translations: add fi translation

This commit is contained in:
Teemu Patja 2017-01-08 14:41:33 +02:00
parent bfa522bf60
commit e943b4f581
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: F5B7035E6580FD4C
4 changed files with 291 additions and 6 deletions

View File

@ -179,6 +179,26 @@ I18n.translations = {
validation_invalid_number: 'Bedrag is geen geldig nummer', validation_invalid_number: 'Bedrag is geen geldig nummer',
validation_insufficient_amount: 'Niet genoeg ETH op saldo (' validation_insufficient_amount: 'Niet genoeg ETH op saldo ('
}, },
fi: {
location_title: 'Sijainti',
location_description: 'Jaa sijaintisi',
location_address: 'Osoite',
browse_title: 'Selain',
browse_description: 'Avaa selain',
send_title: 'Lähetä ETH',
send_description: 'Lähetä maksu',
request_title: 'Pyydä ETH',
request_description: 'Pyydä maksua',
request_requesting: 'Pyydetään ',
validation_title: 'Määrä',
validation_amount_specified: 'Anna määrä',
validation_invalid_number: 'Annettu määrä ei ole numero',
validation_insufficient_amount: 'Ei tarpeeksi ETH katetta ('
},
fr: { fr: {
location_title: 'Emplacement', location_title: 'Emplacement',
location_description: 'Partager votre emplacement', location_description: 'Partager votre emplacement',

View File

@ -171,6 +171,25 @@ I18n.translations = {
password_validation_title: 'Mot de passe' password_validation_title: 'Mot de passe'
}, },
fi: {
phone_title: 'Lähetä puhelinnumero',
phone_description: 'Löydä ystäväsi puhelinnumerosi avulla',
phone_placeholder: 'Puhelinnumero',
confirm_description: 'Vahvistuskoodi',
confirm_validation_title: 'Anna vahvistuskoodi',
confirm_validation_description: 'Virheellinen vahvistuskoodi',
password_description: 'Salasana',
password_placeholder: 'Anna salasana',
password_placeholder2: 'Kirjoita salasana uudestaan',
password_error: 'Salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä.',
password_error1: 'Annetut salasanat ovat erilaiset.',
password_validation_title: 'Salasana',
faucet_incorrect_title: 'Virheellinen faucet',
faucet_incorrect_description: 'Valitse listasta'
},
de: { de: {
phone_title: 'Telefonnummer absenden', phone_title: 'Telefonnummer absenden',
phone_description: 'Freunde mit Ihrer Nummer finden', phone_description: 'Freunde mit Ihrer Nummer finden',

View File

@ -7,6 +7,7 @@
[status-im.translations.en :as en] [status-im.translations.en :as en]
[status-im.translations.es :as es] [status-im.translations.es :as es]
[status-im.translations.es-ar :as es-ar] [status-im.translations.es-ar :as es-ar]
[status-im.translations.fi :as fi]
[status-im.translations.fr :as fr] [status-im.translations.fr :as fr]
[status-im.translations.fr-ch :as fr-ch] [status-im.translations.fr-ch :as fr-ch]
[status-im.translations.hi :as hi] [status-im.translations.hi :as hi]
@ -47,6 +48,7 @@
:en en/translations :en en/translations
:es es/translations :es es/translations
:es-ar es-ar/translations :es-ar es-ar/translations
:fi fi/translations
:fr fr/translations :fr fr/translations
:fr-ch fr-ch/translations :fr-ch fr-ch/translations
:hi hi/translations :hi hi/translations

