about-app लगभग about-key-storage-content Status कभी भी आपकी निजी कुंजी तक नहीं पहुंच पाएगी। अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लेना सुनिश्चित करें। यदि आप अपना फोन खो देते हैं तो यह आपकी चाबियों तक पहुंचने का एकमात्र तरीका है। about-key-storage-title कुंजी भंडारण के बारे में about-names-content कोई भी आपके होने का दिखावा नहीं कर सकता! आप डिफ़ॉल्ट रूप से गुमनाम हैं और आपको कभी भी अपना वास्तविक नाम प्रकट नहीं करना है। आप एक छोटे से शुल्क के लिए एक कस्टम नाम पंजीकृत कर सकते हैं। about-names-title नाम नहीं बदले जा सकते access-key आगमन चाबी access-existing-keys मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें accept-and-share-address स्वीकार करें और पता साझा करें account-added खाता जोड़ा गया account-color खाते का रंग anyone कोई भी messages-from-contacts-only-subtitle केवल वे लोग जिन्हें आपने संपर्क के रूप में जोड़ा है, वे ही आपके साथ एक नई चैट शुरू कर सकते हैं या आपको किसी समूह में आमंत्रित कर सकते हैं accept-new-chats-from से नई चैट स्वीकार करें account-name खाता नाम account-settings अकाउंट सेटिंग accounts हिसाब किताब active-online ऑनलाइन active-unknown अज्ञात add जोड़ें add-a-watch-account केवल देखने के लिए पता जोड़ें add-account एक खाता जोड़ें add-account-description आप इसे अपने स्टेटस वॉलेट में जोड़ने के लिए किसी भी प्रकार के एथेरियम खाते को आयात कर सकते हैं add-account-incorrect-password पासवर्ड गलत लगता है। वह पासवर्ड दर्ज करें जिसका उपयोग आप ऐप को अनलॉक करने के लिए करते हैं। add-an-account एक खाता जोड़ें add-bootnode बूटनोड जोड़ें add-contact संपर्क जोड़ें add-custom-token कस्टम टोकन जोड़ें add-mailserver Status नोड जोड़ें add-members सदस्यों को जोड़ें add-network नेटवर्क जोड़ें add-node नोड जोड़ें add-to-contacts संपर्क के खाते में जोड़ दे add-to-contacts-text किसी उपयोगकर्ता को अपनी संपर्क सूची में जोड़कर, आप अपना बटुआ पता साझा करते हैं address पता address-received पता प्राप्त address-requested पता अनुरोधित address-request-accepted पता अनुरोध स्वीकार किया गया advanced विकसित advanced-settings एडवांस सेटिंग agree-by-continuing जारी रखकर आप सहमत हैं हमारे लिए all सभी allow अनुमति देना allowing-authorizes-this-dapp अनुमति देना इस DApp को आपके वॉलेट पते को पुनः प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने के लिए अधिकृत करता है already-have-asset आपके पास पहले से ही यह संपत्ति है amount राशि are-you-sure-description आप पूरे बीज वाक्यांश को दोबारा नहीं देख पाएंगे are-you-sure? क्या आपको यकीन है? ask-in-status कोई प्रश्न पूछें या बग की रिपोर्ट करें at पर authorize अधिकृत available उपलब्ध available-participants You can select one more participant You can select {{count}} more participants back वापस back-up-seed-phrase बैक अप बीज वाक्यांश back-up-your-seed-phrase अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें backup-recovery-phrase बैक अप बीज वाक्यांश balance संतुलन begin-set-up सेटअप शुरू करें biometric-auth-android-sensor-desc स्पर्श संवेदक biometric-auth-android-sensor-error-desc अनुत्तीर्ण होना biometric-auth-android-title प्रमाणीकरण की आवश्यकता है biometric-auth-confirm-logout पुन लॉगिन biometric-auth-confirm-message बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण जारी रखने के लिए आवश्यक है, यदि संभव नहीं है तो कृपया अपने पासवर्ड या पासकोड के साथ अपनी चाबियाँ अनलॉक करें biometric-auth-confirm-title आपको प्रमाणित करना होगा! biometric-auth-confirm-try-again पुनः प्रयास करें biometric-auth-error बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण करने में असमर्थ ( {{code}} ) biometric-auth-login-error-title बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण त्रुटि biometric-auth-login-ios-fallback-label पास वर्ड दर्ज करें biometric-auth-reason-login Status में लॉगिन करें biometric-auth-reason-verify प्रमाणीकरण सत्यापित करें biometric-secure-with {{bio-type-label}} साथ सुरक्षित biometric-enable-keycard यदि आप ऐप को एक्सेस करने के लिए हर बार अपने कीकार्ड का उपयोग नहीं करना चाहते हैं, तो {{bio-type-label}} साइन इन सक्षम करें biometric-enable यदि आप ऐप को एक्सेस करने के लिए हर बार अपना पासवर्ड दर्ज नहीं करना चाहते हैं, तो {{bio-type-label}} साइन इन सक्षम करें biometric-disable-bioauth अक्षम {{bio-type-label}} biometric-disable-password-title पासवर्ड सहेजना अक्षम करें biometric-disable-password-description यदि आप इसे अक्षम करते हैं, तो आप भी करेंगे biometric-enable-button {{bio-type-label}} सक्षम करें biometric-fingerprint अंगुली की छाप biometric-faceid फेस आईडी biometric-touchid टच आईडी blank-keycard-text एक बार जब आप अपनी चाबियां और नाम बना लेते हैं तो आप अपने कीकार्ड के साथ आगे बढ़ सकते हैं blank-keycard-title ऐसा लगता है कि आपने टैप किया है एक खाली कीकार्ड block अवरोध पैदा करना unblock अनब्लॉक block-contact इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें block-contact-details अवरोधित करने से इस उपयोगकर्ता के पिछले संदेश हट जाएंगे और नए संदेशों को आप तक पहुंचने से रोक दिया जाएगा blocked-users रोके गए उपयोगकर्ता bootnode-address बूटनोड पता bootnode-details बूटनोड विवरण bootnode-format एनोड: // {enode-id} @ {ip-address} : {port} bootnodes बूटनोड्स bootnodes-enabled बूटनोड्स सक्षम bootnodes-settings बूटनोड्स सेटिंग्स browsed-websites ब्राउज़र इतिहास यहां दिखाई देगा browser ब्राउज़र browser-not-secure कनेक्शन सुरक्षित नहीं है! इस साइट पर लेनदेन पर हस्ताक्षर न करें या व्यक्तिगत डेटा न भेजें। browser-secure कनेक्शन सुरक्षित है। लेन-देन पर हस्ताक्षर करने या व्यक्तिगत डेटा दर्ज करने से पहले सुनिश्चित करें कि आप वास्तव में इस साइट पर भरोसा करते हैं। browsers ब्राउज़र्स browsing-cancel रद्द करना browsing-open-in-android-web-browser Android में खोलें browsing-open-in-ios-web-browser iOS में खोलें browsing-open-in-status Status में खोलें browsing-site-blocked-description1 हमें इस पते से संभावित दुर्भावनापूर्ण गतिविधि का पता चला है। आपकी और आपके वॉलेट की सुरक्षा के लिए, हम आगे नेविगेशन को रोक रहे हैं। अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है, तो हमें इसमें बताएं browsing-site-blocked-description2 सार्वजनिक चैट। browsing-site-blocked-go-back वापस जाओ browsing-site-blocked-title यह साइट अवरुद्ध है browsing-title ब्राउज़ bug-report एक बग रिपोर्ट करो bug-report-description * विवरण bug-report-description-placeholder आवश्यक, खाली नहीं हो सकता bug-report-steps प्रजनन के चरण bug-report-steps-placeholder - ऐप खोलो - कुछ करो - और फिर कुछ और... bug-report-submit-email लॉग संग्रह के साथ ईमेल द्वारा सबमिट करें bug-report-submit-gh-issue लॉग के बिना GitHub समस्या सबमिट करें bug-report-too-short-description विवरण बहुत छोटा है camera-access-error आवश्यक कैमरा अनुमति देने के लिए, कृपया अपनी सिस्टम सेटिंग में जाएं और सुनिश्चित करें किStatus> कैमरा चयनित है। can-not-add-yourself वह आप हैं, चैट शुरू करने के लिए किसी और को चुनें cancel रद्द करना cancel-keycard-setup कीकार्ड सेटअप रद्द करें cannot-read-card कार्ड नहीं पढ़ सकते। कृपया इसे अपने फ़ोन के पीछे रखें cannot-use-default-pin पासकोड 000000 की अनुमति नहीं है। कृपया किसी अन्य नंबर का उपयोग करें card-is-blank यह कार्ड खाली है card-reseted कार्ड रीसेट कर दिया गया है card-unpaired कार्ड को वर्तमान डिवाइस से अयुग्मित कर दिया गया है change-fleet बेड़े को {{fleet}} में बदलें change-log-level लॉग स्तर को {{log-level}} में बदलने के लिए ऐप की पुष्टि करें और पुनः प्रारंभ करें change-logging-enabled क्या आप वाकई {{enable}} लॉगिंग करना चाहते हैं? change-passcode पासकोड बदलें change-password पासवर्ड बदलें change-pin 6 अंकों का पासकोड बदलें change-puk 12 अंकों का PUK बदलें change-pairing पेयरिंग कोड बदलें change-pairing-title नया पेयरिंग कोड बनाएं change-pairing-description पेयरिंग कोड बदलने से वर्तमान पेयरिंग प्रभावित नहीं होती है। हालांकि, किसी भी नई जोड़ी के लिए नए कोड की आवश्यकता होगी। changed-amount-warning राशि को {{old}} से {{new}} में बदल दिया गया था changed-asset-warning एसेट को {{old}} से बदलकर {{new}} कर दिया गया था chaos-mode अराजक अंदाज़ chaos-unicorn-day अराजकता गेंडा दिवस chaos-unicorn-day-details ! chat बात करना chat-and-transact दोस्तों के साथ निजी तौर पर चैट करें और लेन-देन करें chat-key चैट कुंजी chat-name चैट का नाम chat-settings चैट सेटिंग्स chats चैट check-your-recovery-phrase अपने बीज वाक्यांश की जाँच करें choose-authentication-method एक प्रमाणीकरण विधि चुनें clear साफ़ clear-all सभी साफ करें clear-history इतिहास मिटा दें clear-history-action साफ़ clear-history-confirmation इतिहास मिटा दें? clear-history-confirmation-content क्या आप वाकई इस चैट इतिहास को मिटाना चाहते हैं? clear-history-title इतिहास मिटा दें? close बंद करे close-app-button पुष्टि करना close-app-content ऐप बंद हो जाएगा और बंद हो जाएगा। जब आप इसे फिर से खोलते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा close-app-title चेतावनी! command-button-send भेजना communities समुदाय community-members {{count}} सदस्य {{count}} सदस्यों members-label सदस्यों open-membership खुली सदस्यता member-kick किक सदस्य member-ban सदस्य को प्रतिबंधित करें membership-requests सदस्यता अनुरोध community-members-title सदस्य community-requests-to-join-title सदस्यता अनुरोध name-your-channel अपने चैनल को नाम दें name-your-channel-placeholder चैनल का नाम give-a-short-description संक्षिप्त विवरण दें describe-channel चैनल का वर्णन करें communities-alpha समुदाय (अल्फ़ा) communities-verified ✓ सत्यापित स्टेटस समुदाय communities-enabled समुदाय सक्षम request-access अनुरोध का उपयोग membership-request-pending सदस्यता अनुरोध लंबित create-community एक समुदाय बनाएं create-category श्रेणी बनाएं rearrange-categories श्रेणियाँ पुनर्व्यवस्थित करें edited संपादित edit-community समुदाय संपादित करें editing-message संदेश संपादित करना community-edit-title समुदाय संपादित करें community-invite-title आमंत्रित करना community-share-title साझा करना invite आमंत्रित करें create-channel एक चैनल बनाएं import-community एक समुदाय आयात करें import-community-title एक समुदाय आयात करें name-your-community अपने समुदाय को नाम दें name-your-community-placeholder एक आकर्षक नाम give-a-short-description-community इसका संक्षिप्त विवरण दें new-community-title नया समुदाय new-category नई श्रेणी category-title श्रेणी शीर्षक membership-title सदस्यता की आवश्यकता create-channel-title नया चैनल edit-channel-title चैनल संपादित करें community-thumbnail-image थंबनेल छवि community-emoji-thumbnail-title थंबनेल community-thumbnail-upload डालना community-image-take एक तस्वीर लें community-image-pick एक छवि चुनें community-image-remove हटाना community-color सामुदायिक रंग community-link सामुदायिक लिंक community-color-placeholder एक रंग चुनें membership-button सदस्यता की आवश्यकता membership-none कोई भी नहीं membership-none-placeholder नए सदस्यों के शामिल होने से पहले आपको कुछ मानदंडों को पूरा करने की आवश्यकता हो सकती है। इसे किसी भी समय बदला जा सकता है membership-approval अनुमोदन की आवश्यकता है membership-approval-description आपका समुदाय शामिल होने के लिए स्वतंत्र है, लेकिन नए सदस्यों को पहले समुदाय निर्माता द्वारा अनुमोदित होना आवश्यक है membership-invite किसी अन्य सदस्य से आमंत्रण की आवश्यकता है membership-invite-description आपके समुदाय में केवल मौजूदा समुदाय के सदस्यों के आमंत्रण द्वारा ही शामिल किया जा सकता है membership-ens ईएनएस उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता है membership-ens-description आपके समुदाय को शामिल होने के लिए एक ENS उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता है membership-free आवश्यकता नही है membership-free-description आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए स्वतंत्र है community-roles भूमिकाएँ community-key सामुदायिक निजी कुंजी community-key-placeholder अपनी समुदाय निजी कुंजी टाइप करें leave-community समुदाय छोड़ो enter-user-pk उपयोगकर्ता सार्वजनिक कुंजी दर्ज करें import आयात complete-hardwallet-setup यह कार्ड अब लिंक हो गया है। लेन-देन पर हस्ताक्षर करने और अपनी चाबियों को अनलॉक करने के लिए आपको इसकी आवश्यकता है chat-notification-preferences अधिसूचना सेटिंग completed पुरा होना। confirm पुष्टि करना confirmation-request पुष्टिकरण के लिए अनुरोध confirmations पुष्टिकरण confirmations-helper-text जब लेन-देन में 12 पुष्टिकरण होते हैं, तो आप इसे व्यवस्थित मान सकते हैं। connect जोड़ना connect-mailserver-content {{name}} से कनेक्ट करें? connected जुड़े हुए connected-to से जुड़ा connecting कनेक्ट हो रहा है... connecting-requires-login दूसरे नेटवर्क से कनेक्ट करने के लिए लॉगिन की आवश्यकता है connection-with-the-card-lost कार्ड के साथ कनेक्शन खो गया है connection-with-the-card-lost-setup-text सेटअप फिर से शुरू करने के लिए कार्ड को पकड़ें अपने फोन के पीछे और बनाए रखें कार्ड से फोन संपर्क connection-with-the-card-lost-text आगे बढ़ने के लिए कार्ड को अपने फ़ोन के पीछे पकड़ें contact-code चैट कुंजी contact-s contact contacts contacts संपर्क continue जारी रखें contract-address अनुबंध का पता contract-interaction अनुबंध बातचीत copy-info जानकारी कॉपी करें copy-qr कॉपी कोड copy-to-clipboard प्रतिलिपि copy-transaction-hash लेन-देन आईडी कॉपी करें cost-fee लागत/शुल्क counter-9-plus 9+ counter-99-plus 99+ create सृजन करना create-a-pin 6 अंकों का पासकोड बनाएं create-a-puk 12 अंकों का PUK बनाएं create-group-chat ग्रुप चैट बनाएं create-multiaccount चाबियाँ उत्पन्न करें create-new-key नई चाबियां प्राप्त करें create-pin 6 अंकों का पासकोड बनाएं create-pin-description Status को अनलॉक करने और लेन-देन की पुष्टि करने के लिए आपको अपने कार्ड + इस 6-अंकीय पासकोड की आवश्यकता होगी created-group-chat-description आपने {{group-name}} बनाया है members-count {{count}} सदस्य cryptokitty-name क्रिप्टोकिट्टी # {{id}} currency मुद्रा currency-display-name-aed अमीराती दिरहाम currency-display-name-afn अफ़ग़ानिस्तान currency-display-name-ars अर्जेंटीना पेसो currency-display-name-aud ऑस्ट्रलियन डॉलर currency-display-name-bbd बारबाडोस डॉलर currency-display-name-bdt बांग्लादेशी टका currency-display-name-bgn बल्गेरियाई लेवी currency-display-name-bhd बहरीन दिनारी currency-display-name-bnd ब्रुनेई दारुस्सलाम डॉलर currency-display-name-bob बोलीविया बोलिवियानो currency-display-name-brl ब्राजील रियल currency-display-name-btn भूटानी न्गुलट्रूम currency-display-name-cad कनाडा डॉलर currency-display-name-chf स्विट्ज़रलैंड फ़्रैंक currency-display-name-clp चिली पेसो currency-display-name-cny चीन युआन रॅन्मिन्बी currency-display-name-cop कोलंबिया पेसो currency-display-name-crc कोस्टा रिका कोलोन currency-display-name-czk चेक कोरुना currency-display-name-dkk डेनमार्क क्रोन currency-display-name-dop डोमिनिकन गणराज्य पेसो currency-display-name-egp मिस्र पाउंड currency-display-name-etb इथियोपियन बिररू currency-display-name-eur यूरो currency-display-name-gbp ब्रिटिश पाउंड currency-display-name-gel जॉर्जियाई लारिक currency-display-name-ghs घाना सेडि currency-display-name-hkd हांगकांग का डॉलर currency-display-name-hrk क्रोएशिया कुनाक currency-display-name-huf हंगरी फ़ोरिंटो currency-display-name-idr इंडोनेशिया रुपिया currency-display-name-ils इज़राइल शेकेल currency-display-name-inr भारतीय रुपया