1231 lines
79 KiB
JSON
1231 lines
79 KiB
JSON
{
|
|
"about-app": "A proposito di",
|
|
"about-key-storage-content": "Status non accederà mai alla tua chiave privata. Assicurati di eseguire il backup della tua frase di recupero. Se si perde il telefono è l'unico modo per accedere alle tue chiavi .",
|
|
"about-key-storage-title": "Informazioni sulla memorizzazione delle chiavi",
|
|
"about-names-content": "Nessuno può fingere di essere te! Sei anonimo di default e non dovrai mai rivelare il tuo vero nome. È possibile registrare un nome personalizzato per una piccola quota.",
|
|
"about-names-title": "I nomi non possono essere cambiati",
|
|
"accept-and-share-address": "Accetta e condividi indirizzo",
|
|
"access-existing-keys": "Accedi a chiavi esistenti",
|
|
"access-key": "Accedi a chiavi esistenti",
|
|
"account-added": "Account aggiunto",
|
|
"account-color": "Colore dell'account",
|
|
"account-content": "Puoi considerare tuoi account in Status come dei conti in banca. Come tali hanno un numero di conto (indirizzo ethereum) e un saldo; puoi usare questi account per effettuare transazioni su Ethereum. Puoi avere più di un account nel tuo portafoglio, tutti accessibili appena fai login in Status.",
|
|
"account-exists-title": "Questo account esiste già!",
|
|
"account-name": "Nome utente",
|
|
"account-settings": "Impostazioni account",
|
|
"account-title": "Account",
|
|
"accounts": "Accounts",
|
|
"active-online": "In linea",
|
|
"active-unknown": "Sconosciuto",
|
|
"add": "Aggiungi",
|
|
"add-a-watch-account": "Aggiungi un indirizzo di sola lettura",
|
|
"add-account": "Aggiungi account",
|
|
"add-account-description": "Puoi importare qualsiasi tipo di account Ethereum per aggiungerlo al tuo portafoglio Status.",
|
|
"add-account-incorrect-password": "La password sembra essere errata. Inserisci la password che usi per sbloccare l'app.",
|
|
"add-an-account": "Aggiungi un account",
|
|
"add-bootnode": "Aggiungi bootnode",
|
|
"add-contact": "Aggiungi ai contatti",
|
|
"add-custom-token": "Aggiungi token personalizzato",
|
|
"add-mailserver": "Aggiungi mailserver",
|
|
"add-members": "Aggiungi partecipanti",
|
|
"add-network": "Aggiungi rete",
|
|
"add-new-contact": "Aggiungi nuovo contatto",
|
|
"add-private-key-account": "Aggiungi un account usando la tua chiave privata",
|
|
"add-seed-account": "Aggiungi account usando la tua frase mnemonica",
|
|
"add-to-contacts": "Aggiungi ai contatti",
|
|
"add-to-contacts-text": "Aggiungendo un utente all'elenco dei contatti, condividi l'indirizzo del tuo portafoglio",
|
|
"add-watch-account": "Aggiungi un account di sola lettura",
|
|
"address": "Indirizzo",
|
|
"address-received": "Indirizzo ricevuto",
|
|
"address-request-accepted": "Richiesta di indirizzo accettata",
|
|
"address-requested": "Indirizzo richiesto",
|
|
"advanced": "Avanzate",
|
|
"advanced-settings": "Impostazioni avanzate",
|
|
"advertiser-description": "Hai scoperto Status grazie a un tuo contatto. Permetti a Status di controllare il tuo indirizzo IP solo questa volta in modo che il tuo referente venga premiato? Queste informazioni verranno utilizzate solo a questo scopo e verranno rimosse completamente dopo 7 giorni.",
|
|
"advertiser-starter-pack-accept": "Accetta",
|
|
"advertiser-starter-pack-decline": "Rifiuta",
|
|
"advertiser-starter-pack-description": "Ecco alcuni token per iniziare! Usali per ottenere adesivi, un nome ENS e per provare dapps",
|
|
"advertiser-starter-pack-title": "Starter Pack",
|
|
"advertiser-title": "Privacy attiva come impostazione predefinita",
|
|
"agree-by-continuing": "Continuando accetti \n i nostri",
|
|
"all": "Tutti",
|
|
"allow": "Consenti",
|
|
"allowing-authorizes-this-dapp": "Autorizzare questo DApp a recuperare l'indirizzo del tuo portafoglio e abilitare Web3",
|
|
"already-have-asset": "Hai già questo cryptoasset",
|
|
"amount": "Importo",
|
|
"appearance": "Aspetto",
|
|
"apply": "Applica",
|
|
"are-you-sure-description": "Non sarai in grado di vedere di nuovo l'intera frase di recupero",
|
|
"are-you-sure-to-cancel": "Sei sicuro di voler cancellare ?",
|
|
"are-you-sure?": "Sei sicuro?",
|
|
"ask-in-status": "Fai una domanda o segnala un bug",
|
|
"at": "a",
|
|
"attribution-received": "{{attrib}} dei {{max}} bonus ricevuti",
|
|
"audio": "Audio",
|
|
"audio-recorder": "Registratore",
|
|
"audio-recorder-error": "Errore di registrazione",
|
|
"audio-recorder-max-ms-reached": "Tempo massimo di registrazione raggiunto",
|
|
"audio-recorder-permissions-error": "Devi dare l'autorizzazione per inviare messaggi audio",
|
|
"authorize": "Autorizza",
|
|
"available": "Disponibile",
|
|
"available-participants": {
|
|
"one": "Puoi selezione solo un'altro partecipante",
|
|
"other": "Puoi selezionare ancora {{count}} participanti"
|
|
},
|
|
"back": "Indietro",
|
|
"back-up-seed-phrase": "Backup frase di recupero",
|
|
"back-up-your-seed-phrase": "Backup frase di recupero",
|
|
"backup-recovery-phrase": "Backup della frase di recupero",
|
|
"balance": "Saldo",
|
|
"begin-set-up": "Inizia la configurazione",
|
|
"biometric-auth-android-sensor-desc": "Sensore tattile",
|
|
"biometric-auth-android-sensor-error-desc": "Fallita",
|
|
"biometric-auth-android-title": "Autenticazione richiesta",
|
|
"biometric-auth-confirm-logout": "Ripetere il login",
|
|
"biometric-auth-confirm-message": "L'autenticazione biometrica è necessaria per continuare, se non è possibile si prega di sbloccare le chiavi usando la password o la codice di accesso.",
|
|
"biometric-auth-confirm-title": "Devi autenticarti!",
|
|
"biometric-auth-confirm-try-again": "Riprova",
|
|
"biometric-auth-error": "Impossibile eseguire l'autenticazione biometrica ({{code}})",
|
|
"biometric-auth-login-error-title": "Errore di autenticazione biometrica",
|
|
"biometric-auth-login-ios-fallback-label": "Inserisci la password",
|
|
"biometric-auth-reason-login": "Accedi in Status",
|
|
"biometric-auth-reason-verify": "Verifica autenticazione",
|
|
"biometric-disable-bioauth": "disabilita {{bio-type-label}}",
|
|
"biometric-disable-password-description": "Disabilitando questa opzione, si ",
|
|
"biometric-disable-password-title": "Disabilita il salvataggio della password",
|
|
"biometric-enable": "Se non vuoi digitare ogni volta la password per accedere all'app, abilita l'accesso via {{bio-type-label}}",
|
|
"biometric-enable-button": "Abilita {{bio-type-label}}",
|
|
"biometric-enable-keycard": "Se non vuoi utilizzare ogni volta la Keycard per accedere all'app, abilita l'accesso via {{bio-type-label}}",
|
|
"biometric-faceid": "Face ID",
|
|
"biometric-fingerprint": "impronta digitale",
|
|
"biometric-secure-with": "Proteggi con {{bio-type-label}}",
|
|
"biometric-touchid": "Touch ID",
|
|
"blank-keycard-text": "È possibile procedere con la tua keycard una volta che hai generato le tue chiavi ed il tuo nome",
|
|
"blank-keycard-title": "Sembra che tu abbia usato \nuna keycard vuota",
|
|
"block": "Blocco",
|
|
"block-contact": "Blocca questo utente",
|
|
"block-contact-details": "Il blocco eliminerà i messaggi già ricevuti da questo utente e impedirà di riceverne altri",
|
|
"blocked-users": "Utenti bloccati",
|
|
"bootnode-address": "Indirizzo bootnode",
|
|
"bootnode-details": "Dettagli bootnode",
|
|
"bootnode-format": "enode:\/\/{enode-id}@{ip-address}:{port}",
|
|
"bootnodes": "Bootnodes",
|
|
"bootnodes-enabled": "Bootnodes abilitati",
|
|
"bootnodes-settings": "Impostazioni dei bootnode",
|
|
"browsed-websites": "La cronologia del browser verrà visualizzata qui",
|
|
"browser": "Browser",
|
|
"browser-not-secure": "La connessione non è sicura! Non firmare transazioni o inviare dati personali su questo sito.",
|
|
"browser-secure": "La connessione è sicura. Assicurati di fidarti davvero a questo sito prima di firmare transazioni o di inserire dati personali.",
|
|
"browsers": "Browsers",
|
|
"browsing-cancel": "Annulla",
|
|
"browsing-open-in-android-web-browser": "Apri in Android",
|
|
"browsing-open-in-ios-web-browser": "Apri in iOS",
|
|
"browsing-open-in-status": "Apri in Status",
|
|
"browsing-site-blocked-description1": "Abbiamo rilevato potenziali attività malevole da questo indirizzo. Per proteggere te e il tuo portafoglio, stiamobloccando la navigazione. \n\n Se ritieni che si tratti di un errore, faccelo sapere in",
|
|
"browsing-site-blocked-description2": "chat pubblica.",
|
|
"browsing-site-blocked-go-back": "Torna indietro",
|
|
"browsing-site-blocked-title": "Questo sito è bloccato",
|
|
"browsing-title": "Sfoglia",
|
|
"camera-access-error": "Per concedere l'autorizzazione richiesta per la videocamera, andare alle impostazioni del sistema e assicurarsi che Status > Videocamera sia selezionato.",
|
|
"can-not-add-yourself": "Questo sei tu, per iniziare una chat scegli qualcun altro",
|
|
"cancel": "Annulla",
|
|
"cancel-keycard-setup": "Annullare la configurazione della Keycard",
|
|
"cannot-read-card": "Non riesco a leggere la carta.\nPer favore, tienilo sul retro del telefono.",
|
|
"cannot-use-default-pin": "Il codice di accesso 000000 non è consentito.\nSi prega di utilizzare un altro numero",
|
|
"cant-report-bug": "Impossibile segnalare un bug",
|
|
"card-is-blank": "Questa carta è vuota",
|
|
"card-reseted": "La carta è stata resettata",
|
|
"card-unpaired": "La scheda è stata disaccoppiata dal dispositivo corrente",
|
|
"change-fleet": "Cambia fleet in {{fleet}}",
|
|
"change-log-level": "Conferma e riavvia l'applicazione per cambiare il livello di log a {{log-level}}",
|
|
"change-logging-enabled": "Sei sicuro di voler {{enable}} il logging?",
|
|
"change-passcode": "Cambia codice di accesso",
|
|
"change-password": "Cambia la password",
|
|
"change-pin": "Cambia codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"changed-amount-warning": "L'importo è stato modificato da {{old}} a {{new}}",
|
|
"changed-asset-warning": "La risorsa è stata modificata da {{old}} a {{new}}",
|
|
"chaos-mode": "Modalità caos",
|
|
"chaos-unicorn-day": "Chaos Unicorn Day",
|
|
"chaos-unicorn-day-details": "🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀!",
|
|
"chat": "Chat",
|
|
