426 lines
7.3 KiB
Plaintext
426 lines
7.3 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 15:10-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:96
|
|
msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:134
|
|
msgid "<b>Peers:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:148
|
|
msgid "<b>Seeders:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:160
|
|
msgid "<b>Total Size:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:172
|
|
msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:184
|
|
msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:232
|
|
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:244
|
|
msgid "<b>Tracker Response:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:256
|
|
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:280
|
|
msgid "<b>Next Announce:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:306
|
|
msgid "<b>Pieces:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:320
|
|
msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:358
|
|
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:372
|
|
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:434
|
|
msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:458
|
|
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:482
|
|
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:525
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:552 glade/delugegtk.glade:746
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/delugegtk.py:263
|
|
msgid "Peers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:581
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:616
|
|
msgid "_File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:623 glade/delugegtk.glade:858
|
|
msgid "Add Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:631
|
|
msgid "Add Torrent from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:639
|
|
msgid "Remove selected Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:665
|
|
msgid "_Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:682
|
|
msgid "_Manage Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:694
|
|
msgid "_View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:702
|
|
msgid "Show Details Pane"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:711
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:719 glade/dgtkpopups.glade:10 src/delugegtk.py:260
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:728 glade/dgtkpopups.glade:19 src/delugegtk.py:261
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:737 glade/dgtkpopups.glade:28 src/delugegtk.py:262
|
|
msgid "Seeders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:755 src/delugegtk.py:264 src/delugegtk.py:313
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:764 src/delugegtk.py:265
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:773 glade/dgtkpopups.glade:64 src/delugegtk.py:266
|
|
msgid "Time Remaining"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:782 glade/dgtkpopups.glade:73
|
|
msgid "Share Ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:799
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:871 glade/dgtkpopups.glade:81
|
|
msgid "Remove Torrent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:884
|
|
msgid "Clear Finished Torrents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:897
|
|
msgid "Update Tracker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:910
|
|
msgid "Queue Torrent Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/delugegtk.glade:923
|
|
msgid "Queue Torrent Down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
|
msgid "Download Speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
|
msgid "Upload Speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:94
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:104
|
|
msgid "Delete downloaded files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:164
|
|
msgid "Show/Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:172
|
|
msgid "Add a Torrent..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:180
|
|
msgid "Clear Finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:193 glade/dgtkpref.glade:669
|
|
msgid "gtk-preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:202 glade/dgtkpref.glade:694
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpopups.glade:215
|
|
msgid "gtk-quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:8
|
|
msgid "Preferences Dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:50
|
|
msgid "Enable system tray icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:62
|
|
msgid "Minimize to tray on close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:77
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:112
|
|
msgid "Save all downloads to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:124
|
|
msgid "Ask me where to save each download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:136
|
|
msgid "Save Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:177
|
|
msgid ""
|
|
"Stop seeding torrents when\n"
|
|
"their share ratio reaches:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:187
|
|
msgid "Seeding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:206
|
|
msgid "Use compact storage allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:213
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:243
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:277
|
|
msgid "Try from:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:283
|
|
msgid "to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:317
|
|
msgid "Active port:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:329
|
|
msgid "0000"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:341
|
|
msgid "Test Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:355
|
|
msgid "TCP Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:378
|
|
msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:388 glade/dgtkpref.glade:413
|
|
msgid "KB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:503
|
|
msgid "Maximum number of Downloads:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:514
|
|
msgid "Maximum Download Rate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:525
|
|
msgid "Maximum number of Uploads:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:536
|
|
msgid "Maximum Upload Rate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:548
|
|
msgid "Bandwidth "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:576
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:598
|
|
msgid "gtk-cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:605
|
|
msgid "gtk-ok"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:625
|
|
msgid "Plugin Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: glade/dgtkpref.glade:715
|
|
msgid "gtk-close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dcommon.py:102
|
|
msgid "Infinity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dcommon.py:166
|
|
msgid "Error: no webbrowser found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:207
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:209
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:259
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:267
|
|
msgid "Ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:300
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:301
|
|
msgid "Client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:302
|
|
msgid "Percent Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:303
|
|
msgid "Download Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:304
|
|
msgid "Upload Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:312
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:636
|
|
msgid "Add torrent from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:640
|
|
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/delugegtk.py:678
|
|
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:33
|
|
msgid "Choose a .torrent file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:37
|
|
msgid "Torrent files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:41
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dgtk.py:54
|
|
msgid "Choose a download directory"
|
|
msgstr ""
|