"about-key-storage-content":"Status nunca accederá a tu clave privada. Asegúrate de respaldar tu frase semilla. Si pierdes tu teléfono es la única manera de acceder a tus claves.",
"about-key-storage-title":"Acerca del almacenamiento de claves",
"about-names-content":"¡Nadie puede pretender ser tú! Eres anónimo por defecto y nunca tienes que revelar tu nombre real. Puedes registrar un nombre personalizado por una pequeña tarifa.",
"about-names-title":"Los nombres no se pueden cambiar",
"accept":"Aceptar",
"accept-and-share-address":"Aceptar y compartir dirección",
"account-content":"Puedes comparar las cuentas en Status con las cuentas bancarias. Al igual que una cuenta bancaria, una cuenta suele tener una dirección y un saldo; se utiliza esta cuenta para realizar transacciones con Ethereum. Puedes tener varias cuentas en tu billetera. Todas accedidas en Status.",
"add-private-key-account":"Ingresa una cuenta de una llave privada",
"add-seed-account":"Agrega una cuenta con una frase semilla",
"add-to-contacts":"Agregar a contactos",
"add-to-contacts-text":"Al agregar un usuario a tu lista de contactos, compartes la dirección de tu billetera",
"add-to-favourites":"Agregar a favoritos",
"add-watch-account":"Agrega una cuenta sólo para mirar",
"address":"Dirección",
"address-or-ens-name":"Dirección o nombre ENS",
"address-received":"Dirección recibida",
"address-request-accepted":"Solicitud de dirección aceptada",
"address-requested":"Dirección solicitada",
"advanced":"Avanzado",
"advanced-settings":"Ajustes avanzados",
"advertiser-description":"Descubriste Status gracias a un socio nuestro. ¿Podemos chequear tu IP para poder recompensarlo? Esta información no será usada para nada más, y será removida completamente después de 7 días",
"advertiser-starter-pack-accept":"Aceptar",
"advertiser-starter-pack-decline":"Rechazar",
"advertiser-starter-pack-description":"¡Acá tenés algunas criptomonedas para comenzar! Usalas para obtener pegatinas, un nombre ENS y probar dapps",
"advertiser-starter-pack-title":"Paquete de Bienvenida",
"biometric-auth-confirm-logout":"Volver a iniciar sesión",
"biometric-auth-confirm-message":"Para continuar, la autenticación biométrica es necesaria, si no es posible inicia sesión de nuevo usando la contraseña de las llaves.",
"browsed-websites":"El historial del navegador aparecerá aquí",
"browser":"Navegador",
"browser-not-secure":"¡La conexión no es segura! No firmes transacciones o envíes datos personales en este sitio.",
"browser-secure":"La conexión es segura. Asegúrate de que realmente confías en este sitio antes de firmar transacciones o ingresar datos personales.",
"browsers":"Navegadores",
"browsing-cancel":"Cancelar",
"browsing-open-in-android-web-browser":"Abrir en Android",
"browsing-open-in-ios-web-browser":"Abrir en iOS",
"browsing-open-in-status":"Abrir en Status",
"browsing-site-blocked-description1":"Hemos detectado posibles actividades maliciosas desde esta dirección. Para protegerte a ti y a tu billetera, prevenimos la navegación.\n\nSi crees que esto es un error, haznoslo saber en la",
"buy-crypto-title":"Parece que tu billetera está vacía",
"camera-access-error":"Para permitir el acceso a la cámara, porfavor, ve a ajustes de sistema y asegúrate que este seleccionada la opción Status > Cámara",
"can-not-add-yourself":"Ese eres tú, para iniciar un chat elige a alguien más",
"cancel-keycard-setup":"Cancelar la configuración de Keycard",
"cancelling":"Cancelando",
"cannot-read-card":"No puede leer la tarjeta.\nPor favor, mantenla en la parte posterior de tu teléfono",
"cannot-use-default-pin":"No está permitido el código de acceso 000000. \nPor favor utiliza otro número",
"cant-open-public-chat":"No se puede abrir el chat público",
"cant-report-bug":"No puedo reportar un error",
"card-is-blank":"Esta tarjeta esta en blanco",
"card-reseted":"La tarjeta ha sido reseteada",
"card-unpaired":"La tarjeta se ha desvinculado del dispositivo actual",
"change-fleet":"Cambiar fleet a {{fleet}}",
"change-log-level":"Confirme y reinicie la aplicación para cambiar el nivel de registro a {{log-level}}",
"change-logging-enabled":"¿Está seguro\/a de que deseas {{enable}} iniciar sesión?",
"change-passcode":"Cambiar código de acceso",
"change-password":"Cambiar contraseña",
"change-pin":"Cambiar el código de acceso de 6 dígitos",
"changed-amount-warning":"La cantidad se cambió de {{old}} a {{new}}",
"changed-asset-warning":"El activo se cambió de {{old}} a {{new}}.",
"chaos-mode":"Modo caos",
"chaos-unicorn-day":"Día del Unicornio del Caos",
"chaos-unicorn-day-details":"🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀!",
"chat":"Chat",
"chat-and-transact":"Chatea y realiza transacciones privadas con amigos",
"chat-is-a-contact":"Contacto",
"chat-is-not-a-contact":"No es contacto",
"chat-key":"Clave de chat",
"chat-key-content":"Los mensajes en el protocolo de chat de Status se envían y reciben utilizando claves de encriptación. La clave pública de chat es una cadena de caracteres que compartes con otros para que puedan enviarte mensajes en Status.",
"chat-key-title":"Clave de chat",
"chat-link-previews":"Vistas previas de enlaces de chat",
"chat-name-content":"Tres palabras aleatorias, derivadas algorítmicamente de tu clave de chat y utilizadas como tu alias predeterminado en el chat. Los nombres de los chats son completamente únicos; ningún otro usuario puede tener las mismas tres palabras.",
"connection-with-the-card-lost":"La conexión con la tarjeta\nse ha perdido",
"connection-with-the-card-lost-setup-text":"Para reanudar la configuración, manten la tarjeta en\n la parte trasera de tu teléfono y mantener la\n tarjeta en contacto con el teléfono",