"chat-and-transact": "Chatta ed effettua transazioni in privato con gli amici",
|
|
"chat-is-a-contact": "È nella lista contatti",
|
|
"chat-is-not-a-contact": "Non è nella lista contatti",
|
|
"chat-key": "Chiave chat",
|
|
"chat-key-content": "I messaggi sul protocollo Status vengono inviati e ricevuti tramite chiavi di cifratura. La chiave di chat pubblica è una stringa di caratteri che condividete con gli altri in modo che possano inviarvi messaggi.",
|
|
"chat-key-title": "Chiave di chat",
|
|
"chat-name": "Nome chat",
|
|
"chat-name-content": "Tre parole casuali, derivate algoritmicamente dalla chiave della chat e utilizzate come alias predefinito nella chat. I nomi delle chat sono unici; nessun altro utente può avere le stesse tre parole.",
|
|
"chat-name-title": "Nome della chat",
|
|
"chat-settings": "Impostazioni chat",
|
|
"chats": "Chat",
|
|
"check-on-etherscan": "Controlla su etherscan",
|
|
"check-your-recovery-phrase": "Controlla la tua frase di recupero",
|
|
"choose-authentication-method": "Scegli un metodo di autenticazione.",
|
|
"clear": "Cancella tutto",
|
|
"clear-all": "Cancella tutto",
|
|
"clear-history": "Cancellare la cronologia",
|
|
"clear-history-action": "Cancella tutto",
|
|
"clear-history-confirmation": "Cancellare la cronologia?",
|
|
"clear-history-confirmation-content": "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di questa chat?",
|
|
"clear-history-title": "Cancellare la cronologia?",
|
|
"close": "Chiudi",
|
|
"close-app-button": "Conferma",
|
|
"close-app-content": "L'app si fermerà e si chiuderà. Quando la riapri, verrà utilizzata la rete selezionata",
|
|
"close-app-title": "Attenzione!",
|
|
"command-button-send": "Invia",
|
|
"complete-hardwallet-setup": "La carta è ora collegata. Sarà richiesta per firmare le tue transazioni e sbloccare le tue chiavi.",
|
|
"completed": "Completato",
|
|
"confirm": "Conferma",
|
|
"confirm-password-placeholder": "Conferma la tua password...",
|
|
"confirmation-request": "Richiesta di conferma",
|
|
"confirmations": "Conferme",
|
|
"confirmations-helper-text": "Quando la transazione ha 12 conferme si può considerare conclusa.",
|
|
"connect": "Collega",
|
|
"connect-mailserver-content": "Connettersi a {{name}} ?",
|
|
"connected": "Connesso",
|
|
"connecting": "Connessione in corso...",
|
|
"connecting-requires-login": "La connessione ad un'altra rete richiede il login",
|
|
"connection-with-the-card-lost": "La connessione con la carta \n è stata persa",
|
|
"connection-with-the-card-lost-setup-text": "Per riprendere l'installazione, tenere\nla scheda appoggiata alla parte posteriore\ndel telefono e mantenere contatto.",
|
|
"connection-with-the-card-lost-text": "Per procedere, tieni la scheda sul retro del telefono",
|
|
"contact-code": "Chiave chat",
|
|
"contact-s": {
|
|
"one": "contatto",
|
|
"other": "contatti"
|
|
},
|
|
"contacts": "Contatti",
|
|
"continue": "Continua",
|
|
"continue-anyway": "Continua comunque",
|
|
"contract-address": "Indirizzo del Contract",
|
|
"contract-interaction": "Interazione con Smart Contract",
|
|
"copy-info": "Copia info",
|
|
"copy-qr": "Copia codice",
|
|
"copy-to-clipboard": "Copia",
|
|
"copy-transaction-hash": "Copia ID transazione",
|
|
"cost-fee": "Costo\/Tassa",
|
|
"counter-9-plus": "9+",
|
|
"counter-99-plus": "99+",
|
|
"create": "Crea",
|
|
"create-a-pin": "Crea un codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"create-group-chat": "Crea chat di gruppo",
|
|
"create-multiaccount": "Genera le chiavi",
|
|
"create-new-key": "Ottieni nuove chiavi",
|
|
"create-pin": "Crea un codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"create-pin-description": "Per sbloccare Status e confermare le transazioni avrai bisogno della tua carta + questo codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"created-group-chat-description": "Hai creato il gruppo {{group-name}}",
|
|
"cryptokitty-name": "CryptoKitty # {{id}}",
|
|
"currency": "Valuta",
|
|
"currency-display-name-aed": "Dirham degli Emirati",
|
|
"currency-display-name-afn": "Afghani",
|
|
"currency-display-name-ars": "Peso argentino",
|
|
"currency-display-name-aud": "Dollaro Australiano",
|
|
"currency-display-name-bbd": "Dollaro delle Barbados",
|
|
"currency-display-name-bdt": "Taka bengalese",
|
|
"currency-display-name-bgn": "Lev bulgaro",
|
|
"currency-display-name-bhd": "Dinaro del Bahrein",
|
|
"currency-display-name-bnd": "Dollaro del Brunei",
|
|
"currency-display-name-bob": "Boliviano",
|
|
"currency-display-name-brl": "Real brasiliano\n",
|
|
"currency-display-name-btn": "Ngultrum del Bhutan",
|
|
"currency-display-name-cad": "Dollaro canadese",
|
|
"currency-display-name-chf": "Franco Svizzero",
|
|
"currency-display-name-clp": "Peso Cileno",
|
|
"currency-display-name-cny": "Renminbi cinese",
|
|
"currency-display-name-cop": "Peso colombiano",
|
|
"currency-display-name-crc": "Colón Costaricano",
|
|
"currency-display-name-czk": "Corona Ceca",
|
|
"currency-display-name-dkk": "Corona Danese",
|
|
"currency-display-name-dop": "Peso della Repubblica Dominicana",
|
|
"currency-display-name-egp": "Sterlina egiziana",
|
|
"currency-display-name-etb": "Birr etiope",
|
|
"currency-display-name-eur": "Euro",
|
|
"currency-display-name-gbp": "Sterlina Inglese",
|
|
"currency-display-name-gel": "Lari georgiano",
|
|
"currency-display-name-ghs": "Cedi ghanese",
|
|
"currency-display-name-hkd": "Dollaro di Hong Kong",
|
|
"currency-display-name-hrk": "Kuna croata",
|
|
"currency-display-name-huf": "Fiorino Ungherese",
|
|
"currency-display-name-idr": "Rupia indonesiana",
|
|
"currency-display-name-ils": "Shekel Israeliano",
|
|
"currency-display-name-inr": "Rupia Indiana",
|
|
"currency-display-name-isk": "Corona Islandese",
|
|
"currency-display-name-jmd": "Dollaro giamaicano",
|
|
"currency-display-name-jpy": "Yen Giapponese",
|
|
"currency-display-name-kes": "Scellino keniota",
|
|
"currency-display-name-krw": "Won sudcoreano",
|
|
"currency-display-name-kwd": "Dinaro kuwaitiano",
|
|
"currency-display-name-kzt": "Kazakistan Tenge",
|
|
"currency-display-name-lkr": "Rupia dello Sri Lanka",
|
|
"currency-display-name-mad": "Dirham Marocchino",
|
|
"currency-display-name-mdl": "Leu moldavo",
|
|
"currency-display-name-mur": "Rupia delle Mauritius",
|
|
"currency-display-name-mwk": "Kwacha malawiano",
|
|
"currency-display-name-mxn": "Peso messicano",
|
|
"currency-display-name-myr": "Ringgit Malesiano",
|
|
"currency-display-name-mzn": "Metical del Mozambico",
|
|
"currency-display-name-nad": "Dollaro della Namibia",
|
|
"currency-display-name-ngn": "Naira nigeriano",
|
|
"currency-display-name-nok": "Corona norvegese",
|
|
"currency-display-name-npr": "Rupia del Nepal",
|
|
"currency-display-name-nzd": "Dollaro Neozelandese",
|
|
"currency-display-name-omr": "Oman Rial",
|
|
"currency-display-name-pen": "Nuevo sol peruviano",
|
|
"currency-display-name-pgk": "Kina papuana",
|
|
"currency-display-name-php": "Peso delle Filippine",
|
|
"currency-display-name-pkr": "Rupia del Pakistan",
|
|
"currency-display-name-pln": "Zloty Poacco",
|
|
"currency-display-name-pyg": "Guarani paraguaiano",
|
|
"currency-display-name-qar": "Riyal del Qatar",
|
|
"currency-display-name-ron": "Leu rumeno",
|
|
"currency-display-name-rsd": "Dinaro serbo",
|
|
"currency-display-name-rub": "Rublo russo",
|
|
"currency-display-name-sar": "Arabia Saudita Riyal",
|
|
"currency-display-name-sek": "Corona Svedese",
|
|
"currency-display-name-sgd": "Dollaro di Singapore",
|
|
"currency-display-name-thb": "Baht thailandese",
|
|
"currency-display-name-try": "Lira turca",
|
|
"currency-display-name-ttd": "Dollaro di Trinidad e Tobago",
|
|
"currency-display-name-twd": "Dollaro taiwanese",
|
|
"currency-display-name-tzs": "Scellino tanzaniano",
|
|
"currency-display-name-uah": "Grivnia Ucraina",
|
|
"currency-display-name-ugx": "Scellino ugandese",
|
|
"currency-display-name-usd": "Dollaro Americano",
|
|
"currency-display-name-uyu": "Peso dell'Uruguay",
|
|
"currency-display-name-vef": "Bolívar venezuelano",
|
|
"currency-display-name-vnd": "Dong Vietnamita",
|
|
"currency-display-name-zar": "Rand sudafricano",
|
|
"current-network": "Rete corrente",
|
|
"current-pin": "Inserisci il codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"current-pin-description": "Inserisci il tuo codice di accesso a 6 cifre per procedere",
|
|
"custom": "Personalizzato",
|
|
"custom-networks": "Reti personalizzate",
|
|
"custom-seed-phrase": "Frase di recupero errata",
|
|
"custom-seed-phrase-text-1": "Questa frase di recupero contiene parole non presenti nel nostro dizionario. Controlla se ci sono errori.",
|
|
"dapp": "ÐApp",
|
|
"dapp-starter-pack-accept": "Accetta e apri",
|
|
"dapp-starter-pack-description": "Ecco alcuni token per iniziare! Usali per ottenere adesivi, un nome ENS e per provare dapps",
|
|
"dapp-starter-pack-title": "Pacchetto di benvenuto",
|
|
"dapp-would-like-to-connect-wallet": "vorrebbe connettersi a",
|
|
"dapps": "ÐApps",
|
|
"dapps-permissions": "Autorizzazioni DApp",
|
|
"dark": "Scuro",
|
|
"data": "Dati",
|
|
"data-syncing": "Sincronizzazione in corso",
|
|
"datetime-ago": "fa",
|
|
"datetime-ago-format": "{{number}}{{time-intervals}}{{ago}}",
|
|
"datetime-day": {
|
|
"one": "giorno",
|
|
"other": "giorni"
|
|
},
|
|
"datetime-hour": {
|
|
"one": "ora",
|
|
"other": "ore"
|
|
},
|
|
"datetime-minute": {
|
|
"one": "minuto",
|
|
"other": "minuti"
|
|
},
|
|
"datetime-second": {
|
|
"one": "secondo",
|
|
"other": "secondi"
|
|
},
|
|
"datetime-today": "oggi",
|
|
"datetime-yesterday": "Ieri",
|
|
"decimals": "Decimali",
|
|
"decline": "Rifiuta",
|
|
"decryption-failed-content": "Non siamo stati in grado di decrittografare i tuoi dati. Potresti dover cancellare i tuoi vecchi dati e creare un nuovo account. Tocca su “Applica” per cancellare e ricreare, \"Annulla\" per riprovare.",
|
|
"default": "Predefinito",
|
|
"delete": "Elimina",
|
|
"delete-account": "Elimina account",
|
|
"delete-and-leave-group": "Elimina e lascia il gruppo",
|
|
"delete-bootnode": "Elimina bootnode",
|
|
"delete-bootnode-are-you-sure": "Sei sicuro di voler eliminare questo bootnode?",
|
|