currency-display-name-isk आइसलैंड क्रोना currency-display-name-jmd जमैका डॉलर currency-display-name-jpy जापानी येन currency-display-name-kes केन्याई शिलिंग currency-display-name-krw कोरिया (दक्षिण) वोन currency-display-name-kwd कुवैती दिनारी currency-display-name-kzt कज़ाखस्तान टेंगे currency-display-name-lkr श्रीलंका रुपया currency-display-name-mad मोरक्कन दिरहम currency-display-name-mdl मोल्दोवन ल्यू currency-display-name-mur मॉरीशस रुपया currency-display-name-mwk मलावी क्वाचा currency-display-name-mxn मेक्सिको पेसो currency-display-name-myr मलेशिया रिंगित currency-display-name-mzn मोज़ाम्बिक मेटिकल currency-display-name-nad नामीबिया डॉलर currency-display-name-ngn नाइजीरिया नायरा currency-display-name-nok नॉर्वे क्रोन currency-display-name-npr नेपाल रुपया currency-display-name-nzd न्यूज़ीलैंड डॉलर currency-display-name-omr ओमान रियाल currency-display-name-pen पेरू सोलो currency-display-name-pgk पापुआ न्यू गिनी किना currency-display-name-php फिलीपींस पेसो currency-display-name-pkr पाकिस्तानी रुपया currency-display-name-pln पोलिश ज़्लॉटी currency-display-name-pyg पराग्वे गुआरानी currency-display-name-qar कतर रियाल currency-display-name-ron रोमानिया लेउ currency-display-name-rsd सर्बिया दिनारी currency-display-name-rub रूस रूबल currency-display-name-sar सऊदी अरब रियाल currency-display-name-sek स्वीडन क्रोना currency-display-name-sgd सिंगापुर का डॉलर currency-display-name-thb थाईलैंड बहतो currency-display-name-try तुर्की लीरास currency-display-name-ttd त्रिनिदाद और टोबैगो डॉलर currency-display-name-twd ताइवान नया डॉलर currency-display-name-tzs तंजानिया शिलिंग currency-display-name-uah यूक्रेन रिव्निया currency-display-name-ugx युगांडा शिलिंग currency-display-name-usd यूनाइटेड स्टेट का डॉलर currency-display-name-uyu उरुग्वे पेसो currency-display-name-vef वेनेज़ुएला बोलिवार currency-display-name-vnd वियतनाम डोंग currency-display-name-zar दक्षिण अफ्रीका रैंड current-network वर्तमान नेटवर्क current-pin 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें current-pin-description आगे बढ़ने के लिए अपना 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें custom रिवाज़ custom-networks कस्टम नेटवर्क dapp ऐप dapp-would-like-to-connect-wallet से जुड़ना चाहते हैं dapps ऐप्स dapps-permissions डीएपी अनुमतियाँ data डेटा datetime-ago पहले datetime-ago-format {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} datetime-ago-format-short {{number}}{{time-intervals}} datetime-day day days datetime-hour hour hours datetime-minute minute minutes datetime-second second seconds datetime-day-short D D datetime-hour-short H H datetime-minute-short M M datetime-second-short S S datetime-today आज datetime-yesterday बीता हुआ कल decimals दशमलव decline पतन decryption-failed-content आपका डेटा डिक्रिप्ट करने में एक त्रुटि हुई। आपको अपने पुराने डेटा को मिटाने और एक नया खाता बनाने की आवश्यकता हो सकती है। मिटाने के लिए "लागू करें" पर टैप करें या फिर से कोशिश करने के लिए "रद्द करें" पर टैप करें default चूक delete मिटाना delete-and-leave-group समूह हटाएं और छोड़ें delete-bootnode बूटनोड हटाएं delete-bootnode-are-you-sure क्या आप वाकई इस बूटनोड को हटाना चाहते हैं? delete-bootnode-title बूटनोड हटाएं delete-chat चैट हटाएं delete-chat-confirmation क्या आप वाकई इस चैट को हटाना चाहते हैं? delete-category-confirmation क्या आप वाकई इस श्रेणी को हटाना चाहते हैं? delete-confirmation मिटाना? delete-mailserver Status नोड हटाएं delete-mailserver-are-you-sure क्या आप वाकई इस Status नोड को हटाना चाहते हैं? delete-mailserver-title Status नोड हटाएं delete-message संदेश को हटाएं delete-my-account मेरा एकाउंट हटा दो delete-network-confirmation क्या आप वाकई इस नेटवर्क को हटाना चाहते हैं? delete-network-error कृपया इसे हटाने से पहले किसी दूसरे नेटवर्क से कनेक्ट करें delete-network-title नेटवर्क मिटाएं? delete-node नोड हटाएँ delete-node-are-you-sure क्या आप वाकई इस श्रेणी को हटाना चाहते हैं? delete-node-title नोड हटाएँ delete-profile प्रोफ़ाइल हटाएं delete-my-profile मेरी प्रोफ़ाइल हटाएं delete-profile-warning चेतावनी: यदि आपने अपना बीज वाक्यांश नहीं लिखा है, तो आप अपनी प्रोफ़ाइल हटाने के बाद अपने धन तक पहुंच खो देंगे profile-deleted-title प्रोफ़ाइल मिटा दी गई है profile-deleted-content आपकी प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक हटा दी गई थी profile-deleted-keycard अब आप अपने कीकार्ड पर एक और की-जोड़ी को पुनर्स्थापित कर सकते हैं deny मना करना description विवरण dev-mode विकास मोड dev-mode-settings विकास मोड सेटिंग्स device-syncing डिवाइस सिंकिंग devices उपकरण disable अक्षम करना disabled अक्षम disconnected ऑफ़लाइन चैट करें discover खोज करना dismiss नकार देना done पूर्ण edit संपादन करना edit-group समूह संपादित करें edit-profile प्रोफ़ाइल संपादित करें empty-chat-description कोई संदेश नहीं है इस चैट में अभी तक empty-chat-description-one-to-one आपके द्वारा यहां भेजे गए कोई भी संदेश एन्क्रिप्ट किए गए हैं और केवल आपके द्वारा पढ़े जा सकते हैं और empty-chat-description-public यहाँ पिछले {{quiet-hours}} । बातचीत शुरू करें या cleared-chat-description-public यहां सन्नाटा पसरा हुआ है। बातचीत शुरू करें या empty-chat-description-community यहाँ पिछले {{quiet-hours}} । empty-chat-description-public-share-this इस चैट को साझा करें। enable सक्षम encrypt-with-password पासवर्ड से एन्क्रिप्ट करें ens-10-SNT 10 एसएनटी ens-add-username उपयोगकर्ता नाम जोड़ें ens-agree-to सहमत होना ens-chat-settings चैट सेटिंग्स ens-custom-domain कस्टम डोमेन ens-custom-username-hints कस्टम डोमेन जैसे username.domain.eth . सहित संपूर्ण उपयोगकर्ता नाम टाइप करें ens-custom-username-taken उपयोगकर्ता नाम आपका नहीं है :( ens-deposit जमा करना ens-displayed-with आपके संदेश दूसरों को प्रदर्शित होते हैं ens-get-name एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम प्राप्त करें ens-got-it ठीक मिल गया ens-locked उपयोगकर्ता नाम लॉक किया गया। आप इसे {{date}} तक रिलीज़ नहीं कर पाएंगे ens-network-restriction केवल मेननेट पर उपलब्ध है ens-no-usernames आपका कोई उपयोगकर्ता नाम जुड़ा नहीं है ens-powered-by एथेरियम नाम सेवाओं द्वारा संचालित ens-primary-username प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम ens-register पंजीकरण करवाना ens-registration-in-progress पंजीकरण जारी है... ens-registration-failure पंजीकरण विफल ens-dismiss-message खारिज करने के लिए यहां क्लिक करें ens-registration-failed उपयोगकर्ता नाम पंजीकृत करने के लिए, कृपया पुन: प्रयास करें। ens-registration-failed-title लेन - देन विफल ens-release-username उपयोगकर्ता नाम जारी करें ens-remove-hints हटाने से उपयोगकर्ता नाम आपकी कुंजी से अलग हो जाएगा. ens-remove-username उपयोगकर्ता नाम हटाएं ens-saved अब आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो गया है और Status में उपयोग किया जा सकता है। ens-saved-title उपयोगकर्ता नाम जोड़ा गया ens-show-username चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं ens-terms-header नाम पंजीकरण की शर्तें ens-terms-point-1 फंड 1 साल के लिए जमा किया जाता है। आपका SNT लॉक हो जाएगा, लेकिन खर्च नहीं होगा। ens-terms-point-10 0x000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e (ईएनएस रजिस्ट्री)। ens-terms-point-2 1 वर्ष के बाद, आप नाम जारी कर सकते हैं और अपनी जमा राशि वापस प्राप्त कर सकते हैं, या नाम रखने के लिए कोई कार्रवाई नहीं कर सकते हैं। ens-terms-point-3 यदि अनुबंध की शर्तें बदल जाती हैं - उदाहरण के लिए Status अनुबंध को अपग्रेड करती है - उपयोगकर्ता को उपयोगकर्ता नाम जारी करने का अधिकार है, भले ही समय की परवाह किए बिना। ens-terms-point-4 अनुबंध नियंत्रक आपके जमा किए गए धन तक नहीं पहुंच सकता है। उन्हें केवल उस पते पर वापस ले जाया जा सकता है जिसने उन्हें भेजा था। ens-terms-point-5 आपका पता (पते) सार्वजनिक रूप से आपके ईएनएस नाम से जुड़ा होगा। ens-terms-point-6 उपयोगकर्ता नाम Stateofus.eth के उपडोमेन नोड्स के रूप में बनाए जाते हैं और ENS स्मार्ट अनुबंध शर्तों के अधीन होते हैं। ens-terms-point-7 आप अपनी ओर से एसएनटी को स्थानांतरित करने के लिए अनुबंध को अधिकृत करते हैं। यह तभी हो सकता है जब आप हस्तांतरण को अधिकृत करने के लिए किसी लेन-देन को स्वीकृति देते हैं। ens-terms-point-8 पते पर स्मार्ट अनुबंध तर्क द्वारा इन शर्तों की गारंटी दी जाती है: ens-terms-point-9 {{address}} (Status उपयोगकर्ता नाम रजिस्ट्रार) ens-terms-registration नाम पंजीकरण की शर्तें। ens-test-message अरे ens-transaction-pending लेन-देन लंबित... ens-understand मैं समझता/समझती हूं कि मेरे वॉलेट का पता सार्वजनिक रूप से मेरे उपयोगकर्ता नाम से जुड़ा होगा। ens-username ईएनएस उपयोगकर्ता नाम ens-username-available उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध है! ens-username-connected यह उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है और आपकी चैट कुंजी से जुड़ा है। ens-username-connection-confirmation लेन-देन पूरा होने के बाद {{username}} कनेक्ट हो जाएगा। ens-username-hints कम से कम 4 अक्षर। केवल लैटिन अक्षर, संख्याएं और लोअरकेस। ens-username-invalid सिर्फ अक्षर और अंक। ens-username-owned उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है। ens-username-registration-confirmation अच्छा! लेन-देन पूरा होने के बाद आप {{username}} के स्वामी हैं। ens-username-you-can-follow-progress आप अपने वॉलेट के लेन-देन इतिहास अनुभाग में प्रगति का अनुसरण कर सकते हैं। ens-usernames ईएनएस उपयोगकर्ता नाम ens-usernames-details अन्य उपयोगकर्ताओं द्वारा आसानी से पहचाने जाने के लिए एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम पंजीकृत करें wallet-address वॉलेट का पता ens-want-custom-domain मेरे पास दूसरे डोमेन पर एक नाम है ens-want-domain मुझे एक Stateofus.eth डोमेन चाहिए ens-welcome-hints ENS नाम उन पागल-लंबे पतों को अद्वितीय उपयोगकर्ता नामों में बदल देते हैं। ens-welcome-point-customize एक ईएनएस नाम चैट में आपके यादृच्छिक 3-शब्द नाम को बदल सकता है। {{name}} के बजाय @yourname बनें। ens-welcome-point-customize-title अपना चैट नाम अनुकूलित करें ens-welcome-point-simplify आप अपने हेक्साडेसिमल हैश (0x...) के बजाय अपने साझा करने में आसान ईएनएस नाम पर धन प्राप्त कर सकते हैं। ens-welcome-point-simplify-title अपने ईटीएच पते को सरल बनाएं ens-welcome-point-receive अन्य लोग आपको एक आसान चरण में चैट के माध्यम से धनराशि भेज सकते हैं। ens-welcome-point-receive-title चैट में लेनदेन प्राप्त करें ens-welcome-point-register नाम हमेशा कायम रखने के लिए एक बार रजिस्टर करें। 1 वर्ष के बाद आप नाम जारी कर सकते हैं और अपना एसएनटी वापस प्राप्त कर सकते हैं। ens-welcome-point-register-title 10 एसएनटी रजिस्टर करने के लिए ens-welcome-point-verify आप अगले चरणों में अपने स्वामित्व वाले किसी भी उपयोगकर्ता नाम को सत्यापित और जोड़ सकते हैं। ens-welcome-point-verify-title पहले से ही एक उपयोगकर्ता नाम के मालिक हैं? ens-your-username तुम्हारा प्रयोगकर्ती नाम ens-your-usernames आपके उपयोगकर्ता नाम ens-your-your-name आपका ईएनएस नाम ens-username-already-added उपयोगकर्ता नाम पहले से ही आपकी चैट कुंजी से जुड़ा हुआ है और Status के अंदर उपयोग किया जा सकता है। ens-username-connected-continue 'चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं' सेट करना जारी रखें। ens-username-connected-with-different-key जारी रखने के लिए उपयोगकर्ता नाम को आपकी वर्तमान चैट कुंजी से जोड़ने के लिए लेन-देन की आवश्यकता होगी। ens-username-owned-continue जारी रखने से यह उपयोगकर्ता नाम आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो जाएगा। ens-username-taken उपयोगकर्ता नाम पहले ही लिया जा चुका है :( ens-name-not-found ईएनएस नाम हल नहीं कर सकता ens-username-registration-invalid चेतावनी! अमान्य स्थिति में पंजीकरण प्रक्रिया समाप्त हो गई है। वॉलेट लेनदेन के लिए नाम का उपयोग न करें और support@status.im . पर हमारे समर्थन तक पहुंचें ens-username-invalid-name-warning आपके एनएनएस नामों में से एक की पंजीकरण प्रक्रिया अमान्य स्थिति में समाप्त हो गई है। वॉलेट लेनदेन के लिए नाम का उपयोग न करें और support@status.im . पर हमारे समर्थन तक पहुंचें enter-12-words अपने बीज वाक्यांश के 12 शब्द दर्ज करें, एकल रिक्त स्थान से अलग करें enter-a-private-key एक निजी कुंजी दर्ज करें enter-a-seed-phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें enter-address पता दर्ज करें enter-contact-code ENS (vitalik94) या चैट कुंजी (0x04…) enter-pair-code अपना पेयरिंग कोड दर्ज करें pair-code-placeholder कोड जोड़े... enter-pair-code-description पेयरिंग कोड पहले से युग्मित Status क्लाइंट से सेट किया जा सकता है enter-password पास वर्ड दर्ज करें enter-password-migration-prompt संपर्क, चैट और सेटिंग को अपनी कुंजियों के साथ स्थानांतरित करने के लिए अपना पासवर्ड दर्ज करें migration-successful माइग्रेशन सफल migration-successful-text खाता सफलतापूर्वक Keycard में माइग्रेट हो गया skip छोडना password-placeholder पासवर्ड... confirm-password-placeholder अपने पासवर्ड की पुष्टि करें... enter-pin 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें enter-puk-code PUK कोड दर्ज करें enter-puk-code-description 6 अंकों का पासकोड ब्लॉक कर दिया गया है। पासकोड को अनवरोधित करने के लिए कृपया PUK कोड दर्ज करें। enter-recipient-address-or-username प्राप्तकर्ता का पता या उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें enter-seed-phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें enter-url यू आर एल दर्ज करो enter-watch-account-address एक क्यूआर कोड स्कैन करें या देखने के लिए पता दर्ज करें enter-word शब्द दर्ज करें enter-your-code अपना 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें enter-your-password अपना पासवर्ड डालें error त्रुटि error-unable-to-get-balance संतुलन प्राप्त करने में असमर्थ error-unable-to-get-prices मुद्रा रूपांतरण त्रुटि। पुन: प्रयास करने के लिए अपनी स्क्रीन रीफ़्रेश करें। error-unable-to-get-token-balance टोकन बैलेंस प्राप्त करने में असमर्थ errors त्रुटियाँ eth ईटीएच ethereum-node-started-incorrectly-description एथेरियम नोड को गलत कॉन्फ़िगरेशन के साथ शुरू किया गया था, उस स्थिति से उबरने के लिए एप्लिकेशन को रोक दिया जाएगा। कॉन्फ़िगर किया गया नेटवर्क आईडी = {{network-id}} , वास्तविक = {{fetched-network-id}} ethereum-node-started-incorrectly-title एथेरियम नोड गलत तरीके से शुरू हुआ etherscan-lookup इथरस्कैन पर देखें export-account निर्यात खाता export-key निजी कुंजी निर्यात करें community-private-key सामुदायिक निजी कुंजी failed अनुत्तीर्ण होना faq अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों fetch-messages संदेश प्राप्त करें fetch-timeline लायें find खोज finish खत्म करना finishing-card-setup फिनिशिंग कार्ड सेटअप fleet बेड़ा fleet-settings बेड़े सेटिंग्स follow-your-interests सार्वजनिक चैट में शामिल हों और नए लोगों से मिलें follow अनुसरण free मुक्त from से gas-limit गैस सीमा gas-price गैस की कीमत gas-used इस्तेमाल की जाने वाली गैस generate-a-key चाबियाँ उत्पन्न करें generate-a-new-account एक खाता उत्पन्न करें generate-a-new-key एक नई कुंजी उत्पन्न करें generate-account चाबियाँ उत्पन्न करें generate-new-key चाबियाँ उत्पन्न करें your-keys आपकी चाभियां generating-codes-for-pairing > कार्ड में उत्पाद सॉफ्टवेयर डाउनलोड करना > अनलॉकिंग और पेयरिंग कोड जनरेट करना generating-keys कुंजियाँ बनाई जा रही हैं... you-will-need-this-code Status खोलने और लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए आपको इस कोड की आवश्यकता होगी generating-mnemonic बीज वाक्यांश उत्पन्न करना get-started शुरू हो जाओ get-status-at http://status.im . पर Status प्राप्त करें get-stickers स्टिकर प्राप्त करें go-to-settings सेटिंग्स में जाओ... got-it समझ गया group-chat समूह बातचीत group-chat-admin व्यवस्थापक group-chat-admin-added ** {{member}} ** को व्यवस्थापक बना दिया गया है group-chat-created ** {{member}} ** ने समूह बनाया ** {{name}} ** group-chat-decline-invitation आमंत्रण अस्वीकार करें group-chat-member-added ** {{member}} ** को आमंत्रित किया गया है group-chat-member-joined ** {{member}} ** समूह में शामिल हो गया है group-chat-member-removed ** {{member}} ** ने समूह छोड़ दिया group-chat-members-count {{selected}} / {{max}} सदस्य group-chat-name-changed ** {{member}} ** ने समूह का नाम बदलकर ** {{name}} ** कर दिया group-chat-no-contacts आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। चैटिंग शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें leave-chat चैट छोड़ें leave-confirmation {{chat-name}} छोड़ें leave-chat-confirmation आपके डिवाइस से चैट इतिहास हटा दिया जाएगा। फिर से जुड़ने के बाद आप अपना कोई भी इतिहास पुनः प्राप्त नहीं कर पाएंगे। group-chat-all-contacts-invited आपके सभी संपर्क पहले से ही समूह में हैं group-info समूह की जानकारी gwei ग्वि hash हैश help मदद help-capitalized मदद help-center सहायता केंद्र hide-content-when-switching-apps स्क्रीनशॉट को ब्लॉक करें hide-content-when-switching-apps-ios पूर्वावलोकन छुपाएं history इतिहास history-nodes स्टेटस नोड्स hold-card कार्ड को पीछे से पकड़ें आपके फोन का home घर hooks हुक्स identifier पहचानकर्ता image-remove-current वर्तमान तस्वीर हटा दे image-source-gallery गैलरी से चुनें image-source-make-photo कब्ज़ा करना image-source-title तस्वीर संपादित करें profile-pic-take फोटो लो profile-pic-pick गैलरी से चुनें profile-pic-remove फोटो हटाएं in-contacts संपर्कों में incoming आने वाली incoming-transaction आवक लेनदेन incorrect-code::0 एसटीआर incorrect-code::1 क्षमा करें, कोड गलत था, कृपया इसे फिर से दर्ज करें initialization प्रारंभ install स्थापित करें intro-message1 Status में आपका स्वागत है! अपना पासवर्ड सेट करने और आरंभ करने के लिए इस संदेश को टैप करें। intro-privacy-policy-note1 Status आपके व्यक्तिगत डेटा को एकत्र या लाभ नहीं करता है। जारी रखकर, आप इससे सहमत हैं intro-privacy-policy-note2 गोपनीयता नीति intro-text Status विकेंद्रीकृत वेब के लिए आपका प्रवेश द्वार है intro-text1 पीयर-टू-पीयर, एन्क्रिप्टेड नेटवर्क पर चैट करें जहां संदेशों को सेंसर या हैक नहीं किया जा सकता है intro-text2 दुनिया में कहीं भी डिजिटल संपत्ति भेजें और प्राप्त करें—किसी बैंक खाते की आवश्यकता नहीं है intro-text3 ऐसे गेम, एक्सचेंज और सोशल नेटवर्क एक्सप्लोर करें जहां आप अकेले अपने डेटा के मालिक हैं intro-title1 वास्तव में निजी संचार intro-title2 सुरक्षित क्रिप्टो वॉलेट intro-title3 विकेंद्रीकृत ऐप्स intro-wizard-text1 चाबियों का एक सेट आपके खाते को नियंत्रित करता है। आपकी चाबियां आपके फ़ोन पर रहती हैं, इसलिए केवल आप ही उनका उपयोग कर सकते हैं intro-wizard-text2 एक कुंजी चैट के लिए है। यह एक पठनीय नाम के साथ आता है जिसे बदला नहीं जा सकता। intro-wizard-text3 यदि आपके पास एक कीकार्ड है, तो बेहतर सुरक्षा के लिए अपनी चाबियां वहां संगृहीत करें। intro-wizard-text4 अपनी कुंजियों को सुरक्षित और एन्क्रिप्ट करें intro-wizard-text6 Status आपको नए संदेशों के बारे में सूचित करेगी। आप अपनी अधिसूचना प्राथमिकताओं को बाद में सेटिंग में संपादित कर सकते हैं intro-wizard-title-alt4 एक पासवर्ड बनाएं intro-wizard-title-alt5 अपने पासवर्ड की पुष्टि करें intro-wizard-title1 अपनी चाबियां प्राप्त करें intro-wizard-title2 एक चैट नाम चुनें intro-wizard-title3 कुंजी भंडारण चुनें intro-wizard-title4 6 अंकों का पासकोड बनाएं intro-wizard-title5 पासकोड की पुष्टि करें intro-wizard-title6 सूचनाएं सक्षम करें are-you-sure-to-cancel पक्का आप रद्द करना चाहते हैं? you-will-start-from-scratch आप नए सिरे से चाबियों के एक नए सेट के साथ शुरुआत करेंगे invalid-address-qr-code स्कैन किए गए क्यूआर कोड में कोई मान्य पता नहीं है invalid-format अवैध प्रारूप {{format}} होना चाहिए invalid-key-confirm आवेदन करना invalid-key-content फ़ाइल दूषित होने के कारण डेटाबेस को एन्क्रिप्ट नहीं किया जा सकता है। आपके फंड और चैट कुंजी सुरक्षित हैं। अन्य डेटा, जैसे आपकी चैट और संपर्क, को पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता है। “ {{erase-multiaccounts-data-button-text}} ” बटन, अन्य सभी डेटा को हटा देगा और आपको अपने फंड तक पहुंचने और संदेश भेजने की अनुमति देगा invalid-number अमान्य संख्या invalid-pairing-password अमान्य युग्मन पासवर्ड invalid-range अमान्य प्रारूप, {{min}} और {{max}} के बीच होना चाहिए invalid-username-or-key अमान्य उपयोगकर्ता नाम या चैट कुंजी join-me स्टेटस पर मुझसे जुड़ें: {{url}} join-a-community या एक समुदाय में शामिल हों http-gateway-error ओह, अनुरोध विफल! sign-request-failed संदेश पर हस्ताक्षर नहीं कर सका invite-friends मित्रों को आमंत्रित करें invite-people लोगों को आमंत्रित करो invite-reward आपके द्वारा आमंत्रित प्रत्येक मित्र के लिए क्रिप्टो कमाएँ! invite-select-account अपना रेफ़रल बोनस प्राप्त करने के लिए एक खाते का चयन करें invited आमंत्रित invite-button आमंत्रित करना invite-receive-account अपना रेफ़रल बोनस प्राप्त करने के लिए खाता how-it-works यह काम किस प्रकार करता है invite-warning यह प्रचार केवल Android डिवाइस के उपयोगकर्ताओं के लिए मान्य है, जो यूएस के निवासी नहीं हैं। मित्र को 7 दिनों के भीतर रेफ़रल की पुष्टि करनी होगी invite-instruction-first स्टेटस डाउनलोड करने और इसमें शामिल होने के लिए आप अपने मित्र को एक अनूठा आमंत्रण लिंक भेजते हैं invite-instruction-second आपका मित्र स्टेटस डाउनलोड करता है और एक खाता बनाता है (Android पर) invite-instruction-third आपके मित्र के साथ एक चैट शुरू की जाती है, जहां वे आपके रेफ़रल की पुष्टि करते हैं invite-instruction-fourth आप अपना रेफरल बोनस और अपने मित्र को स्टार्टर पैक प्राप्त करते हैं invite-instruction-fifth आप अपने रेफ़रल बोनस को कभी भी भुनाना चुन सकते हैं। invite-reward-you आप: invite-reward-you-name रेफरल बोनस invite-reward-you-description किसी मित्र को आमंत्रित करें और रेफ़रल बोनस के रूप में {{reward}} प्राप्त करें। स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं invite-reward-friend दोस्त: invite-reward-friend-name स्टार्टर पैक invite-reward-friend-description आरंभ करने के लिए आपके मित्र को कुछ {{reward}} से युक्त एक स्टार्टर पैक प्राप्त होगा invite-privacy-policy1 स्वीकार करके आप रेफरल कार्यक्रम से सहमत होते हैं invite-privacy-policy2 नियम और शर्तें। invite-privacy-policy-public आपने रेफ़रल लिंक के माध्यम से Status स्थापित किया है। इस चैट में शामिल होकर आप अपने रेफ़रलकर्ता को श्रेय देते हैं और इससे सहमत होते हैं invite-chat-name मित्र रेफरल invite-chat-starter-pack स्टार्टर पैक invite-chat-intro स्टेटस में शामिल होने के लिए आपको किसी मित्र द्वारा भेजा गया था। शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! ENS नाम पंजीकृत करने या स्टिकर पैक खरीदने के लिए इसका उपयोग करें invite-public-chat-home रेफरल आमंत्रण invite-public-chat-intro शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! ENS नाम पंजीकृत करने या स्टिकर पैक खरीदने के लिए इसका उपयोग करें invite-chat-accept स्वीकार करना invite-chat-pending लंबित invite-chat-accept-join स्वीकार करें और जुड़ें invite-chat-rule स्वीकार करने से आपके मित्र को क्रिप्टो रेफरल बोनस भी मिलेगा redeem-now अब एवज करें redeem-amount {{quantity}} बोनस उपलब्ध है redeem-success बोनस सफलता भुनाएं! attribution-received {{attrib}} प्राप्त हुए {{max}} बोनस में से advertiser-starter-pack-title स्टार्टर पैक advertiser-starter-pack-description शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं advertiser-title डिफ़ॉल्ट रूप से गोपनीयता advertiser-description आपने एक भागीदार के लिए धन्यवाद स्थिति की खोज की है। क्या आपको ऐतराज है अगर Status एक बार आपके आईपी पते की जांच कर ले ताकि उन्हें इनाम मिल जाए? इस जानकारी का उपयोग किसी और चीज के लिए नहीं किया जाएगा और इसे 7 दिनों के बाद पूरी तरह से हटा दिया जाएगा। advertiser-starter-pack-accept स्वीकार करना advertiser-starter-pack-decline पतन dapp-starter-pack-title स्टार्टर पैक dapp-starter-pack-description शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं dapp-starter-pack-accept स्वीकार करें और खोलें starter-pack-coming स्टार्टर पैक आपके रास्ते में आ रहा है starter-pack-coming-description कुछ मिनटों से लेकर घंटों तक का समय लग सकता है starter-pack-received स्टार्टर पैक प्राप्त starter-pack-received-description शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं join-group-chat समूह में शामिल हों join-group-chat-description {{username}} ने आपको समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया {{group-name}} joined-group-chat-description आप {{username}} के आमंत्रण से {{group-name}} में शामिल हुए हैं key चाबी keycard कुंजी कार्ड keycard-access-reset कीकार्ड पहुंच रीसेट है keycard-can-use-with-new-passcode आप इस कार्ड का उपयोग अपने नए पासकोड के साथ कर सकते हैं keycard-applet-install-instructions एप्लेट स्थापित करने के लिए कृपया https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation पर दिए गए निर्देशों का पालन करें keycard-blocked कीकार्ड ब्लॉक कर दिया गया है। कार्ड का उपयोग जारी रखने के लिए आपको उसे रीसेट करना होगा। keycard-cancel-setup-text यह कीकार्ड सेटअप रद्द कर देगा। कीकार्ड का उपयोग करने के लिए सेटअप को पूरा करने की अत्यधिक अनुशंसा की जाती है। क्या आप वाकई रद्द करना चाहते हैं? keycard-cancel-setup-title खतरनाक ऑपरेशन keycard-desc एक कीकार्ड के मालिक हैं? उस पर अपनी चाबियाँ संग्रहीत करें; आपको लेनदेन के लिए इसकी आवश्यकता होगी keycard-dont-ask-card साइन इन करने के लिए कार्ड न मांगें keycard-reset-passcode पासकोड रीसेट करें keycard-factory-reset फ़ैक्टरी सेटिंग पर कार्ड लौटाएं keycard-factory-reset-title क्या आप वाकई फ़ैक्टरी रीसेट करना चाहते हैं? keycard-factory-reset-text ऐसा करने से कार्ड पर संग्रहीत कोई भी स्मरक वाक्यांश हटा दिया जाएगा। सुनिश्चित करें कि आपके पास इस कीकार्ड के साथ उपयोग किए जा रहे स्मरक वाक्यांश का बैकअप है। keycard-enter-new-passcode नया पासकोड दर्ज करें {{step}} /2 keycard-has-multiaccount-on-it यह कार्ड भरा हुआ है। प्रत्येक कार्ड में एक मुख्य की-जोड़ी हो सकती है keycard-onboarding-finishing-header पूरी तरह खत्म करना keycard-onboarding-intro-header कीकार्ड पर अपनी चाबियां संगृहीत करें keycard-onboarding-intro-text तैयार हो जाइए, इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं, लेकिन आपके खाते को सुरक्षित करना महत्वपूर्ण है keycard-onboarding-pairing-header कार्ड जोड़ा जा रहा है... keycard-onboarding-preparing-header कार्ड तैयार किया जा रहा है... keycard-onboarding-puk-code-header कोड नीचे लिखें और उन्हें सुरक्षित रूप से स्टोर करें keycard-onboarding-recovery-phrase-description अपनी कुंजी वापस पाने के लिए आपको इस बीज वाक्यांश की आवश्यकता है। नीचे लिखें। इसे सुरक्षित, ऑफ़लाइन और इस डिवाइस से अलग रखें. keycard-onboarding-recovery-phrase-header बैक अप बीज वाक्यांश keycard-onboarding-recovery-phrase-text केवल तुम्हारी आँखों के लिए। यह वह जादुई बीज है जिसका उपयोग आपकी चाबी बनाने के लिए किया जाता है। keycard-onboarding-start-header कार्ड को पीछे से पकड़ें शुरू करने के लिए अपने फोन का keycard-onboarding-pin-text आपको एक 6-अंकीय पासकोड बनाना होगा जिसका उपयोग आपके कीकार्ड तक पहुंच की सुरक्षा के लिए किया जाएगा। keycard-onboarding-mnemonic-text अपने बीज वाक्यांश को लिखने के लिए आपको एक कागज के टुकड़े और एक पेंसिल की भी आवश्यकता होगी। keycard-onboarding-start-step1 पासकोड बनाएं keycard-onboarding-start-step1-text लगभग 1 मिनट। अपनी कुंजियों को एन्क्रिप्ट करने के लिए 6 अंकों का पासकोड बनाएं keycard-onboarding-start-step2 PUK और पेयरिंग कोड लिखें keycard-onboarding-start-step2-text लगभग 1 मिनट। इसके लिए आपको एक कागज के टुकड़े और एक पेंसिल की आवश्यकता होगी keycard-onboarding-start-step3 बीज वाक्यांश का बैकअप लें keycard-onboarding-start-step3-text लगभग 1 मिनट। कागज का एक टुकड़ा और एक पेंसिल भी आवश्यक है keycard-onboarding-start-text और कार्ड से फोन संपर्क बनाए रखें सेटअप के दौरान। सेटअप में लगभग 4 मिनट का समय लगेगा keycard-recovery-intro-button-text वसूली शुरू करें keycard-recovery-intro-header कीकार्ड पर संग्रहीत कुंजियाँ पुनर्प्राप्त करें keycard-recovery-intro-text यदि आपने पहले और अब इस उपकरण पर इन कुंजियों का उपयोग करना चाहते हैं, तो आपने कीकार्ड का उपयोग करके कुंजियाँ बनाई हैं keycard-recovery-no-key-header करने के लिए कुछ भी नहीं है यहां पुनर्प्राप्त करें keycard-recovery-no-key-text आपके कीकार्ड में कोई कुंजी संग्रहीत नहीं है। इसका उपयोग करने के लिए, एक नई कुंजी बनाएं और कुंजी को संग्रहीत करने के लिए अपना कीकार्ड चुनें keycard-recovery-phrase-confirm-header बीज वाक्यांश की पुष्टि करें keycard-recovery-phrase-confirmation-text आपके पास दूसरा मौका नहीं होगा! यदि आप एक्सेस खो देते हैं, उदाहरण के लिए, अपना कीकार्ड खो जाने से, आप केवल अपनी कुंजी को अपने बीज वाक्यांश के साथ एक्सेस कर सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें। keycard-recovery-phrase-confirmation-title बीज वाक्यांश नीचे लिखा? keycard-recovery-success-header आपकी चाबियां हो गई हैं सफलतापूर्वक पुनर्प्राप्त keycard-redeem-title रिडीम करें keycard-redeem-tx संपत्ति भुनाएं keycard-redeem-tx-desc एसेट पर हस्ताक्षर करने और प्राप्त करने के लिए कार्ड पर टैप करें keycard-unauthorized-operation आप इस कार्रवाई को करने के लिए अनधिकृत हैं। कृपया मान्य कार्ड पर टैप करें और पुनः प्रयास करें। keycard-is-frozen-title कीकार्ड फ़्रीज़ हो गया है keycard-is-frozen-details आपकी संपत्ति की सुरक्षा के लिए, आपका कार्ड फ्रीज कर दिया गया है। इसे अनफ्रीज करने के लिए अपना कार्ड रीसेट करें और लेनदेन भेजने में सक्षम हों। आप इसे अपने PUK या अपने स्मरक के साथ कर सकते हैं। keycard-is-frozen-reset PUK . के साथ रीसेट करें keycard-is-frozen-factory-reset स्मरक के साथ रीसेट करें your-card-is-frozen आपका कीकार्ड फ़्रीज़ हो गया है। कार्ड एक्सेस रीसेट करें keycard-is-blocked-title कीकार्ड अवरुद्ध है keycard-is-blocked-details अब आप इस कार्ड का उपयोग इस खाते तक पहुंचने या उस पर हस्ताक्षर करने के लिए नहीं कर सकते हैं। बहुत सारे असफल पासकोड और PUK प्रयास हुए हैं। keycard-is-blocked-instructions अपने खाते तक पहुंचने के लिए आपको अपना कार्ड फ़ैक्टरी रीसेट करना होगा। प्रक्रिया शुरू करने के लिए नीचे दिए गए बटन पर टैप करें, आपको अपने स्मरक की आवश्यकता होगी। language भाषा learn-more और अधिक जानें learn-more-about-keycard Keycard के बारे में और जानें leave छोड़ joined में शामिल हो गए leave-group समूह छोड़ दें left बाएँ lets-go चलिए चलते हैं les-ulc एलईएस/यूएलसी linked-on {{date}} को लिंक किया गया load-messages-before {{date}} से पहले load-more-messages ↓ अधिक संदेश प्राप्त करें load-more-timeline अधिक प्राप्त करें loading लोड हो रहा है... log-level छांटने का स्तर log-level-settings लॉग स्तर सेटिंग्स logging लॉगिंग logging-enabled लॉगिंग सक्षम है? login-pin-description अपनी चाबियों को अनलॉक करने के लिए अपना 6-अंकीय पासकोड दर्ज करें logout लॉग आउट logout-app-content खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप इसे फिर से अनलॉक करते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा logout-are-you-sure क्या आप वाकई यह चाहते हैं लॉग आउट करने के लिए? logout-title लॉग आउट? logout-key-management आपको कुंजी प्रबंधन तक पहुँचने के लिए लॉग आउट करने की आवश्यकता है. looking-for-cards कार्ड ढूंढ रहे हैं... lost-connection खोया तार mailserver-address Status नोड पता mailserver-automatic स्वचालित चयन mailserver-automatic-switch-explanation उपलब्ध सबसे तेज़ Status नोड चुनें mailserver-connection-error Status नोड से कनेक्ट नहीं हो सका mailserver-details Status नोड विवरण mailserver-error-content आपके द्वारा चयनित Status नोड तक नहीं पहुंचा जा सका. mailserver-error-title Status नोड से जुड़ने में त्रुटि mailserver-format एनोड: // {enode-id} : {password} @ {ip-address} : {port} mailserver-pick-another एक और Status नोड चुनें mailserver-reconnect Status नोड से कनेक्ट नहीं हो सका। पुनः कनेक्ट करने के लिए टैप करें mailserver-request-error-content निम्न त्रुटि Status नोड द्वारा दी गई थी: {{error}} mailserver-request-error-status इतिहास लाते समय एक त्रुटि हुई, विवरण के लिए लॉग जांचें mailserver-request-error-title Status नोड अनुरोध त्रुटि mailserver-request-retry पुन: प्रयास अनुरोध mailserver-retry पुन: प्रयास करें main-currency मुख्य मुद्रा main-networks मुख्य नेटवर्क main-wallet मुख्य वॉलेट mainnet-network मुख्य नेटवर्क make-admin एडमिन बनाओ manage-keys-and-storage चाबियाँ और भंडारण प्रबंधित करें mark-all-read सभी को पढ़ा दिखाएं members 1 member {{count}} members members-active 1 member {{count}} members members-active-none कोई सदस्य नहीं members-title सदस्यों message संदेश message-not-sent संदेश नहीं भेजा गया message-options-cancel रद्द करना message-reply जवाब replying-to {{author}} को प्रत्युत्तर देना data-syncing डेटा सिंकिंग messages संदेशों chat-is-a-contact संपर्क करना chat-is-not-a-contact संपर्क नहीं might-break कुछ ऐप्स . तोड़ सकते हैं migrations-failed-content {{message}} स्कीमा संस्करण: प्रारंभिक {{initial-version}} , वर्तमान {{current-version}} , अंतिम {{last-version}} एक डेटाबेस त्रुटि हुई। आपके फंड और चैट कुंजी सुरक्षित हैं। अन्य डेटा, जैसे आपकी चैट और संपर्क, को पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता है। " {{erase-multiaccounts-data-button-text}} " बटन, अन्य सभी डेटा को हटा देगा और आपको अपने फंड तक पहुंचने और संदेश भेजने की अनुमति देगा। mobile-network-ask-me मोबाइल नेटवर्क पर मुझसे पूछें mobile-network-continue-syncing समन्वयन जारी रखें mobile-network-continue-syncing-details आप इसे बाद में सेटिंग में बदल सकते हैं mobile-network-go-to-settings सेटिंग्स में जाओ mobile-network-settings मोबाइल सामग्री mobile-network-sheet-configure आप सिंकिंग को और अधिक में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं विवरण में mobile-network-sheet-offline कोई वाई-फ़ाई नहीं, संदेश समन्वयन अक्षम है. mobile-network-sheet-offline-details मोबाइल नेटवर्क का उपयोग करके समन्वयन करना बंद है mobile-network-sheet-remember-choice मेरी पसंद याद रखें mobile-network-sheet-settings समायोजन mobile-network-start-syncing समन्वयन प्रारंभ करें mobile-network-stop-syncing सिंक करना बंद करें mobile-network-stop-syncing-details वाई-फ़ाई से कनेक्ट होने तक? mobile-network-use-mobile मोबाइल डेटा का उपयोग करें mobile-network-use-mobile-data चैट और वॉलेट को सिंक करते समय स्टेटस बहुत अधिक डेटा का उपयोग करता है। mobile-network-use-wifi केवल वाई - फाई mobile-syncing-sheet-details चैट और वॉलेट को सिंक करते समय स्टेटस बहुत अधिक डेटा का उपयोग करता है। mobile-syncing-sheet-title मोबाइल डेटा का उपयोग करके सिंक करें? more अधिक multiaccount-exists-title इस खाते की कुंजियाँ पहले से मौजूद हैं multiaccount-exists-content इस खाते की कुंजियां पहले से मौजूद हैं और इन्हें दोबारा नहीं जोड़ा जा सकता. यदि आपने अपना पासवर्ड, पासकोड या कीकार्ड खो दिया है, तो ऐप को अनइंस्टॉल करें, पुनः स्थापित करें और अपना बीज वाक्यांश दर्ज करके अपनी कुंजियों तक पहुंचें multiaccounts-recover-enter-phrase-text 12, 15, 18, 21 या 24 शब्द दर्ज करें। एक ही स्थान से शब्दों को अलग करें। multiaccounts-recover-enter-phrase-title अपना बीज वाक्यांश दर्ज करें name नाम name-of-token आपके टोकन का नाम need-help मदद की ज़रूरत है? glossary शब्दकोष account-title खाता account-content आप स्टेटस में खातों की तुलना बैंक खातों से कर सकते हैं। बैंक खाते की तरह, खाते में आमतौर पर एक पता और शेष राशि होती है; आप इस खाते का उपयोग इथेरियम पर लेनदेन करने के लिए करते हैं। आपके वॉलेट में कई खाते हो सकते हैं। स्थिति को अनलॉक करके सभी को एक्सेस किया गया। chat-key-title चैट कुंजी chat-key-content Status चैट प्रोटोकॉल पर संदेश एन्क्रिप्शन कुंजियों का उपयोग करके भेजे और प्राप्त किए जाते हैं। सार्वजनिक चैट कुंजी वर्णों की एक स्ट्रिंग है जिसे आप दूसरों के साथ साझा करते हैं ताकि वे आपको Status में संदेश भेज सकें। chat-name-title चैट नाम chat-name-content तीन यादृच्छिक शब्द, आपकी चैट कुंजी से एल्गोरिथम के रूप में व्युत्पन्न और चैट में आपके डिफ़ॉल्ट उपनाम के रूप में उपयोग किए जाते हैं। चैट नाम पूरी तरह से अद्वितीय हैं; किसी अन्य उपयोगकर्ता के पास समान तीन शब्द नहीं हो सकते। ens-name-title ईएनएस नाम ens-name-content आपकी चैट कुंजी के लिए कस्टम उपनाम जिसे आप इथेरियम नाम सेवा का उपयोग करके पंजीकृत कर सकते हैं। ENS नाम विकेंद्रीकृत उपयोगकर्ता नाम हैं। mailserver-title स्टेटस नोड mailserver-content स्टेटस नेटवर्क में एक नोड जो संदेशों को 30 दिनों तक रूट और स्टोर करता है। peer-title समकक्ष peer-content Status चैट नेटवर्क से जुड़ा एक उपकरण। प्रत्येक उपयोगकर्ता अपने उपकरणों की संख्या के आधार पर एक या अधिक साथियों का प्रतिनिधित्व कर सकता है। seed-phrase-title बीज वाक्यांश seed-phrase-content पढ़ने के लिए अनुकूल शब्दों का एक सेट, जिसे BIP39 मानक सूची से बेतरतीब ढंग से चुना गया है और अन्य पर्स और उपकरणों पर आपके एथेरियम खाते को पुनर्प्राप्त या एक्सेस करने के लिए उपयोग किया जाता है। क्रिप्टो पारिस्थितिकी तंत्र में "स्मरक वाक्यांश," "पुनर्प्राप्ति वाक्यांश" या "वॉलेट बैकअप" के रूप में भी जाना जाता है। अधिकांश क्रिप्टो ऐप खाते बनाने के लिए इसी मानक का उपयोग करते हैं। wallet-key-title खाते का पता wallet-key-content एथेरियम मानक पर आधारित और 0x से शुरू होने वाला 64 वर्ण का हेक्स पता। जब आप धन प्राप्त करना चाहते हैं, तो सार्वजनिक रूप से, आपके खाते का पता दूसरों के साथ साझा किया जाता है। इसे "एथेरियम एड्रेस" या "वॉलेट एड्रेस" के रूप में भी जाना जाता है। buy-crypto-title लगता है आपका बटुआ खाली है buy-crypto-description अभी क्रिप्टो खरीदने के लिए एक डैप खोजें buy-crypto क्रिप्टो खरीदें buy-crypto-choose-a-service क्रिप्टो खरीदने के लिए आप जिस सेवा का उपयोग करना चाहते हैं उसे चुनें buy-crypto-leaving आप Status छोड़ रहे हैं और अपनी खरीदारी पूरी करने के लिए किसी तीसरे पक्ष की वेबसाइट में प्रवेश कर रहे हैं opening-buy-crypto Opening {{site}}... network नेटवर्क network-chain नेटवर्क श्रृंखला network-details नेटवर्क विवरण network-info नेटवर्क जानकारी network-fee नेटवर्क शुल्क network-id नेटवर्क आईडी network-invalid-network-id निर्दिष्ट नेटवर्क आईडी RPC url द्वारा नेटवर्क आईडी के अनुरूप नहीं है network-invalid-status-code अमान्य स्थिति कोड: {{code}} network-invalid-url नेटवर्क URL अमान्य है network-settings संजाल विन्यास new नया new-chat नई चैट new-contact नया कॉन्ट्रैक्ट new-contract नया सम्पर्क new-group नया समूह new-group-chat नया समूह चैट new-network नया नेटवर्क new-pin-description नया 6-अंकीय पासकोड दर्ज करें new-puk-description नया 12-अंकीय PUK दर्ज करें new-public-group-chat सार्वजनिक चैट में शामिल हों next अगला no नहीं no-collectibles कोई संग्रहणीय उपलब्ध नहीं no-contacts अभी तक कोई संपर्क नहीं no-keycard-applet-on-card कार्ड पर कोई कीकार्ड एप्लेट नहीं no-messages कोई संदेश नहीं no-pairing-slots-available यह कार्ड पहले से ही 5 उपकरणों के साथ जोड़ा गया है और इसे इससे नहीं जोड़ा जा सकता है। कृपया युग्मित उपकरणों में से किसी एक का उपयोग करें, इस कार्ड से लॉग इन करें और कार्ड पर युग्मन स्लॉट खाली करें no-result कोई परिणाम नहीं no-tokens-found कोई टोकन नहीं मिला node-info नोड जानकारी node-address नोड विवरण node-details नोड विवरण node-version नोड संस्करण nonce अस्थायी रूप से none कोई नहीं not-applicable अहस्ताक्षरित लेनदेन के लिए लागू नहीं not-keycard-text आपके द्वारा उपयोग किया गया कार्ड कीकार्ड नहीं है। इसका उपयोग करने के लिए आपको एक कीकार्ड खरीदना होगा not-keycard-title कीकार्ड नहीं notifications सूचनाएं local-notifications स्थानीय सूचनाएं local-notifications-subtitle पृष्ठभूमि सेवा सक्षम करें remote-notifications दूरस्थ सूचनाएँ remote-notifications-subtitle Google पुश सूचनाएँ सक्षम करें show-notifications सूचनाएं दिखाएं notification-settings सूचनाएं notifications-servers अधिसूचना सर्वर notifications-preferences सूचना की प्राथमिकताएं notifications-switch सूचनाएं दिखाएं notifications-non-contacts गैर-संपर्कों से सूचनाएं notifications-transactions वॉलेट लेनदेन send-push-notifications पुश सूचनाएं भेजें send-push-notifications-description अक्षम होने पर, आपके संदेश प्राप्त करने वाले व्यक्ति को उनके आने की सूचना नहीं दी जाएगी push-notifications-server-enabled सर्वर सक्षम push-notifications-servers पुश सूचना सर्वर push-inbound-transaction आपने {{value}} {{currency}} प्राप्त किया push-outbound-transaction आपने {{value}} {{currency}} भेजा है push-failed-transaction आपका लेन-देन विफल रहा push-inbound-transaction-body {{from}} से {{to}} तक push-outbound-transaction-body {{from}} से {{to}} तक push-failed-transaction-body {{value}} {{currency}} से {{to}} allow-mention-notifications @ उल्लेख दिखाएं server सर्वर specify-server-public-key सर्वर सार्वजनिक कुंजी दर्ज करें notify सूचित करें off बंद offline ऑफलाइन offline-messaging-use-history-nodes Status नोड्स का प्रयोग करें offline-messaging-use-history-explanation ऐप बंद होने के दौरान भेजे गए संदेशों को लाने के लिए Status नोड्स सक्षम करें। सक्षम होने पर, एक स्थिति नोड को आपका आईपी पता मिल जाता है। अक्षम होने पर आपको ऐप बंद होने पर संदेश प्राप्त नहीं होंगे और जब आप बाद में ऐप खोलेंगे तो उन्हें नहीं देख पाएंगे। ok ठीक है ok-continue ठीक है, जारी रखें ok-got-it ठीक है समझ आ गया okay ठीक on पर open खुला open-home खुला... open-dapp ऐप . खोलें open-dapp-store ऐप्स . खोजें open-nfc-settings एनएफसी सेटिंग्स खोलें open-on-block-explorer ब्लॉक एक्सप्लोरर पर खोलें optional वैकल्पिक or या outgoing मिलनसार outgoing-transaction आउटगोइंग लेनदेन pair जोड़ी उपकरण pair-card इस डिवाइस से जोड़े pair-code जोड़ी कोड pair-code-explanation कुंजी को अनलॉक करने और उसी कीकार्ड से लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए कार्ड को किसी भिन्न डिवाइस (5 तक तक) से जोड़ता है pair-this-card इस कार्ड को जोड़ो pair-this-device विज्ञापन डिवाइस pair-this-device-description संपर्कों और उनके बीच चैट को सिंक करने के लिए अपने उपकरणों को जोड़ें paired-devices युग्मित उपकरण pairing बाँधना pairing-card पेयरिंग कार्ड pairing-code-placeholder कोड जोड़ा जा रहा है... pairing-code_error1 पेयरिंग कोड मेल नहीं खाते। confirm-pairing-code-placeholder अपने युग्मन कोड की पुष्टि करें... pairing-go-to-installation पेयरिंग सेटिंग में जाएं pairing-maximum-number-reached-content कृपया एक नया डिवाइस सक्षम करने से पहले अपने किसी एक डिवाइस को अक्षम कर दें। pairing-maximum-number-reached-title उपकरणों की अधिकतम संख्या तक पहुंच गया pairing-new-installation-detected-content एक नए उपकरण का पता चला है। अपने उपकरणों का सही ढंग से उपयोग करने के लिए, उनका उपयोग करने से पहले उन्हें युग्मित करना और सक्षम करना महत्वपूर्ण है। कृपया अपने डिवाइस को पेयर करने के लिए सेटिंग के तहत डिवाइस सेक्शन में जाएं। pairing-new-installation-detected-title नए उपकरण का पता चला pairing-no-info कोई सूचना नहीं pairing-please-set-a-name कृपया अपने डिवाइस के लिए एक नाम सेट करें। passphrase पदबंध password पासवर्ड password-description कम से कम 6 वर्ण। आपका पासवर्ड आपकी चाबियों की सुरक्षा करता है। आपको स्टेटस अनलॉक करने और लेन-देन करने के लिए इसकी आवश्यकता है। password-placeholder2 अपने पासवर्ड की पुष्टि करें password_error1 पासवर्ड मेल नहीं खाते। paste पेस्ट करें paste-json JSON पेस्ट करें pay-to-chat चैट करने के लिए भुगतान करें peers समकक्ष लोग pending लंबित pending-confirmation पुष्टि लंबित... permissions अनुमतियां phone-e164 अंतर्राष्ट्रीय 1 photos-access-error आवश्यक फ़ोटो अनुमति देने के लिए, कृपया अपनी सिस्टम सेटिंग में जाएं और सुनिश्चित करें कि Status > फ़ोटो चयनित है। pin-changed 6 अंकों का पासकोड बदल दिया गया है puk-changed 12 अंकों का PUK बदल दिया गया है pairing-changed पेयरिंग कोड बदल दिया गया है pin-code 6 अंकों का पासकोड pin-mismatch गलत पासकोड pin-retries-left {{number}} प्रयास बाकी हैं pin-one-attempt-blocked-before सावधान रहें, आपके पास केवल pin-one-attempt-frozen-before सावधान रहें, आपके पास केवल pin-one-attempt एक प्रयास pin-one-attempt-blocked-after इससे पहले कि आपका कीकार्ड ब्लॉक हो जाए pin-one-attempt-frozen-after इससे पहले कि आपका कीकार्ड फ़्रीज़ हो जाए preview-privacy पूर्वावलोकन गोपनीयता मोड privacy गोपनीयता privacy-photos प्रोफ़ाइल फ़ोटो गोपनीयता privacy-and-security गोपनीयता और सुरक्षा privacy-policy गोपनीयता नीति privacy-show-to-warning जिन लोगों ने आपकी प्रोफ़ाइल तस्वीर पहले ही देख ली है, वे आगे भी ऐसा करते रहेंगे processing बस एक पल product-information उत्पाद की जानकारी profile प्रोफ़ाइल profile-details प्रोफ़ाइल विवरण public-chat सार्वजनिक चैट public-chats सार्वजनिक चैट public-group-status जनता public-group-topic विषय join-new-public-chat एक सार्वजनिक चैट में शामिल हों join-new-private-chat एक नई निजी चैट शुरू करें search-no-chat-found खोजने पर कोई परिणाम नहीं मिला। क्या मतलब है आपका public-key सार्वजनिक कुंजी puk-and-pairing-codes-displayed PUK और पेयरिंग कोड प्रदर्शित puk-code पीयूके कोड puk-code-explanation यदि आप अपना 6 अंकों का पासकोड भूल जाते हैं या इसे 3 बार गलत तरीके से दर्ज करते हैं, तो आपको अपना कार्ड अनलॉक करने के लिए इस कोड की आवश्यकता होगी। puk-mismatch गलत PUK कोड quiet-days {{quiet-days}} दिन quiet-hours {{quiet-hours}} घंटे re-encrypt-key अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करें receive पाना receive-transaction लेन-देन प्राप्त करें recent हाल का recent-recipients संपर्क recently-used-stickers हाल ही में उपयोग किए गए स्टिकर यहां दिखाई देंगे recipient प्राप्तकर्ता recipient-code प्राप्तकर्ता का पता दर्ज करें recipient-code-placeholder 0x... या username.domain.eth recover वसूल करना recover-key मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें recover-keycard-multiaccount-not-supported इस खाते की कुंजियां पहले से मौजूद हैं और इन्हें दोबारा नहीं जोड़ा जा सकता. यदि आपने अपना पासवर्ड, पासकोड या कीकार्ड खो दिया है, तो ऐप को अनइंस्टॉल करें, पुनः स्थापित करें और अपना बीज वाक्यांश दर्ज करके अपनी कुंजियों तक पहुंचें recover-with-keycard Keycard के साथ पुनर्प्राप्त करें recovering-key कुंजियों तक पहुंचना... recovery-confirm-phrase बीज वाक्यांश की पुष्टि करें recovery-phrase बीज वाक्यांश recovery-success-text अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करने के लिए आपको एक नया कोड या पासवर्ड बनाना होगा recovery-typo-dialog-description कृपया ध्यान दें, आपके बीज वाक्यांश को ठीक उसी शब्द और क्रम का उपयोग करना चाहिए जैसा आपने इसे प्राप्त किया था recovery-typo-dialog-title