223 lines
11 KiB
Clojure
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

(ns status-im.translations.nl)
(def translations
{
;common
:members-title "Leden"
:not-implemented "!niet geïmplementeerd"
:chat-name "Chatnaam"
:notifications-title "Meldingen en geluiden"
:offline "Offline"
;drawer
:invite-friends "Nodig vrienden uit"
:faq "FAQ"
:switch-users "Schakel tussen gebruikers"
;chat
:is-typing "typt"
:and-you "en jij"
:search-chat "Zoek in de chat"
:members {:one "1 lid"
:other "{{count}} leden"
:zero "geen leden"}
:members-active {:one "1 lid, 1 actieve"
:other "{{count}} leden, {{count}} actieve"
:zero "geen leden"}
:active-online "Online"
:active-unknown "Onbekend"
:available "Beschikbaar"
:no-messages "Geen berichten"
:suggestions-requests "Aanvragen"
:suggestions-commands "Commandos"
;sync
:sync-in-progress "Wordt gesynchroniseerd..."
:sync-synced "Gesynchroniseerd"
;messages
:status-sending "Wordt verstuurd"
:status-pending "Hangende"
:status-sent "Verstuurd"
:status-seen-by-everyone "Door iedereen gezien"
:status-seen "Gezien"
:status-delivered "Bezorgd"
:status-failed "Mislukt"
;datetime
:datetime-second {:one "seconde"
:other "seconden"}
:datetime-minute {:one "minuut"
:other "minuten"}
:datetime-hour {:one "uur"
:other "uren"}
:datetime-day {:one "dag"
:other "dagen"}
:datetime-multiple "s"
:datetime-ago "geleden"
:datetime-yesterday "gisteren"
:datetime-today "vandaag"
;profile
:profile "Profiel"
:report-user "MELD GEBRUIKER"
:message "Bericht"
:username "Gebruikersnaam"
:not-specified "Niet opgegeven"
:public-key "Openbare sleutel"
:phone-number "Telefoonnummer"
:email "E-mailadres"
:profile-no-status "Geen status"
:add-to-contacts "Aan contactpersonen toevoegen"
:error-incorrect-name "Kies een andere naam"
:error-incorrect-email "Onjuist e-mailadres"
;;make_photo
:image-source-title "Profielfoto"
:image-source-make-photo "Foto nemen"
:image-source-gallery "Kies uit galerij"
:image-source-cancel "Annuleren"
;sign-up
:contacts-syncronized "Jouw contactpersonen zijn gesynchroniseerd"
:confirmation-code (str "Bedankt! We hebben je een sms gestuurd met een bevestigingscode"
". Geef die code op om jouw telefoonnummer te bevestigen")
:incorrect-code (str "Sorry, de code was onjuist, voer hem opnieuw in")
:generate-passphrase (str "Ik zal een wachtzin maken, zodat je jouw"
"toegang kunt herstellen of vanaf een ander apparaat kunt inloggen")
:phew-here-is-your-passphrase "*Foei* dat was moeilijk, hier is jouw wachtzin, *schrijf deze op en bewaar hem goed!* Je zult hem nodig hebben om jouw account te herstellen."
:here-is-your-passphrase "Hier is jouw wachtzin, * schrijf deze op en bewaar hem goed!* Je zult hem nodig hebben om jouw account te herstellen."
:written-down "Zorg ervoor dat je hem veilig hebt opgeschreven"
:phone-number-required "Tik hier om je telefoonnummer in te voeren, dan zoek ik jouw vrienden"
:intro-status "Chat met me om jouw account in te stellen en jouw instellingen te wijzigen!"
:intro-message1 "Welkom bij Status\nTik op dit bericht om jouw wachtwoord in te stellen en aan de slag te gaan!"
:account-generation-message "Geef me een momentje, ik moet wat ingewikkelde berekeningen doen om jouw account aan te maken!"