"delete-bootnode-title": "Elimina bootnode",
|
|
"delete-chat": "Elimina chat",
|
|
"delete-chat-confirmation": "Sei sicuro di voler eliminare questa chat?",
|
|
"delete-confirmation": "Eliminare?",
|
|
"delete-mailserver": "Elimina mailserver",
|
|
"delete-mailserver-are-you-sure": "Sei sicuro di voler eliminare questo mailserver?",
|
|
"delete-mailserver-title": "Elimina mailserver",
|
|
"delete-message": "Cancella il messaggio",
|
|
"delete-my-account": "Cancella il mio account",
|
|
"delete-my-profile": "Elimina il mio profilo",
|
|
"delete-network-confirmation": "Sei sicuro di voler eliminare questa rete?",
|
|
"delete-network-error": "Si prega di connettersi ad un'altra rete prima di cancellare questa",
|
|
"delete-network-title": "Cancellare la rete?",
|
|
"delete-profile": "Elimina profilo",
|
|
"delete-profile-warning": "Attenzione: se non hai scritto la tua frase di sicurezza, perderai l'accesso ai tuoi fondi dopo aver eliminato il tuo profilo",
|
|
"deny": "Nega",
|
|
"derivation-path": "Percorso di derivazione",
|
|
"description": "Descrizione",
|
|
"dev-mode": "Modalità di sviluppo",
|
|
"dev-mode-settings": "Impostazioni modalità di sviluppo",
|
|
"device-syncing": "Sincronizzazione del dispositivo",
|
|
"devices": "Dispositivi",
|
|
"disable": "disabilitare",
|
|
"disabled": "Disabilitato",
|
|
"disconnected": "Chat offline",
|
|
"discover": "Scopri",
|
|
"dismiss": "Chiudi",
|
|
"done": "Fatto",
|
|
"edit": "Modifica",
|
|
"edit-group": "Modifica gruppo",
|
|
"edit-profile": "Modifica Profilo",
|
|
"empty-chat-description": "Non ci sono ancora\n messaggi in questa chat",
|
|
"empty-chat-description-one-to-one": "Tutti i messaggi che invii qui sono crittografati e possono essere letti solo da te e ",
|
|
"empty-chat-description-public": "Nelle ultime {{quiet-hours}} non si è chattato. Inizia la conversazione o ",
|
|
"empty-chat-description-public-share-this": "condividi questa chat.",
|
|
"enable": "Abilitare",
|
|
"encrypt-with-password": "Codifica con la tua password",
|
|
"ens-10-SNT": "10 SNT",
|
|
"ens-add-username": "Aggiungi nome utente",
|
|
"ens-agree-to": "Accetto",
|
|
"ens-chat-settings": "Impostazioni chat",
|
|
"ens-custom-domain": "Dominio personalizzato",
|
|
"ens-custom-username-hints": "Digita l'intero nome utente incluso il dominio personalizzato come nomeutente.dominio.eth",
|
|
"ens-custom-username-taken": "Il nome utente non ti appartiene :(",
|
|
"ens-deposit": "Deposita",
|
|
"ens-dismiss-message": "Clicca qui per chiudere",
|
|
"ens-displayed-with": "I tuoi messaggi vengono visualizzati agli altri con",
|
|
"ens-get-name": "Ottieni un nome utente universale",
|
|
"ens-got-it": "Ok capito",
|
|
"ens-locked": "Nome utente bloccato. Non sarà possibile rilasciarlo fino al {{date}}",
|
|
"ens-name-content": "Alias personalizzato per la tua chiave di chat che puoi registrare usando Ethereum Name Service. I nomi ENS sono nomi utente decentralizzati.",
|
|
"ens-name-not-found": "Impossibile risolvere il nome ENS",
|
|
"ens-name-title": "Nome ENS",
|
|
"ens-network-restriction": "Disponibile solo su Mainnet",
|
|
"ens-no-usernames": "Non hai nessun nome utente collegato",
|
|
"ens-powered-by": "Offerto da Ethereum Name Services",
|
|
"ens-primary-username": "Nome utente principale",
|
|
"ens-register": "Registrati",
|
|
"ens-registration-failed": "Per registrare il nome utente, per favore prova di nuovo.",
|
|
"ens-registration-failed-title": "Transazione fallita",
|
|
"ens-registration-failure": "Registrazione fallita",
|
|
"ens-registration-in-progress": "Registrazione in corso...",
|
|
"ens-release-username": "Rilascia nome utente",
|
|
"ens-remove-hints": "La rimozione scollegherà il nome utente dalla chiave.",
|
|
"ens-remove-username": "Rimuovi nome utente",
|
|
"ens-saved": "è ora collegato con la chiave di chat e può essere utilizzato in Status.",
|
|
"ens-saved-title": "Nome utente aggiunto",
|
|
"ens-show-username": "Mostra il mio nome utente ENS nelle chat",
|
|
"ens-terms-header": "Termini di registrazione del nome",
|
|
"ens-terms-point-1": "I fondi vengono depositati per 1 anno. Il tuo SNT sarà bloccato, ma non speso.",
|
|
"ens-terms-point-10": "0x314159265dd8dbb310642f98f50c066173c1259b (Registro ENS).",
|
|
"ens-terms-point-2": "Dopo 1 anno, puoi rilasciare il nome e riavere il tuo deposito oppure non agire per mantenerlo.",
|
|
"ens-terms-point-3": "Se i termini del contratto cambiano - ad es. Status effettua aggiornamenti del contratto - l'utente ha il diritto di rilasciare il nome utente indipendentemente dal tempo trascorso.",
|
|
"ens-terms-point-4": "Il controllore del contract non può accedere ai fondi depositati. Possono solo essere spostati indietro all'indirizzo che li ha inviati.",
|
|
"ens-terms-point-5": "I tuoi indirizzi saranno associati pubblicamente al tuo nome ENS.",
|
|
"ens-terms-point-6": "I nomi utente vengono creati come nodi sottodominio di stateofus.eth e sono soggetti ai termini dello Smart Contract ENS.",
|
|
"ens-terms-point-7": "Autorizzi il contract a trasferire SNT per tuo conto. Ciò può verificarsi solo quando si approva una transazione per autorizzare il trasferimento.",
|
|
"ens-terms-point-8": "Questi termini sono garantiti dalla logica dello Smart Contract agli indirizzi:",
|
|
"ens-terms-point-9": "{{address}} (Status UsernameRegistrar)",
|
|
"ens-terms-registration": "Condizioni di registrazione del nome.",
|
|
"ens-test-message": "Hey",
|
|
"ens-transaction-pending": "Transazione in attesa...",
|
|
"ens-understand": "Comprendo che il mio indirizzo di portafoglio sarà collegato pubblicamente al mio nome utente.",
|
|
"ens-username": "Nome ENS",
|
|
"ens-username-already-added": "Il nome utente è già collegato alla tua chiave di chat e può essere utilizzato all'interno di Status.",
|
|
"ens-username-available": "✓ Nome utente disponibile!",
|
|
"ens-username-connected": "Questo nome utente è di tua proprietà ed è associato alla tua chiave di chat.",
|
|
"ens-username-connected-continue": "Continua a impostare `Mostra il mio nome utente ENS nelle chat`.",
|
|
"ens-username-connected-with-different-key": "Per continuare sarà necessaria una transazione per collegare il nome utente con la tua chiave di chat.",
|
|
"ens-username-connection-confirmation": "{{username}} verrà collegato una volta completata la transazione.",
|
|
"ens-username-hints": "Almeno 4 caratteri. Solo lettere latine, numeri e lettere minuscole.",
|
|
"ens-username-invalid": "Solo lettere e numeri.",
|
|
"ens-username-owned": "✓ Il nome utente è di tua proprietà.",
|
|
"ens-username-owned-continue": "Continuando assocerai questo nome utente alla tua chiave di chat.",
|
|
"ens-username-registration-confirmation": "Bello! Una volta completata la transazione possiederai {{username}}.",
|
|
"ens-username-taken": "Nome utente già preso :(",
|
|
"ens-username-you-can-follow-progress": "Puoi seguire i progressi nella sezione Cronologia transazioni del tuo portafoglio.",
|
|
"ens-usernames": "Nomi utente ENS",
|
|
"ens-usernames-details": "Registrare un nome utente universale per essere facilmente riconoscibile dagli altri utenti",
|
|
"ens-want-custom-domain": "Possiedo un nome su un altro dominio",
|
|
"ens-want-domain": "Voglio un dominio stateofus.eth",
|
|
"ens-welcome-hints": "I nomi ENS trasformano quei lunghi e folli indirizzi in nomi utente unici.",
|
|
"ens-welcome-point-customize": "Un nome ENS può sostituire il tuo nome casuale di 3 parole nella chat. Diventa @nomeutente anziché {{name}} .",
|
|
"ens-welcome-point-customize-title": "Personalizza il tuo nome in chat",
|
|
"ens-welcome-point-receive": "In un semplice passaggio, altri utenti possono inviarti dei fondi via chat.",
|
|
"ens-welcome-point-receive-title": "Ricevi transazioni in chat",
|
|
"ens-welcome-point-register": "Registra il nome una sola volta per tenerlo per sempre. Dopo un anno puoi rilasciarlo e riavere indietro i tuoi SNT.",
|
|
"ens-welcome-point-register-title": "10 SNT per la registrazione",
|
|
"ens-welcome-point-simplify": "Puoi ricevere fondi tramite il tuo nome ENS invece di dover condividere il tuo indirizzo esadecimale (0x...).",
|
|
"ens-welcome-point-simplify-title": "Semplifica il tuo indirizzo ETH",
|
|
"ens-welcome-point-verify": "Puoi verificare e aggiungere qualsiasi nome utente che già possiedi.",
|
|
"ens-welcome-point-verify-title": "Possiedi già un nome utente?",
|
|
"ens-your-username": "Il tuo nome utente",
|
|
"ens-your-usernames": "I tuoi nomi utente",
|
|
"ens-your-your-name": "Il tuo nome ENS",
|
|
"enter-12-words": "Inserisci le 12 parole della frase di recupero, separate da spazi singoli",
|
|
"enter-a-private-key": "Inserisci una chiave privata",
|
|
"enter-a-seed-phrase": "Inserisci la tua frase di recupero",
|
|
"enter-address": "Inserisci indirizzo",
|
|
"enter-contact-code": "Inserisci il nome utente ENS o la chiave chat",
|
|
"enter-pair-code": "Inserisci il tuo codice di accoppiamento",
|
|
"enter-pair-code-description": "Il codice di associazione è stato visualizzato durante la configurazione della Keycard",
|
|
"enter-password": "Inserire la password",
|
|
"enter-pin": "Inserisci il codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"enter-puk-code": "Inserisci il codice PUK",
|
|
"enter-puk-code-description": "Il codice di accesso a 6 cifre è stato bloccato.\n Inserisci il codice PUK per sbloccare il codice di accesso.",
|
|
"enter-recipient-address-or-username": "Immettere l'indirizzo o il nome utente del destinatario",
|
|
"enter-seed-phrase": "Inserisci la tua frase di recupero",
|
|
"enter-url": "Inserisci l'URL",
|
|
"enter-watch-account-address": "Scansiona un QR code \no \ninserisci l'indirizzo da tenere d'occhio",
|
|
"enter-word": "Inserisci parola",
|
|
"enter-your-code": "Inserisci il tuo codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"enter-your-password": "Inserisci la tua password...",
|
|
"error": "Errore",
|
|
"error-unable-to-get-balance": "Impossibile ottenere il saldo",
|
|
"error-unable-to-get-prices": "Errore di conversione valuta. Aggiorna lo schermo per riprovare.",
|
|
"error-unable-to-get-token-balance": "Impossibile ottenere il saldo token",
|
|
