(ns status-im.translations.hu) (def translations { ;common :members-title "Tagok" :not-implemented "!nem végrehajtott" :chat-name "Csevegés neve" :notifications-title "Értesítések és hangok" :offline "Offline" ;drawer :invite-friends "Barátok meghívása" :faq "GYIK" :switch-users "Felhasználók váltása" ;chat :is-typing "gépel" :and-you "és te" :search-chat "Csevegés keresése" :members {:one "1 tag" :other "{{count}} tag" :zero "nincsenek tagok"} :members-active {:one "1 tag, 1 aktív" :other "{{count}} tag, {{count}} aktív" :zero "nincsenek tagok"} :active-online "Online" :active-unknown "Ismeretlen" :available "Elérhető" :no-messages "Nincsenek üzenetek" :suggestions-requests "Kérések" :suggestions-commands "Parancsok" ;sync :sync-in-progress "Szinkronizálás..." :sync-synced "Szinkronizálás folyamatban" ;messages :status-sending "Küldés" :status-pending "Függőben levő" :status-sent "Elküldve" :status-seen-by-everyone "Látva mindenki által" :status-seen "Látva" :status-delivered "Kézbesítve" :status-failed "Nem sikerült" ;datetime :datetime-second {:one "másodperc" :other "másodperc"} :datetime-minute {:one "perc" :other "perc"} :datetime-hour {:one "óra" :other "óra"} :datetime-day {:one "nap" :other "nap"} :datetime-multiple "k" :datetime-ago "ezelőtt" :datetime-yesterday "tegnap" :datetime-today "ma" ;profile :profile "Profil" :report-user "FELHASZNÁLÓ JELENTÉSE" :message "Üzenet" :username "Felhasználónév" :not-specified "Nincs megadva" :public-key "Nyilvános kulcs" :phone-number "Telefonszám" :email "E-mail" :profile-no-status "Nincs állapot" :add-to-contacts "Hozzáadás a kapcsolatokhoz" :error-incorrect-name "Kérjük, válassz ki másik nevet" :error-incorrect-email "Hibás e-mail" ;;make_photo :image-source-title "Profilkép" :image-source-make-photo "Rögzítés" :image-source-gallery "Kiválasztás a galériából" :image-source-cancel "Mégsem" ;sign-up :contacts-syncronized "Kapcsolataid szinkronizálásra kerültek" :confirmation-code (str "Köszönjük! Küldtünk neked egy szöveges üzenetet megerősítési " "kóddal. Kérjük, add meg a kódot telefonszámod megerősítése érdekében") :incorrect-code (str "Sajnáljuk, hibás kód, kérjük, add meg újból") :generate-passphrase (str "Generálok neked egy jelmondatot hozzáférésed helyreállításához " "vagy egy másik eszközről történő bejelentkezéshez") :phew-here-is-your-passphrase "*Hűha* ez nehéz volt, de kész a jelmondatod, *írd fel valahova és vigyázz rá!* Szükséged lesz hozzá felhasználói fiókod helyreállításához." :here-is-your-passphrase "Kész a jelmondatod, *írd fel valahová és őrizd meg!* Szükséged lesz hozzá felhasználói fiókod helyreállításához." :written-down "Bizonyosodj meg arról, hogy biztonságos helyen tárolod" :phone-number-required "Érints ide telefonszámod megadásához és megtalálom a barátaidat" :intro-status "Csevegj velem felhasználói fiókod létrehozásáról és beállításaid megváltoztatásáról!" :intro-message1 "Üdv az Állapotnál\nÉrints erre a üzenetre, állítsd be a jelszavad és fogj hozzá!" :account-generation-message "Adj egy percet, varázsolok egy kicsit és létre is hozom a felhasználói fiókodat!" ;chats :chats "Csevegések" :new-chat "Új csevegés" :new-group-chat "Új csoportos csevegés" ;discover :discovery "Felfedezés" :none "Semmi" :search-tags "Add meg keresési címkéidet itt" :popular-tags "Népszerű címkék" :recent "Legutóbbi" :no-statuses-discovered "Nincsenek felfedezett állapotok" ;settings :settings "Beállítások" ;contacts :contacts "Kapcsolatok" :new-contact "Új kapcsolat" :show-all "ÖSSZES MUTATÁSA" :contacts-group-dapps "ÐApps" :contacts-group-people "Emberek" :contacts-group-new-chat "Új csevegés indítása" :no-contacts "Még nincsenek kapcsolatok" :show-qr "QR mutatása" ;group-settings :remove "Eltávolítás" :save "Mentés" :change-color "Szín megváltoztatása" :clear-history "Előzmények törlése" :delete-and-leave "Törlés és kilépés" :chat-settings "Csevegés beállítások" :edit "Szerkesztés" :add-members "Tagok hozzáadása" :blue "Kék" :purple "Lila" :green "Zöld" :red "Piros" ;commands :money-command-description "Pénz küldése" :location-command-description "Halyszín küldése" :phone-command-description "Telefonszám küldése" :phone-request-text "Telefonszám irénylése" :confirmation-code-command-description "Megerősítési kód küldése" :confirmation-code-request-text "Megerősítési kód igénylése" :send-command-description "Helyszín küldése" :request-command-description "Küldési igény" :keypair-password-command-description "" :help-command-description "Segítség" :request "Kérés" :chat-send-eth "{{amount}} ETH" :chat-send-eth-to "{{amount}} ETH ide {{chat-name}}" :chat-send-eth-from "{{amount}} ETH innen {{chat-name}}" :command-text-location "Helyszín: {{address}}" :command-text-browse "Böngészési weboldal: {{webpage}}" :command-text-send "Tranzakció: {{amount}} ETH" :command-text-help "Segítség" ;new-group :group-chat-name "Csevegés neve" :empty-group-chat-name "Kérjük, add meg egy új nevet" :illegal-group-chat-name "Kérjük, válassz egy új nevet" ;participants :add-participants "Résztvevők hozzáadása" :remove-participants "Résztvevők eltávolítása" ;protocol :received-invitation "csevegési meghívásban részesült" :removed-from-chat "eltávolítva a csoportos csevegésből" :left "maradt" :invited "meghívott" :removed "eltávolított" :You "Te" ;new-contact :add-new-contact "Új kapcsolat hozzáadása" :import-qr "Importálás" :scan-qr "QR beolvasása" :name "Név" :whisper-identity "Whisper személyazonosság" :address-explication "Itt talán szükség lenne egy kis szövegre, ami elmagyarázná, mi is az a cím és hol lehet megtalálni" :enter-valid-address "Kérjük, adj meg egy helyes címet vagy olvass be egy QR kódot" :contact-already-added "A kapcsolat már hozzáadásra került" :can-not-add-yourself "Magadat nem adhatod hozzá" :unknown-address "Ismeretlen cím" ;login :connect "Kapcsolódás" :address "Cím" :password "Jelszó" :login "Bejelentkezés" :wrong-password "Hibás jelszó" ;recover :recover-from-passphrase "Visszaállítás jelmondatból" :recover-explain "Kérjük, adj meg egy jelmondatot a jelszavaddal történő hozzáférés helyreállításához" :passphrase "Jelmondat" :recover "Visszaállítás" :enter-valid-passphrase "Kérjük, adj meg egy jelmondatote" :enter-valid-password "Kérjük, adj meg egy jelszót" ;accounts :recover-access "Hozzáférés helyreállítása" :add-account "Felhasználói fiók hozzáadása" ;wallet-qr-code :done "Kész" :main-wallet "Fő zseb" ;validation :invalid-phone "Hibás telefonszám" :amount "Összeg" :not-enough-eth (str "Nincs elég ETH a számlán " "({{balance}} ETH)") ;transactions :confirm-transactions {:one "Tranzakció megerősítése" :other "{{count}} tranzakció megerősítése" :zero "Nincsenek tranzakciók"} :status "Állapot" :pending-confirmation "Függőben lévő megerősítés" :recipient "Címzett" :one-more-item "Még egy tétel" :fee "Díj" :value "Érték" ;:webview :web-view-error "hoppá, hiba"})