"connection-with-the-card-lost-text":"Para proceder, manten la tarjeta en la parte posterior de tu teléfono",
"contact-code":"Clave de chat",
"contact-s":{
"one":"contacto",
"other":"contactos"
},
"contacts":"Contactos",
"contacts-descr":"Tus contactos aparecerán aquí. Recibirá actualizaciones de estado de cualquier persona que agregue como contacto",
"contacts-empty":"Contactos con nombres ENS aparecerán aquí",
"continue":"Continuar",
"continue-anyway":"Continuar de todas maneras",
"contract-address":"Dirección del contrato",
"contract-interaction":"Interacción con el contrato",
"copy-info":"Copiar información",
"copy-qr":"Copiar código",
"copy-to-clipboard":"Copiar",
"copy-transaction-hash":"Copiar ID de transacción",
"cost-fee":"Costo\/Tarifa",
"counter-9-plus":"9+",
"counter-99-plus":"99+",
"create":"Crear",
"create-a-pin":"Crear un código de acceso de 6 dígitos",
"decryption-failed-content":"Ocurrió un error desencriptando tus datos. Es posible que tengas que generar unas nuevas llaves y borrar tus datos antiguos pulsando \"Aplicar\", o haz clic en \"Cancelar\" para volver a intentarlo",
"default":"Predeterminados",
"default-assets":"Por defecto ERC20 y ERC721",
"delete":"Eliminar",
"delete-account":"Borrar cuenta",
"delete-and-leave-group":"Eliminar y salir del grupo",
"delete-bootnode":"Eliminar bootnode",
"delete-bootnode-are-you-sure":"¿Seguro que quieres eliminar este bootnode?",
"delete-bootnode-title":"Eliminar bootnode",
"delete-chat":"Eliminar chat",
"delete-chat-confirmation":"¿Estás seguro de que quieres eliminar este chat?",
"empty-pending-invitations-descr":"Las personas que deseen unirse al grupo\na través de un enlace de invitación aparecerá aquí",
"empty-tab":"Pestaña vacía",
"enable":"Habilitar",
"enable-all":"Habilitar todos",
"enable-link-previews":"¿Habilitar vistas previas de enlaces en el chat?",
"encrypt-with-password":"Encriptar con contraseña",
"ens-10-SNT":"10 SNT",
"ens-add-username":"Agregar nombre de usuario",
"ens-agree-to":"De acuerdo con",
"ens-chat-settings":"Ajustes de chat",
"ens-custom-domain":"Dominio personalizado",
"ens-custom-username-hints":"Escribe el nombre de usuario completo, incluido el dominio personalizado como username.domain.eth",
"ens-custom-username-taken":"El nombre de usuario no te pertenece :(",
"ens-deposit":"Depósito",
"ens-dismiss-message":"Haga clic para descartar",
"ens-displayed-with":"Tus mensajes se muestran a otros con",
"ens-get-name":"Obtén un nombre de usuario universal",
"ens-got-it":"Ok, lo tengo.",
"ens-locked":"Nombre de usuario bloqueado. No lo podrás liberar hasta el {{date}}",
"ens-name-content":"Alias personalizado para tu clave de chat que puedes registrar utilizando Ethereum Name Service. Los nombres ENS son nombres de usuario descentralizados.",
"ens-name-not-found":"No se puede resolver el nombre ENS",
"ens-name-title":"Nombre ENS",
"ens-network-restriction":"Solo disponible en Mainnet",
"ens-no-usernames":"No tienes ningún nombre de usuario conectado",
"ens-powered-by":"Propulsado por Ethereum Name Services",
"ens-primary-username":"Nombre de usuario principal",
"ens-register":"Registrar",
"ens-registration-failed":"Para registrar el nombre de usuario, por favor, intenta de nuevo.",
"ens-registration-failed-title":"La transacción ha fallado",
"ens-registration-failure":"Registro fallido",
"ens-registration-in-progress":"Registro en curso...",
"ens-release-username":"Liberar nombre de usuario",
"ens-remove-hints":"La eliminación separará el nombre de usuario de tu clave.",
"ens-remove-username":"Eliminar nombre de usuario",
"ens-saved":"ahora está conectado con tu clave de chat y se puede usar en Status.",
"ens-saved-title":"Nombre de usuario agregado",
"ens-show-username":"Mostrar mi nombre de usuario ENS en los chats",
"ens-terms-header":"Términos de registro de nombre",
"ens-terms-point-1":"Los fondos se depositan por 1 año. Tu SNT se bloqueará, pero no se gastará.",
"ens-terms-point-2":"Después de 1 año, puedes liberar el nombre y recuperar tu depósito, o no tomar ninguna acción para mantener el nombre.",
"ens-terms-point-3":"Si los términos del contrato cambian – por ejemplo, Status realiza actualizaciones del contrato – el usuario tiene derecho a liberar el nombre de usuario independientemente del tiempo retenido.",
"ens-terms-point-4":"El controlador del contrato no puede acceder a tus fondos depositados. Sólo pueden ser devueltos a la dirección que los envió.",
"ens-terms-point-5":"Tu(s) dirección(es) se asociará(n) públicamente con tu nombre ENS.",
"ens-terms-point-6":"Los nombres de usuario se crean como nodos de subdominio de stateofus.eth y están sujetos a los términos del contrato inteligente de ENS.",
"ens-terms-point-7":"Autorizas el contrato para transferir SNT en tu nombre. Esto solo puede ocurrir cuando apruebas una transacción para autorizar la transferencia.",
"ens-terms-point-8":"Estos términos están garantizados por la lógica del contrato inteligente en las direcciones:",
"ens-understand":"Entiendo que la dirección de mi billetera estará conectada públicamente a mi nombre de usuario.",
"ens-username":"Nombre de usuario ENS",
"ens-username-already-added":"El nombre de usuario ya está conectado con tu clave de chat y se puede usar dentro de Status.",
"ens-username-available":"✓ ¡Nombre de usuario disponible!",
"ens-username-connected":"Este nombre de usuario es de tu propiedad y está conectado con tu clave de chat.",
"ens-username-connected-continue":"Continuar configurando `Mostrar mi nombre de usuario ENS en los chats`.",
"ens-username-connected-with-different-key":"Continuar requerirá una transacción para conectar el nombre de usuario con tu clave de chat actual.",
