status-mobile/src/status_im/translations/pl.cljs

235 lines
12 KiB
Clojure

(ns status-im.translations.pl)
(def translations
{
;;common
:members-title "Użytkownicy"
:not-implemented "nie wprowadzono"
:chat-name "Nazwa czatu"
:notifications-title "Powiadomienia i dźwięki"
:offline "Offline"
;;drawer
:switch-users "Przełącz użytkowników"
;;chat
:is-typing "wpisuje tekst"
:and-you "i ty"
:search-chat "Przeszukaj czat"
:members {:one "1 użytkownik"
:other "Użytkownicy: {{count}}"
:zero "brak użytkowników "}
:members-active {:one "1 użytkownik, 1 aktywny"
:other "Użytkownicy:{{count}}, aktywni:{{count}}"
:zero "brak użytkowników"}
:active-online "Online"
:active-unknown "Nieznany"
:available "Dostępny"
:no-messages "Brak wiadomości"
:suggestions-requests "Żądania"
:suggestions-commands "Polecenia"
;;sync
:sync-in-progress "Synchronizacja..."
:sync-synced "W synchronizacji"
;;messages
:status-sending "Wysyłanie"
:status-pending "W oczekiwaniu"
:status-sent "Wysłano"
:status-seen-by-everyone "Przeczytane przez wszystkich"
:status-seen "Przeczytane"
:status-delivered "Dostarczono"
:status-failed "Niepowodzenie"
;;datetime
:datetime-second {:one "sekunda"
:other "sekund(y)"}
:datetime-minute {:one "minuta"
:other "minut(y)"}
:datetime-hour {:one "godzina"
:other "godziny(y)"}
:datetime-day {:one "dzień"
:other "dni"}
:datetime-ago "temu"
:datetime-yesterday "wczoraj"
:datetime-today "dzisiaj"
;;profile
:profile "Profil"
:message "Wiadomość"
:not-specified "Nie określono"
:public-key "Klucz publiczny"
:phone-number "Numer telefonu "
:add-to-contacts "Dodaj do kontaktów"
;;make_photo
:image-source-title "Zdjęcie profilowe "
:image-source-make-photo "Przechwyć"
:image-source-gallery "Wybierz z galerii "
;;sign-up
:contacts-syncronized "Twoje kontakty zostały zsynchronizowane"
:confirmation-code (str "Dziękujemy! Wysłaliśmy ci SMS-a z kodem"
"potwierdzającym. Prosimy o podanie kodu w celu zweryfikowania swojego numeru telefonu")
:incorrect-code (str "Przepraszamy, kod jest nieprawidłowy. Prosimy wprowadzić kod ponownie")
:phew-here-is-your-passphrase "*Uff*, to nie było łatwe. Oto twoje specjalne hasło, *zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu!* Będzie ci potrzebne podczas procedury odzyskiwania konta."
:here-is-your-passphrase "Oto twoje specjalne hasło, *zapisz je i przechowuj w bezpiecznym miejscu!* Będzie ci potrzebne podczas procedury odzyskiwania konta."
:phone-number-required "Dotknij tutaj, aby wprowadzić swój numer telefonu, a my znajdziemy twoich znajomych "
:intro-status "Porozmawiaj ze mną na czacie, aby skonfigurować swoje konto i zmienić ustawienia!"
:intro-message1 "Witamy w sekcji Status\nWybierz tę wiadomość, aby ustawić hasło i rozpocząć!"
:account-generation-message "Daj mi chwilkę, muszę wykonać szalone obliczenia, żeby utworzyć dla Ciebie konto!"
