commit
36f2d1a57c
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
;drawer
|
||||
:invite-friends "邀请朋友"
|
||||
:faq "常问问题解答"
|
||||
:switch-users "S切换用户"
|
||||
:switch-users "切换用户"
|
||||
|
||||
;chat
|
||||
:is-typing "正在打字"
|
||||
|
@ -33,14 +33,14 @@
|
|||
|
||||
;sync
|
||||
:sync-in-progress "正在同步…"
|
||||
:sync-synced "同步中"
|
||||
:sync-synced "已同步"
|
||||
|
||||
;messages
|
||||
:status-sending "正在发送"
|
||||
:status-pending "发送中"
|
||||
:status-pending "等待中"
|
||||
:status-sent "已发送"
|
||||
:status-seen-by-everyone "所有人可见"
|
||||
:status-seen "看到"
|
||||
:status-seen "可见"
|
||||
:status-delivered "已交付"
|
||||
:status-failed "失败"
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
:written-down "确保你把它安全地写下来"
|
||||
:phone-number-required "点击此处输入你的电话号码,我会找到你的朋友"
|
||||
:intro-status "跟我聊天,以设置你的帐户并更改你的设置!"
|
||||
:intro-message1 "欢迎来到状态\n点击该消息,以设置你的密码并开始!"
|
||||
:intro-message1 "欢迎来到Status\n点击该消息,以设置你的密码并开始!"
|
||||
:account-generation-message "给我一点时间,我得疯狂地计算一下,以生成你的帐户!"
|
||||
|
||||
;chats
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@
|
|||
:contacts-group-people "联系人"
|
||||
:contacts-group-new-chat "开始新的聊天"
|
||||
:no-contacts "还没有联系人"
|
||||
:show-qr "显示QR"
|
||||
:show-qr "显示二维码"
|
||||
|
||||
;group-settings
|
||||
:remove "删除"
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@
|
|||
;new-contact
|
||||
:add-new-contact "添加新的联系人"
|
||||
:import-qr "导入"
|
||||
:scan-qr "扫描QR"
|
||||
:scan-qr "扫描二维码"
|
||||
:name "名称"
|
||||
:whisper-identity "Whisper身份"
|
||||
:address-explication "也许这里应该有一些文本来解释什么是地址,以及在哪里查找它"
|
||||
:enter-valid-address "请输入有效地址或扫描QR码"
|
||||
:enter-valid-address "请输入有效地址或扫描二维码"
|
||||
:contact-already-added "已添加该联系人"
|
||||
:can-not-add-yourself "不能添加自己"
|
||||
:unknown-address "未知地址"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue