"about-key-storage-content":"Status nunca accederá a tu clave privada. Asegúrate de respaldar tu frase semilla. Si pierdes tu teléfono es la única manera de acceder a tus claves.",
"about-key-storage-title":"Acerca del almacenamiento de claves",
"about-names-content":"¡Nadie puede pretender ser tú! Eres anónimo por defecto y nunca tienes que revelar tu nombre real. Puedes registrar un nombre personalizado por una pequeña tarifa.",
"about-names-title":"Los nombres no se pueden cambiar",
"accept-and-share-address":"Aceptar y compartir dirección",
"account-content":"Puedes comparar las cuentas en Status con las cuentas bancarias. Al igual que una cuenta bancaria, una cuenta suele tener una dirección y un saldo; se utiliza esta cuenta para realizar transacciones con Ethereum. Puedes tener varias cuentas en tu billetera. Todas accedidas en Status.",
"biometric-auth-confirm-logout":"Volver a iniciar sesión",
"biometric-auth-confirm-message":"Para continuar, la autenticación biométrica es necesaria y si no es posible, inicia sesión de nuevo usando la contraseña de la multicuenta.",
"browsing-site-blocked-description1":"Hemos detectado posibles actividades maliciosas desde esta dirección. Para protegerte a ti y a tu billetera, prevenimos la navegación.\n\nSi crees que esto es un error, haznoslo saber en la",
"camera-access-error":"Para permitir el acceso a la cámara, porfavor, ve a ajustes de sistema y asegúrate que este seleccionada la opción Status > Cámara",
"chat-key-content":"Los mensajes en el protocolo de chat de Status se envían y reciben utilizando claves de encriptación. La clave pública de chat es una cadena de caracteres que compartes con otros para que puedan enviarte mensajes en Status.",
"chat-name-content":"Tres palabras aleatorias, derivadas algorítmicamente de tu clave de chat y utilizadas como tu alias predeterminado en el chat. Los nombres de los chats son completamente únicos; ningún otro usuario puede tener las mismas tres palabras.",
"complete-hardwallet-setup":"Esta tarjeta es ahora una parte esencial de la seguridad de tu multicuenta. Las transacciones no pueden ser enviadas sin ella.",
"connection-with-the-card-lost":"La conexión con la tarjeta\nse ha perdido",
"connection-with-the-card-lost-setup-text":"Para reanudar la configuración, manten la tarjeta en\n la parte trasera de tu teléfono y mantener la\n tarjeta en contacto con el teléfono",
"connection-with-the-card-lost-text":"Para proceder, manten la tarjeta en la parte posterior de tu teléfono",
"decryption-failed-content":"No hemos podido desencriptar tus datos, es posible que tengas que crear una nueva multicuenta y borrar tus datos antiguos pulsando \"Aplicar\". Haciendo clic en \"Cancelar\", volverá a intentarlo",
"desktop-alpha-release-warning":"¡Gracias por probar Status Desktop! Esta es una anticipada versión alfa enfocada en el chat, y le faltan varias funciones que se encuentran en el cliente móvil y puede contener errores y otros problemas. Ten en cuenta que esta es una versión alfa y te recomendamos que uses esta app solo para fines de prueba y asumas la responsabilidad total de todos los riesgos relacionados con tus datos y fondos. Status no hace afirmación de seguridad o integridad de fondos en estas versiones.",
"ens-name-content":"Alias personalizado para tu clave de chat que puedes registrar utilizando Ethereum Name Service. Los nombres ENS son nombres de usuario descentralizados.",
"ens-name-title":"Nombre ENS",
"ens-network-restriction":"Solo disponible en Mainnet",
"ens-no-usernames":"No tienes ningún nombre de usuario conectado",
"ens-powered-by":"Propulsado por Ethereum Name Services",
"ens-primary-username":"Nombre de usuario principal",