"ens-username-connection-confirmation":"{{username}} se conectará una vez que se complete la transacción.",
"ens-username-hints":"Al menos 4 caracteres. Letras latinas, números y sólo minúsculas.",
"ens-username-invalid":"Sólo letras y números.",
"ens-username-owned":"✓ El nombre de usuario es tuyo.",
"ens-username-owned-continue":"Continuar conectará este nombre de usuario con tu clave de chat.",
"ens-username-registration-confirmation":"¡Bien! Eres el propietario de {{username}} una vez completada la transacción.",
"ens-username-taken":"Nombre de usuario ya está tomado :(",
"ens-username-you-can-follow-progress":"Puedes seguir el progreso en la sección de Historial de transacciones de tu billetera.",
"ens-usernames":"Nombres de usuario ENS",
"ens-usernames-details":"Registra un nombre de usuario universal para ser reconocido fácilmente por otros usuarios",
"ens-want-custom-domain":"Tengo un nombre en otro dominio",
"ens-want-domain":"Quiero un dominio stateofus.eth",
"ens-welcome-hints":"Los nombres ENS transforman esas locas direcciones largas en nombres de usuario únicos.",
"ens-welcome-point-customize":"Un nombre ENS puede reemplazar tu nombre aleatorio de 3 palabras en el chat. Sea @yourname en lugar de {{name}}.",
"ens-welcome-point-customize-title":"Personaliza tu nombre de chat",
"ens-welcome-point-receive":"Otros pueden enviarte fondos desde el chat en un simple paso.",
"ens-welcome-point-receive-title":"Recibe transacciones en el chat",
"ens-welcome-point-register":"Regístrate una vez para mantener el nombre para siempre. Después de 1 año, podrás liberar el nombre y recuperar tus SNT.",
"ens-welcome-point-register-title":"10 SNT a registrar",
"ens-welcome-point-simplify":"Puedes recibir fondos a tu ENS fácil de compartir, en vez de tu hash hexadecimal (0x...)",
"ens-welcome-point-simplify-title":"Simplifica tu dirección ETH",
"ens-welcome-point-verify":"Puedes verificar y agregar cualquier nombre de usuario que poseas en los siguientes pasos.",
"ens-welcome-point-verify-title":"¿Ya tienes un nombre de usuario?",
"ens-your-username":"Tu nombre de usuario",
"ens-your-usernames":"Tus nombres de usuario",
"ens-your-your-name":"Tu nombre ENS",
"enter-12-words":"Ingresa las 12 palabras de tu frase semilla, separadas por espacios",
"enter-a-private-key":"Ingresa una clave privada",
"enter-a-seed-phrase":"Ingresa una frase semilla",
"enter-address":"Ingresar dirección",
"enter-contact-code":"Ingresa el nombre de usuario ENS o la clave de chat",
"enter-pair-code":"Ingrese tu código de vinculación",
"enter-pair-code-description":"Se te mostró el código de vinculación durante la configuración de Keycard",
"enter-password":"Ingresa la contraseña",
"enter-pin":"Ingresa el código de acceso de 6 dígitos",
"enter-puk-code":"Ingresa el código PUK",
"enter-puk-code-description":"El código de acceso de 6 dígitos ha sido bloqueado. \n Ingresa el código PUK para desbloquear el código de acceso.",
"enter-recipient-address-or-username":"Ingresá la dirección o nombre de usuario del destinatario",
"enter-watch-account-address":"Escanea un código QR \n o \n ingrese la dirección para observar",
"enter-word":"Ingresar palabra",
"enter-your-code":"Ingresa tu código de acceso de 6 dígitos",
"enter-your-password":"Ingresa tu contraseña",
"error":"Error",
"error-unable-to-get-balance":"No se puede obtener el saldo",
"error-unable-to-get-prices":"Error de conversión de moneda. Refresca tu pantalla para intentarlo de nuevo.",
"error-unable-to-get-token-balance":"No se puede obtener el saldo del token",
"errors":"Errores",
"eth":"ETH",
"ethereum-account":"Cuenta Ethereum",
"ethereum-address":"Dirección de Ethereum",
"ethereum-node-started-incorrectly-description":"El nodo Ethereum se inició con una configuración incorrecta, la aplicación se detendrá para recuperarse de esa condición. ID de red configurado = {{network-id}}, actual = {{fetched-network-id}}",
"ethereum-node-started-incorrectly-title":"El nodo Ethereum se inició incorrectamente",
"grant-face-id-permissions":"Para conceder el permiso de Face ID requerido, ve a los ajustes de tu sistema y asegúrate de que esté seleccionado Status > Face ID",
"group-chat":"Chat grupal",
"group-chat-admin":"Admin",
"group-chat-admin-added":"**{{member}}** se ha convertido en admin",
"group-chat-all-contacts-invited":"Todos tus contactos ya están en el grupo.",
"group-chat-created":"**{{member}}** creó el grupo **{{name}}**",
"intro-wizard-text1":"Un set de claves controla tu cuenta. Tus claves viven en tu teléfono, por lo que solo tú puede usarlas.",
"intro-wizard-text2":"Una clave es para chatear. Viene con un nombre legible que no se puede cambiar.",
"intro-wizard-text3":"¿Tienes una Keycard? Guarda tus claves en ella; la necesitarás para las transacciones",
"intro-wizard-text4":"Asegura y encripta tus claves",
"intro-wizard-text6":"Status te notificará sobre los nuevos mensajes. Puedes editar tus preferencias de notificación más adelante en la configuración",
"intro-wizard-title-alt4":"Crea una contraseña",
"intro-wizard-title-alt5":"Confirma tu contraseña",
"intro-wizard-title1":"Obtén tus claves",
"intro-wizard-title2":"Elige un nombre de chat",
"intro-wizard-title3":"Elegir almacenamiento de claves",
"intro-wizard-title4":"Crear un código de acceso de 6 dígitos",
"intro-wizard-title5":"Confirma la clave de acceso",
"intro-wizard-title6":"Habilitar las notificaciones",
"introduce-yourself":"Preséntate con un breve mensaje",
"invalid-address-qr-code":"El código QR escaneado no contiene una dirección válida",
"invalid-format":"Formato inválido \n Debe ser {{format}}",
"invalid-key-confirm":"Aplicar",