क्या बीज वाक्यांश सही है? remember-me पहचाना की नहीं remind-me-later मुझे इसे फिर से दिखाओ remove हटाना remove-from-chat चैट से हटाएं remove-from-contacts संपर्कों में से निकालें remove-from-contacts-text किसी उपयोगकर्ता को अपनी संपर्क सूची से हटाकर आप उनसे अपना बटुआ पता नहीं छिपाते हैं remove-network नेटवर्क हटाएं remove-token टोकन हटाएं removed निकाला गया repeat-pin नया 6-अंकीय पासकोड दोहराएं repeat-puk नया 12-अंकीय PUK दोहराएं report-bug-email-template 1. मुद्दा विवरण {{description}} 2. पुनरुत्पादन के चरण {{steps}} 3. स्क्रीनशॉट संलग्न करें जो समस्या को प्रदर्शित कर सकते हैं, कृपया request-transaction लेनदेन का अनुरोध करें required-field आवश्यक क्षेत्र resend-message पुन: भेजें reset-card कार्ड रीसेट करें reset-card-description यह कार्रवाई कार्ड को प्रारंभिक स्थिति में रीसेट कर देगी। यह निजी कुंजी सहित सभी कार्ड डेटा मिटा देगा। ऑपरेशन प्रतिवर्ती नहीं है। retry पुन: प्रयास करें revoke-access एक्सेस अक्षम करें rinkeby-network रिंकीबाई टेस्ट नेटवर्क ropsten-network रोपस्टेन परीक्षण नेटवर्क rpc-url आरपीसी यूआरएल save बचाना save-password पासवर्ड को बचाओ save-password-unavailable पासवर्ड बचाने के लिए डिवाइस पासकोड सेट करें save-password-unavailable-android पासवर्ड सहेजना अनुपलब्ध है: आपका डिवाइस रूट हो सकता है या आवश्यक सुरक्षा सुविधाओं का अभाव हो सकता है। scan-qr क्यू आर कोड स्कैन करें scan-qr-code वॉलेट पते के साथ QR कोड स्कैन करें search खोज secret-keys-confirmation-text यदि आप कभी भी अपना फ़ोन खो देते हैं, तो आपको अपने कीकार्ड का उपयोग जारी रखने के लिए उनकी आवश्यकता होगी। secret-keys-confirmation-title कोड लिख दिया? security सुरक्षा see-details विस्तृत जानकारी देखें see-it-again इसे फिर से देखें select-account-first पहले एक खाता चुनें select-chat मैसेजिंग शुरू करने के लिए चैट का चयन करें selected चुन लिया select चुनना select-account खाता चुनें send-logs एक बग रिपोर्ट करो send-logs-to {{email}} को बग की रिपोर्ट करें send-message मेसेज भेजें send-request अनुरोध भेजा send-request-amount राशि send-request-amount-max-decimals दशमलव की अधिकतम संख्या {{asset-decimals}} send-request-unknown-token अज्ञात टोकन - {{asset}} send-sending-to को {{recipient-name}} send-transaction लेन-देन भेजें sending भेजना sent-at पर भेजा गया set-a-topic एक विषय बनाएं set-currency मुद्रा सेट करें set-dapp-access-permissions डीएपी एक्सेस अनुमतियां सेट करें settings समायोजन share साझा करना shared साझा share-address पता साझा करें share-chat चैट साझा करें share-contact-code मेरी चैट कुंजी साझा करें share-dapp-text इस डीएपी को देखें जो मैं Status पर उपयोग कर रहा हूं: {{link}} share-link लिंक शेयर करें share-my-profile मेरी प्रोफ़ाइल साझा करें share-profile प्रोफ़ाइल साझा करें share-profile-link प्रोफ़ाइल लिंक साझा करें share-public-chat-text इस सार्वजनिक चैट को Status ऐप पर देखें: {{link}} sharing-copied-to-clipboard कॉपी किया गया sharing-copy-to-clipboard प्रतिलिपि share-logs लॉग साझा करें sharing-share साझा करना show-less कम दिखाएं show-more और दिखाओ show-qr क्यूआर कोड दिखाएं show-transaction-data लेन-देन डेटा दिखाएं sign-and-send साइन करें और भेजें sign-in साइन इन करें sign-message संदेश पर हस्ताक्षर करें sign-out साइन आउट sign-with के साथ साइन इन करें sign-with-password पासवर्ड से साइन करें sign-you-in आपको साइन इन कर रहा है… signing हस्ताक्षर signing-a-message एक संदेश पर हस्ताक्षर करना signing-phrase हस्ताक्षर वाक्यांश something-went-wrong कुछ गलत हो गया soon जल्दी specify-address पता निर्दिष्ट करें specify-name एक नाम निर्दिष्ट करें specify-symbol एक प्रतीक निर्दिष्ट करें specify-network-id नेटवर्क आईडी निर्दिष्ट करें specify-rpc-url RPC URL निर्दिष्ट करें start-chat बातचीत शुरू कीजिए start-conversation बातचीत शुरू करें start-group-chat समूह चैट प्रारंभ करें start-new-chat नई चैट शुरू करें status Status status-confirmed की पुष्टि की status-hardwallet Status हार्डवॉलेट status-keycard Status कीकार्ड status-pending लंबित status-tx-not-found TX नहीं मिला status-sent भेजा status-not-sent-tap पुष्टि नहीं। विकल्पों के लिए टैप करें status-not-sent-click पुष्टि नहीं। विकल्पों के लिए क्लिक करें step-i-of-n {{number}} का चरण {{step}} } sticker-market स्टिकर बाजार sticker स्टीकर submit प्रस्तुत submit-bug एक बग सबमिट करें success सफलता symbol प्रतीक sync-all-devices सभी उपकरणों को सिंक करें sync-in-progress सिंक किया जा रहा है... sync-settings सिंक सेटिंग्स sync-synced मेल में syncing-devices सिंक किया जा रहा है... tag-was-lost टैग खो गया था tap-card-again अपने फ़ोन के पीछे कार्ड को फिर से टैप करें test-networks टेस्ट नेटवर्क text-input-disabled एक क्षण प्रतीक्षा करें... this-device यह डिवाइस this-device-desc आपकी कुंजियों को एन्क्रिप्ट किया जाएगा और आपके डिवाइस पर सुरक्षित रूप से संग्रहीत किया जाएगा this-is-you-signing यह आपका हस्ताक्षर वाक्यांश है this-will-take-few-seconds इसमें कुछ सेकंड लगेंगे three-words-description प्रत्येक लेनदेन पर हस्ताक्षर करने से पहले आपको इन 3 शब्दों को देखना चाहिए three-words-description-2 यदि आप कोई भिन्न संयोजन देखते हैं, तो लेन-देन रद्द करें और साइन आउट करें to तक to-block अवरोध पैदा करना to-encrypt-enter-password खाते को एन्क्रिप्ट करने के लिए कृपया अपना पासवर्ड दर्ज करें to-see-this-message यह संदेश देखने के लिए, token-auto-validate-decimals-error {{address}} {{symbol}} के लिए गलत दशमलव - {{expected}} पर सेट लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया token-auto-validate-name-error {{address}} पर {{symbol}} टोकन के लिए गलत नाम - {{expected}} पर सेट किया गया लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया token-auto-validate-symbol-error {{address}} {{symbol}} के लिए गलत प्रतीक - {{expected}} पर सेट किया गया लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया token-details टोकन विवरण topic-name-error केवल लोअरकेस अक्षरों (a से z), संख्याओं और डैश (-) का उपयोग करें। चैट कुंजियों का उपयोग न करें transaction लेन-देन transaction-data लेन - देन के डेटा transaction-declined लेन - देन से इनकार कर दिया गया है transactions-management-enabled लेनदेन प्रबंधन (अल्फा) transaction-description नेटवर्क पर 12 पुष्टि के बाद इसे पूरा करने पर विचार करें। transaction-details लेनदेन का विवरण transaction-failed लेन - देन विफल transaction-history लेनदेन का इतिहास transaction-request लेनदेन अनुरोध transaction-sent लेन-देन भेजा गया transaction-signed लेन-देन पर सफलतापूर्वक हस्ताक्षर किए गए हैं transactions लेनदेन transactions-filter-select-all सभी का चयन करे transactions-filter-title फ़िल्टर इतिहास type प्रकार transactions-history लेनदेन का इतिहास transactions-history-empty आपके इतिहास में अभी तक कोई लेन-देन नहीं है transactions-history-loading लेन-देन इतिहास लोड हो रहा है. इसमें कुछ समय लग सकता है। transactions-sign संकेत tribute-required-by-multiaccount {{multiaccount-name}} को चैट शुरू करने के लिए SNT की आवश्यकता है। tribute-state-paid श्रद्धांजलि अर्पित tribute-state-pending श्रद्धांजलि लंबित tribute-state-required {{snt-amount}} SNT श्रद्धांजलि की आवश्यकता है tribute-to-talk बात करने के लिए श्रद्धांजलि tribute-to-talk-add-friends श्रद्धांजलि भुगतान के बिना चैट की अनुमति देने के लिए मित्रों को संपर्क के रूप में जोड़ें। tribute-to-talk-are-you-friends क्या तुम दोस्त हो? tribute-to-talk-ask-to-be-added संपर्क के रूप में जोड़े जाने के लिए कहें tribute-to-talk-contact-received-your-tribute आपकी श्रद्धांजलि प्राप्त की। अब आप सुरक्षित रूप से एक दूसरे के साथ चैट कर सकते हैं। tribute-to-talk-desc नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए एसएनटी की आवश्यकता के द्वारा अपना ध्यान मुद्रीकृत करें tribute-to-talk-disabled टॉक टू ट्रिब्यूट डिसेबल्ड tribute-to-talk-disabled-note अब से, नए लोग बिना SNT भेजे आपके साथ चैट शुरू कर सकते हैं। tribute-to-talk-enabled आपके पास ट्रिब्यूट टू टॉक सक्षम है। tribute-to-talk-finish-desc अब से, आप केवल संपर्कों और भुगतान करने वाले लोगों से ही चैट प्राप्त करेंगे tribute-to-talk-learn-more-1 आपका समय और ध्यान आपकी सबसे मूल्यवान संपत्ति हैं। टॉक टू ट्रिब्यूट आपको नए लोगों के लिए आपके साथ चैट शुरू करने के लिए आवश्यक एसएनटी की मात्रा निर्धारित करने देता है। tribute-to-talk-learn-more-2 जो कोई भी आपकी संपर्क सूची में नहीं है, उसे भुगतान करने के लिए कहा जाएगा, और उनके पास होने पर आप जवाब दे सकते हैं। tribute-to-talk-learn-more-3 आप हमेशा पैसे वापस भेज सकते हैं, लेकिन यह सुनिश्चित करने के लिए कि मित्र आप तक स्वतंत्र रूप से पहुंच सकें, पहले उन्हें संपर्क के रूप में जोड़ें। tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 हमारा समय और ध्यान हमारी सबसे मूल्यवान संपत्ति है। ट्रिब्यूट टू टॉक आपको एसएनटी भुगतान के बदले नए लोगों से संपर्क करने देता है। tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 किसी ऐसे व्यक्ति के साथ चैट शुरू करने के लिए जिसके पास ट्रिब्यूट सेट है, बस आवश्यक एसएनटी का भुगतान करें और आपको एक संपर्क के रूप में जोड़ा जाएगा। tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 यदि आप उन्हें जानते हैं, तो आप मुफ्त में जोड़े जाने के लिए अपनी प्रोफ़ाइल Status के बाहर साझा कर सकते हैं। tribute-to-talk-pending श्रद्धांजलि लंबित पुष्टि tribute-to-talk-pending-note श्रद्धांजलि लेनदेन की पुष्टि नेटवर्क पर लंबित है। आप लेन-देन इतिहास में इसकी स्थिति की जांच कर सकते हैं tribute-to-talk-removing-note ट्रिब्यूट टू टॉक को हटाने से नए लोग बिना एसएनटी भेजे चैट शुरू कर सकेंगे। लेन-देन करने की आवश्यकता है। tribute-to-talk-set-snt-amount नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए आवश्यक एसएनटी की मात्रा निर्धारित करें tribute-to-talk-signing लेन-देन पर हस्ताक्षर करने की प्रतीक्षा कर रहा है tribute-to-talk-transaction-failed-note लेन-देन विफल हो गया है और आपकी ट्रिब्यूट टू टॉक सेटिंग को नहीं बदला गया है tribute-to-talk-tribute-received1 श्रद्धांजलि मिली। आप और tribute-to-talk-tribute-received2 अब संपर्क हैं और एक दूसरे के साथ सुरक्षित रूप से चैट कर सकते हैं। tribute-to-talk-you-require-snt नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए आपको SNT की आवश्यकता होती है। try-again पुनः प्रयास करें try-keeping-the-card-still कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें turn-nfc-on जारी रखने के लिए NFC चालू करें turn-nfc-description आपके डिवाइस पर NFC अक्षम है। आप इसे सेटिंग में सक्षम कर सकते हैं keycard-init-title कार्ड ढूंढ रहे हैं... keycard-init-description जारी रखने के लिए कार्ड को अपने फ़ोन के पीछे रखें keycard-awaiting-title अभी भी देख रहा है... keycard-awaiting-description अपने डिवाइस पर NFC रीडर खोजने के लिए कार्ड को इधर-उधर घुमाने का प्रयास करें keycard-processing-title संसाधित किया जा रहा है... keycard-processing-description कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें keycard-connected-title जुड़े हुए keycard-connected-description कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें keycard-error-title संपर्क टूट गया keycard-error-description जारी रखने के लिए कार्ड को फिर से कनेक्ट करें keycard-success-title सफलता keycard-success-description आप अभी कार्ड निकाल सकते हैं keycard-recover खोया या जमे हुए कार्ड? keycard-recover-title इस खाते के लिए नया कार्ड बनाएं? keycard-recover-text यदि आपके पास अपना मुहावरा है तो आप इस खाते से संबद्ध एक नया कीकार्ड बना सकते हैं। आप या तो नए कीकार्ड का उपयोग कर सकते हैं या फ्रोजन पर फ़ैक्टरी रीसेट कर सकते हैं। keycard-backup एक बैकअप कीकार्ड बनाएं keycard-backup-success-title बैकअप सफल keycard-backup-success-body बैकअप कार्ड सफलतापूर्वक बनाया गया। अब आप इसे अपने खाते के साथ प्राथमिक कार्ड की तरह ही उपयोग कर सकते हैं। type-a-message संदेश ulc-enabled यूएलसी सक्षम backup-enabled सक्रिय backup-disabled अक्षम backup-settings बैकअप सेटिंग्स backup-through-waku waku . के माध्यम से बैकअप perform-backup बैकअप निष्पादित करें backing-up बैकअप ले रहा है... last-backup-performed अंतिम बैकअप निष्पादित किया गया: unable-to-read-this-code इस कोड को पढ़ने में असमर्थ unblock-contact इस उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें unknown-status-go-error अज्ञात स्थिति-जाने त्रुटि unlock अनलॉक unpair-card अनपेयर कार्ड unpair-card-confirmation यह कार्रवाई मौजूदा डिवाइस से कार्ड को अलग कर देगी। 6-अंकीय पासकोड प्राधिकरण की आवश्यकता है। क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं? unpaired-keycard-text आपके द्वारा टैप किया गया कीकार्ड इस फ़ोन से संबद्ध नहीं है unpaired-keycard-title ऐसा लगता है कि आपका कार्ड अयुग्मित कर दिया गया है unpair-keycard इस फ़ोन से कीकार्ड अनपेयर करें unpair-keycard-warning आपका पेयरिंग कोड/PUK और पिन अपरिवर्तित रहता है update अपडेट करना url यूआरएल usd-currency USD use-valid-contact-code कृपया कोई मान्य चैट कुंजी या उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें या स्कैन करें validation-amount-invalid-number राशि कोई मान्य संख्या नहीं है validation-amount-is-too-precise राशि बहुत सटीक है। दशमलव की अधिकतम संख्या {{decimals}} । version एप्लिकेशन वेरीज़न app-commit ऐप्लिकेशन कमिट view देखना view-cryptokitties क्रिप्टोकरंसी में देखें view-cryptostrikers क्रिप्टोस्ट्राइकर्स में देखें view-etheremon एथेरमोन में देखें view-gitcoin गिटकोइन में देखें view-profile प्रोफ़ाइल देखें view-details विवरण देखें view-signing हस्ताक्षर वाक्यांश देखें view-superrare सुपर रेयर में देखें waiting-for-wifi कोई वाई-फ़ाई नहीं, संदेश समन्वयन अक्षम है. waiting-for-wifi-change समायोजन waiting-to-sign लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए प्रतीक्षारत... wallet बटुआ wallet-asset संपत्ति wallet-assets संपत्तियां wallet-backup-recovery-title अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें wallet-choose-recipient प्राप्तकर्ता चुनें wallet-collectibles संग्रह wallet-insufficient-funds अपर्याप्त कोष wallet-insufficient-gas गैस के लिए पर्याप्त ईटीएच नहीं wallet-invalid-address अमान्य पता: {{data}} wallet-invalid-address-checksum पते में त्रुटि: {{data}} wallet-invalid-chain-id नेटवर्क मेल नहीं खाता: {{data}} लेकिन वर्तमान श्रृंखला {{chain}} wallet-manage-assets संपत्ति प्रबंधित करें wallet-manage-accounts खाते प्रबंधित करें wallet-request अनुरोध wallet-send भेजना wallet-send-min-units न्यूनतम 21000 इकाइयां wallet-send-min-wei न्यूनतम 1 वी wallet-settings वॉलेट सेटिंग wallet-total-value कुल मूल्य wallet-transaction-total-fee कुल शुल्क wants-to-access-profile आपकी प्रोफ़ाइल तक पहुंचना चाहता है warning चेतावनी warning-message क्षमा करें, हम स्पैम को रोकने के लिए एक के बाद एक कई संदेश भेजने को सीमित करते हैं। कृपया एक क्षण में पुन: प्रयास करें web-view-error पेज लोड करने में असमर्थ welcome-screen-text अपना वॉलेट सेट करें, दोस्तों को चैट करने के लिए आमंत्रित करें और लोकप्रिय डैप ब्राउज़ करें! welcome-to-status Status में आपका स्वागत है! welcome-to-status-description अपना क्रिप्टो वॉलेट सेट करें, दोस्तों को चैट करने और विकेन्द्रीकृत ऐप्स ब्राउज़ करने के लिए आमंत्रित करें welcome-blank-message आपकी चैट यहां दिखाई देंगी। नई चैट शुरू करने के लिए बटन दबाएं welcome-community-blank-message आपके चैनल यहां दिखाई देंगे. एक नया चैनल बनाने के लिए, बटन पर क्लिक करें और "चैनल बनाएं" चुनें welcome-community-blank-message-edit-chats आपके चैनल यहां दिखाई