;;chats
:chats "Czaty"
:new-group-chat "Nowy czat grupowy"
;;discover
:discover "Odkryte"
:none "Brak"
:search-tags "Tutaj wpisz swoje tagi wyszukiwania"
:popular-tags "Popularne tagi"
:recent "Najnowsze"
:no-statuses-discovered "Nie odkryto statusów"
;;settings
:settings "Ustawienia"
;;contacts
:contacts "Kontakty"
:new-contact "Nowy kontakt"
:contacts-group-new-chat "Rozpocznij nowy czat"
:no-contacts "W tej chwili brak kontaktów"
:show-qr "Pokaż QR"
;;group-settings
:remove "Usuń"
:save "Zapisz"
:clear-history "Wyczyść historię"
:chat-settings "Ustawienia czatu"
:edit "Edytuj"
:add-members "Dodaj użytkowników"
;;commands
:chat-send-eth "{{amount}} ETH"
;;new-group
;;participants
;;protocol
:received-invitation "otrzymano zaproszenie na czat"
:removed-from-chat "usunięto z czatu grupowego"
:left "pozostało"
:invited "zaproszeni"
:removed "usunięci"
:You "Ty"
;;new-contact
:add-new-contact "Dodaj nowy kontakt"
:scan-qr "Skanuj QR"
:name "Nazwa"
:address-explication "Być może tutaj powinien znajdować się tekst wyjaśniający, czym jest adres i gdzie go szukać"
:contact-already-added "Kontakt został już dodany"
:can-not-add-yourself "Nie możesz dodać samego siebie"
:unknown-address "Nieznany adres"
;;login
:connect "Połącz"
:address "Adres"
:password "Hasło"
:wrong-password "Nieprawidłowe hasło"
;;recover
:passphrase "Hasło specjalne"
:recover "Odzyskaj"
;;accounts
:recover-access "Odzyskaj dostęp"
;;wallet-qr-code
:done "Zrobione"
:main-wallet "Portfel główny"
;;validation
:invalid-phone "Nieprawidłowy numer telefonu"
:amount "Kwota"
;;transactions
:status "Status"
:recipient "Odbiorca"
;;:webview
:web-view-error "oj, mamy błąd"
:confirm "Potwierdź"
:phone-national "Krajowy"
:public-group-topic "Temat"
:debug-enabled "Uruchomiono serwer debugowania! Możesz teraz dodać program DApp, uruchamiając *status-dev-cli scan* na swoim komputerze"
:new-public-group-chat "Dołącz do publicznego czatu"
:datetime-ago-format "{{number}} {{time-intervals}} {{ago}}"
:sharing-cancel "Anuluj"
:twelve-words-in-correct-order "12 słów w prawidłowym porządku"
:remove-from-contacts "Usuń z kontaktów"
:delete-chat "Usuń czat"
:edit-chats "Edytuj czaty"
:sign-in "Zaloguj się"
:create-new-account "Utwórz nowe konto"
:sign-in-to-status "Zaloguj się do Statusu"
:got-it "Rozumiem"
:move-to-internal-failure-message "Musimy przenieść ważne pliki z zewnętrznego na wewnętrzny nośnik danych. W tym celu potrzebujemy Twojego pozwolenia. W przyszłych wersjach zewnętrzne nośniki danych nie będą stosowane."
:edit-group "Edytuj grupę"
:delete-group "Usuń grupę"
:browsing-title "Przeglądaj"
:reorder-groups "Przestaw grupy"
:browsing-cancel "Anuluj"
:faucet-success "Odebrano prośbę dotyczącą kranu"
:choose-from-contacts "Wybierz spośród kontaktów"
:new-group "Nowa grupa"
:phone-e164 "Międzynarodowy 1"
:remove-from-group "Usuń z grupy"
:search-contacts "Przeszukaj kontakty"
:transaction "Transakcja"
:public-group-status "Publiczny"
:leave-chat "Opuść czat"
:start-conversation "Rozpocznij rozmowę"
:topic-format "Nieprawidłowy format [a-z0-9\\-]+"
:enter-valid-public-key "Wprowadź prawidłowy klucz publiczny lub zeskanuj kod QR"
:faucet-error "Błąd wysyłania prośby dotyczącej kranu"
:phone-significant "Ważne"
:search-for "Wyszukaj..."
:sharing-copy-to-clipboard "Skopiuj do schowka"
:phone-international "Międzynarodowy 2"
:enter-address "Wprowadź adres"
:send-transaction "Wyślij transakcję"
:delete-contact "Usuń kontakt"
:mute-notifications "Wycisz powiadomienia"
:contact-s {:one "kontakt"
:other "kontakty"}
:next "Dalej"
:from "Z"
:search-chats "Przeszukaj czaty"
:in-contacts "W kontaktach"
:sharing-share "Udostępnij..."
:type-a-message "Wpisz wiadomość..."
:type-a-command "Zacznij wpisywać komendę..."
:shake-your-phone "Znalazłeś błąd lub masz pytanie? Wystarczy ~potrząsnąć~ telefonem!"
:status-prompt "Utwórz status, aby inni mogli dowiedzieć się, co oferujesz. Możesz również wykorzystać #hashtagi."
:add-a-status "Dodaj status..."
:error "Błąd"
:edit-contacts "Edytuj kontakty"
:more "więcej"
:cancel "Anuluj"
:no-statuses-found "Nie znaleziono statusów"
:browsing-open-in-web-browser "Otwórz w przeglądarce"
:delete-group-prompt "To nie będzie miało wpływu na kontakty"
:edit-profile "Edytuj profil"
:empty-topic "Pusty temat"
:to "Do"
:data "Dane"})