"invalid-key-content":"La base de datos no se puede encriptar porque el archivo está dañado. Tus fondos y llaves de chat están a salvo. Otros datos, como chats y contactos, no se podrán restaurar. Presionar el botón {{erase-multiaccounts-data-button-text}}\" eliminará otros datos y te permitirá acceder a tus fondos y enviar mensajes",
"invalid-number":"Número inválido",
"invalid-pairing-password":"Contraseña de vinculación inválida",
"invalid-public-chat-topic":"Tema de chat público no válido",
"invalid-range":"Formato inválido, debe estar entre {{min}} y {{max}}",
"invite-chat-intro":"Fuiste referido por un amigo para unirte a Status. Acá tenés algunas criptomonedas para empezar! Usalas para registrar un nombre ENS o comprar un paquete de stickers",
"invite-chat-name":"Referencia de amigos",
"invite-chat-pending":"Pendiente",
"invite-chat-rule":"Si aceptás también recompensarás a tu amigo con un bono de referencia criptográfica",
"invite-chat-starter-pack":"Paquete de Bienvenida",
"invite-friends":"Invitar a amigos",
"invite-instruction":"Cómo funciona",
"invite-instruction-fifth":"Puede elegir canjear su bono de referencia en cualquier momento.",
"invite-instruction-first":"Envías un enlace de invitación único a tu amigo para descargar y unirse a Status",
"invite-instruction-fourth":"Vos recibís tu bono de referencia y tu amigo el Paquete de Bienvenida",
"invite-instruction-second":"Tu amigo descarga Status y crea una cuenta (en Android)",
"invite-instruction-third":"Se inicia un chat con tu amigo, donde confirman tu referencia",
"invite-public-chat-home":"Invitación de referencia",
"invite-public-chat-intro":"¡Aquí tienes algunas criptomonedas para que comiences! Úsalo para registrar un nombre ENS o comprar un paquete de stickers",
"invite-receive-account":"Cuenta para recibir tu bono de referencia",
"invite-reward":"¡Gana criptomonedas por cada amigo que invites!",
"invite-reward-friend":"Amigo:",
"invite-reward-friend-description":"Tu amigo recibirá un Paquete de Bienvenida que consta de {{reward}} para comenzar",
"invite-reward-friend-name":"Paquete de Bienvenida",
"invite-reward-you":"Vos:",
"invite-reward-you-description":"Invitá a un amigo y recibí {{reward}} como bono de referencia. Usalo para obtener stickers, un nombre ENS y probar dapps",
"invite-reward-you-name":"Bono de referencia",
"invite-select-account":"Seleccioná una cuenta para recibir tu bono de referencia",
"invite-warning":"Esta promoción solo es válida para usuarios de un dispositivo Android que no sean residentes de EE. UU. Un amigo debe confirmar la referencia en un plazo de 7 días.",
"keycard-access-reset":"Acceso a la Keycard está restablecido",
"keycard-applet-install-instructions":"Para instalar el applet, sigue las instrucciones en https:\/\/github.com\/status-im\/keycard-cli#keycard-applet-installation",
"keycard-awaiting-description":"Intente mover la tarjeta para encontrar el lector NFC en su dispositivo",
"keycard-awaiting-title":"Todavía buscando...",
"keycard-blocked":"Keycard ha sido bloqueada. \n Necesitas reiniciar la tarjeta para continuar usándola.",
"keycard-can-use-with-new-passcode":"Puedes usar esta tarjeta con tu nuevo código de accesto",
"keycard-cancel-setup-text":"Esto cancelará la configuración de keycard. Se muy recomendable finalizar la configuración para usar keycard. ¿De verdad quieres cancelar?",
"keycard-connected-description":"Intenta mantener la tarjeta quieta",
"keycard-connected-title":"Conectado",
"keycard-desc":"¿Tienes una Keycard? Guarda tus claves allí; la necesitarás para las transacciones",
"keycard-dont-ask-card":"No pedir tarjeta para iniciar sesión",
"keycard-enter-new-passcode":"Ingresa el nuevo código de acceso {{step}}\/2",
"keycard-error-description":"Vuelva a conectar la tarjeta para continuar.",
"keycard-error-title":"Conexión perdida",
"keycard-free-pairing-slots":"Keycard tiene {{n}} espacios de vinculación libres",
"keycard-has-multiaccount-on-it":"Esta tarjeta está llena. Cada tarjeta puede mantener un par de llaves principales",
"keycard-init-description":"Coloque la tarjeta en la parte posterior de su teléfono para continuar",
"keycard-init-title":"Buscando tarjetas...",
"keycard-is-blocked-details":"Ya no puedes usar esta tarjeta para acceder o firmar esta cuenta. Ha habido demasiados intentos fallidos de código de acceso y PUK.",
"keycard-is-blocked-instructions":"Para acceder a tu cuenta, re-instala Status y usa una nueva Keycard, usa una billetera diferente o reinicia Keycard manualmente.",
"keycard-is-blocked-title":"La Keycard está bloqueada",
"keycard-is-frozen-details":"Para proteger tus activos, tu tarjeta está congelada. Restablece el acceso a la tarjeta para desbloquear llaves y enviar transacciones. Crea un nuevo código de acceso e ingrese su PUK para acceder a su(s) cuenta(s) en esta tarjeta",
"keycard-is-frozen-reset":"Restablece el acceso a la tarjeta",
"keycard-is-frozen-title":"La Keycard está congelada",
"keycard-onboarding-intro-header":"Guarda tus claves en Keycard",
"keycard-onboarding-intro-text":"Prepárate, esto puede tomar unos minutos, pero es importante para asegurar tu cuenta",
"keycard-onboarding-pairing-header":"Vinculando la tarjeta...",
"keycard-onboarding-preparing-header":"Preparando la tarjeta...",
"keycard-onboarding-puk-code-header":"Escribe los códigos\n y guárdalos de forma segura",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-description":"Necesitas esta frase semilla para obtener de nuevo tu clave. Anótala. Manténla segura, fuera de línea y separada de este dispositivo.",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-header":"Respalda tu frase semilla",
"keycard-onboarding-recovery-phrase-text":"Sólo para tus ojos. Esta es la semilla mágica usada para generar tu clave.",