"ens-register":"Registrar",
"ens-registration-failed":"Para registrar el nombre de usuario, por favor, intenta de nuevo.",
"ens-registration-failed-title":"La transacción ha fallado",
"ens-release-username":"Liberar nombre de usuario",
"ens-remove-hints":"La eliminación separará el nombre de usuario de tu clave.",
"ens-remove-username":"Eliminar nombre de usuario",
"ens-saved":"ahora está conectado con tu clave de chat y se puede usar en Status.",
"ens-saved-title":"Nombre de usuario agregado",
"ens-show-username":"Mostrar mi nombre de usuario ENS en los chats",
"ens-terms-header":"Términos de registro de nombre",
"ens-terms-point-1":"Los fondos se depositan por 1 año. Tu SNT se bloqueará, pero no se gastará.",
"ens-terms-point-2":"Después de 1 año, puedes liberar el nombre y recuperar tu depósito, o no tomar ninguna acción para mantener el nombre.",
"ens-terms-point-3":"Si los términos del contrato cambian – por ejemplo, Status realiza actualizaciones del contrato – el usuario tiene derecho a liberar el nombre de usuario independientemente del tiempo retenido.",
"ens-terms-point-4":"El controlador del contrato no puede acceder a tus fondos depositados. Sólo pueden ser devueltos a la dirección que los envió.",
"ens-terms-point-5":"Tu(s) dirección(es) se asociará(n) públicamente con tu nombre ENS.",
"ens-terms-point-6":"Los nombres de usuario se crean como nodos de subdominio de stateofus.eth y están sujetos a los términos del contrato inteligente de ENS.",
"ens-terms-point-7":"Autorizas el contrato para transferir SNT en tu nombre. Esto solo puede ocurrir cuando apruebas una transacción para autorizar la transferencia.",
"ens-terms-point-8":"Estos términos están garantizados por la lógica del contrato inteligente en las direcciones:",
"ethereum-node-started-incorrectly-description":"El nodo Ethereum se inició con una configuración incorrecta, la aplicación se detendrá para recuperarse de esa condición. ID de red configurado = {{network-id}}, actual = {{fetched-network-id}}",
"ethereum-node-started-incorrectly-title":"El nodo Ethereum se inició incorrectamente",
"grant-face-id-permissions":"Para conceder el permiso de Face ID requerido, ve a los ajustes de tu sistema y asegúrate de que esté seleccionado Status > Face ID",
"intro-wizard-text1":"Un set de claves controla tu cuenta. Tus claves viven en tu teléfono, por lo que solo tú puede usarlas.",
"intro-wizard-text2":"Una clave es para chatear. Viene con un nombre legible que no se puede cambiar.",
"intro-wizard-text3":"¿Tienes una Keycard? Guarda tus claves en ella; la necesitarás para las transacciones",
"intro-wizard-text4":"Asegura y encripta tus claves",
"intro-wizard-text6":"Status te notificará sobre los nuevos mensajes. Puedes editar tus preferencias de notificación más adelante en la configuración",
"intro-wizard-title-alt4":"Crea una contraseña",
"intro-wizard-title-alt5":"Confirma tu contraseña",
"intro-wizard-title1":"Obtén tus claves",
"intro-wizard-title2":"Elige un nombre de chat",
"intro-wizard-title3":"Elegir almacenamiento de claves",
"intro-wizard-title4":"Crear un código de acceso de 6 dígitos",
"intro-wizard-title5":"Confirma la clave de acceso",
"intro-wizard-title6":"Habilitar las notificaciones",
"invalid-format":"Formato inválido \n Debe ser {{format}}",
"invalid-key-content":"{{message}} \n \n La base de datos de multicuentas no se puede encriptar porque el archivo está dañado. No hay forma de restaurarlo. Si presionas el botón \"Cancelar\", no pasará nada. Si presionas el botón {{erase-multiaccounts-data-button-text}} \", se eliminará la base de datos de la multicuenta y podrás desbloquear la multicuenta. Todos los datos de la multicuenta se perderán.",
