"phew-here-is-your-passphrase":"*Pfuu* to pa je bilo težko, tukaj je tvoje šifrirno geslo, *zapiši si ga in shrani na varno mesto!* Potreboval/-a ga boš, da obnoviš svoj račun.",
"public-group-topic":"Tema",
"debug-enabled":"Strežnik za odpravljanje napak je bil zagnan! Sedaj lahko aplikacijo DApp dodate tako, da zaženete *status-dev-cli scan* na vašem računalniku",
"chat-settings":"Nastavitve klepeta",
"offline":"Nedosegljiv/-a",
"invited":"povabil/-a",
"chat-send-eth":"{{amount}} ETH",
"address":"Naslov",
"new-public-group-chat":"Pridruži se javnemu klepetu",
"address-explication":"Sem morda sodi besedilo, ki razlaga, kaj je naslov ter kje ga najti",
"remove":"Odstrani",
"add-members":"Dodaj člane",
"popular-tags":"Priljubljene oznake",
"twelve-words-in-correct-order":"12 besed v pravilnem vrstnem redu",
"phone-number":"Telefonska številka",
"removed-from-chat":"te je odstranil/-a iz skupinskega klepeta",
"done":"Končano",
"remove-from-contacts":"Odstrani iz stikov",
"delete-chat":"Izbriši klepet",
"new-group-chat":"Nov skupinski klepet",
"edit-chats":"Uredi klepete",
"sign-in":"Prijava",
"datetime-yesterday":"včeraj",
"create-new-account":"Ustvari nov račun",
"sign-in-to-status":"Prijava v Status",
"datetime-ago":"nazaj",
"contacts":"Stiki",
"search-chat":"Iskanje po klepetu",
"got-it":"Razumem",
"move-to-internal-failure-message":"Nekatere pomembne datoteke moramo premakniti iz zunanjega na notranji pomnilnik. Za to potrebujemo vaše dovoljenje. V prihajajočih različicah ne bomo uporabljali zunanjega pomnilnika.",
"active-online":"Dosegljiv/-a",
"password":"Geslo",
"status-seen-by-everyone":"Vsi so videli",
"edit-group":"Uredi skupino",
"not-specified":"Ni navedeno",
"delete-group":"Izbriši skupino",
"browsing-title":"Brskaj",
"reorder-groups":"Preuredi skupine",
"discover":"Odkrivanje",
"browsing-cancel":"Prekliči",
"faucet-success":"Zahteva za dovod je bila prejeta",
"intro-status":"Klepetaj z mano in nastavi svoj račun ter spremeni svoje nastavitve!",
"name":"Ime",
"phone-number-required":"Pritisni tukaj in vnesi svojo telefonsko številko ter poiskal bom tvoje prijatelje",
"unknown-address":"Neznan naslov",
"received-invitation":"je prejel/-a povabilo za klepet",
"show-qr":"Prikaži QR",
"connect":"Poveži",
"choose-from-contacts":"Izberi iz stikov",
"edit":"Uredi",
"account-generation-message":"Počakaj sekundo, opraviti moram noro računico, da ustvarim tvoj račun!",
"no-messages":"Ni sporočil",
"passphrase":"Šifrirno geslo",
"recipient":"Prejemnik",
"members-title":"Člani",
"new-group":"Nova skupina",
"phone-e164":"Mednarodno 1",
"suggestions-requests":"Prošnje",
"settings":"Nastavitve",
"remove-from-group":"Odstrani iz skupine",
"contacts-syncronized":"Tvoji stiki so bili sinhronizirani",
"add-new-contact":"Dodaj nov stik",
"search-contacts":"Iskanje stikov",
"chats":"Klepeti",
"transaction":"Transakcija",
"public-group-status":"Javno",
"leave-chat":"Zapusti klepet",
"image-source-make-photo":"Zajemi",
"start-conversation":"Začni pogovor",
"topic-format":"Napačna oblika [a-z0-9\\-]+",
"save":"Shrani",
"enter-valid-public-key":"Prosimo, vnesite veljavno javno kodo, ali skenirajte QR kodo",
"faucet-error":"Napaka v zahtevi za dovod",
"phone-significant":"Pomembno",
"search-for":"Išči...",
"sharing-copy-to-clipboard":"Kopiraj v odložišče",
"phone-international":"Mednarodno 2",
"sync-in-progress":"Sinhronizacija...",
"enter-address":"Vnesi naslov",
"switch-users":"Preklopi med uporabniki",
"send-transaction":"Pošlji transakcijo",
"recover-access":"Povrni dostop",
"incorrect-code":[
"str",
"Koda na žalost ni bila pravilna, prosimo, da jo ponovno vneseš"
],
"image-source-gallery":"Izberi iz galerije",
"sync-synced":"Sinhronizirano",
"status-pending":"V teku",
"delete-contact":"Izbriši stik",
"datetime-day":{
"one":"dan",
"other":"dni"
},
"mute-notifications":"Utišaj obvestila",
"invalid-phone":"Neveljavna telefonska številka",
"scan-qr":"Skeniraj QR",
"contact-s":{
"one":"stik",
"other":"stiki"
},
"status-sending":"Pošiljanje",
"next":"Naprej",
"recent":"Nedavno",
"status":"Status",
"from":"Od",
"wrong-password":"Napačno geslo",
"search-chats":"Išči klepete",
"in-contacts":"Med stiki",
"sharing-share":"Deli...",
"type-a-message":"Napiši sporočilo...",
"type-a-command":"Začni pisati ukaz...",
"shake-your-phone":"Ste naleteli na napako ali imate predlog? Preprosto ~stresite~ vaš telefon!",
"contacts-group-new-chat":"Začni nov klepet",
"and-you":"in ti",
"clear-history":"Počisti zgodovino",
"no-contacts":"Zaenkrat še ni stikov",
"status-sent":"Poslano",
"status-prompt":"Ustvarite status, ki bo drugim nudil več informacij o stvareh, ki jih nudite. Uporabljate lahko tudi #hashtage.",
"datetime-today":"danes",
"add-a-status":"Dodaj status...",
"web-view-error":"ups, napaka",
"notifications-title":"Obvestila in zvoki",
"error":"Napaka",
"edit-contacts":"Urejanje stikov",
"more":"več",
"cancel":"Prekliči",
"no-statuses-found":"Ni statusov",
"can-not-add-yourself":"Sebe ni mogoče dodati",
"add-to-contacts":"Dodaj med stike",
"available":"Na voljo",
"You":"Ti",
"main-wallet":"Glavna denarnica",
"members":{
"one":"1 član",
"other":"{{count}} članov",
"zero":"ni članov"
},
"intro-message1":"Dobrodošel/-la v status\nPritisni to sporočilo in nastavi svoje geslo ter začni!",