"keycard-onboarding-start-header":"Manten la tarjeta en la parte posterior\n de tu teléfono para iniciar",
"keycard-onboarding-start-step1":"Crea un código de acceso",
"keycard-onboarding-start-step1-text":"Alrededor de 1 minuto. Crea un código de acceso de 6 dígitos para encriptar tus claves",
"keycard-onboarding-start-step2":"Escribe el código de vinculación y PUK",
"keycard-onboarding-start-step2-text":"Alrededor de 1 minuto. Vas a necesitar un papel y un lápiz para eso",
"keycard-onboarding-start-step3":"Respaldar la frase semilla",
"keycard-onboarding-start-step3-text":"Alrededor de 1 minuto. También son necesarios un pedazo de papel y un lápiz.",
"keycard-onboarding-start-text":"Y manten el contacto entre la tarjeta y el teléfono\n durante la configuración. La configuración tomará alrededor de 4 minutos",
"keycard-processing-description":"Intenta mantener la tarjeta quieta",
"keycard-processing-title":"Procesando...",
"keycard-recovery-intro-button-text":"Iniciar la recuperación",
"keycard-recovery-intro-header":"Recuperar claves almacenadas en Keycard",
"keycard-recovery-intro-text":"Si antes generaste claves con keycard y ahora deseas utilizarlas en este dispositivo",
"keycard-recovery-no-key-header":"No hay nada que \nrecuperar aquí",
"keycard-recovery-no-key-text":"Tu Keycard no tiene ninguna clave almacenada en ella. Para usarla, genera una nueva clave y elige tu Keycard para almacenar la clave",
"keycard-recovery-phrase-confirmation-text":"¡No tendrás una segunda oportunidad! Si pierdes acceso, por ejemplo al extraviar tu Keycard, solo podrás acceder a tus llaves con tu frase semilla. Nadie a parte de ti tiene tu frase semilla. Anótala. Mantenla guardada.",
"keycard-recovery-phrase-confirmation-title":"¿Escribiste la frase semilla?",
"keycard-recovery-success-header":"Tus claves han sido \n recuperadas con éxito",
"keycard-redeem-title":"Canjear a",
"keycard-redeem-tx":"Canjea activos",
"keycard-redeem-tx-desc":"Toque con la tarjeta para firmar y recibir activos",
"keycard-reset-passcode":"Restablece el código de acceso",
"keycard-success-description":"Puedes quitar la tarjeta ahora",
"keycard-success-title":"Éxito",
"keycard-unauthorized-operation":"No estás autorizado a realizar esta operación.\n Por favor, toca la tarjeta válida e inténtalo de nuevo.",
"membership-approval-description":"Puedes unirte de manera gratuita, pero los nuevos miembros necesitan ser aprobados primero por el creador de la comunidad",
"membership-ens-description":"Tu comunidad requiere que tengas un usuario ENS para unirte",
"membership-free":"Sin requisitos",
"membership-free-description":"Cualquier persona puede unirse a tu comunidad",
"membership-invite":"Necesitas invitación de otro miembro",
"membership-invite-description":"Únicamente puedes unirte a la comunidad mediante invitación de un miembro existente",
"membership-none":"Ninguno",
"membership-none-placeholder":"Podes exigir que los nuevos miembros cumplan con ciertos criterios antes de poder unirse. Esto se puede cambiar en cualquier momento",
"membership-request-pending":"Solicitud de membresía pendiente",
"might-break":"Puede que se rompan algunas ÐApps",
"migrations-failed-content":"{{message}} \n versión del esquema: inicial {{initial-version}}, actual {{current-version}} , último {{last-version}} \n\nOcurrió un problema de base de datos. Tus fondos y la llave de chat están a salvo. Otros datos, como chats y contactos, no se podrán recuperar. Presionar el botón {{erase-multiaccounts-data-button-text}}\" eliminará el resto de datos y te permitirá acceder a tus fondos y enviar mensajes.",
"mobile-network-ask-me":"Pregúntarme cuando esté en la red móvil",
"multiaccount-exists-content":"Las llaves para esta cuenta ya existen y no se pueden añadir de nuevo. Si perdiste tu contraseña, código de acceso o Keycard, desinstala la app, reinstálala y accede insertando tu frase semilla",
"multiaccount-exists-title":"Las llaves para esta cuenta ya existen",
"multiaccounts-recover-enter-phrase-text":"Ingresa 12, 15, 18, 21 o 24 palabras. \n Separa las palabras por un solo espacio.",
"multiaccounts-recover-enter-phrase-title":"Ingresa tu frase semilla",
"no-pairing-slots-available":"Esta tarjeta ya está vinculada con 5 dispositivos y no puede ser vinculada con éste dispositivo. Por favor, utiliza uno de los dispositivos vinculados, inicia sesión con esta tarjeta y libera los espacios de vinculación en la tarjeta",
"nodes-disabled":"Nodos de Status deshabilitados",
"non-archival-node":"El punto de conexión de RPC no admite solicitudes de archivado. Es posible que el historial de transferencias locales esté incompleto.",
"offline-messaging-use-history-explanation":"Habilite los nodos de Status para recuperar los mensajes que se enviaron mientras la aplicación estaba cerrada. Cuando está habilitado, un nodo de Status obtiene su dirección IP. Cuando está deshabilitado, no recibirá mensajes cuando la aplicación esté cerrada y no los verá cuando abra la aplicación más tarde.",
"offline-messaging-use-history-nodes":"Usar nodos de Status",
"page-camera-request-blocked":"solicitudes de cámara bloqueadas. Para habilitar las solicitudes de la cámara, vaya a Configuración",
"page-would-like-to-use-camera":"quisiera usar su cámara",
"pair":"Vincular dispositivos",
"pair-card":"Vincular a este dispositivo",
"pair-code":"Código par",
"pair-code-explanation":"Vincula la tarjeta a un dispositivo diferente para desbloquear llaves y firmar transacciones con la misma Keycard",
"pair-code-placeholder":"Código de emparejamiento...",
"pair-this-card":"Vincula esta tarjeta",
"pair-this-device":"Publicar el dispositivo",
"pair-this-device-description":"Vincula tus dispositivos para sincronizar los contactos y chats entre ellos",