;chats
:chats "Chats"
:new-chat "Nieuwe chat"
:new-group-chat "Nieuwe groepchat"
;discover
:discover "Ontdekking"
:none "Geen"
:search-tags "Typ hier jouw zoektags"
:popular-tags "Populaire tags"
:recent "Recent"
:no-statuses-discovered "Geen statussen ontdekt"
;settings
:settings "Instellingen"
;contacts
:contacts "Contactpersonen"
:new-contact "Nieuwe contactpersonen"
:show-all "TOON ALLES"
:contacts-group-dapps "ÐApps"
:contacts-group-people "Mensen"
:contacts-group-new-chat "Start nieuwe chat"
:no-contacts "Nog geen contactpersonen"
:show-qr "Toon QR"
;group-settings
:remove "Verwijderen"
:save "Opslaan"
:change-color "Wijzig kleur"
:clear-history "Wis geschiedenis"
:delete-and-leave "Verwijderen en afsluiten"
:chat-settings "Chatinstellingen"
:edit "Bewerken"
:add-members "Voeg leden toe"
:blue "Blauw"
:purple "Paars"
:green "Groen"
:red "Rood"
;commands
:money-command-description "Stuur geld"
:location-command-description "Stuur locatie"
:phone-command-description "Stuur telefoonnummer"
:phone-request-text "Telefoonnummer aanvraag"
:confirmation-code-command-description "Stuur bevestigingscode"
:confirmation-code-request-text "Bevestigingscode aanvraag"
:send-command-description "Stuur locatie"
:request-command-description "Stuur aanvraag"
:keypair-password-command-description ""
:help-command-description "Help"
:request "Aanvraag"
:chat-send-eth "{{amount}} ETH"
:chat-send-eth-to "{{amount}} ETH naar {{chat-name}}"
:chat-send-eth-from "{{amount}} ETH van {{chat-name}}"
;new-group
:group-chat-name "Chatnaam"
:empty-group-chat-name "Voer een naam in"
:illegal-group-chat-name "Kies een andere naam"
;participants
:add-participants "Voeg deelnemers toe"
:remove-participants "Verwijder deelnemers"
;protocol
:received-invitation "ontving chatuitnodiging"
:removed-from-chat "verwijderde jou van groepchat"
:left "ging weg"
:invited "uitgenodigd"
:removed "verwijderd"
:You "Jou"
;new-contact
:add-new-contact "Voeg nieuwe contactpersoon toe"
:import-qr "Importeren"
:scan-qr "QR scannen"
:name "Naam"
:whisper-identity "Fluister identiteit"
:address-explication "Misschien zou hier wat tekst moeten staan waarin wordt uitgelegd wat een adres is en waar je deze kunt vinden"
:enter-valid-address "Voer een geldig adres in of scan een QR-code"
:contact-already-added "De contactpersoon is al toegevoegd"
:can-not-add-yourself "Je kunt niet zelf toevoegen"
:unknown-address "Onbekend adres"
;login
:connect "Verbinden"
:address "Adres"
:password "Wachtwoord"
:login "Inloggen"
:wrong-password "Verkeerd wachtwoord"
;recover
:recover-from-passphrase "Herstellen met wachtzin"
:recover-explain "Voer de wachtzin in voor jouw wachtwoord om toegang te herstellen"
:passphrase "Wachtzin"
:recover "Herstellen"
:enter-valid-passphrase "Voer een wachtzin in"
:enter-valid-password "Voer een wachtwoord in"
;accounts
:recover-access "Toegang herstellen"
:add-account "Voeg account toe"
;wallet-qr-code
:done "Klaar"
:main-wallet "Hoofdportemonnee"
;validation
:invalid-phone "Ongeldig telefoonnummer"
:amount "Bedrag"
:not-enough-eth (str "Niet genoeg ETH op saldo"
"({{balance}} ETH)")
;transactions
:confirm-transactions {:one "Bevestig transactie"
:other "Bevestig {{count}} transacties"
:zero "Geen transacties"}
:status "Status"
:pending-confirmation "In afwachting van bevestiging"
:recipient "Ontvanger"
:one-more-item "Nog één artikel"
:fee "Kosten"
:value "Waarde"
;:webview
:web-view-error "oeps, fout"})