"join-group-chat-description":"{{username}} te invitó a unirte al grupo {{group-name}}",
"joined-group-chat-description":"Te has unido a {{group-name}} desde la invitación de {{username}}",
"key":"Clave",
"keycard":"Keycard",
"keycard-applet-install-instructions":"Para instalar el applet, sigue las instrucciones en https:\/\/github.com\/status-im\/keycard-cli#keycard-applet-installation",
"keycard-blocked":"Keycard ha sido bloqueada. \n Necesitas reiniciar la tarjeta para continuar usándola.",
"keycard-cancel-setup-text":"Esto cancelará la configuración de keycard. Se muy recomendable finalizar la configuración para usar keycard. ¿De verdad quieres cancelar?",
"keycard-desc":"¿Tienes una Keycard? Guarda tus claves allí; la necesitarás para las transacciones",
"keycard-free-pairing-slots":"Keycard tiene {{n}} espacios de vinculación libres",
"keycard-has-multiaccount-on-it":"Esta tarjeta ya tiene una multicuenta. Si deseas cambiarla, inicia sesión primero y restablece tu tarjeta. Si deseas importar la multicuenta de keycard, utiliza \"Agregar multicuenta existente\"",
"keycard-onboarding-intro-header":"Guarda tus claves en Keycard",
"keycard-onboarding-intro-text":"Prepárate, esto puede tomar unos minutos, pero es importante para asegurar tu cuenta",
"keycard-onboarding-pairing-header":"Vinculando la tarjeta...",
"keycard-onboarding-preparing-header":"Preparando la tarjeta...",
"keycard-onboarding-puk-code-header":"Escribe los códigos\n y guárdalos de forma segura",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-description":"Necesitas esta frase semilla para obtener de nuevo tu clave. Anótala. Manténla segura, fuera de línea y separada de este dispositivo.",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-header":"Respalda tu frase semilla",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-text":"Sólo para tus ojos. Esta es la semilla mágica usada para generar tu clave.",
"keycard-onboarding-start-header":"Manten la tarjeta en la parte posterior\n de tu teléfono para iniciar",
"keycard-onboarding-start-step1":"Crea un código de acceso",
"keycard-onboarding-start-step1-text":"Alrededor de 1 minuto. Crea un código de acceso de 6 dígitos para encriptar tus claves",
"keycard-onboarding-start-step2":"Escribe el código de vinculación y PUK",
"keycard-onboarding-start-step2-text":"Alrededor de 1 minuto. Vas a necesitar un papel y un lápiz para eso",
"keycard-onboarding-start-step3":"Respaldar la frase semilla",
"keycard-onboarding-start-step3-text":"Alrededor de 1 minuto. También son necesarios un pedazo de papel y un lápiz.",
"keycard-onboarding-start-text":"Y manten el contacto entre la tarjeta y el teléfono\n durante la configuración. La configuración tomará alrededor de 4 minutos",
"keycard-recovery-intro-button-text":"Iniciar la recuperación",
"keycard-recovery-intro-header":"Recuperar claves almacenadas en Keycard",
"keycard-recovery-intro-text":"Si antes generaste claves con keycard y ahora deseas utilizarlas en este dispositivo",
"keycard-recovery-no-key-header":"No hay nada que \nrecuperar aquí",
"keycard-recovery-no-key-text":"Tu Keycard no tiene ninguna clave almacenada en ella. Para usarla, genera una nueva clave y elige tu Keycard para almacenar la clave",
"keycard-recovery-phrase-confirmation-text":"¡No tendrás una segunda oportunidad! Si pierdes o cambias tu dispositivo, no podrás acceder a tus claves ni a ningún activo asociado a menos que tengas tu frase semilla.",
"keycard-recovery-phrase-confirmation-title":"¿Escribiste la frase semilla?",
"keycard-recovery-success-header":"Tus claves han sido \n recuperadas con éxito",
"might-break":"Puede que se rompan algunas ÐApps",