"paired-devices":"Dispositivos vinculados",
"pairing":"Vinculando",
"pairing-card":"Vinculando la tarjeta",
"pairing-go-to-installation":"Ir a los ajustes de vinculación",
"pairing-maximum-number-reached-content":"Por favor, deshabilita uno de tus dispositivos antes de habilitar uno nuevo.",
"pairing-maximum-number-reached-title":"Número máximo de dispositivos alcanzados",
"pairing-new-installation-detected-content":"Se ha detectado un nuevo dispositivo. \nPara usar tus dispositivos correctamente, es importante vincularlos y habilitarlos antes de usarlos. \nVe a la sección del dispositivo en los ajustes para vincular tus dispositivos.",
"password_error1":"Las contraseñas no coinciden.",
"password-description":"Al menos 6 caracteres. Tu contraseña protege tus claves. La necesitas para desbloquear Status y realizar transacciones.",
"password-placeholder":"Contraseña...",
"password-placeholder2":"Confirma tu contraseña",
"paste":"Pegar",
"paste-json":"Pegar JSON",
"pay-to-chat":"Pagar para chatear",
"peer-content":"Un dispositivo conectado a la red de chat de Status. Cada usuario puede representar uno o más peers, dependiendo de su número de dispositivos.",
"private-notifications-descr":"Status te notificará sobre los nuevos mensajes. Podés editar tus preferencias de notificación más adelante en la configuración.",
"processing":"Un momento.",
"product-information":"Información del Producto",
"profile":"Perfil",
"profile-deleted-content":"Su perfil fue eliminado con éxito",
"puk-and-pairing-codes-displayed":"PUK y códigos de vinculación mostrados",
"puk-code":"Código PUK",
"puk-code-explanation":"Si olvidas tu código de acceso de 6 dígitos o lo ingresas incorrectamente 3 veces, necesitarás este código para desbloquear tu tarjeta.",
"puk-mismatch":"El código PUK no coincide",
"push-failed-transaction":"Su transacción falló",
"push-failed-transaction-body":"{{value}} {{currency}} a {{to}}",
"recipient-code":"Ingresa la dirección del destinatario",
"recipient-code-placeholder":"0x... o username.domain.eth",
"recover":"Recuperar",
"recover-key":"Ingresar claves existentes",
"recover-keycard-multiaccount-not-supported":"Las llaves para esta cuenta ya existen y no se pueden añadir de nuevo. Si perdiste tu contraseña, código de acceso o Keycard, desinstala la app, reinstálala y accede insertando tu frase semilla",
"recovery-success-text":"Deberás crear un nuevo código o contraseña para volver a encriptar tus claves",
"recovery-typo-dialog-description":"Recuerda, tu frase semilla deben ser exactamente las mismas palabras y el orden que recibiste",
"recovery-typo-dialog-title":"¿Es correcta la frase semilla?",
"redeem-amount":"{{quantity}} bonos disponibles",
"redeem-now":"Canjear ahora",
"redeem-success":"¡Canje del bono exitoso!",
"refresh":"Actualizar",
"registered":"registrado",
"remember-me":"Recuérdame",
"remind-me-later":"Muéstrame esto de nuevo",
"remove":"Remover",
"remove-favourite":"Quitar favorito",
"remove-from-chat":"Eliminar del chat",
"remove-from-contacts":"Eliminar de contactos",
"remove-from-contacts-text":"Al eliminar a un usuario de tu lista de contactos, no oculta la dirección de tu billetera de ellos",
"remove-group":"Eliminar grupo",
"remove-network":"Eliminar red",
"remove-token":"Eliminar token",
"removed":"eliminado",
"repeat-pin":"Repite el nuevo código de acceso de 6 dígitos",
"report-bug-email-template":"1. Descripción del problema \n (Describe la función que deseas, o resume brevemente el error y lo que hiciste, lo que esperabas que sucediera y lo que realmente sucede. Secciones a continuación) \n\n\n 2. Pasos para reproducir \n (Describe cómo podemos replicar el error paso a paso). \n -Abre Status \n -... \n -Paso 3, etc. \n\n\n 3. Comportamiento esperado \n (Describe lo que esperabas que sucediera). \n\n\n 4. Comportamiento real \n (Describe lo que realmente sucedió). \n\n\n 5. Adjunta capturas de pantalla que puedan demostrar el problema, por favor \n",
"reset-card-description":"Esta operación restablecerá la tarjeta al estado inicial. Borrará todos los datos de la tarjeta, incluidas las claves privadas. La operación no es reversible.",
"save-password-unavailable":"Establece el código de acceso del dispositivo para guardar la contraseña",
"save-password-unavailable-android":"Guardar la contraseña no está disponible: tu dispositivo puede estar rooteado o carecer de las características de seguridad necesarias.",
"scan-qr":"Escanear QR",
"scan-qr-code":"Escanea un código QR con una dirección de billetera",
"scan-tokens":"Escanear tokens",
"search":"Buscar",
"search-no-chat-found":"No hay resultados de búsqueda. ¿Querés decir",
"secret-keys-confirmation-text":"Los necesitará para seguir usando su Keycard en caso de que alguna vez pierda su teléfono.",
"secret-keys-confirmation-title":"¿Escribiste los códigos?",
"seed-phrase-content":"Un set de palabras fáciles de leer, seleccionadas al azar de la lista estándar BIP39 y utilizadas para recuperar o acceder a tu cuenta de Ethereum en otras billeteras y dispositivos. También se conoce como \"frase mnemónica\", \"frase de recuperación\" o \"copia de seguridad de billetera\" en todo el cripto ecosistema. La mayoría de las cripto apps usan este mismo estándar para generar cuentas.",
"seed-phrase-placeholder":"Frase semilla...",
"seed-phrase-title":"Frase Semilla",
"select":"Seleccionar",
"select-account":"Seleccionar cuenta",
"select-account-dapp":"Selecciona la cuenta que deseas usar con Dapps",
"select-account-first":"Selecciona una cuenta primero",
"select-chat":"Selecciona el chat para comenzar a enviar mensajes",
"status-mobile-descr":"Status tiende a usar una gran cantidad de datos al sincronizar chats. Podes optar por no sincronizar cuando estás en la red móvil",