देंगे. एक नया चैनल बनाने के लिए, सामुदायिक स्क्रीन पर वापस जाएं, बटन पर क्लिक करें और "चैनल बनाएं" चुनें welcome-blank-community-message आपके समुदाय यहां दिखाई देंगे. fetch-community समुदाय लायें fetching-community समुदाय लाया जा रहा है... seed-phrase-placeholder बीज वाक्यांश... word-count शब्द गणना word-n शब्द # {{number}} word-n-description यह जांचने के लिए कि क्या आपने अपने बीज वाक्यांश का सही ढंग से बैकअप लिया है, ऊपर # {{number}} शब्द दर्ज करें। words-n 1 word {{count}} words write-down-and-store-securely कोड नीचे लिखें और उन्हें सुरक्षित रूप से स्टोर करें wrong-address गलत पता wrong-card गलत कार्ड wrong-card-text टैप किया गया कार्ड आपके द्वारा चुनी गई कुंजियों के अनुरूप नहीं है wrong-contract गलत अनुबंध contract-isnt-supported अनुबंध समर्थित नहीं है wrong-keycard-text आपके द्वारा टैप किया गया कीकार्ड इस फ़ोन से संबद्ध नहीं है wrong-keycard-title ऐसा लगता है कि आपने टैप किया है एक गलत कीकार्ड wrong-password गलत पासवर्ड wrong-word गलत शब्द yes हां You आप you तुम you-already-have-an-asset आपके पास पहले से ही एक संपत्ति है {{value}} you-are-all-set तुम सब सेट हो! you-are-all-set-description यदि आप अपना फोन खो देते हैं, तो अब आप अपने बीज वाक्यांश का उपयोग करके अपने फंड और चैट कुंजी तक पहुंच सकते हैं you-can-change-account आप खाते का नाम और रंग अपनी इच्छानुसार बदल सकते हैं you-dont-have-stickers आपके पास अभी तक कोई स्टिकर नहीं है you-dont-have-contacts-invite-friends आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। चैट शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें। your-contact-code पहुँच प्रदान करना इस DApp को आपकी चैट कुंजी पुनः प्राप्त करने के लिए अधिकृत करता है your-data-belongs-to-you यदि आप अपना बीज वाक्यांश खो देते हैं तो आप अपना डेटा और धन खो देते हैं your-data-belongs-to-you-description यदि आप पहुंच खो देते हैं, उदाहरण के लिए अपना फोन खो देने से, आप केवल अपने बीज वाक्यांश के साथ अपनी कुंजियों तक पहुंच सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें your-recovery-phrase आपका बीज वाक्यांश your-recovery-phrase-description यह आपका बीज वाक्यांश है। आप इसका उपयोग यह साबित करने के लिए करते हैं कि यह आपका बटुआ है। आप इसे केवल एक बार देख सकते हैं! इसे कागज पर लिखकर सुरक्षित स्थान पर रख दें। यदि आप अपना बटुआ खो देते हैं या पुनः स्थापित करते हैं तो आपको इसकी आवश्यकता होगी। custom-seed-phrase अमान्य बीज वाक्यांश custom-seed-phrase-text-1 यह बीज वाक्यांश हमारे समर्थित शब्दकोश से मेल नहीं खाता। गलत वर्तनी वाले शब्दों की जाँच करें। to-enable-biometric {{bio-type-label}} को सक्षम करने के लिए, आपको अनलॉक स्क्रीन पर अपना पासवर्ड सहेजना होगा ok-save-pass ठीक है, पासवर्ड सेव करें lock-app-with लॉक ऐप grant-face-id-permissions आवश्यक फेस आईडी अनुमति देने के लिए, कृपया अपने सिस्टम सेटिंग्स पर जाएं और सुनिश्चित करें कि Status > फेस आईडी चुना गया है request-feature एक सुविधा का अनुरोध करें select-account-dapp उस खाते का चयन करें जिसे आप डैप्स के साथ उपयोग करना चाहते हैं apply आवेदन करना on-status-tree स्टेटस ट्री पर off-status-tree ऑफ स्टेटस ट्री derivation-path व्युत्पत्ति पथ storage भंडारण keycard-free-pairing-slots कीकार्ड में {{n}} फ्री पेयरिंग स्लॉट हैं public-chat-description अपनी रुचियों के लिए सार्वजनिक चैट में शामिल हों! कोई भी नई शुरुआत कर सकता है। delete-account खाता हटा दो delete-keys-keycard Keycard से कुंजियाँ हटाएं watch-only घड़ी-केवल cant-report-bug बग की रिपोर्ट नहीं कर सकता mail-should-be-configured मेल क्लाइंट को कॉन्फ़िगर किया जाना चाहिए check-on-block-explorer ब्लॉक एक्सप्लोरर पर चेक करें check-on-opensea ओपनसी पर चेक करें transactions-load-more और लोड करें private-key निजी चाबी generate-an-account एक खाता उत्पन्न करें add-watch-account केवल देखने के लिए खाता जोड़ें add-seed-account एक बीज वाक्यांश के साथ खाता जोड़ें account-exists-title खाता पहले से मौजूद है add-private-key-account निजी कुंजी से खाता जोड़ें profile-not-found प्रोफ़ाइल नहीं मिला waku-bloom-filter-mode वाकू ब्लूम फ़िल्टर मोड wakuv2-settings वाकू v2 सेटिंग्स wakuv2-node-format /आईपी4/ {node-ip} /टीसीपी/ {port} /पी2पी/ {id} wakuv2-change-nodes क्या आप वाकई Wakuv2 नोड्स बदलना चाहते हैं? appearance उपस्थिति preference पसंद light रोशनी dark अंधेरा system प्रणाली give-permissions-camera अनुमति दे कैमरा एक्सेस करने के लिए photos तस्वीरें image छवि sign-anyway वैसे भी साइन करें tx-fail-description1 यह लेनदेन विफल होने की संभावना है। कस्टम नेटवर्क शुल्क का उपयोग करके अपने जोखिम पर साइन इन करें। tx-fail-description2 यह लेनदेन विफल होने की संभावना है। अपने जोखिम पर हस्ताक्षर करने के लिए एक कस्टम नेटवर्क शुल्क निर्धारित करें। set-custom-fee कस्टम शुल्क सेट करें not-enough-snt पर्याप्त नहीं SNT add-new-contact नए संपर्क को जोड़े you-dont-have-contacts आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। set-max अधिकतम सेट करें continue-anyway फिर भी जारी रखें private-notifications निजी सूचनाएं private-notifications-descr Status आपको नए संदेशों के बारे में सूचित करेगी। आप अपनी अधिसूचना प्राथमिकताएं बाद में सेटिंग में संपादित कर सकते हैं। maybe-later शायद बाद में join जोड़ना registered दर्ज कराई not-registered पंजीकृत नहीं है audio-recorder-error रिकॉर्डर त्रुटि audio-recorder रिकॉर्डर audio-recorder-max-ms-reached अधिकतम रिकॉर्डिंग समय तक पहुंच गया audio-recorder-permissions-error आपको ऑडियो संदेश भेजने की अनुमति देनी होगी audio ऑडियो update-to-see-image यहां एक अच्छी छवि देखने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! update-to-listen-audio यहां ऑडियो संदेश सुनने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! update-to-see-sticker यहां एक अच्छा स्टिकर देखने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! webview-camera-permission-requests वेबव्यू कैमरा अनुमति अनुरोध webview-camera-permission-requests-subtitle सक्षम होने पर, वेबसाइट और डैप आपके कैमरे का उपयोग करने के लिए कह सकते हैं page-would-like-to-use-camera अपने कैमरे का उपयोग करना चाहेंगे page-camera-request-blocked कैमरा अनुरोध अवरुद्ध। कैमरा अनुरोधों को सक्षम करने के लिए सेटिंग्स पर जाएं nickname उपनाम add-nickname एक उपनाम जोड़ें (वैकल्पिक) nickname-description उपनाम आपको Status में दूसरों की पहचान करने में मदद करते हैं। आपके द्वारा जोड़े गए प्रचलित नाम केवल आप ही देख सकते हैं accept स्वीकार करना group-invite समूह आमंत्रण group-invite-link समूह आमंत्रण लिंक pending-invitations लंबित सदस्यता अनुरोध empty-pending-invitations-descr जो लोग समूह में शामिल होना चाहते हैं एक आमंत्रण लिंक के माध्यम से यहां दिखाई देगा introduce-yourself एक संक्षिप्त संदेश के साथ अपना परिचय दें request-pending अनुरोध अपूर्ण है… membership-declined सदस्यता अनुरोध अस्वीकार कर दिया गया था remove-group समूह हटाएं request-membership सदस्यता का अनुरोध करें membership-description समूह सदस्यता के लिए आपको समूह व्यवस्थापक द्वारा स्वीकार किया जाना आवश्यक है group-membership-request समूह सदस्यता अनुरोध members-limit-reached सदस्यों की सीमा पूरी हो गई favourite पसंदीदा favourites पसंदीदा new-favourite नया पसंदीदा edit-favourite पसंदीदा संपादित करें remove-favourite पसंदीदा हटाएं add-favourite पसंदीदा जोड़ें add-to-favourites पसंदीदा में जोड़ें favourites-empty पसंदीदा में जोड़े गए पते यहां दिखाई देंगे contacts-empty ईएनएस नामों वाले संपर्क यहां दिखाई देंगे my-accounts मेरा खाता my-accounts-empty आपके उपलब्ध खाते यहां दिखाई देंगे recent-empty हाल ही में उपयोग किए गए पते यहां दिखाई देंगे address-or-ens-name पता या ईएनएस नाम name-optional नाम: (वैकल्पिक) mute आवाज़ बंद करना unmute अनम्यूट scan-tokens टोकन स्कैन करें my-status मेरी Status contacts-descr आपके संपर्क यहां दिखाई देंगे। आप संपर्क के रूप में जोड़े गए किसी भी व्यक्ति से Status अपडेट प्राप्त करेंगे status-updates-descr स्टेटस अपडेट यहां दिखाई देंगे। अपनी टाइमलाइन पर अपडेट प्राप्त करने के लिए प्रोफ़ाइल को संपर्क के रूप में जोड़ें। whats-on-your-mind आपके दिमाग में क्या है… cant-open-public-chat सार्वजनिक चैट नहीं खोल सकते invalid-public-chat-topic अमान्य सार्वजनिक चैट विषय now अभी statuses-my-status-descr जो आपके मन में है उसे साझा करें। आपकी प्रोफ़ाइल पर जाने वाला कोई भी व्यक्ति आपकी स्थिति देख सकेगा। जो लोग आपको अपने संपर्क के रूप में जोड़ते हैं, उन्हें आपके अपडेट उनकी टाइमलाइन पर प्राप्त होंगे statuses-descr जो आपके मन में है उसे साझा करें और अपने संपर्कों से अपडेट रहें new-status नई Status chat-link-previews चैट लिंक पूर्वावलोकन you-can-choose-preview-websites आप चुन सकते हैं कि निम्नलिखित में से कौन सी वेबसाइट चैट में विवरण और चित्रों के लिंक का पूर्वावलोकन कर सकती है previewing-may-share-metadata इन वेबसाइटों के लिंक का पूर्वावलोकन करने से आपका मेटाडेटा उनके स्वामियों के साथ साझा किया जा सकता है websites वेबसाइटें enable-all सभी को सक्षम करें disable-all सबको सक्षम कर दो warning-sending-to-contract-descr आपके द्वारा दर्ज किया गया पता एक स्मार्ट अनुबंध है, इस पते पर धनराशि भेजने से धन की हानि हो सकती है। डीएपी के साथ बातचीत करने के लिए, Status डीएपी ब्राउज़र में डीएपी खोलें। dont-ask मुझसे दोबारा मत पूछो enable-link-previews चैट में लिंक पूर्वावलोकन सक्षम करें? once-enabled-share-metadata एक बार सक्षम होने पर, चैट में पोस्ट किए गए लिंक साइट के साथ आपका मेटाडेटा साझा कर सकते हैं external-storage-denied बाहरी संग्रहण तक पहुंच अस्वीकार कर दी गई है timeline समय main-account मुख्य खाता ethereum-address एथेरियम पता default-assets डिफ़ॉल्ट ERC20 और ERC721 increase-gas गैस बढ़ाएँ cancelling रद्द कर रहा है refresh ताज़ा करना close-all सब बंद करें tabs टैब new-tab नया टैब empty-tab खाली टैब open-in-new-tab नए टैब में खोलें has-permissions एक्सेस करने की अनुमति है connect-wallet वॉलेट कनेक्ट करें open-chat चैट खोलें favourite-description आपकी पसंदीदा वेबसाइट यहां दिखाई देंगी transfers-fetching-failure स्थानांतरण इतिहास अपडेट नहीं किया जा सका। अपना कनेक्शन जांचें और पुन: प्रयास करने के लिए नीचे खींचें move-and-reset ले जाएँ और रीसेट करें move-keystore-file-to-keycard कीस्टोर फ़ाइल को कीकार्ड में ले जाएँ? database-reset-title डेटाबेस रीसेट database-reset-content चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटा दी गई हैं। आप अपने खाते का उपयोग अपने कीकार्ड के साथ कर सकते हैं database-reset-warning डेटाबेस रीसेट हो जाएगा। चैट, संपर्क और सेटिंग हटा दी जाएंगी empty-keycard-required एक खाली कीकार्ड की आवश्यकता है current वर्तमान choose-storage भंडारण चुनें choose-new-location-for-keystore अपनी कीस्टोर फ़ाइल को सहेजने के लिए एक नया स्थान चुनें get-a-keycard एक कीकार्ड प्राप्त करें keycard-upsell-subtitle बढ़ी सुरक्षा और सुविधा actions कार्रवाई move-keystore-file कीस्टोर फ़ाइल ले जाएँ select-new-location-for-keys अपनी निजी कुंजी (कुंजी) सहेजने के लिए एक नया स्थान चुनें reset-database डेटाबेस रीसेट करें reset-database-warning चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटाएं। आवश्यक है जब आप अपना पासवर्ड खो चुके हों reset-database-warning-keycard चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटाएं। key-managment मुख्य प्रबंधन choose-actions क्रिया चुनें master-account मास्टर खाता back-up बैक अप key-on-device इस डिवाइस पर निजी कुंजी सहेजी गई है seed-key-uid-mismatch बीज मेल नहीं खाता seed-key-uid-mismatch-desc-1 आपके द्वारा दर्ज किया गया बीज वाक्यांश {{multiaccount-name}} मेल नहीं खाता seed-key-uid-mismatch-desc-2 इस खाते की कुंजी प्रबंधित करने के लिए अपने बीज वाक्यांश को सत्यापित करें और पुनः प्रयास करें। recover-with-seed-phrase बीज वाक्यांश के साथ पुनर्प्राप्त करें transfer-ma-unknown-error-desc-1 ऐसा लगता है कि आपका बहुखाता हटाया नहीं गया था। डेटाबेस रीसेट किया गया हो सकता है transfer-ma-unknown-error-desc-2 कृपया अपनी खाता सूची जांचें और पुन: प्रयास करें। यदि खाता सूचीबद्ध नहीं है, तो बीज वाक्यांश के साथ पुनर्प्राप्त करने के लिए मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें पर जाएं everyone हर कोई show-profile-pictures से प्रोफ़ाइल चित्र देखें show-profile-pictures-to को अपना प्रोफ़ाइल चित्र दिखाएं non-archival-node RPC समापन बिंदु अभिलेखीय अनुरोधों का समर्थन नहीं करता है। आपका स्थानीय स्थानान्तरण इतिहास अधूरा हो सकता है। custom-node आप कस्टम RPC समापन बिंदु का उपयोग कर रहे हैं। आपका स्थानीय स्थानान्तरण इतिहास अधूरा हो सकता है। connection-status संपर्क स्थिति peer-to-peer पीयर टू पीयर not-connected-to-peers किसी भी साथी से जुड़ा नहीं है unable-to-send-messages संदेश भेजने और प्राप्त करने में असमर्थ can-send-messages आप नए संदेश भेज और प्राप्त कर सकते हैं not-connected-nodes स्टेटस नोड से जुड़ा नहीं है unable-to-fetch चैट इतिहास लाने में असमर्थ nodes-disabled स्टेटस नोड्स अक्षम waiting-wi-fi वाई-फ़ाई की प्रतीक्षा की जा रही है… you-can-fetch आप चैट इतिहास ला सकते हैं youre-on-mobile-network आप मोबाइल नेटवर्क पर हैं status-mobile-descr चैट को सिंक करते समय Status बहुत अधिक डेटा का उपयोग करती है। मोबाइल नेटवर्क पर होने पर आप सिंक नहीं करना चुन सकते हैं restore-defaults डिफॉल्ट्स का पुनःस्थापन rpc-usage-info RPC उपयोग के आँकड़े rpc-usage-get-stats ताज़ा करना rpc-usage-reset रीसेट rpc-usage-filter फ़िल्टर के तरीके rpc-usage-filter-methods फ़िल्टर के तरीके rpc-usage-copy प्रतिलिपि rpc-usage-total कुल मूल्य rpc-usage-filtered-total {{filtered-total}} {{total}} community-message-preview {{community-name}} में शामिल होने का आमंत्रण non-contacts गैर संपर्क community समुदाय verified-community सत्यापित समुदाय community-info-not-found समुदाय की जानकारी नहीं मिली community-info समुदाय की जानकारी not-found नहीं मिला activity गतिविधि reject-and-delete अस्वीकार करें और हटाएं accept-and-add स्वीकार करें और जोड़ें one-day एक दिन three-days तीन दिन one-week एक हफ्ता one-month एक माह my-profile मेरी प्रोफाइल bip39-password-placeholder BIP39 पासवर्ड public-channel सार्वजनिक चैनल default-sync-period के लिए सिंक इतिहास what-is-shared क्या साझा किया जाता है view-data डेटा देखें data-collected आकड़ों को एकत्र किया data-collected-subtitle नीचे दी गई तालिका सटीक डेटा दिखाती है जो संग्रहीत और भेजा जाएगा। कोई संवेदनशील डेटा नहीं भेजा जाता है यह सुनिश्चित करने के लिए डेटा को सार्वजनिक नियमों के विरुद्ध मान्य किया जाता है। विश्वास मत करो, सत्यापित करो। view-rules नियम देखें expand-all सभी का विस्तार करें about-sharing-data डेटा साझा करने के बारे में sharing-data-desc-1 यह सुनिश्चित करने के लिए कि कोई संवेदनशील डेटा नहीं भेजा जाता है, डेटा को सार्वजनिक नियमों के विरुद्ध मान्य किया जाता है। भरोसा मत करो, सत्यापित करो।