"migrations-failed-content":"{{message}} \n versión del esquema: inicial {{initial-version}}, actual {{current-version}} , último {{last-version}} \n\nHaznos saber sobre este problema en el chat público #status. Si presionas el botón \"Cancelar\", no pasará nada. Si presiona el botón {{erase-multiaccounts-data-button-text}}\", se eliminará la base de datos de la multicuenta y podrás desbloquear la multicuenta. Todos los datos de la multicuenta se perderán.",
"mobile-network-ask-me":"Pregúntarme cuando esté en la red móvil",
"no-pairing-slots-available":"Esta tarjeta ya está vinculada con 5 dispositivos y no puede ser vinculada con éste dispositivo. Por favor, utiliza uno de los dispositivos vinculados, inicia sesión con esta tarjeta y libera los espacios de vinculación en la tarjeta",
"pair-code-explanation":"Vincula la tarjeta a un dispositivo diferente con la misma multicuenta de Status.",
"pair-this-card":"Vincula esta tarjeta",
"pair-this-device":"Publicar el dispositivo",
"pair-this-device-description":"Vincula tus dispositivos para sincronizar los contactos y chats entre ellos",
"paired-devices":"Dispositivos vinculados",
"pairing":"Vinculando",
"pairing-card":"Vinculando la tarjeta",
"pairing-go-to-installation":"Ir a los ajustes de vinculación",
"pairing-maximum-number-reached-content":"Por favor, deshabilita uno de tus dispositivos antes de habilitar uno nuevo.",
"pairing-maximum-number-reached-title":"Número máximo de dispositivos alcanzados",
"pairing-new-installation-detected-content":"Se ha detectado un nuevo dispositivo. \nPara usar tus dispositivos correctamente, es importante vincularlos y habilitarlos antes de usarlos. \nVe a la sección del dispositivo en los ajustes para vincular tus dispositivos.",
"peer-content":"Un dispositivo conectado a la red de chat de Status. Cada usuario puede representar uno o más peers, dependiendo de su número de dispositivos.",
"puk-code-explanation":"Si olvidas tu código de acceso de 6 dígitos o lo ingresas incorrectamente 3 veces, necesitarás este código para desbloquear tu tarjeta.",
"repeat-pin":"Repite el nuevo código de acceso de 6 dígitos",
"report-bug-email-template":"1. Descripción del problema \n (Describe la función que deseas, o resume brevemente el error y lo que hiciste, lo que esperabas que sucediera y lo que realmente sucede. Secciones a continuación) \n\n\n 2. Pasos para reproducir \n (Describe cómo podemos replicar el error paso a paso). \n -Abre Status \n -... \n -Paso 3, etc. \n\n\n 3. Comportamiento esperado \n (Describe lo que esperabas que sucediera). \n\n\n 4. Comportamiento real \n (Describe lo que realmente sucedió). \n\n\n 5. Adjunta capturas de pantalla que puedan demostrar el problema, por favor \n",
"reset-card-description":"Esta operación restablecerá la tarjeta al estado inicial. Borrará todos los datos de la tarjeta, incluidas las claves privadas. La operación no es reversible.",
"save-password-unavailable-android":"Guardar la contraseña no está disponible: tu dispositivo puede estar rooteado o carecer de las características de seguridad necesarias.",
"secret-keys-confirmation-text":"Los necesitarás para seguir usando tu Keycard en caso de que alguna vez pierdas tu teléfono.",
"secret-keys-confirmation-title":"¿Escribiste los códigos?",
"security":"Seguridad",
"see-details":"Ver detalles",
"see-it-again":"VERLO OTRA VEZ",
"seed-phrase-content":"Un set de palabras fáciles de leer, seleccionadas al azar de la lista estándar BIP39 y utilizadas para recuperar o acceder a tu cuenta de Ethereum en otras billeteras y dispositivos. También se conoce como \"frase mnemónica\", \"frase de recuperación\" o \"copia de seguridad de billetera\" en todo el cripto ecosistema. La mayoría de las cripto apps usan este mismo estándar para generar cuentas.",