View File

@ -0,0 +1,244 @@
(ns status-im.translations.fi)
(def translations
{
;common
:members-title "Jäsenet"
:not-implemented "!ei toteutettu"
:chat-name "Keskustelun nimi"
:notifications-title "Ilmoitukset ja äänet"
:offline "Ei linjoilla"
:search-for "Etsi..."
:cancel "Keskeytä"
;drawer
:invite-friends "Kutsu ystäviä"
:faq "UKK"
:switch-users "Vaihda käyttäjää"
:feedback "Palautetta?\nRavista puhelintasi!"
;chat
:is-typing "kirjoittaa"
:and-you "ja sinä"
:search-chat "Etsi keskustelusta"
:members {:one "1 jäsen"
:other "{{count}} jäsentä"
:zero "ei jäseniä"}
:members-active {:one "1 jäsen, 1 aktiivinen"
:other "{{count}} jäsentä, {{count}} aktiivista"
:zero "ei jäseniä"}
:active-online "Linjoilla"
:active-unknown "Tuntematon"
:available "Saatavilla"
:no-messages "Ei viestejä"
:suggestions-requests "Pyynnöt"
:suggestions-commands "Komennot"
:faucet-success "Faucet pyyntö vastaanotettu"
:faucet-error "Faucet pyyntö virhe"
;sync
:sync-in-progress "Synkronoidaan..."
:sync-synced "Synkronointi valmis"
;messages
:status-sending "Lähetetään"
:status-pending "Lähetetään"
:status-sent "Lähetetty"
:status-seen-by-everyone "Nähty (kaikki)"
:status-seen "Nähty"
:status-delivered "Toimitettu"
:status-failed "Epäonnistui"
;datetime
:datetime-second {:one "sekuntti"
:other "sekunttia"}
:datetime-minute {:one "minuutti"
:other "minuuttia"}
:datetime-hour {:one "tunti"
:other "tuntia"}
:datetime-day {:one "päivä"
:other "päivää"}
:datetime-multiple "s"
:datetime-ago "sitten"
:datetime-yesterday "eilen"
:datetime-today "tänään"
;profile
:profile "Profiili"
:report-user "ILMIANNA KÄYTTÄJÄ"
:message "Lähetä viesti"
:username "Käyttäjänimi"
:not-specified "Ei määritetty"
:public-key "Julkinen avain"
:phone-number "Puhelinnumero"
:email "Sähköposti"
:profile-no-status "No status"
:add-to-contacts "Lisää kontakteihin"
:error-incorrect-name "Tarkista nimi"
:error-incorrect-email "Tarkista sähköpostiosoite"
;;make_photo
:image-source-title "Profiilikuva"
:image-source-make-photo "Ota kuva"
:image-source-gallery "Valitse galleriasta"
:image-source-cancel "Keskeytä"
;;sharing
:sharing-copy-to-clipboard "Kopioi leikepöydälle"
:sharing-share "Jaa..."
:sharing-cancel "Keskeytä"
;sign-up
:contacts-syncronized "Kontaktisi ovat synkronoitu"
:confirmation-code (str "Kiitos! Lähetimme sinulle juuri tekstiviestin jossa on "
"varmennuskoodi. Anna koodi vahvistaaksesi puhelinnumerosi.")
:incorrect-code (str "Antamasi koodi ei ole oikein. Yritä uudestaan.")
:generate-passphrase (str "Generoin sinulle salasanan, jolla voit palauttaa käyttöoikeutesi "
"tai kirjautua toiselta laitteelta")
:phew-here-is-your-passphrase (str "*Huh* olipa haastavaa, tässä palautussalasanasi, *kirjoita se "
"ylös ja pidä hyvässä tallessa!* Tarvitset sitä palauttaaksesi "
" käyttöoikeutesi.")
:written-down "Varmista että olet kirjoittanut palautussalasanasi ylös."
:phone-number-required "Napauta tästä antaaksesi puhelinnumerosi, niin etsin ystäväsi"
:shake-your-phone "Löysitkö bugin tai haluatko antaa palautetta? ~Ravista~ puhelintasi!"
:intro-status "Keskustele kanssani niin autan sinua käytön kanssa! (englanniksi)"
:intro-message1 "Tervetuloa Status sovellukseen\nNapauta tätä viestiä asettaaksesi salasanasi!"
:account-generation-message "Pikku hetki, pitää laskea kovasti että saadaan tilisi generoitua!"
;chats
:chats "Keskustelut"
:new-chat "Uusi keskustelu"
:new-group-chat "Uusi ryhmäkeskustelu"
;discover
:discover "Löydä"
:none "Ei mitään"
:search-tags "Kirjoita hakusanasi tähän"
:popular-tags "Suositut hakusanat"