"errors": "Errori",
|
|
"eth": "ETH",
|
|
"ethereum-node-started-incorrectly-description": "Il nodo Ethereum è stato avviato con una configurazione errata, l'applicazione verrà arrestata per ripristinare tale condizione. ID di rete configurato = {{network-id}} , effettivo = {{fetched-network-id}}",
|
|
"ethereum-node-started-incorrectly-title": "Il nodo Ethereum è stato avviato in modo errato",
|
|
"etherscan-lookup": "Guarda su Etherscan",
|
|
"export-account": "Esporta account",
|
|
"failed": "Fallita",
|
|
"faq": "Domande frequenti",
|
|
"fetch-history": "Recupera le ultime 24 ore",
|
|
"fetch-messages": "↓ Recupera messaggi",
|
|
"find": "Trova",
|
|
"finish": "Finito",
|
|
"finishing-card-setup": "Completamento della configurazione della scheda",
|
|
"fleet": "Fleet",
|
|
"fleet-settings": "Impostazioni Fleet",
|
|
"follow-your-interests": "Entra in una chat pubblica e incontra nuove persone",
|
|
"free": "Gratis",
|
|
"from": "Da",
|
|
"gas-limit": "Limite di gas",
|
|
"gas-price": "Prezzo del gas",
|
|
"gas-used": "Gas utilizzato",
|
|
"generate-a-key": "Genera le chiavi",
|
|
"generate-a-new-account": "Genera un nuovo account",
|
|
"generate-a-new-key": "Genera nuove chiavi",
|
|
"generate-account": "Genera le chiavi",
|
|
"generate-an-account": "Crea un account",
|
|
"generate-new-key": "Genera le chiavi",
|
|
"generating-codes-for-pairing": "> Download del software di prodotto sulla scheda \n > Generazione di codici di sblocco e associazione",
|
|
"generating-keys": "Generazione delle chiavi in corso...",
|
|
"generating-mnemonic": "Generazione della frase di recupero",
|
|
"get-started": "Iniziare",
|
|
"get-status-at": "Scarica Status su http:\/\/status.im",
|
|
"get-stickers": "Scarica adesivi",
|
|
"give-permissions-camera": "Dare il permesso \n per accedere alla telecamera",
|
|
"glossary": "Glossario",
|
|
"go-to-settings": "Vai alle impostazioni...",
|
|
"got-it": "Ho capito",
|
|
"grant-face-id-permissions": "Per concedere l'autorizzazione Face ID richiesta, andare alle impostazioni del sistema e assicurarsi che Status > Face ID sia selezionato",
|
|
"group-chat": "Chat di gruppo",
|
|
"group-chat-admin": "Amministratore",
|
|
"group-chat-admin-added": "** {{member}} ** è stato reso amministratore",
|
|
"group-chat-all-contacts-invited": "Tutti i tuoi contatti sono già nel gruppo",
|
|
"group-chat-created": "** {{member}} ** ha creato il gruppo ** {{name}} **",
|
|
"group-chat-decline-invitation": "Rifiuta l'invito",
|
|
"group-chat-member-added": "** {{member}} ** è stato invitato",
|
|
"group-chat-member-joined": "** {{member}} ** si è unito al gruppo",
|
|
"group-chat-member-removed": "** {{member}} ** ha lasciato il gruppo",
|
|
"group-chat-members-count": "{{selected}}\/{{max}} partecipanti",
|
|
"group-chat-name-changed": "** {{member}} ** ha cambiato il nome del gruppo in ** {{name}} **",
|
|
"group-chat-no-contacts": "Non hai ancora alcun contatto. \n Invita i tuoi amici a iniziare a chattare",
|
|
"group-info": "Informazioni sul gruppo",
|
|
"gwei": "Gwei",
|
|
"hash": "Hash",
|
|
"help": "aiuto",
|
|
"help-capitalized": "Aiuto",
|
|
"help-center": "Centro Assistenza",
|
|
"hide-content-when-switching-apps": "Blocco degli screenshot",
|
|
"hide-content-when-switching-apps-ios": "Nascondi anteprima",
|
|
"history": "Cronologia",
|
|
"hold-card": "Tieni la carta sul retro \n del tuo telefono",
|
|
"home": "Home",
|
|
"hooks": "Hooks",
|
|
"http-gateway-error": "Attenzione, richiesta non riuscita!",
|
|
"identifier": "Identificativo",
|
|
"image": "Immagine",
|
|
"image-remove-current": "Rimuovi la foto corrente",
|
|
"image-source-gallery": "Seleziona dalla galleria",
|
|
"image-source-make-photo": "Scatta foto",
|
|
"image-source-title": "Modifica foto",
|
|
"in-contacts": "Nei contatti",
|
|
"incoming": "In arrivo",
|
|
"incoming-transaction": "Transazione in entrata",
|
|
"incorrect-code": [
|
|
"str",
|
|
"Spiacenti, il codice non è corretto, ti preghiamo di inserirlo di nuovo"
|
|
],
|
|
"initialization": "Inizializzazione",
|
|
"install": "Installa",
|
|
"intro-message1": "Benvenuto in Status! \n Tocca questo messaggio per impostare la password e iniziare.",
|
|
"intro-privacy-policy-note1": "Status non raccoglie, non condivide e non vende dati personali. Continuando siete d'accordo con l'",
|
|
"intro-privacy-policy-note2": "Informativa sulla privacy",
|
|
"intro-text": "Status è la tua porta di accesso al web decentralizzato",
|
|
"intro-text1": "Chat su una rete peer-to-peer, criptata, dove i messaggi non possono essere censurati o hackerati",
|
|
"intro-text2": "Invia e ricevi cryptoasset in qualsiasi parte del mondo, non è necessario un conto bancario",
|
|
"intro-text3": "Esplora giochi, exchange e social network dove solo tu possiedi i tuoi dati",
|
|
"intro-title1": "Comunicazione veramente privata",
|
|
"intro-title2": "Proteggi il tuo portafoglio crypto",
|
|
"intro-title3": "App decentralizzate",
|
|
"intro-wizard-text1": "Una serie di chiavi controlla il tuo account. Le tue chiavi vivono sul tuo telefono, quindi solo tu puoi usarle",
|
|
"intro-wizard-text2": "Una chiave è per la chat. Ha un nome leggibile che non può essere modificato.",
|
|
"intro-wizard-text3": "Se possiedi una Keycard, memorizzaci tue chiavi per una maggiore sicurezza",
|
|
"intro-wizard-text4": "Proteggi e cripta le tue chiavi",
|
|
"intro-wizard-text6": "Status ti avviserà di nuovi messaggi. Puoi modificare le tue preferenze di notifica in un secondo momento nelle impostazioni",
|
|
"intro-wizard-title-alt4": "Crea una password",
|
|
"intro-wizard-title-alt5": "Conferma la tua password",
|
|
"intro-wizard-title1": "Ottieni le tue chiavi",
|
|
"intro-wizard-title2": "Scegli un nome per la chat",
|
|
"intro-wizard-title3": "Selezionare l'archivio delle chiavi",
|
|
"intro-wizard-title4": "Crea un codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"intro-wizard-title5": "Conferma il codice di accesso",
|
|
"intro-wizard-title6": "Abilita le notifiche",
|
|
"invalid-address-qr-code": "Il QR code scansionato non contiene un indirizzo valido",
|
|
"invalid-format": "Formato non valido \n Deve essere {{format}}",
|
|
"invalid-key-confirm": "Applica",
|
|
"invalid-key-content": "Il database non può essere crittografato perché il file è danneggiato. I tuoi fondi e le chiavi sono al sicuro. Altri dati, come le tue chat la tua lista di contatti, non possono essere recuperati. Premendo \"{{erase-multiaccounts-data-button-text}}\" tutti i tuoi dati saranno cancellati ma potrai nuovamente accedere ai tuoi fondi e ricominciare a chattare.",
|
|
"invalid-number": "Numero non valido",
|
|
"invalid-pairing-password": "Password di associazione non valida",
|
|
"invalid-range": "Formato non valido, deve essere compreso tra {{min}} e {{max}}",
|
|
"invite-button": "Invita",
|
|
"invite-chat-accept": "Accetta",
|
|
"invite-chat-intro": "Sei stato invitato da un amico a usare Status. Ecco alcuni token per iniziare! Usalo per registrare un nome ENS o acquistare un pacchetto di adesivi",
|
|
"invite-chat-name": "Segnala amici",
|
|
"invite-chat-rule": "L'accettazione ricompenserà anche il tuo amico con un bonus in token",
|
|
"invite-chat-starter-pack": "Starter Pack",
|
|
"invite-friends": "Invita amici",
|
|
"invite-instruction": "Come funziona",
|
|
"invite-instruction-fifth": "Puoi scegliere di riscattare il tuo bonus per la segnalazione in qualsiasi momento.",
|
|
"invite-instruction-first": "Invia un link univoco di invito al tuo amico per scaricare e iscriverti a Status",
|
|
"invite-instruction-fourth": "Ricevi il tuo bonus di segnalazione e il tuo amico lo Starter Pack",
|
|
"invite-instruction-second": "Il tuo amico scarica Status e crea un account (su Android)",
|
|
"invite-instruction-third": "E' stata avviata una chat con il tuo amico, dove confermare la tua segnalazione",
|
|
"invite-privacy-policy1": "Accettando confermi di le condizioni del programma di affiliazione",
|
|
"invite-privacy-policy2": "Termini e condizioni.",
|
|
"invite-receive-account": "Conto per ricevere il vostro bonus di affiliazione",
|
|
"invite-reward": "Guadagna token per ogni amico che inviti!",
|
|
"invite-reward-friend": "Amico: ",
|
|
"invite-reward-friend-description": "Il tuo amico riceverà uno Starter Pack composto da una {{{ricompensa}} per iniziare",
|
|
"invite-reward-friend-name": "Starter Pack",
|
|
"invite-reward-you": "Tu:",
|
|
"invite-reward-you-description": "Invita un amico e ricevi una {{{{reward}}}} in segno di gratitudine. Usala per comprare adesivi, un nome ENS e per provare le Dapps.",
|
|
"invite-reward-you-name": "Bonus per segnalazione",
|
|
"invite-select-account": "Seleziona il Conto per ricevere il vostro bonus di affiliazione",
|
|
"invite-warning": "Questa promozione è valida solo per gli utenti di un dispositivo Android, che non sono residenti negli Stati Uniti. L'amico\/a deve confermare il codice promozionale entro 7 giorni",
|
|
"invited": "invitato",
|
|
"join": "Iscriviti",
|
|
"join-group-chat": "Unisciti al gruppo",
|
|
"join-group-chat-description": "{{username}} ti ha invitato a far parte del gruppo {{group-name}}",
|
|
"join-me": "Ciao, unisciti a me su Status: {{url}}",
|
|
"join-new-private-chat": "Avvia una nuova chat privata",
|
|
"join-new-public-chat": "Partecipa a una chat pubblica",
|
|
"joined-group-chat-description": "Ti sei iscritto a {{group-name}} dall'invito da {{username}}",
|
|
"key": "Chiave",
|
|
"keycard": "Keycard",
|
|
"keycard-access-reset": "L'accesso alla keycard è stato reimpostato",
|
|
"keycard-applet-install-instructions": "Per installare l'applet si prega di seguire le istruzioni su https:\/\/github.com\/status-im\/keycard-cli#keycard-applet-installation",
|
|
"keycard-awaiting-description": "Provate a spostare la carta per trovare il lettore NFC sul vostro dispositivo",
|
|
"keycard-awaiting-title": "Sto ancora cercando...",
|
|
"keycard-blocked": "Keycard è stata bloccata. \n È necessario ripristinare la scheda per continuare a utilizzarla.",
|
|
"keycard-can-use-with-new-passcode": "Puoi usare questa carta con il tuo nuovo codice di accesso",
|
|