"seed-phrase-title":"Frase Semilla",
"select":"Seleccionar",
"select-account":"Seleccionar cuenta",
"select-account-dapp":"Selecciona la cuenta que deseas usar con Dapps",
"select-account-first":"Selecciona una cuenta primero",
"select-chat":"Selecciona el chat para comenzar a enviar mensajes",
"to-enable-biometric":"Para habilitar {{bio-type-label}}, debes guardar tu contraseña en la pantalla de desbloqueo",
"to-encrypt-enter-password":"Para encriptar la cuenta, por favor, ingresa tu contraseña",
"to-see-this-message":"Para ver este mensaje,",
"token-auto-validate-decimals-error":"Decimales incorrectos para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - establecido en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-auto-validate-name-error":"Nombre incorrecto para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - establecido en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-auto-validate-symbol-error":"Símbolo incorrecto para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - configurado en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-details":"Detalles del token",
"topic-name-error":"Utiliza solo letras minúsculas (a - z), números y guiones (-). No uses las claves de chat",
"tribute-required-by-multiaccount":"{{multiaccount-name}} requiere SNT para iniciar un chat.",
"tribute-state-paid":"Tributo pagado",
"tribute-state-pending":"Tributo pendiente",
"tribute-state-required":"Requiere tributo de {{snt-amount}} SNT",
"tribute-to-talk":"Tribute to talk",
"tribute-to-talk-add-friends":"Agregar amigos como un contacto para permitir chats sin pago de tributo.",
"tribute-to-talk-are-you-friends":"¿Son amigos?",
"tribute-to-talk-ask-to-be-added":"Pide que te añadan como contacto",
"tribute-to-talk-contact-received-your-tribute":"recibió tu tributo. Ahora pueden conversar con seguridad entre ustedes.",
"tribute-to-talk-desc":"Monetiza tu atención requiriendo SNT para que la gente nueva inicie un chat",
"tribute-to-talk-disabled":"Tribute to Talk deshabilitado",
"tribute-to-talk-disabled-note":"A partir de ahora, las personas nuevas pueden iniciar un chat contigo sin enviar SNT.",
"tribute-to-talk-enabled":"Tienes Tribute to Talk habilitado.",
"tribute-to-talk-finish-desc":"A partir de ahora, sólo recibirás chats de los contactos, y de la gente que pagó ",
"tribute-to-talk-learn-more-1":"Tu tiempo y atención son Tus activos más valiosos. Tribute to Talk te permite configurar la cantidad de SNT requerida para que nuevas personas inicien un chat contigo.",
"tribute-to-talk-learn-more-2":"Cualquier persona que no esté en tu lista de contactos deberá pagar, y tu puedes responder una vez que lo hayan hecho.",
"tribute-to-talk-learn-more-3":"Siempre puedes devolver el dinero, pero para asegurarte de que tus amigos puedan contactarte libremente, añádelos primero como contacto.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-1":"Nuestro tiempo y atención son nuestros activos más valiosos. Tribute to Talk te permite contactar a nuevas personas a cambio de un pago de SNT.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-2":"Para iniciar un chat con alguien que tiene configurado tributos, simplemente paga el SNT requerido y serás agregado como un contacto.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-3":"Si los conoces, puedes compartir tu perfil fuera de Status para ser agregado de forma gratuita.",
"tribute-to-talk-pending":"Tributo pendiente de confirmación",
"tribute-to-talk-pending-note":"La transacción de tributo está pendiente de confirmación en la red. Puedes verificar el status en el historial de transacciones",