☺ sharing-data-desc-2 उपयोग डेटा स्टेटस 'पीयर-टू-पीयर नेटवर्क' पर एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड भेजा जाता है sharing-data-desc-3 आपकी नियमित चैट कुंजी के बजाय, एकल उपयोग कुंजी का उपयोग किया जाता है sharing-data-desc-4 उपयोग डेटा को आपके आईपी पते से संबद्ध नहीं किया जा सकता sharing-data-desc-5 सभी उपयोगकर्ताओं का संचयी डेटा सार्वजनिक रूप से उपलब्ध है view-public-dashboard सार्वजनिक डैशबोर्ड देखें sharing-data-desc-6 डेटा भेजे जाने के बाद आपके फ़ोन से डेटा हटा दिया जाता है allow-and-send अनुमति दें और भेजें no-thanks जी नहीं, धन्यवाद help-improve-status स्टेटस सुधारने में मदद करें thank-you शुक्रिया current-password वर्तमान पासवर्ड reset-password पासवर्ड रीसेट password-reset-success पासवर्ड बदला गया password-reset-success-message आपको फिर से साइन इन करना होगा password-reset-in-progress पासवर्ड बदल रहा है... new-password नया पासवर्ड confirm-new-password नए पासवर्ड की पुष्टि करें password-mismatch नया पासवर्ड और पुष्टि मेल नहीं खाता terms-of-service उपयोग की शर्तें accept-status-tos-prefix मैं Status स्वीकार करता हूं updates-to-tos उपयोग की शर्तों के अपडेट updates-to-tos-desc जारी रखने से पहले, कृपया उपयोग की शर्तों की समीक्षा करें और पुष्टि करें कि आप ऐप का उपयोग कैसे करते हैं, इसकी पूरी जिम्मेदारी लेते हैं। what-changed किया बदल गया wc-new-tos-based-on-principles-prefix हमारे के आधार पर डिज़ाइन की गई उपयोग की नई शर्तें principles सिद्धांतों wc-how-to-use-status-app गोपनीयता और सुरक्षा सहित स्टेटस ऐप का उपयोग कैसे करें wc-brand-guide ट्रेडमार्क और लोगो जैसे ब्रांडिंग का उपयोग करने पर मार्गदर्शन wc-disclaimer अस्वीकरण (तृतीय पक्ष प्रदाताओं सहित), वारंटी, और कानूनी रिलीज wc-dispute विवाद समाधान प्रावधान status-is-open-source Status ओपन-सोर्स है build-yourself इन उपयोग की शर्तों के बिना ऐप का उपयोग करने के लिए, आप अपना स्वयं का संस्करण बना सकते हैं accept-and-continue स्वीकार करें और जारी रखें empty-activity-center आपकी चैट सूचनाएं यहाँ दिखाई देगा pinned-messages पिन किए गए संदेश pin पिन unpin अनपिन no-pinned-messages कोई पिन किए गए संदेश नहीं pinned-messages-count 1 पिन किया गया संदेश {{count}} पिन किए गए संदेश pinned-messages-empty पिन किए गए संदेश यहां दिखाई देंगे. किसी संदेश को पिन करने के लिए, उसे दबाकर रखें और `पिन करें` पर टैप करें pinned-by द्वारा पिन किया गया pin-limit-reached पिन की सीमा पूरी हो गई है. पहले किसी पिछले संदेश को अनपिन करें। max-fee अधिकतम शुल्क max-priority-fee अधिकतम प्राथमिकता शुल्क miners-higher-fee यदि आप अधिक शुल्क का भुगतान करते हैं तो खनिक आपके लेन-देन को पहले शामिल कर सकते हैं। gas-amount-limit गैस राशि सीमा per-gas-tip-limit प्रति-गैस टिप सीमा per-gas-price-limit प्रति गैस मूल्य सीमा current-base-fee वर्तमान आधार शुल्क fee-explanation लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो इसे निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। slow धीमा optimal इष्टतम fast तेज see-suggestions सुझाव देखें maximum-fee अधिकतम शुल्क low-tip टिप बहुत कम है lower-than-average-tip औसत टिप से कम below-base-fee आधार शुल्क से कम अधिकतम शुल्क reduced-tip प्राथमिकता टिप कम हो जाएगी are-you-sure क्या आपको यकीन है? bad-fees-description आपका प्राथमिकता शुल्क हमारे सुझाए गए मापदंडों से कम है। change-tip टिप बदलें current-minimum-tip वर्तमान न्यूनतम टिप current-average-tip वर्तमान औसत टिप your-tip-limit आपकी टिप सीमा your-price-limit आपकी कीमत सीमा suggested-min-tip सुझाया गया मि. बख्शीश suggested-price-limit सुझाई गई मूल्य सीमा include शामिल करना category श्रेणी edit-chats चैट संपादित करें edit-categories श्रेणियाँ संपादित करें hide छुपाना account-is-used खाते का उपयोग ब्राउज़र में Dapps के साथ किया जा रहा है। normal सामान्य never कभी नहीं fee-options सुझाए गए शुल्क विकल्प☺ fee-cap शुल्क सीमा tip-cap टिप कैप collectibles-leak-metadata आप यहां अपने एनएफटी प्रदर्शित कर सकते हैं। अगर आप ऐसा करते हैं, तो आप अपना वॉलेट और आईपी पता साझा करेंगे display-collectibles संग्रहणीय प्रदर्शित करें disable-later-in-settings आप इसे बाद में सेटिंग में अक्षम कर सकते हैं use-as-profile-picture प्रोफ़ाइल चित्र के रूप में उपयोग करें view-on-opensea ओपनसी पर देखें profile-picture-updated प्रोफ़ाइल चित्र अपडेट किया गया status-automatic स्वचालित status-automatic-subtitle स्वचालित रूप से status सेट करें status-dnd परेशान न करें status-dnd-subtitle सभी सूचनाओं को म्यूट करता है status-always-online हमेशा ऑनलाइन status-inactive निष्क्रिय status-inactive-subtitle आपकी ऑनलाइन स्थिति छुपाता है two-minutes दो मिनट swap अदला-बदली select-token-to-swap स्वैप करने के लिए टोकन का चयन करें select-token-to-receive प्राप्त करने के लिए टोकन का चयन करें minimum-received न्यूनतम प्राप्त powered-by-paraswap Paraswap . द्वारा संचालित priority प्राथमिकता switch-to-simple-interface साधारण इंटरफ़ेस पर स्विच करें transaction-fee लेन-देन शुल्क swap-details स्वैप विवरण slippage फिसलन price-impact मूल्य प्रभाव total-gas कुल गैस token टोकन approve-limit सीमा अनुमोदित करें approve-token टोकन स्वीकृत करें approve-token-contract-desc एक अनुबंध के साथ एक टोकन को मंजूरी देने से यह आपकी टोकन शेष राशि खर्च कर सकता है। यदि आपको लगता है कि कोई परियोजना अविश्वसनीय है, तो उनके साथ टोकन स्वीकृत न करें, या केवल उस राशि को स्वीकृत करें जिसका आप उनके साथ उपयोग करेंगे। unlimited असीमित approve मंज़ूरी देना limit सीमा last-transaction अंतिम लेनदेन price-impact-desc इस लेनदेन के लिए अनुमानित मूल्य प्रभाव। यदि वर्तमान ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो आपके लेन-देन को निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। safe-estimate सुरक्षित अनुमान current-average वर्तमान औसत current-base वर्तमान आधार maximum-fee-desc लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि वर्तमान ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो आपके लेन-देन को निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। insufficient-balance-to-cover-fee लेन-देन शुल्क को कवर करने के लिए पर्याप्त शेष राशि नहीं wallet-connect-proposal-title अपने वॉलेट से जुड़ना चाहेंगे wallet-connect-proposal-description कनेक्ट करके आप {{name}} को अपना खाता पता पुनर्प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने की अनुमति देते हैं wallet-connect-app-connected जुड़ा हुआ है wallet-connect-go-back अपने ब्राउज़र या dapp पर वापस जाएँ wallet-connect-2.0 वॉलेट कनेक्ट 2.0 wallet-connect वॉलेट कनेक्ट reject अस्वीकार manage-connections अनुप्रयोग कनेक्शंस के भीतर से कनेक्शंस प्रबंधित करें wallet-manage-app-connections ऐप्लिकेशन कनेक्शंस प्रबंधित करें connection-request कनेक्शन अनुरोध disconnect डिस्कनेक्ट new-ui नया यूआई send-contact-request-message चैट शुरू करने के लिए आपको संपर्क बनने की जरूरत है contact-request संपर्क अनुरोध say-hi हाय कहो accepted स्वीकृत declined इंकार कर दिया contact-request-header 👋 संपर्क अनुरोध contact-request-declined अस्वीकृत (x) contact-request-accepted स्वीकृत ✓ contact-request-pending लंबित... removed-from-contacts संपर्कों से हटाया गया mutual-contact-requests पारस्परिक संपर्क अनुरोध negative नेगटिव positive पॉज़िटीव Please enter a URL कृपया एक यूआरएल दर्ज करें This fields needs to be a valid URL इस फ़ील्ड का एक मान्य URL होना आवश्यक है Please enter a Name कृपया एक नाम दर्ज करें Favorite added पसंदीदा जोड़ा गया Edit संपादन Add favorite पसंदीदा जोड़ें URL यूआरएल Paste URL URL पेस्ट करें Name नाम Name the website वेबसाइट का नाम Remove हटाना Done पूर्ण Add जोड़ें '%1' would like to connect to '%1' इससे कनेक्ट होना चाहेगा Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 अनुमति देना इस DApp को आपके वॉलेट पते को पुनः प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने के लिए अधिकृत करता है Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key पहुँच प्रदान करना इस DApp को आपकी चैट कुंजी पुनः प्राप्त करने के लिए अधिकृत करता है Deny अस्वीकार Allow अनुमति दें Enter URL URL दर्ज करें Error sending the transaction लेन-देन भेजने में त्रुटि Error signing message संदेश पर हस्ताक्षर करने में त्रुटि Transaction pending... लेन-देन लंबित... Wrong password गलत पासवर्ड Start Page पृष्ठ प्रारंभ करें New Tab नया टैब Downloads Page डाउनलोड पेज Server's certificate not trusted सर्वर का प्रमाणपत्र विश्वसनीय नहीं है Do you wish to continue? क्या आप जारी रखना चाहते हैं? If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. Do you wish to override the security check and continue? यदि आप ऐसा चाहते हैं, तो आप एक असत्यापित प्रमाणपत्र के साथ जारी रख सकते हैं। एक असत्यापित प्रमाणपत्र स्वीकार करने का अर्थ है कि आप उस होस्ट से कनेक्ट नहीं हो सकते हैं जिससे आपने कनेक्ट करने का प्रयास किया था। क्या आप सुरक्षा जांच को ओवरराइड करना और जारी रखना चाहते हैं? Exit Incognito mode गुप्त मोड से बाहर निकलें Go Incognito गुप्त जाओ Zoom In ज़ूम इन करें Zoom Out ज़ूम आउट करें Find खोज Compatibility mode संगतता मोड Developer Tools डेवलपर टूल्स Settings सेटिंग्स Mainnet मेननेट Ropsten रोपस्टेन Unknown अज्ञात Disconnect डिस्कनेक्ट Assets संपत्तियां History इतिहास Show All सब दिखाएं Cancelled रद्द Paused रोके गए Open खोलें Show in folder फोल्डर में दिखाए Pause रुकना Resume फिर शुरू करना Cancel रद्द करना Downloaded files will appear here. डाउनलोड की गई फाइलें यहां दिखाई देंगी। Open in new Tab नए टैब में खोलें Ok ठीक है Signature request हस्ताक्षर अनुरोध From से Data डेटा Message संदेश Reject अस्वीकार Sign साइन Sign with password पासवर्ड से साइन करें Contact request pending संपर्क अनुरोध लंबित Connected कनेक्ट किया गया Disconnected डिस्कनेक्ट किया गया This user has been blocked. इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक कर दिया गया है. Type a message. एक संदेश लिखें Send भेजें Request Address अनुरोध पता Request अनुरोध Transaction pending लेन-देन लंबित Continue जारी रखें Receive on account खाते पर प्राप्त करें From account अकाउंट से Address request required पता अनुरोध आवश्यक To प्रति Preview पूर्वावलोकन Transaction preview लेन-देन पूर्वावलोकन Next अगला Invalid transaction parameters अमान्य लेनदेन पैरामीटर Authorize %1 %2 %1 %2 को अधिकृत करें Choose account खाता चुनें Network fee नेटवर्क शुल्क Error estimating gas: %1 गैस का अनुमान लगाने में त्रुटि: %1 Send %1 %2 %1 %2 भेजें Image छवि Sticker स्टीकर You have a new message आपको एक नया संदेश आया है You have been accepted into the ‘%1’ community आपको '%1' समुदाय में स्वीकार किया गया है Your request to join the ‘%1’ community was declined '%1' समुदाय में शामिल होने के आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया गया था New membership request नई सदस्यता अनुरोध %1 asks to join ‘%2’ %1 '%2' में शामिल होने के लिए कहता है Failed to send message. संदेश भेजने में विफल। Share your chat key अपनी चैट कुंजी साझा करें friends to start messaging in Status स्टेटस में मैसेजिंग शुरू करने के लिए दोस्त ↓ Fetch more messages ↓ अधिक संदेश प्राप्त करें before %1 %1 से पहले Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! <span style='color: %1'> %2 </span> ग्रुप की शुरुआत में आपका स्वागत है! Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> आपके द्वारा यहां भेजा गया कोई भी संदेश एन्क्रिप्ट किया गया है और इसे केवल आप ही पढ़ सकते हैं और <span style='color: %1'> %2 </span> Join chat चैट में शामिल हों Decline invitation आमंत्रण अस्वीकार करें Add reaction प्रतिक्रिया जोड़ें Reply जवाब More अधिक Today आज Yesterday बीता हुआ कल January जनवरी February फ़रवरी March मार्च April अप्रैल May मई June जून July जुलाई August अगस्त September सितंबर October अक्टूबर November नवंबर December दिसंबर and और %1 more %1 और reacted with के साथ प्रतिक्रिया की Error loading the image छवि लोड करने में त्रुटि Loading image... चित्र लोड हो रहा है... This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. यह सुविधा प्रायोगिक है और मुख्य योगदानकर्ताओं और समुदाय द्वारा परीक्षण उद्देश्यों के लिए है। यह वास्तविक उपयोग के लिए नहीं है और धन या डेटा की सुरक्षा या अखंडता का कोई दावा नहीं करता है। अपने जोखिम पार इस्तेमाल करें। Membership requires an ENS username सदस्यता के लिए एक ENS उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता होती है You need to be invited आपको आमंत्रित करने की आवश्यकता है Request Access पहुँच का अनुरोध करें Verified community invitation सत्यापित समुदाय आमंत्रण Community invitation समुदाय आमंत्रण You invited %1 to join a community आपने किसी समुदाय में शामिल होने के लिए %1 को आमंत्रित किया है %1 invited you to join a community %1 ने आपको किसी समुदाय में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया You shared a community आपने एक समुदाय साझा किया है A community has been shared एक समुदाय साझा किया गया है Unsupported state असमर्थित स्थिति %1 members %1 सदस्य Joined में शामिल हो गए Join जुड़ें Enable automatic image unfurling स्वचालित छवि अनफ़र्लिंग सक्षम करें Enable link previews in chat? चैट में लिंक पूर्वावलोकन सक्षम करें? Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners एक बार सक्षम होने के बाद, चैट में पोस्ट किए गए लिंक आपके मेटाडेटा को उनके मालिकों के साथ साझा कर सकते हैं Enable in Settings सेटिंग्स में सक्षम करें Don't ask me again मुझसे दोबारा मत पूछो Resend पुन: भेजें Transaction request लेन-देन अनुरोध ↑ Outgoing transaction ↑ आउटगोइंग लेन-देन ↓ Incoming transaction ↓आने वाला लेनदेन Something has gone wrong कुछ गलत हो गया है Accept and share address स्वीकार करें और पता साझा करें Accept and send स्वीकार करें और भेजें Decline अस्वीकार करें Select account खाता चुनें Choose accountSelect account to share and receive assets खाता चुनें संपत्ति साझा करने और प्राप्त करने के लिए खाता चुनें Confirm and share address पुष्टि करें और पता साझा करें Sign and send साइन करें और भेजें Pending लंबित Confirmed की पुष्टि की Unknown token अज्ञात टोकन Address requested पता अनुरोधित Waiting to accept स्वीकार करने की प्रतीक्षा कर रहा है Address shared साझा किया गया पता Address received पता प्राप्त Transaction declined लेन - देन से इनकार कर दिया गया है failure असफलता Unknown state अज्ञात स्थिति Group Information समूह जानकारी Clear history इतिहास मिटा दें Leave group समूह छोड़ दें Are you sure you want to leave this chat? क्या आप वाकई इस चैट को छोड़ना चाहते हैं? Remove contact संपर्क निकालें Are you sure you want to remove this contact? क्या आप वाकई इस संपर्क को हटाना चाहते हैं? Communities समुदाय Search for communities or topics समुदायों या विषयों के लिए खोजें 1 member 1 सदस्य Import a community एक समुदाय आयात करें Create a community एक समुदाय बनाएं Public community सार्वजनिक समुदाय Invitation only community आमंत्रण केवल समुदाय On request community अनुरोध पर समुदाय Unknown community अज्ञात समुदाय - ENS only - ईएनएस केवल Chats चैट Join ‘%1’ '%1' में शामिल हों Request to join ‘%1’ '%1' में शामिल होने का अनुरोध Error joining the community समुदाय में शामिल होने में त्रुटि No search results in Communities समुदायों में कोई खोज परिणाम नहीं Members सदस्यों Create category श्रेणी बनाएं Invite People लोगों को आमंत्रित करो Membership requests सदस्यता अनुरोध Edit category श्रेणी संपादित करें Delete category श्रेणी हटाएँ Delete %1 category %1 श्रेणी हटाएँ Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. क्या आप वाकई %1 श्रेणी हटाना चाहते हैं? श्रेणी के अंदर के चैनलों को हटाया नहीं जाएगा. Error deleting the category श्रेणी हटाने में त्रुटि View Profile प्रोफ़ाइल देखें Roles भूमिकाएँ Kick किक सदस्य Ban प्रतिबंध Transfer ownership स्थानांतरण स्वामित्व Invite successfully sent आमंत्रण सफलतापूर्वक भेजा गया Share community समुदाय साझा करें Notifications सूचनाएं Edit community समुदाय संपादित करें Export community निर्यात समुदाय Create channel चैनल बनाएं Leave community समुदाय छोड़ो Delete मिटाना Welcome to your community! आपके समुदाय में आपका स्वागत है! Add members सदस्यों को जोड़ें Manage community