"keycard-cancel-setup-text": "Questa operazione annullerà la configurazione della keycard. Si consiglia vivamente di completare la configurazione per utilizzare la chiave. Vuoi davvero annullare?",
|
|
"keycard-cancel-setup-title": "Operazione pericolosa",
|
|
"keycard-connected-description": "Prova a tenere ferma la carta",
|
|
"keycard-connected-title": "Connesso",
|
|
"keycard-desc": "Possiedi una Keycard? Memorizzaci tue chiavi; ne avrai bisogno per le transazioni",
|
|
"keycard-dont-ask-card": "Non chiedere la Keycard per accedere",
|
|
"keycard-enter-new-passcode": "Inserisci il nuovo codice di accesso {{step}} \/ 2",
|
|
"keycard-error-description": "Collegare nuovamente la carta per continuare",
|
|
"keycard-error-title": "Connessione persa",
|
|
"keycard-free-pairing-slots": "La scheda chiave ha {{n}} slot di accoppiamento liberi",
|
|
"keycard-has-multiaccount-on-it": "Questa carta è piena. Ogni carta può contenere una sola coppia di chiavi principali.",
|
|
"keycard-init-description": "Posiziona la carta sul retro del telefono per continuare",
|
|
"keycard-init-title": "Cerco le carte...",
|
|
"keycard-is-blocked-details": "Non è più possibile utilizzare questa carta per accedere o firmare per questo account. Ci sono stati troppi tentativi falliti di codice di accesso e PUK.",
|
|
"keycard-is-blocked-instructions": "Per accedere al tuo account reinstalla Status e utilizza una nuova keycard, scegli un portafoglio diverso o reimposta manualmente la Keycard.",
|
|
"keycard-is-blocked-title": "La keycard è bloccata",
|
|
"keycard-is-frozen-details": "Per proteggere i tuoi beni, la tua carta è congelata. Ripristina l'accesso alla carta per sbloccare le chiavi e inviare le transazioni. Crea un nuovo codice di accesso e inserisci il tuo PUK per accedere ai tuoi account su questa carta",
|
|
"keycard-is-frozen-reset": "Ripristina l'accesso alla carta",
|
|
"keycard-is-frozen-title": "La keycard è congelata",
|
|
"keycard-onboarding-finishing-header": "Finendo",
|
|
"keycard-onboarding-intro-header": "Conservare le tue chiavi su Keycard",
|
|
"keycard-onboarding-intro-text": "Preparati, potrebbero essere necessari alcuni minuti, ma è importante proteggere il tuo account",
|
|
"keycard-onboarding-pairing-header": "Accoppiamento della carta in corso...",
|
|
"keycard-onboarding-preparing-header": "Preparazione della carta in corso...",
|
|
"keycard-onboarding-puk-code-header": "Scrivi i codici \n e conservarli in modo sicuro",
|
|
"keycard-onboarding-recovery-phrase-description": "Per riaccedere alle tue chiavi serve questa frase di recupero. Scrivila. Tienila al sicuro, offline e separata da questo dispositivo.",
|
|
"keycard-onboarding-recovery-phrase-header": "Backup della frase di recupero",
|
|
"keycard-onboarding-recovery-phrase-text": "Solo per i tuoi occhi. Questa è la magica frase di recupero usata per generare le tue chiavi.",
|
|
"keycard-onboarding-start-header": "Tieni la carta sul retro \n del tuo telefono per iniziare",
|
|
"keycard-onboarding-start-step1": "Crea un codice di accesso",
|
|
"keycard-onboarding-start-step1-text": "Circa 1 minuto. Creare un codice di accesso a 6 cifre per cifrare le tue chiavi",
|
|
"keycard-onboarding-start-step2": "Scrivi PUK e il codice di accoppiamento",
|
|
"keycard-onboarding-start-step2-text": "Circa 1 minuto. Avrai bisogno di un pezzo di carta e una matita per questo",
|
|
"keycard-onboarding-start-step3": "Eseguire il backup della frase di recupero",
|
|
"keycard-onboarding-start-step3-text": "Circa 1 minuto. Sono necessari anche un pezzo di carta e una matita.",
|
|
"keycard-onboarding-start-text": "E mantieni il contatto da carta a telefono \n durante l'installazione. L'installazione richiederà circa 4 minuti",
|
|
"keycard-processing-description": "Prova a tenere ferma la carta",
|
|
"keycard-processing-title": "Elaborazione...",
|
|
"keycard-recovery-intro-button-text": "Inizia il recupero",
|
|
"keycard-recovery-intro-header": "Recupera le chiavi memorizzata sulla keycard",
|
|
"keycard-recovery-intro-text": "Se in precedenza hai generato le chiavi utilizzando una Keycard e ora desideri utilizzare le stesse chiave su questo dispositivo",
|
|
"keycard-recovery-no-key-header": "Non c'è niente da \nrecuperare qui",
|
|
"keycard-recovery-no-key-text": "La tua Keycard non contiene alcuna chiave. Per utilizzarla, genera una nuova chiave e scegli la tua Keycard come supporto di memorizzazione",
|
|
"keycard-recovery-phrase-confirm-header": "Conferma la frase di recupero",
|
|
"keycard-recovery-phrase-confirmation-text": "Non avrai una seconda possibilità! Se perdi o cambi telefono, o se perdi la tua keycard, potrai accedere alle tue chiavi soltanto usando la tua frase di recupero. Soltanto tu la possiedi. Scrivila e tienila in un posto sicuro.",
|
|
"keycard-recovery-phrase-confirmation-title": "Hai scritto la frase di recupero ?",
|
|
"keycard-recovery-success-header": "Le tue chiavi sono state\n recuperate con successo",
|
|
"keycard-redeem-title": "Riscatta su",
|
|
"keycard-redeem-tx": "Riscatta cryptoasset",
|
|
"keycard-redeem-tx-desc": "Tocca con la carta per firmare e ricevere cryptoasset",
|
|
"keycard-reset-passcode": "Reimposta il codice di accesso",
|
|
"keycard-success-description": "Ora è possibile rimuovere la carta",
|
|
"keycard-success-title": "Successo",
|
|
"keycard-unauthorized-operation": "Non sei autorizzato ad eseguire questa operazione.\n Usa una carta valida e riprovare.",
|
|
"language": "Lingua",
|
|
"learn-more": "Per saperne di più",
|
|
"learn-more-about-keycard": "Per saperne di più sulla Keycard",
|
|
"leave": "Lascia",
|
|
"leave-chat": "Lascia la chat",
|
|
"leave-chat-confirmation": "Sei sicuro di voler uscire dalla chat?",
|
|
"leave-confirmation": "Lascia la chat",
|
|
"leave-group": "Abbandona gruppo",
|
|
"left": "ha lasciato",
|
|
"les-ulc": "LES\/ULC",
|
|
"lets-go": "Andiamo",
|
|
"light": "Chiaro",
|
|
"linked-on": "Collegato il {{date}}",
|
|
"load-messages-before": "prima di {{date}}",
|
|
"load-more-messages": "↓ Recuperare altri messaggi",
|
|
"loading": "Caricamento in corso...",
|
|
"lock-app-with": "Blocca l'app con",
|
|
"log-level": "Livello log",
|
|
"log-level-settings": "Impostazioni livello log",
|
|
"logging": "Logging",
|
|
"logging-enabled": "Registrazione abilitata?",
|
|
"login-pin-description": "Inserisci il tuo codice di accesso a 6 cifre per sbloccare le tue chiavi.",
|
|
"logout": "Esci",
|
|
"logout-app-content": "L'account verrà disconnesso. Quando lo sblocchi di nuovo, verrà utilizzata la rete selezionata",
|
|
"logout-are-you-sure": "Sei sicuro di voler uscire?",
|
|
"logout-title": "Uscire?",
|
|
"looking-for-cards": "Cerco le carte...",
|
|
"lost-connection": "Connessione persa",
|
|
"mail-should-be-configured": "Il client di posta deve essere configurato",
|
|
"mailserver-address": "Indirizzo Mailserver",
|
|
"mailserver-automatic": "Selezione automatica",
|
|
"mailserver-connection-error": "Impossibile connettersi al mailserver",
|
|
"mailserver-content": "Un nodo nella rete Status che instrada e archivia i messaggi, per un massimo di 30 giorni.",
|
|
"mailserver-details": "Dettagli Mailserver",
|
|
"mailserver-error-content": "Impossibile raggiungere il mailserver selezionato.",
|
|
"mailserver-error-title": "Errore durante la connessione al mailserver",
|
|
"mailserver-format": "enode:\/\/{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port}",
|
|
"mailserver-pick-another": "Scegli un altro mailserver",
|
|
"mailserver-reconnect": "Impossibile connettersi al mailserver. Tocca per riconnetterti",
|
|
"mailserver-request-error-content": "Il seguente errore è stato restituito dal mailserver: {{error}}",
|
|
"mailserver-request-error-status": "Si è verificato un errore durante il recupero della cronologia, controllare i log per i dettagli",
|
|
"mailserver-request-error-title": "Errore di richiesta del mailserver",
|
|
"mailserver-request-retry": "Riprova richiesta",
|
|
"mailserver-retry": "Riprova",
|
|
"mailserver-title": "Mailserver",
|
|
"main-currency": "Valuta principale",
|
|
"main-networks": "Reti principali",
|
|
"main-wallet": "Portafoglio principale",
|
|
"mainnet-network": "Rete principale",
|
|
"make-admin": "Rendi amministratore",
|
|
"mark-all-read": "Segna tutti come letti",
|
|
"maybe-later": "Ricordamelo più tardi",
|
|
"members": {
|
|
"one": "1 partecipante",
|
|
"other": "{{count}} partecipanti"
|
|
},
|
|
"members-active": {
|
|
"one": "1 partecipante",
|
|
"other": "{{count}} partecipanti"
|
|
},
|
|
"members-active-none": "nessun partecipante",
|
|
"members-count": "{{count}} membri",
|
|
"members-title": "Partecipanti",
|
|
"message": "Messaggio",
|
|
"message-not-sent": "Messaggio non inviato",
|
|
"message-options-cancel": "Annulla",
|
|
"message-reply": "Rispondi",
|
|
"messages": "Messaggi",
|
|
"might-break": "Potrebbe rompere alcune ÐApps",
|
|
"migrations-failed-content": "{{message}} \n versione dello schema: iniziale {{initial-version}} , attuale {{current-version}} , ultima {{last-version}} \n\nC'è stato un errore sul database. I tuoi fondi e le chiavi sono al sicuro. Altri dati, come le tue chat la tua lista di contatti, non possono essere recuperati. Premendo \"{{erase-multiaccounts-data-button-text}} \" tutti i tuoi dati saranno cancellati ma potrai nuovamente accedere ai tuoi fondi e ricominciare a chattare.",
|
|
"mobile-network-ask-me": "Chiedimi quando sono su rete mobile",
|
|
"mobile-network-continue-syncing": "Continua la sincronizzazione",
|
|
"mobile-network-continue-syncing-details": "Puoi modificarlo in seguito nelle impostazioni",
|
|
"mobile-network-go-to-settings": "Vai alle impostazioni",
|
|
"mobile-network-settings": "Dati mobili",
|
|
"mobile-network-sheet-configure": "Puoi configurare la sincronizzazione in dettagliatamente in",
|
|
"mobile-network-sheet-offline": "Niente Wi-Fi, sincronizzazione messaggi disabilitata.",
|
|
"mobile-network-sheet-offline-details": "La sincronizzazione tramite rete mobile è disattivata",
|
|
"mobile-network-sheet-remember-choice": "Ricorda la mia scelta",
|
|
"mobile-network-sheet-settings": "Impostazioni",
|
|
"mobile-network-start-syncing": "Inizia la sincronizzazione",