"tribute-to-talk-removing-note":"Eliminar Tribute to Talk permitirá que nuevas personas inicien un chat sin enviar SNT. Requiere que se realice una transacción.",
"tribute-to-talk-set-snt-amount":"Establece la cantidad de SNT requerida para que nuevas personas inicien un chat",
"tribute-to-talk-signing":"Esperando para firmar la transacción",
"tribute-to-talk-transaction-failed-note":"La transacción ha fallado y tu configuración de Tribute to Talk no ha cambiado",
"tribute-to-talk-tribute-received1":"El tributo fue recibido. Tú y ",
"tribute-to-talk-tribute-received2":"ahora son contactos y pueden chatear de forma segura entre sí.",
"tribute-to-talk-you-require-snt":"Se necesita SNT para que las personas nuevas inicien un chat.",
"unpair-card-confirmation":"Esta operación desvinculará la tarjeta del dispositivo actual. Requiere autorización del código de acceso de 6 dígitos. ¿Quieres continuar?",
"unpaired-keycard-text":"La Keycard que tocaste no está asociada con este teléfono",
"unpaired-keycard-title":"Parece que tu tarjeta ha sido desvinculada",
"wallet-key-content":"Una dirección hexadecimal de 64 caracteres basada en el estándar Ethereum y que comienza con 0x. De cara al público, tu clave de billetera se comparte con otros cuando deseas recibir fondos. También se conoce como \"dirección de Ethereum\" o \"dirección de billetera\".",
"warning-message":"Lo sentimos, limitamos el envío de varios mensajes en rápida sucesión para evitar el spam. Por favor, inténtalo de nuevo en un momento.",
"welcome-blank-message":"Tus chats aparecerán aquí. Para iniciar nuevos chats, presiona el botón ⊕",
"welcome-screen-text":"¡Configura tu billetera, invita a amigos a chatear \n y busca dapps populares!",
"welcome-to-status":"¡Bienvenidos a Status!",
"welcome-to-status-description":"Configura tu cripto billetera, invita a tus amigos a chatear y navegar apps descentralizadas",
"word-count":"Número de palabras",
"word-n":"Palabra #{{number}}",
"word-n-description":"Para comprobar si has realizado una copia de seguridad de la frase semilla correctamente, escribe arriba la palabra #{{number}}.",
"words-n":{
"one":"1 palabra",
"other":"{{count}} palabras"
},
"write-down-and-store-securely":"Escribe los códigos\n y guárdalos de forma segura",
"wrong-address":"Dirección incorrecta",
"wrong-card":"Tarjeta equivocada",
"wrong-card-text":"Haz tocado una tarjeta que no corresponde a la multicuenta que haz seleccionado. Por favor, inténtalo de nuevo.",
"wrong-contract":"Contrato incorrecto",
"wrong-keycard-text":"La Keycard que tocaste no está asociada con este teléfono",
"wrong-keycard-title":"Parece que has hecho tapping \nuna keycard incorrecta",
"you-are-all-set-description":"Ahora, si pierdes tu teléfono, puedes restaurar tu multicuenta y tu billetera utilizando la frase semilla.",
"you-can-change-account":"Puedes cambiar el nombre y el color de la cuenta a lo que deseas",
"you-dont-have-stickers":"Todavía no tienes stickers",
"you-will-need-this-code":"Necesitarás este código para abrir Status y firmar transacciones",
"you-will-start-from-scratch":"Comenzarás desde cero con un nuevo set de claves",
"your-contact-code":"Conceder acceso autoriza a esta DApp a obtener tu clave de chat",
"your-data-belongs-to-you":"Si pierdes tu frase semilla, pierdes tus datos y fondos",
"your-data-belongs-to-you-description":"Status no puede ayudarte a recuperar tu multicuenta si pierdes la frase semilla. Estás a cargo de la seguridad de tus datos, y hacer una respaldo de tu frase semilla es la mejor salvaguardia.",
"your-recovery-phrase-description":"Esta es tu frase semilla. La usas para comprobar que esta es tu billetera. ¡Sólo la verás una vez! Escríbela en un papel y guárdala en un lugar seguro. La necesitarás si pierdes o reinstalas tu billetera."