un code de contact ou un nom d'utilisateur valide.",
"use-valid-contact-code-desktop":"Veuillez entrer un code de contact ou un nom d'utilisateur valide",
"wallet-key-content":"Une adresse hexadécimale de 64 caractères basée sur la norme Ethereum et commençant par 0x. Face au public, votre clé de portefeuille est partagée avec les autres quand vous souhaitez recevoir des fonds. Également appelée «adresse Ethereum» ou «adresse de portefeuille».",
"write-down-and-store-securely":"Écrire des codes \n & stockez-les en toute sécurité",
"wrong-address":"Mauvaise adresse",
"wrong-card":"Mauvaise carte",
"wrong-card-text":"Vous avez tapé sur une carte qui ne correspond pas au multi-compte sélectionné. Veuillez réessayer.",
"wrong-contract":"Mauvais contrat",
"wrong-keycard-text":"La Carte d'accès que vous avez tapée n'est pas associée à ce téléphone",
"wrong-keycard-title":"On dirait que vous avez tapé \nune mauvaise carte d'accès",
"wrong-password":"Mauvais mot de passe",
"wrong-word":"Mauvais mot",
"yes":"Oui",
"You":"Vous",
"you":"vous",
"you-already-have-an-asset":"Vous avez déjà un atout {{value}}",
"you-are-all-set":"Vous êtes prêts !",
"you-are-all-set-description":"Maintenant, si vous perdez votre téléphone, vous pourrez restaurer votre multicompte en utilisant la phrase de récupération.",
"your-data-belongs-to-you-description":"Status ne peut pas vous aider à récupérer votre multi-compte si vous perdez votre phrase de récupération. Vous êtes responsable de la sécurité de vos données. La sauvegarde de votre phrase de récupération constitue la meilleure protection.",
"your-recovery-phrase-description":"Ceci est votre phrase de récupération. Vous l'utilisez pour prouver qu'il s'agit de votre portefeuille. Vous ne le voyez qu'une fois! Ecrivez-le sur du papier et conservez-le dans un endroit sûr. Vous en aurez besoin si vous perdez ou réinstallez votre portefeuille."