|
|
"mobile-network-stop-syncing": "Interrompere la sincronizzazione",
|
|
"mobile-network-stop-syncing-details": "Fino a quando non si è connessi al Wi-Fi?",
|
|
"mobile-network-use-mobile": "Usa i dati mobili",
|
|
"mobile-network-use-mobile-data": "Status utilizza molti dati durante la sincronizzazione delle chat e del portafoglio.",
|
|
"mobile-network-use-wifi": "Solo Wi-Fi",
|
|
"mobile-syncing-sheet-details": "Status utilizza molti dati durante la sincronizzazione delle chat e del portafoglio.",
|
|
"mobile-syncing-sheet-title": "Sincronizza utilizzando i dati della rete mobile?",
|
|
"more": "di più",
|
|
"multiaccount-exists-content": "Le chiavi per questo account esistono già e non possono essere aggiunte di nuovo. Se hai perso la password, il codice di accesso o la Keycard, disinstalla l'app, reinstalla e accedi alle tue chiavi inserendo la tua frase di recupero",
|
|
"multiaccount-exists-title": "Le chiavi di questo account esistono già",
|
|
"multiaccounts-recover-enter-phrase-text": "Inserisci 12, 15, 18, 21 o 24 parole.\nSeparale con un singolo spazio.",
|
|
"multiaccounts-recover-enter-phrase-title": "Inserisci la tua frase di recupero",
|
|
"name": "Nome",
|
|
"name-of-token": "Il nome del tuo token",
|
|
"need-help": "Hai bisogno di aiuto?",
|
|
"network": "Rete",
|
|
"network-chain": "Reti",
|
|
"network-details": "Dettagli della rete",
|
|
"network-fee": "Commissione di rete",
|
|
"network-id": "ID di rete",
|
|
"network-info": "Informazioni sulla rete",
|
|
"network-invalid-network-id": "L'ID di rete specificato non corrisponde all'ID della rete accessibile all'url RCP",
|
|
"network-invalid-status-code": "Codice Status non valido: {{code}}",
|
|
"network-invalid-url": "L'URL di rete non è valido",
|
|
"network-settings": "Impostazioni di rete",
|
|
"new": "Nuovo",
|
|
"new-chat": "Nuova chat",
|
|
"new-contact": "Nuovo contatto",
|
|
"new-contract": "Nuovo Contract",
|
|
"new-group": "Nuovo gruppo",
|
|
"new-group-chat": "Nuova chat di gruppo",
|
|
"new-network": "Nuova rete",
|
|
"new-pin-description": "Inserisci un nuovo codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"new-public-group-chat": "Entra in una chat pubblica",
|
|
"next": "Prossimo",
|
|
"no": "No",
|
|
"no-collectibles": "Nessun collezionabile disponibile",
|
|
"no-contacts": "Nessun contatto ancora",
|
|
"no-keycard-applet-on-card": "Nessuna applet Keycard sulla carta",
|
|
"no-messages": "Nessun messaggio",
|
|
"no-pairing-slots-available": "Questa scheda è già accoppiata a 5 dispositivi e non può essere accoppiata a questo. Si prega di utilizzare uno dei dispositivi accoppiati, effettuare il login con questa scheda e liberare gli slot di accoppiamento sulla scheda.",
|
|
"no-result": "Nessun risultato",
|
|
"no-tokens-found": "Nessun token trovato",
|
|
"node-info": "Informazioni sul nodo",
|
|
"node-version": "Versione del nodo",
|
|
"nonce": "Nonce",
|
|
"none": "Nessuno",
|
|
"not-applicable": "Non applicabile per transazioni non firmate",
|
|
"not-enough-snt": "Non hai abbastanza Token SNT",
|
|
"not-keycard-text": "La carta che hai usato non è una Keycard. È necessario acquistare una Keycard per usarla",
|
|
"not-keycard-title": "Non una Keycard",
|
|
"notifications": "Notifiche",
|
|
"notify": "Notifica",
|
|
"off": "Spento",
|
|
"off-status-tree": "Fuori Status",
|
|
"offline": "Offline",
|
|
"offline-messaging": "Mailserver",
|
|
"offline-messaging-settings": "Impostazioni Mailserver",
|
|
"ok": "OK",
|
|
"ok-continue": "Ok, continua",
|
|
"ok-got-it": "Ok, capito",
|
|
"ok-save-pass": "OK, salva la password",
|
|
"okay": "Va bene",
|
|
"on": "Su",
|
|
"on-status-tree": "In Status",
|
|
"open": "Apri",
|
|
"open-dapp": "Apri ÐApp",
|
|
"open-dapp-store": "Scopri ÐApps",
|
|
"open-home": "Apri...",
|
|
"open-nfc-settings": "Apri le impostazioni NFC",
|
|
"open-on-etherscan": "Apri su Etherscan.io",
|
|
"optional": "opzionale",
|
|
"or": "O",
|
|
"outgoing": "In uscita",
|
|
"outgoing-transaction": "Transazione in uscita",
|
|
"pair": "Associare dispositivi",
|
|
"pair-card": "Associa a questo dispositivo",
|
|
"pair-code": "Codice di accoppiamento",
|
|
"pair-code-explanation": "Associa la scheda a un dispositivo diverso (fino a 5) per sbloccare chiavi e firmare transazioni con la stessa Keycard.",
|
|
"pair-code-placeholder": "Codice di associazione...",
|
|
"pair-this-card": "Abbina questa carta",
|
|
"pair-this-device": "Associa questo dispositivo",
|
|
"pair-this-device-description": "Associa i tuoi dispositivi per sincronizzare contatti e chat tra di loro",
|
|
"paired-devices": "Dispositivi associati",
|
|
"pairing": "Accoppiamento",
|
|
"pairing-card": "Accoppiamento carta",
|
|
"pairing-go-to-installation": "Vai alle impostazioni di accoppiamento",
|
|
"pairing-maximum-number-reached-content": "Disabilita uno dei tuoi dispositivi prima di abilitarne uno nuovo.",
|
|
"pairing-maximum-number-reached-title": "Numero massimo di dispositivi raggiunto",
|
|
"pairing-new-installation-detected-content": "È stato rilevato un nuovo dispositivo. \n Per utilizzare correttamente i tuoi dispositivi, è importante associarli e abilitarli prima di utilizzarli. \n Vai in Profilo->Impostazioni di sincronizzazione->Dispositivi per associare i tuoi dispositivi.",
|
|
"pairing-new-installation-detected-title": "Nuovo dispositivo rilevato",
|
|
"pairing-no-info": "Nessuna informazione",
|
|
"pairing-please-set-a-name": "Si prega di impostare un nome per il dispositivo.",
|
|
"passphrase": "Frase d'accesso",
|
|
"password": "Password",
|
|
"password_error1": "Le password non corrispondono.",
|
|
"password-description": "Almeno 6 caratteri. La tua password protegge le tue chiavi. Ne hai bisogno per sbloccare Status e per effettuare transazioni.",
|
|
"password-placeholder": "Password...",
|
|
"password-placeholder2": "Conferma la tua password",
|
|
"paste": "Incolla",
|
|
"paste-json": "Incolla JSON",
|
|
"pay-to-chat": "Paga per chattare",
|
|
"peer-content": "Un dispositivo collegato alla rete di chat di Status. Ogni utente può rappresentare uno o più peer, a seconda del numero di dispositivi.",
|
|
"peer-title": "Peer",
|
|
"peers": "Peers",
|
|
"pending": "In attesa",
|
|
"pending-confirmation": "In attesa di conferma...",
|
|
"permissions": "Autorizzazioni",
|
|
"phone-e164": "Internazionale 1",
|
|
"photos": "Fotografie",
|
|
"photos-access-error": "Per concedere le autorizzazioni necessarie per le foto, vai alle impostazioni del tuo sistema e assicurati che Status > Foto sia selezionato.",
|
|
"pin-changed": "Il codice di accesso a 6 cifre è stato modificato",
|
|
"pin-code": "Codice di accesso a 6 cifre",
|
|
"pin-mismatch": "Codice di accesso errato",
|
|
"pin-one-attempt": " un tentativo ",
|
|
"pin-one-attempt-blocked-after": "prima che la tua Keycard venga bloccata",
|
|
"pin-one-attempt-blocked-before": "Fai attenzione, hai solo",
|
|
"pin-one-attempt-frozen-after": "prima che la tua Keycard venga congelata",
|
|
"pin-one-attempt-frozen-before": "Fai attenzione, hai solo",
|
|
"pin-retries-left": "{{number}} tentativi rimasti",
|
|
"preference": "Impostazione",
|
|
"preview-privacy": "Anteprima modalità privacy",
|
|
"privacy": "Privacy",
|
|
"privacy-and-security": "Privacy e sicurezza",
|
|
"privacy-policy": "Informativa sulla privacy",
|
|
"private-key": "Chiave privata",
|
|
"private-notifications": "Notifiche private",
|
|
"private-notifications-descr": "Status ti notificherà nuovi messaggi. Puoi modificare le tue preferenze anche in un secondo tempo in Impostazioni.",
|
|
"processing": "Solo un momento",
|
|
"product-information": "Informazioni sul prodotto",
|
|
"profile": "Profilo",
|
|
"profile-deleted-content": "Il tuo profilo è stato cancellato con successo",
|
|
"profile-deleted-title": "Profilo cancellato",
|
|
"profile-details": "Dettagli del profilo",
|
|
"public-chat": "Chat pubblica",
|
|
"public-chat-description": "Partecipa a chat pubbliche sui tuoi interessi! Chiunque può iniziare una nuova.",
|
|
"public-chats": "Chat pubbliche",
|
|
"public-group-status": "Pubblico",
|
|
"public-group-topic": "Argomento",
|
|
"public-key": "Chiave pubblica",
|
|
"puk-and-pairing-codes-displayed": "PUK e codici di associazione visualizzati",
|
|
"puk-code": "Codice PUK",
|
|
"puk-code-explanation": "Se dimentichi il tuo codice di accesso a 6 cifre o lo inserisci in modo errato per 3 volte, avrai bisogno di questo codice per sbloccare la tua carta.",
|
|
"puk-mismatch": "Codice PUK errato",
|
|
"quiet-days": "{{quiet-days}} giorni",
|
|
"quiet-hours": "{{quiet-hours}} ore",
|
|
"re-encrypt-key": "Cripta nuovamente la tue chiavi",
|
|
"receive": "Ricevi",
|
|
"receive-transaction": "Ricevi transazione",
|
|
"recent": "Recente",
|
|
"recent-recipients": "Contatti",
|
|
"recently-used-stickers": "Gli adesivi utilizzati di recente appariranno qui",
|
|
"recipient": "Destinatario",
|
|
"recipient-code": "Inserisci l'indirizzo del destinatario",
|
|
"recipient-code-placeholder": "0x ... o username.domain.eth",
|
|
"recover": "Recupera",
|
|
"recover-key": "Accedi a chiavi esistenti",
|
|
"recover-keycard-multiaccount-not-supported": "Le chiavi di questo account esistono già e non possono essere riaggiunte. Se hai perso la password, il codice di accesso o la Keycard, disinstalla l'app, reinstallala e accedi alle tue chiavi inserendo la frase di recupero",
|
|
"recover-with-keycard": "Ripristina con Keycard",
|
|
"recovering-key": "Recupero delle chiavi in corso...",
|
|
"recovery-confirm-phrase": "Conferma frase di recupero",
|
|
"recovery-phrase": "Frase di recupero",
|
|
"recovery-success-text": "Dovrai creare un nuovo codice o password per criptare nuovamente le tue chiavi",
|
|
"recovery-typo-dialog-description": "Nota bene: le parole della tua frase di recupero devono essere inserite identiche e nello stesso ordine in cui le hai ricevute",
|
|
"recovery-typo-dialog-title": "La frase di recupero è corretta?",
|
|
"redeem-amount": "{{quantity}} bonus disponibili",
|
|
"redeem-now": "Riscatta ora",
|
|
"redeem-success": "Riscatto del bonus andato a buon fine!",
|
|
"remember-me": "Ricordati di me",
|
|