"status-updates-descr":"Las actualizaciones de estado aparecerán aquí. Agregue el perfil como un contacto para recibir actualizaciones en su línea de tiempo.",
"statuses-descr":"Comparte lo que tienes en mente y mantente al día con tus contactos",
"statuses-my-status-descr":"Comparte lo que tienes en mente. Cualquiera que visite su perfil podrá ver su estado. Las personas que te agreguen como contacto recibirán tus actualizaciones en su línea de tiempo.",
"step-i-of-n":"Paso {{step}} de {{number}}",
"sticker-market":"Sticker market",
"storage":"Almacenamiento",
"submit":"Enviar",
"submit-bug":"Reportar un error",
"success":"Éxito",
"symbol":"Símbolo",
"sync-all-devices":"Sincronizar todos los dispositivos",
"sync-in-progress":"Sincronizando...",
"sync-settings":"Ajustes de sincronización",
"sync-synced":"Sincronizado",
"syncing-devices":"Sincronizando...",
"system":"Sistema",
"tabs":"Pestañas",
"tag-was-lost":"La etiqueta se perdió",
"tap-card-again":"Vuelve a tocar la tarjeta con la parte trasera de tu teléfono.",
"test-networks":"Redes de prueba",
"text-input-disabled":"Por favor espera un momento...",
"this-device":"Este dispositivo",
"this-device-desc":"Tus claves serán encriptadas y almacenadas de forma segura en tu dispositivo",
"this-is-you-signing":"Esta es tu frase de firma",
"this-will-take-few-seconds":"Esto tomará unos segundos",
"three-words-description":"Deberías ver estas tres palabras antes de firmar cada transacción",
"three-words-description-2":"Si ves una combinación diferente, cancela la transacción y cierra sesión",
"timeline":"Línea de tiempo",
"to":"Para",
"to-block":"Bloquear",
"to-enable-biometric":"Para habilitar {{bio-type-label}}, debes guardar tu contraseña en la pantalla de desbloqueo",
"to-encrypt-enter-password":"Para encriptar la cuenta, por favor, ingresa tu contraseña",
"to-see-this-message":"Para ver este mensaje,",
"token-auto-validate-decimals-error":"Decimales incorrectos para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - establecido en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-auto-validate-name-error":"Nombre incorrecto para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - establecido en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-auto-validate-symbol-error":"Símbolo incorrecto para el token {{symbol}} en la dirección {{address}} - configurado en {{expected}} pero detectado como {{actual}}",
"token-details":"Detalles del token",
"topic-name-error":"Utiliza solo letras minúsculas (a - z), números y guiones (-). No uses las claves de chat",
"transaction":"Transacción",
"transaction-data":"Transaction data",
"transaction-declined":"Transacción rechazada",
"transaction-description":"Transacciones con 12 confirmaciones pueden considerarse irreversibles",
"transaction-details":"Detalles de la transacción",
"transaction-failed":"Transacción fallida",
"transaction-history":"Historial de transacciones",
"transaction-request":"Solicitud de transacción",
"transaction-sent":"Transacción enviada",
"transaction-signed":"La transacción se ha firmado con éxito",
"transfer-ma-unknown-error-desc-1":"Parece que su multicuenta no se eliminó. Es posible que la base de datos se haya restablecido",
"transfer-ma-unknown-error-desc-2":"Por favor verificá tu lista de cuentas e intentá de nuevo. Si la cuenta no está listada andá a Acceder llaves existentes para recuperar con frase semilla",
"transfers-fetching-failure":"El historial de transferencias no pudo ser actualizado. Verificá tu conexión y refresca para intentarlo de nuevo",
"tribute-required-by-multiaccount":"{{multiaccount-name}} requiere SNT para iniciar un chat.",
"tribute-state-paid":"Tributo pagado",
"tribute-state-pending":"Tributo pendiente",
"tribute-state-required":"Requiere tributo de {{snt-amount}} SNT",
"tribute-to-talk":"Tribute to talk",
"tribute-to-talk-add-friends":"Agregar amigos como un contacto para permitir chats sin pago de tributo.",
"tribute-to-talk-are-you-friends":"¿Son amigos?",
"tribute-to-talk-ask-to-be-added":"Pide que te añadan como contacto",
"tribute-to-talk-contact-received-your-tribute":"recibió tu tributo. Ahora pueden conversar con seguridad entre ustedes.",
"tribute-to-talk-desc":"Monetiza tu atención requiriendo SNT para que la gente nueva inicie un chat",
"tribute-to-talk-disabled":"Tribute to Talk deshabilitado",
"tribute-to-talk-disabled-note":"A partir de ahora, las personas nuevas pueden iniciar un chat contigo sin enviar SNT.",
"tribute-to-talk-enabled":"Tienes Tribute to Talk habilitado.",
"tribute-to-talk-finish-desc":"A partir de ahora, sólo recibirás chats de los contactos, y de la gente que pagó ",
"tribute-to-talk-learn-more-1":"Tu tiempo y atención son Tus activos más valiosos. Tribute to Talk te permite configurar la cantidad de SNT requerida para que nuevas personas inicien un chat contigo.",
"tribute-to-talk-learn-more-2":"Cualquier persona que no esté en tu lista de contactos deberá pagar, y tu puedes responder una vez que lo hayan hecho.",
"tribute-to-talk-learn-more-3":"Siempre puedes devolver el dinero, pero para asegurarte de que tus amigos puedan contactarte libremente, añádelos primero como contacto.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-1":"Nuestro tiempo y atención son nuestros activos más valiosos. Tribute to Talk te permite contactar a nuevas personas a cambio de un pago de SNT.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-2":"Para iniciar un chat con alguien que tiene configurado tributos, simplemente paga el SNT requerido y serás agregado como un contacto.",
"tribute-to-talk-paywall-learn-more-3":"Si los conoces, puedes compartir tu perfil fuera de Status para ser agregado de forma gratuita.",