:recent "Viimeiset"
:no-statuses-discovered "No statuses discovered"
:no-statuses-found "No statuses found"
;settings
:settings "Asetukset"
;contacts
:contacts "Kontaktit"
:new-contact "Uusi kontakti"
:remove-contact "Poita kontakti"
:show-all "NÄYTÄ KAIKKI"
:contacts-group-dapps "ÐApps"
:contacts-group-people "Ihmiset"
:contacts-group-new-chat "Aloita uusi keskustelu"
:no-contacts "Ei kontakteja vielä"
:show-qr "Näytä QR"
:enter-address "Anna osoite"
;group-settings
:remove "Poista"
:save "Tallenna"
:change-color "Vaihda väriä"
:clear-history "Tyhjennä historia"
:delete-and-leave "Poista ja poistu"
:chat-settings "Keskusteluasetukset"
:edit "Muokkaa"
:add-members "Lisää jäseniä"
:blue "Sininen"
:purple "Lila"
:green "Vihreä"
:red "Punainen"
;commands
:money-command-description "Lähetä rahaa"
:location-command-description "Lähetä sijainti"
:phone-command-description "Lähetä puhelinnumero"
:phone-request-text "Puhelinnumeron kysely"
:confirmation-code-command-description "Lähetä varmistuskoodi"
:confirmation-code-request-text "Varmistuskoodin kysely"
:send-command-description "Lähetä sijainti"
:request-command-description "Lähetä kysely"
:keypair-password-command-description ""
:help-command-description "Apua"
:request "Kysely"
:chat-send-eth "{{amount}} ETH"
:chat-send-eth-to "{{amount}} ETH keskusteluun {{chat-name}}"
:chat-send-eth-from "{{amount}} ETH keskustelusta {{chat-name}}"
:command-text-location "Sijainti: {{address}}"
:command-text-browse "Selataan osoitetta: {{webpage}}"
:command-text-send "Transaktio: {{amount}} ETH"
:command-text-help "Apua"
:command-text-faucet "Faucet: {{url}}"
;new-group
:group-chat-name "Keskustelun nimi"
:empty-group-chat-name "Anna nimi"
:illegal-group-chat-name "Anna uusi nimi"
;participants
:add-participants "Lisää jäseniä"
:remove-participants "Poista jäseniä"
;protocol
:received-invitation "saatiin keskustelukutsu"
:removed-from-chat "poisti sinut rymäkeskustelusta"
:left "poistui"
:invited "kutsui"
:removed "poisti"
:You "Sinä"
;new-contact
:add-new-contact "Lisää uusi kontakti"
:import-qr "Tuo"
:scan-qr "Skannaa QR"
:swow-qr "Näytä QR"
:name "Nimi"
:whisper-identity "Whisper Identiteetti"
:address-explication "Tässä pitäisi varmaan kuvata mikä on osoite ja mistä sellaisia löytää"
:enter-valid-address "Anna oikean muotoinen osoite tai skannaa QR koodi"
:enter-valid-public-key "Anna oikean muotoinen julkinen avain tai skannaa QR koodi"
:contact-already-added "Kontakti on jo lisätty"
:can-not-add-yourself "Et voi lisätä itseäsi"
:unknown-address "Tuntematon osoite"
;login
:connect "Yhdistä"
:address "Osoite"
:password "Salasana"
:login "Kirjaudu"
:wrong-password "Väärä salasana"
;recover
:recover-from-passphrase "Palauta tili palautussalasanasta"
:recover-explain "Anna palautussalasana palauttaaksesi käyttöoikeuden."
:passphrase "Palautussalasana"
:recover "Palauta"
:enter-valid-passphrase "Anna palautussalasana"
:enter-valid-password "Anna salasana"
;accounts
:recover-access "Palauta käyttöoikeus"
:add-account "Lisää tili"
;wallet-qr-code
:done "Valmis"
:main-wallet "Lompakko"
;validation
:invalid-phone "Virheellinen puhelinnumero"
:amount "Määrä"
:not-enough-eth (str "Ei riittävästi katetta "
"({{balance}} ETH)")
;transactions
:confirm-transactions {:one "Vahvista transaktio"
:other "Vahvista {{count}} transaktiota"
:zero "Ei transaktioita"}
:status "Tila"
:pending-confirmation "Odottaa vahvistusta"
:recipient "Vastaanottaja"
:one-more-item "Yksi lisää"
:fee "Maksu"
:value "Arvo"
;:webview
:web-view-error "hups, virhe"})