"remind-me-later": "Ricordamelo più tardi",
|
|
"remove": "Rimuovi",
|
|
"remove-from-chat": "Rimuovi dalla chat",
|
|
"remove-from-contacts": "Rimuovi dai contatti",
|
|
"remove-from-contacts-text": "Rimuovendo un utente dalla tua lista dei contatti non nascondi il tuo indirizzo portafoglio da loro",
|
|
"remove-network": "Rimuovi rete",
|
|
"remove-token": "Rimuovi token",
|
|
"removed": "rimosso",
|
|
"repeat-pin": "Ripeti il codice a 6 cifre",
|
|
"report-bug-email-template": "1. Descrizione del problema \n (Descrivi la funzionalità che desideri o riassumi brevemente il bug e cosa hai fatto, cosa ti aspetti che succeda e cosa effettivamente accade. Sezioni seguenti) \n\n\n 2. Passaggi per riprodurre \n (Descrivi come possiamo replicare il bug passo dopo passo.) \n -Apri Status\n -... \n -Passo 3, ecc. \n\n\n 3. Comportamento previsto \n (Descrivi cosa ti aspetti che succeda.) \n\n\n 4. Comportamento reale \n (Descrivi cosa è realmente accaduto.) \n\n\n 5. Allegare schermate che possono dimostrare il problema, per favore \n",
|
|
"request-feature": "Richiedi una funzionalità",
|
|
"request-transaction": "Richiedi transazione",
|
|
"required-field": "Campo obbligatorio",
|
|
"resend-message": "Invia di nuovo",
|
|
"reset-card": "Reimposta carta",
|
|
"reset-card-description": "Questa operazione reimposterà lo stato iniziale della scheda. Cancellerà tutti i dati della scheda, incluse le chiavi private. L'operazione non è reversibile.",
|
|
"retry": "Riprova",
|
|
"revoke-access": "Revoca l'accesso",
|
|
"rinkeby-network": "Rete di test Rinkeby",
|
|
"ropsten-network": "Rete di test Ropsten",
|
|
"rpc-url": "URL RPC",
|
|
"save": "Salva",
|
|
"save-password": "Salva la password",
|
|
"save-password-unavailable": "Impostare il codice di accesso del dispositivo per salvare la password",
|
|
"save-password-unavailable-android": "Salva password non è disponibile: il dispositivo potrebbe essere rootato o privo delle funzionalità di sicurezza necessarie.",
|
|
"scan-qr": "Scansiona il codice QR",
|
|
"scan-qr-code": "Scansione di un codice QR con indirizzo del portafoglio",
|
|
"search": "Ricerca",
|
|
"search-no-chat-found": "Nessun risultato trovato. Volevi dire",
|
|
"secret-keys-confirmation-text": "Ti serviranno per continuare a utilizzare la tua Keycard nel caso in cui perdessi il telefono.",
|
|
"secret-keys-confirmation-title": "Hai scritto i codici?",
|
|
"security": "Sicurezza",
|
|
"see-details": "Vedi dettagli",
|
|
"see-it-again": "VEDI DI NUOVO",
|
|
"seed-phrase-content": "Un insieme di parole facili da leggere, selezionate casualmente dall'elenco standard BIP39 e utilizzate per recuperare o accedere al tuo account Ethereum su altri portafogli e dispositivi. Definita anche \"frase mnemonica\", \"frase di recupero\" o \"backup del portafoglio\" in tutto l'ecosistema crittografico. La maggior parte delle app di crittografia utilizza questo stesso standard per generare account.",
|
|
"seed-phrase-placeholder": "Frase di recupero...",
|
|
"seed-phrase-title": "Frase di recupero",
|
|
"select": "Seleziona",
|
|
"select-account": "Seleziona un account",
|
|
"select-account-dapp": "Seleziona l'account che desideri utilizzare con le Dapps",
|
|
"select-account-first": "Seleziona prima un account",
|
|
"select-chat": "Seleziona chat per avviare la messaggistica",
|
|
"selected": "Selezionato",
|
|
"send-logs": "Segnala un bug",
|
|
"send-logs-to": "Segnala un bug a {{email}}",
|
|
"send-message": "Invia messaggio",
|
|
"send-request": "Invia richiesta",
|
|
"send-request-amount": "Importo",
|
|
"send-request-amount-max-decimals": "Il numero massimo di decimali è {{asset-decimals}}",
|
|
"send-request-unknown-token": "Token sconosciuto - {{asset}}",
|
|
"send-sending-to": "a {{recipient-name}}",
|
|
"send-transaction": "Invia transazione",
|
|
"sending": "Inviando",
|
|
"sent-at": "Inviato alle",
|
|
"set-a-topic": "Crea un argomento",
|
|
"set-currency": "Imposta la valuta predefinita",
|
|
"set-custom-fee": "Imposta una commissione personalizzata",
|
|
"set-dapp-access-permissions": "Impostare le autorizzazioni di accesso alle DApp",
|
|
"set-max": "Imposta valore massimo",
|
|
"settings": "Impostazioni",
|
|
"share": "Condividi",
|
|
"share-address": "Condividi l'indirizzo",
|
|
"share-chat": "Condividi chat",
|
|
"share-contact-code": "Condividi la mia chiave di chat",
|
|
"share-dapp-text": "Dai un'occhiata a questa DApp che sto usando su Status: {{link}}",
|
|
"share-link": "Condividi link",
|
|
"share-my-profile": "Condividi il mio profilo",
|
|
"share-profile": "Condividi profilo",
|
|
"share-profile-link": "Condividi il link del profilo",
|
|
"share-public-chat-text": "Dai un'occhiata a questa chat pubblica sull'app Status: {{link}}",
|
|
"shared": "Condiviso",
|
|
"sharing-copied-to-clipboard": "Copiato",
|
|
"sharing-copy-to-clipboard": "Copia",
|
|
"sharing-share": "Condividi",
|
|
"show-less": "Mostra meno",
|
|
"show-more": "Mostra di più",
|
|
"show-qr": "Mostra codice QR",
|
|
"show-transaction-data": "Mostra i dettagli della transazione",
|
|
"sign-and-send": "Firma e invia",
|
|
"sign-anyway": "Accedi comunque",
|
|
"sign-in": "Sblocca",
|
|
"sign-message": "Firma il messaggio",
|
|
"sign-out": "Esci",
|
|
"sign-request-failed": "Impossibile firmare il messaggio",
|
|
"sign-with": "Iscriviti con",
|
|
"sign-with-password": "Firma con password",
|
|
"sign-you-in": "Accesso in corso ...",
|
|
"signing": "Firmando",
|
|
"signing-a-message": "Firma un messaggio",
|
|
"signing-phrase": "Frase di firma",
|
|
"something-went-wrong": "Qualcosa è andato storto",
|
|
"soon": "Presto",
|
|
"specify-address": "Specifica l'indirizzo",
|
|
"specify-name": "Specifica un nome",
|
|
"specify-network-id": "Specificare l'id di rete",
|
|
"specify-rpc-url": "Specificare un URL RPC",
|
|
"start-chat": "inizia chat",
|
|
"start-conversation": "Avvia conversazione",
|
|
"start-group-chat": "Inizia chat di gruppo",
|
|
"start-new-chat": "Inizia una nuova chat",
|
|
"starter-pack-received": "Starter Pack ricevuto",
|
|
"starter-pack-received-description": "Ecco alcuni token per iniziare! Usali per ottenere adesivi, un nome ENS e per provare dapps",
|
|
"status": "Status",
|
|
"status-confirmed": "Confermata",
|
|
"status-hardwallet": "Status hardwallet",
|
|
"status-keycard": "Status Keycard",
|
|
"status-not-sent-click": "Non confermata. Clicca per le opzioni",
|
|
"status-not-sent-tap": "Non confermata. Tocca per le opzioni",
|
|
"status-pending": "In attesa",
|
|
"status-sent": "Inviato",
|
|
"status-tx-not-found": "TX non trovata",
|
|
"step-i-of-n": "Passo {{step}} di {{number}}.",
|
|
"sticker-market": "Mercato degli sticker",
|
|
"storage": "Archivio",
|
|
"submit": "Invia",
|
|
"submit-bug": "Segnala un bug",
|
|
"success": "Successo",
|
|
"symbol": "Simbolo",
|
|
"sync-all-devices": "Sincronizza tutti i dispositivi",
|
|
"sync-in-progress": "Sincronizzazione...",
|
|
"sync-settings": "Impostazioni di sincronizzazione",
|
|
"sync-synced": "In sincronizzazione",
|
|
"syncing-devices": "Sincronizzazione...",
|
|
"system": "Sistema",
|
|
"tag-was-lost": "Il tag è andato perso",
|
|
"tap-card-again": "Posiziona nuovamente la carta sul retro del telefono",
|
|
"test-networks": "Reti di test",
|
|
"text-input-disabled": "Per favore aspetta un momento...",
|
|
"this-device": "Questo dispositivo",
|
|
"this-device-desc": "Le tue chiavi saranno criptate e conservate in modo sicuro nel tuo dispositivo",
|
|
"this-is-you-signing": "Questa è la tua frase di firma",
|
|
"this-will-take-few-seconds": "Richiederà alcuni secondi",
|
|
"three-words-description": "Dovresti vedere queste 3 parole prima di firmare ogni transazione",
|
|
"three-words-description-2": "Se vedi una combinazione diversa, annulla la transazione ed esci",
|
|
"to": "A",
|
|
"to-block": "Blocco",
|
|
"to-enable-biometric": "Per abilitare {{bio-type-label}} , devi salvare la password nella schermata di sblocco",
|
|
"to-encrypt-enter-password": "Per crittografare l'account, inserisci la tua password",
|
|
"to-see-this-message": "Per vedere questo messaggio,",
|
|
"token-auto-validate-decimals-error": "Decimali errati per il token {{symbol}} all'indirizzo {{address}} - impostato su {{expected}} ma rilevato come {{actual}}",
|
|
"token-auto-validate-name-error": "Nome errato per il token {{symbol}} all'indirizzo {{address}} - impostato su {{expected}} ma rilevato come {{actual}}",
|
|
"token-auto-validate-symbol-error": "Simbolo errato per il token {{symbol}} all'indirizzo {{address}} - impostato su {{expected}} ma rilevato come {{actual}}",
|
|
"token-details": "Dettagli token",
|
|
"topic-name-error": "Usa solo lettere minuscole (dalla a alla z), numeri e trattini (-). Non utilizzare le chiavi chat",
|
|
"transaction": "Transazione",
|
|
"transaction-data": "Dettagli della transazione",
|
|
"transaction-declined": "Transazione rifiutata",
|
|
"transaction-description": "Consideralo completo dopo 12 conferme sulla rete.",
|
|
"transaction-details": "Dettagli della transazione",
|
|
"transaction-failed": "Transazione fallita",
|
|
"transaction-history": "Cronologia delle transazioni",
|
|
"transaction-request": "Richiesta Transazione",
|
|
"transaction-sent": "Transazione inviata",
|
|
"transaction-signed": "La transazione è stata firmata correttamente",
|
|
"transactions": "Transazioni",
|
|
"transactions-filter-select-all": "Seleziona tutto",
|
|
"transactions-filter-title": "Filtra cronologia",
|
|
"transactions-history": "Cronologia delle transazioni",
|
|
"transactions-history-empty": "Nessuna transazione nella tua cronologia",
|
|
"transactions-history-loading": "Caricamento dello storico delle transazioni. Potrebbe volerci un po' di tempo.",
|
|
"transactions-load-more": "Caricane ancora",
|
|
"transactions-sign": "Firma",
|
|
"tribute-required-by-multiaccount": "{{multiaccount-name}} richiede degli SNT per avviare una chat.",
|
|
"tribute-state-paid": "Omaggio pagato",
|
|
"tribute-state-pending": "Omaggio in sospeso",
|
|
"tribute-state-required": "Richiede {{snt-amount}} SNT omaggio",
|
|
"tribute-to-talk": "Tribute to Talk",
|
|
"tribute-to-talk-add-friends": "Aggiungi amici come contatto per consentire le chat senza pagamento omaggio.",