"tribute-to-talk-pending":"Tributo pendiente de confirmación",
"tribute-to-talk-pending-note":"La transacción de tributo está pendiente de confirmación en la red. Puedes verificar el status en el historial de transacciones",
"tribute-to-talk-removing-note":"Eliminar Tribute to Talk permitirá que nuevas personas inicien un chat sin enviar SNT. Requiere que se realice una transacción.",
"tribute-to-talk-set-snt-amount":"Establece la cantidad de SNT requerida para que nuevas personas inicien un chat",
"tribute-to-talk-signing":"Esperando para firmar la transacción",
"tribute-to-talk-transaction-failed-note":"La transacción ha fallado y tu configuración de Tribute to Talk no ha cambiado",
"tribute-to-talk-tribute-received1":"El tributo fue recibido. Tú y ",
"tribute-to-talk-tribute-received2":"ahora son contactos y pueden chatear de forma segura entre sí.",
"tribute-to-talk-you-require-snt":"Se necesita SNT para que las personas nuevas inicien un chat.",
"try-again":"Inténtalo de nuevo",
"try-keeping-the-card-still":"Intenta mantener la tarjeta quieta",
"turn-nfc-description":"NFC está deshabilitado en su dispositivo. Puedes habilitarlo en la configuración",
"turn-nfc-on":"activar nfc",
"tx-fail-description1":"Es probable que esta transacción falle. Firme bajo su propio riesgo utilizando una tarifa de red personalizada.",
"tx-fail-description2":"Es probable que esta transacción falle. Establezca una tarifa de red personalizada para firmar bajo su propio riesgo.",
"unknown-status-go-error":"Error de status-go desconocido",
"unlock":"Desbloquear",
"unmute":"Activar sonido",
"unpair-card":"Desvincular tarjeta",
"unpair-card-confirmation":"Esta operación desvinculará la tarjeta del dispositivo actual. Requiere autorización del código de acceso de 6 dígitos. ¿Quieres continuar?",
"wallet-invalid-address-checksum":"Error en la dirección: \n {{data}}",
"wallet-invalid-chain-id":"La red no coincide: \n {{data}} pero la cadena actual es {{chain}}",
"wallet-key-content":"Una dirección hexadecimal de 64 caracteres basada en el estándar Ethereum y que comienza con 0x. De cara al público, tu clave de billetera se comparte con otros cuando deseas recibir fondos. También se conoce como \"dirección de Ethereum\" o \"dirección de billetera\".",
"wallet-key-title":"Dirección de la cuenta",
"wallet-manage-assets":"Administrar activos",
"wallet-request":"Solicitud",
"wallet-send":"Enviar",
"wallet-send-min-units":"Mínimo 21000 unidades",
"wallet-send-min-wei":"Min 1 wei",
"wallet-settings":"Ajustes de billetera",
"wallet-total-value":"Valor total",
"wallet-transaction-total-fee":"Costo total",
"wants-to-access-profile":"quiere acceder a tu perfil",
"warning":"Advertencia",
"warning-message":"Lo sentimos, limitamos el envío de varios mensajes en rápida sucesión para evitar el spam. Por favor, inténtalo de nuevo en un momento.",
"warning-sending-to-contract-descr":"La dirección que ingresó es un contrato inteligente, enviar fondos a esta dirección puede resultar en la pérdida de fondos. Para interactuar con una DApp, abra la DApp en el navegador de Status.",
"watch-only":"Sólo para ver",
"web-view-error":"No se puede cargar la página",
"websites":"Sitios web",
"webview-camera-permission-requests":"Solicitudes de permisos de la cámara Webview",
"webview-camera-permission-requests-subtitle":"Cuando está habilitado, los sitios web y las dapps pueden solicitar el uso de su cámara",
"welcome-community-blank-message":"Tus chats aparecerán aquí. Para iniciar nuevos chats, haga clic en los 3 puntos de arriba y seleccione \"Crear un canal\"",
"welcome-screen-text":"¡Configura tu billetera, invita a amigos a chatear \n y busca dapps populares!",
"welcome-to-status":"¡Bienvenidos a Status!",
"welcome-to-status-description":"Configura tu cripto billetera, invita a tus amigos a chatear y navegar apps descentralizadas",
"whats-on-your-mind":"Lo que tienes en mente...",
"word-count":"Número de palabras",
"word-n":"Palabra #{{number}}",
"word-n-description":"Para comprobar si has realizado una copia de seguridad de la frase semilla correctamente, escribe arriba la palabra #{{number}}.",
"you-already-have-an-asset":"Ya tienes un activo {{value}}",
"you-are-all-set":"¡Estás listo!",
"you-are-all-set-description":"Ahora, si pierdes tu teléfono, puedes acceder a tus fondos y llave de chat usando la frase semilla",
"you-can-change-account":"Puedes cambiar el nombre y el color de la cuenta a lo que deseas",
"you-can-choose-preview-websites":"Puede elegir cuál de los siguientes sitios web puede previsualizar el enlace de las descripciones e imágenes en los chats",
"you-dont-have-contacts":"Todavía no tenés ningún contacto.",
"you-dont-have-stickers":"Todavía no tienes stickers",
"you-will-need-this-code":"Necesitarás este código para abrir Status y firmar transacciones",
"you-will-start-from-scratch":"Comenzarás desde cero con un nuevo set de claves",
"your-card-is-frozen":"Tu Keycard está congelada. Restablece el acceso a la tarjeta",
"your-contact-code":"Conceder acceso autoriza a esta DApp a obtener tu clave de chat",
"your-data-belongs-to-you":"Si pierdes tu frase semilla, pierdes tus datos y fondos",
"your-data-belongs-to-you-description":"Si pierdes acceso, por ejemplo al perder tu teléfono, solo puedes acceder a tus llaves con tu frase semilla. Nadie aparte de ti tiene tu frase semilla. Anótala. Mantenla segura.",
"your-recovery-phrase-description":"Esta es tu frase semilla. La usas para comprobar que esta es tu billetera. ¡Sólo la verás una vez! Escríbela en un papel y guárdala en un lugar seguro. La necesitarás si pierdes o reinstalas tu billetera.",
"youre-on-mobile-network":"Estás en una red móvil"