|
|
"tribute-to-talk-are-you-friends": "Siete amici?",
|
|
"tribute-to-talk-ask-to-be-added": "Chiedi di essere aggiunto come contatto",
|
|
"tribute-to-talk-contact-received-your-tribute": " ha ricevuto il tuo tributo. Ora potete chattare tra di voi in tutta sicurezza.",
|
|
"tribute-to-talk-desc": "Monetizza la tua attenzione richiedendo SNT alle nuove persone che avviano una chat",
|
|
"tribute-to-talk-disabled": "Tribute to Talk disabilitato",
|
|
"tribute-to-talk-disabled-note": "Da ora in poi, nuove persone potranno iniziare una chat con te senza inviare SNT.",
|
|
"tribute-to-talk-enabled": "Tribute to Talk è abilitato.",
|
|
"tribute-to-talk-finish-desc": "Da ora in poi, riceverai solo chat da contatti e persone che hanno pagato. ",
|
|
"tribute-to-talk-learn-more-1": "Il tuo tempo e la tua attenzione sono i tuoi beni più preziosi. Tribute to Talk ti consente di impostare una quantità di SNT richiesta per le nuove persone per iniziare una chat con te.",
|
|
"tribute-to-talk-learn-more-2": "Chiunque non sia nella tua lista di contatti sarà invitato a pagare, e potrai rispondere una volta che l'avranno fatto.",
|
|
"tribute-to-talk-learn-more-3": "Puoi sempre restituire i soldi, ma per assicurarti che gli amici possano contattarti liberamente, aggiungili prima come contatto.",
|
|
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-1": "Il nostro tempo e la nostra attenzione sono i nostri beni più preziosi. Tribute to Talk ti permette di contattare nuove persone in cambio di un pagamento SNT.",
|
|
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-2": "Per iniziare una chat con qualcuno che ha un tributo impostato, paga semplicemente il SNT richiesto e verrai aggiunto come contatto.",
|
|
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-3": "Se li conosci, puoi condividere il tuo profilo al di fuori di Status per essere aggiunto gratuitamente.",
|
|
"tribute-to-talk-pending": "Omaggio in attesa di conferma",
|
|
"tribute-to-talk-pending-note": "La transazione Tribute è in attesa di conferma sulla rete. Puoi verificarne lo stato nella cronologia delle transazioni",
|
|
"tribute-to-talk-removing-note": "La rimozione di Tribute to Talk consentirà a nuove persone di avviare una chat senza inviare SNT. Richiede una transazione da effettuare.",
|
|
"tribute-to-talk-set-snt-amount": "Imposta la quantità di SNT necessaria alle nuove persone per iniziare una chat.",
|
|
"tribute-to-talk-signing": "In attesa di firmare la transazione",
|
|
"tribute-to-talk-transaction-failed-note": "Transazione non riuscita e le impostazioni di Tribute to Talk non sono state modificate",
|
|
"tribute-to-talk-tribute-received1": "Tributo ricevuto. Tu e",
|
|
"tribute-to-talk-tribute-received2": " sono ora contatti e possono chattare in sicurezza tra loro.",
|
|
"tribute-to-talk-you-require-snt": "È necessario SNT per le nuove persone per avviare una chat.",
|
|
"try-again": "Riprova",
|
|
"try-keeping-the-card-still": "Prova a tenere ferma la carta",
|
|
"turn-nfc-description": "NFC è disabilitato sul tuo dispositivo. Puoi abilitarlo nelle impostazioni",
|
|
"turn-nfc-on": "Attiva NFC per continuare",
|
|
"tx-fail-description1": "Questa transazione rischia di fallire. Accedi a tuo rischio usando una commissione personalizzata di rete.",
|
|
"tx-fail-description2": "Questa transazione rischia di fallire. Imposta una commissione di rete per accedere a tuo rischio.",
|
|
"type": "Tipo",
|
|
"type-a-message": "Scrivi un messaggio...",
|
|
"ulc-enabled": "ULC abilitato",
|
|
"unable-to-read-this-code": "Impossibile leggere questo codice",
|
|
"unblock-contact": "Sblocca questo utente",
|
|
"unknown-status-go-error": "Errore di status-go sconosciuto",
|
|
"unlock": "Sblocca",
|
|
"unpair-card": "Dissocia carta",
|
|
"unpair-card-confirmation": "Questa operazione disaccoppierà la scheda dal dispositivo corrente. Richiede l'autorizzazione tramite il codice di accesso a 6 cifre. Vuoi procedere?",
|
|
"unpaired-keycard-text": "La Keycard che hai usato non è associata a questo telefono",
|
|
"unpaired-keycard-title": "Sembra che la tua carta sia stata disaccoppiata",
|
|
"update": "Aggiorna",
|
|
"update-to-listen-audio": "Aggiorna all'ultima versione per ascoltare un messaggio audio qui!",
|
|
"update-to-see-image": "Aggiorna all'ultima versione per vedere una bella immagine qui!",
|
|
"update-to-see-sticker": "Aggiorna all'ultima versione per vedere un bel adesivo qui!",
|
|
"url": "URL",
|
|
"usd-currency": "USD",
|
|
"use-valid-contact-code": "Inserisci o scansiona una chiave chat o un nome utente valido",
|
|
"user-not-found": "Utente non trovato",
|
|
"validation-amount-invalid-number": "L'importo non è valido",
|
|
"validation-amount-is-too-precise": "L'importo è troppo preciso. Il numero massimo di decimali è {{decimals}} .",
|
|
"version": "Versione App",
|
|
"view-cryptokitties": "Visualizza in CryptoKitties",
|
|
"view-cryptostrikers": "Visualizza in CryptoStrikers",
|
|
"view-details": "Dettagli",
|
|
"view-etheremon": "Visualizza in Etheremon",
|
|
"view-gitcoin": "Visualizza in Gitcoin",
|
|
"view-profile": "Visualizza profilo",
|
|
"view-signing": "Visualizza la frase di firma",
|
|
"view-superrare": "Visualizza in SuperRare",
|
|
"waiting-for-wifi": "Niente Wi-Fi, sincronizzazione messaggi disabilitata.",
|
|
"waiting-for-wifi-change": "Impostazioni",
|
|
"waiting-to-sign": "In attesa di firmare la transazione...",
|
|
"waku-bloom-filter-mode": "Modalità Waku bloom filter",
|
|
"waku-enabled": "Waku abilitato",
|
|
"wallet": "Portafoglio",
|
|
"wallet-address": "Indirizzo del portafoglio",
|
|
"wallet-asset": "Asset",
|
|
"wallet-assets": "Monete",
|
|
"wallet-backup-recovery-title": "Esegui il backup della frase di recupero",
|
|
"wallet-choose-recipient": "Scegli il destinatario",
|
|
"wallet-collectibles": "Collezionabili",
|
|
"wallet-insufficient-funds": "Fondi non sufficienti",
|
|
"wallet-insufficient-gas": "ETH non sufficiente per il gas",
|
|
"wallet-invalid-address": "Indirizzo non valido: \n {{data}}",
|
|
"wallet-invalid-address-checksum": "Errore nell'indirizzo: \n {{data}}",
|
|
"wallet-invalid-chain-id": "La rete non corrisponde: \n {{data}} ma la rete attuale è {{chain}}",
|
|
"wallet-key-content": "Un indirizzo esadecimale di 64 caratteri basato sullo standard Ethereum e che inizia con 0x. Viene condiviso con gli altri quando si desidera ricevere dei fondi. Chiamato anche \"indirizzo di Ethereum\" o \"indirizzo del portafoglio\".",
|
|
"wallet-key-title": "Indirizzo dell'account",
|
|
"wallet-manage-assets": "Gestisci cryptoasset",
|
|
"wallet-request": "Richiedi",
|
|
"wallet-send": "Invia",
|
|
"wallet-send-min-units": "Minimo 21000 unità",
|
|
"wallet-send-min-wei": "Minimo 1 wei",
|
|
"wallet-settings": "Impostazioni portafoglio",
|
|
"wallet-total-value": "Valore complessivo",
|
|
"wallet-transaction-total-fee": "Commissione totale",
|
|
"wants-to-access-profile": "vuole accedere al tuo profilo",
|
|
"warning": "Attenzione",
|
|
"warning-message": "Spiacenti, limitiamo l'invio di più messaggi in rapida successione per prevenire lo spam. Riprova tra un momento",
|
|
"watch-only": "sola lettura",
|
|
"web-view-error": "Impossibile caricare la pagina",
|
|
"welcome-blank-message": "Le tue chat appariranno qui. Per iniziare nuove chat, premi il tasto ⊕",
|
|
"welcome-screen-text": "Configura il tuo portafoglio, invita gli amici a chattare\n ed a sfogliare app popolari!",
|
|
"welcome-to-status": "Benvenuto in Status!",
|
|
"welcome-to-status-description": "Configura il tuo portafoglio, invita gli amici a chattare\n ed a sfogliare app decentralizzate!",
|
|
"word-count": "Conteggio parole",
|
|
"word-n": "Parola # {{number}}",
|
|
"word-n-description": "Per verificare se è stato eseguito correttamente il backup della frase di recupero, immettere la parola # {{number}} sopra.",
|
|
"words-n": {
|
|
"one": "una parola",
|
|
"other": "{{count}} parole"
|
|
},
|
|
"write-down-and-store-securely": "Scrivi i codici \n e conservali in modo sicuro",
|
|
"wrong-address": "Indirizzo errato",
|
|
"wrong-card": "Carta sbagliata",
|
|
"wrong-card-text": "Hai usato una carta che non corrisponde alle chiavi che hai selezionato.",
|
|
"wrong-contract": "Contract errato",
|
|
"wrong-keycard-text": "La Keycard che hai usato non è associata a questo telefono",
|
|
"wrong-keycard-title": "Sembra che tu abbia usato \nuna chiave sbagliata",
|
|
"wrong-password": "Password errata",
|
|
"wrong-word": "Parola sbagliata",
|
|
"yes": "Si",
|
|
"You": "Tu",
|
|
"you": "tu",
|
|
"you-already-have-an-asset": "Hai già un cryptoasset {{value}}",
|
|
"you-are-all-set": "È tutto pronto!",
|
|
"you-are-all-set-description": "Se perdi il telefono, usando la frase di recupero puoi ripristinare le chiavi e riavere accesso ai tuoi fondi e alle tue chat",
|
|
"you-can-change-account": "È possibile modificare il nome e il colore dell'account in base alle proprie esigenze",
|
|
"you-dont-have-contacts": "Non hai ancora alcun contatto.",
|
|
"you-dont-have-stickers": "Non hai ancora nessun adesivo.",
|
|
"you-will-need-this-code": "Avrai bisogno di questo codice per aprire Status e firmare le transazioni",
|
|
"you-will-start-from-scratch": "Inizierai da zero con un nuovo set di chiavi",
|
|
"your-card-is-frozen": "La tua Keycard è bloccata. Ripristina l'accesso alla carta",
|
|
"your-contact-code": "Concedendo l'accesso autorizzi questa DApp a recuperare la tua chiave chat",
|
|
"your-data-belongs-to-you": "Se perdi la frase di recupero perderai dati e fondi",
|
|
"your-data-belongs-to-you-description": "Status non può aiutarti a recuperare le tue chiavi se perdi la frase di recupero. Soltanto tu la possiedi. Scrivila e tienila in un posto sicuro.",
|
|
"your-keys": "Le tue chiavi",
|
|
"your-recovery-phrase": "La tua frase di recupero",
|
|
"your-recovery-phrase-description": "Questa è la tua frase di recupero. La usi per dimostrare che questo è il tuo portafoglio. Puoi vederlo solo una volta! Scrivilo su carta e conservalo in un luogo sicuro. Ne avrai bisogno se perdi o reinstalli il tuo portafoglio."
|
|
} |