समुदाय प्रबंधित करें You need to enter a name आपको एक नाम दर्ज करना होगा Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces कृपया अपना नाम अक्षरों, संख्याओं, डैश और रिक्त स्थान तक सीमित रखें Your name needs to be 100 characters or shorter आपका नाम 100 वर्णों या उससे छोटा होना चाहिए New channel नया चैनल Edit #%1 #%1 संपादित करें channel name चैनल का नाम channel decription चैनल विवरण Channel name चैनल का नाम Describe the channel चैनल का वर्णन करें Pinned messages पिन किए गए संदेश A cool name एक आकर्षक नाम channel description चैनल विवरण What your channel is about आपका चैनल किस बारे में है The description cannot exceed %1 characters वर्णन %1 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता Private channel निजी चैनल By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it किसी चैनल को निजी बनाकर, केवल चयनित अनुमति वाले सदस्य ही इसे एक्सेस कर पाएंगे category name श्रेणी नाम New category नई श्रेणी Category title श्रेणी शीर्षक Channels चैनल Create बनाएं Error editing the category श्रेणी संपादित करने में त्रुटि Error creating the category श्रेणी बनाने में त्रुटि Error creating the community समुदाय बनाने में त्रुटि You need to select an image आपको एक छवि का चयन करने की आवश्यकता है You need to enter a color आपको एक रंग दर्ज करना होगा This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) यह फ़ील्ड हेक्साडेसिमल रंग की होनी चाहिए (उदाहरण: #4360DF) New community नया समुदाय Name your community अपने समुदाय को नाम दें A catchy name एक आकर्षक नाम Give it a short description इसका संक्षिप्त विवरण दें What your community is about आपका समुदाय किस बारे में है The description cannot exceed 140 characters विवरण 140 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता community name समुदाय का नाम community decription कम्युनिटी डिक्रिप्शन Thumbnail image थंबनेल छवि Please choose an image कृपया एक छवि चुनें Image files (*.jpg *.jpeg *.png) छवि फ़ाइलें (*.jpg *.jpeg *.png) Upload अपलोड Community colour सामुदायिक रंग Pick a color एक रंग चुनें Please choose a color कृपया कोई रंग चुनें Membership requirement सदस्यता की आवश्यकता Require invite from another member किसी अन्य सदस्य से आमंत्रण की आवश्यकता है Require approval अनुमोदन की आवश्यकता है No requirement आवश्यकता नही है You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time नए सदस्यों के शामिल होने से पहले आपको कुछ मानदंडों को पूरा करने की आवश्यकता हो सकती है। इसे किसी भी समय बदला जा सकता है Save सेव Private community निजी समुदाय Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status केवल आमंत्रण लिंक वाले सदस्य ही आपके समुदाय में शामिल हो सकेंगे। निजी समुदाय Status के अंदर सूचीबद्ध नहीं हैं Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए सार्वजनिक होगा। आसान खोज के लिए सार्वजनिक समुदायों को स्टेटस के अंदर सूचीबद्ध किया गया है You need to enter a key आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है Access existing community मौजूदा समुदाय तक पहुंचें Community private key सामुदायिक निजी कुंजी Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. समुदाय कुंजी दर्ज करने से आपको उस समुदाय का स्वामित्व मिल जाएगा. कृपया इसके लिए जिम्मेदार बनें और उन लोगों के साथ कुंजी साझा न करें जिन पर आपको भरोसा नहीं है। 0x... 0x... Import आयात Error importing the community समुदाय आयात करने में त्रुटि Invite friends मित्रों को आमंत्रित करें Invite आमंत्रित करना Contacts संपर्क Chat चैट Community imported समुदाय आयातित Importing community is in progress आयात करने वाला समुदाय प्रगति पर है Community %1 imported समुदाय %1 आयात किया गया Importing community %1 is in progress समुदाय %1 आयात किया जा रहा है Start new chat नई चैट शुरू करें Start group chat समूह चैट प्रारंभ करें Join public chat सार्वजनिक चैट में शामिल हों No messages कोई संदेश नहीं No search results खोजने पर कोई परिणाम नहीं मिला Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top आपकी चैट यहां दिखाई देंगी। नई चैट शुरू करने के लिए सबसे ऊपर बटन दबाएं Chat and transact privately with your friends अपने दोस्तों के साथ निजी तौर पर चैट करें और लेन-देन करें Follow your interests in one of the many Public Chats. कई सार्वजनिक चैट में से एक में अपनी रुचियों का पालन करें। View Group समूह देखें Share Chat चैट साझा करें Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages परीक्षण WakuV2 - अनुरोधAllHistoricMessages Unmute chat चैट अनम्यूट करें Mute chat म्यूट चैट Edit Channel चैनल संपादित करें Mark as Read पढ़े हुए का चिह्न Delete chat चैट हटाएं Leave chat चैट छोड़ें Choose browser ब्राउज़र चुनें Open in Status Status में खोलें Open in my default browser मेरे डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र में खोलें Remember my choice. To override it, go to settings. मेरी पसंद याद रखें। इसे ओवरराइड करने के लिए सेटिंग्स में जाएं। Admin एडमिन Last 24 hours पिछले 24 घंटे Last 2 days पिछले 2 दिन Last 3 days पिछले 3 दिनों Last 7 days पिछले 7 दिनों (You) (आप) You need to enter a channel name आपको एक चैनल नाम दर्ज करने की आवश्यकता है The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes चैनल नाम में केवल लोअरकेस अक्षर, संख्याएँ और डैश हो सकते हैं New group chat नया समूह चैट %1 / 10 members %1 / 10 सदस्य Group name समूह नाम Create Group Chat ग्रुप चैट बनाएं All your contacts are already in the group आपके सभी संपर्क पहले से ही समूह में हैं Make Admin व्यवस्थापक बनाएँ Remove From Group समूह से हटा दें Add selected चुने हुए को जोड़ो Get Status at https://status.im http://status.im पर Status प्राप्त करें Download Status link डाउनलोड Status लिंक Unpin अनपिन Pin पिन Copy link लिंक की प्रतिलिपि बनाएँ Edit message संदेश संपादित करें Send message मेसेज भेजें Reply to को उत्तर Jump to पर कूदना Delete message संदेश को हटाएं Confirm deleting this message इस संदेश को हटाने की पुष्टि करें Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. क्या आप निश्चित रूप से यह संदेश हटाना चाहते हैं? ध्यान रखें कि अन्य क्लाइंट को भी संदेश को हटाने की गारंटी नहीं है। Nickname उपनाम Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added उपनाम आपको Status में दूसरों की पहचान करने में मदद करते हैं। आपके द्वारा जोड़े गए प्रचलित नाम केवल आप ही देख सकते हैं Your nickname is too long आपका उपनाम बहुत लंबा है You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। चैट शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें। Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username एक मान्य चैट कुंजी या ENS उपयोगकर्ता नाम दर्ज करेंएक मान्य चैट कुंजी या ENS उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें Can't chat with yourself अपने आप से चैट नहीं कर सकते New chat नई चैट My Profile मेरी प्रोफाइल Enter ENS username or chat key ENS उपयोगकर्ता नाम या चैट कुंजी दर्ज करें Non contacts गैर संपर्क No profile found कोई प्रोफ़ाइल नहीं मिली ENS username ईएनएस उपयोगकर्ता नाम Chat key चैट कुंजी Share Profile URL प्रोफ़ाइल URL साझा करें Chat settings चैट सेटिंग्स None कोई भी नहीं Unblock User उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें Block User इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें Add to contacts संपर्कों में जोड़ें A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. एक सार्वजनिक चैट वह जगह है जहां आपको दूसरों के साथ घूमने, दोस्त बनाने और अपनी रुचि के विषयों पर बात करने का मौका मिलता है। Start chat बातचीत शुरू कीजिए Pinned by %1 %1 द्वारा पिन किया गया Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} टाइप करें json-rpc संदेश... जैसे {"विधि": "eth_accounts"} Profile प्रोफ़ाइल App version ऐप्लिकेशन संस्करण Version: %1 संस्करण: %1 Node version नोड संस्करण Privacy Policy गोपनीयता नीति Network नेटवर्क Fleet बेड़ा Minimize on close बंद होने पर कम से कम करें Experimental features प्रयोगात्मक विशेषताएं Wallet बटुआ Dapp Browser डैप ब्राउज़र Activity Center गतिविधि केंद्र Online users ऑनलाइन उपयोगकर्ता Broadcast user status उपयोगकर्ता स्थिति प्रसारित करें Bloom filter level ब्लूम फिल्टर स्तर The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप दोबारा लॉग इन करेंगे, तो चयनित मोड सक्षम हो जाएगा Light Node लाइट नोड Full Node पूर्ण नोड GIF Widget GIF विजेट Waku Bloom Mode वाकू ब्लूम मोड Node Management नोड प्रबंधन Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. ब्लॉकचेन खोज लागतों को कम कर देगा, जिससे एक प्रकार का अपघटन हो सकता है जो आपको उन संस्थाओं के बाजार की अनुमति देता है जो क्षैतिज रूप से अलग और लंबवत रूप से अलग हैं। Size आकार Change font size फॉण्ट आकार बदलें XS एक्सएस S This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" एस M This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" एम L एल XL एक्सएल XXL एक्सएक्सएल Light लाइट Chat mode चैट मोड Normal सामान्य Compact कॉम्पैक्ट Appearance दिखावट Dark अंधेरा System प्रणाली Back up seed phrase बैक अप बीज वाक्यांश Step %1 of 3 चरण %1 का 3 If you lose your seed phrase you lose your data and funds यदि आप अपना बीज वाक्यांश खो देते हैं तो आप अपना डेटा और धन खो देते हैं If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe यदि आप पहुंच खो देते हैं, उदाहरण के लिए अपना फोन खो देने से, आप केवल अपने बीज वाक्यांश के साथ अपनी कुंजियों तक पहुंच सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें Check your seed phrase अपने बीज वाक्यांश की जाँच करें Word #%1 शब्द #%1 Enter word शब्द दर्ज करें In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above यह जांचने के लिए कि क्या आपने अपने बीज वाक्यांश का सही तरीके से बैकअप लिया है, ऊपर #%1 शब्द दर्ज करें Are you sure? क्या आपको यकीन है? You will not be able to see the whole seed phrase again आप पूरे बीज वाक्यांश को दोबारा नहीं देख पाएंगे With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. इन 12 शब्दों से आप हमेशा अपनी चाबी वापस पा सकते हैं। नीचे लिखें। इसे सुरक्षित, ऑफ़लाइन और इस डिवाइस से अलग रखें. Okay, continue ठीक है, जारी रखें Wrong word गलत शब्द General सामान्य Default डिफॉल्ट Show favorites bar पसंद पट्टी दिखाएँ Search engine used in the address bar एड्रेस बार में इस्तेमाल किया जाने वाला सर्च इंजन Ethereum explorer used in the address bar एड्रेस बार में इस्तेमाल किया गया एथेरियम एक्सप्लोरर Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered लेन-देन हैश या पता दर्ज करने के बाद एथेरियम एक्सप्लोरर खोलें Privacy गोपनीयता Set DApp access permissions डीएपी एक्सेस अनुमतियां सेट करें Profile picture प्रोफ़ाइल फोटो Crop your image (optional) अपनी छवि क्रॉप करें (वैकल्पिक) Finish समाप्ति Chat link previews चैट लिंक पूर्वावलोकन Websites वेबसाइटें Enable all सभी को सक्षम करें Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. इन वेबसाइटों के लिंक का पूर्वावलोकन करने से आपका मेटाडेटा उनके स्वामियों के साथ साझा किया जा सकता है। Add new contact नए संपर्क को जोड़े Blocked contacts ब्लॉक किये हुए कॉन्टेक्ट्स Add contact संपर्क जोड़ें You can't add yourself आप अपने आप को जोड़ नहीं सकते User not found उपयोगकर्ता नहीं मिला You don’t have any contacts yet आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। Devices उपकरण Please set a name for your device. कृपया अपने डिवाइस के लिए एक नाम सेट करें। Specify a name एक नाम निर्दिष्ट करें Advertise device विज्ञापन डिवाइस Pair your devices to sync contacts and chats between them संपर्कों और उनके बीच चैट को सिंक करने के लिए अपने उपकरणों को जोड़ें Learn more और अधिक जानें Paired devices युग्मित उपकरण Syncing... सिंक किया जा रहा है... Sync all devices सभी उपकरणों को सिंक करें ENS usernames ईएनएस उपयोगकर्ता नाम Username added उपयोगकर्ता नाम जोड़ा गया %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. %1 अब आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट डे है और Status में इसका उपयोग किया जा सकता है. Ok, got it ठीक है समझ आ गया %1 will be connected once the transaction is complete. लेन-देन पूर्ण होने के बाद %1 कनेक्ट हो जाएगा. You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. आप अपने वॉलेट के लेन-देन इतिहास अनुभाग में प्रगति का अनुसरण कर सकते हैं। Wallet address वॉलेट का पता Key कुंजी Back वापस Primary username प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम Your messages are displayed to others with this username: आपके संदेश अन्य लोगों को इस उपयोगकर्ता नाम के साथ प्रदर्शित किए जाते हैं: Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. एक बार जब आप उपयोगकर्ता नाम का चयन करते हैं, तो आप बाद में इसे अक्षम करने में सक्षम नहीं होंगे। आप केवल प्रदर्शित करने के लिए एक अलग उपयोगकर्ता नाम चुनने में सक्षम होंगे। Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. सुंदर! लेन-देन के पूर्ण होने के बाद आपके पास %1.stateofus.eth है. Hey अरे (pending) (लंबित) Add username उपयोगकर्ता नाम जोड़ें Your usernames आपके उपयोगकर्ता नाम Primary Username प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम None selected कोई भी नहीं चुना गया You’re displaying your ENS username in chats आप चैट में अपना ENS उपयोगकर्ता नाम प्रदर्शित कर रहे हैं At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. कम से कम 4 अक्षर। केवल लैटिन अक्षर, संख्याएं और लोअरकेस। Letters and numbers only. केवल अक्षर और संख्याएँ। Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth कस्टम डोमेन जैसे username.domain.eth . सहित संपूर्ण उपयोगकर्ता नाम टाइप करें Your username आपका उपयोगकर्ता नाम ✓ Username available! ✓ उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध है! Continuing will connect this username with your chat key. जारी रखने से यह उपयोगकर्ता नाम आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो जाएगा। Username doesn’t belong to you :( उपयोगकर्ता नाम आपका नहीं है :( Username already taken :( उपयोगकर्ता नाम पहले ही लिया जा चुका है :( (edited) (संपादित) Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. उपयोगकर्ता नाम पहले से ही आपकी चैट कुंजी से जुड़ा हुआ है और Status के अंदर उपयोग किया जा सकता है। This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. यह उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है और आपकी चैट कुंजी से जुड़ा है। 'चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं' सेट करना जारी रखें। Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. जारी रखने के लिए उपयोगकर्ता नाम को आपकी वर्तमान चैट कुंजी से जोड़ने के लिए लेन-देन की आवश्यकता होगी। Custom domain कस्टम डोमेन I want a stateofus.eth domain मुझे एक Stateofus.eth डोमेन चाहिए I own a name on another domain मेरे पास दूसरे डोमेन पर एक नाम है Connect username with your pubkey उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें Terms of name registration नाम पंजीकरण की शर्तें Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. फंड 1 साल के लिए जमा किया जाता है। आपका SNT लॉक हो जाएगा, लेकिन खर्च नहीं होगा। After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. 1 वर्ष के बाद, आप नाम जारी कर सकते हैं और अपनी जमा राशि वापस प्राप्त कर सकते हैं, या नाम रखने के लिए कोई कार्रवाई नहीं कर सकते हैं। If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. यदि अनुबंध की शर्तें बदल जाती हैं - उदाहरण के लिए Status अनुबंध को अपग्रेड करती है - उपयोगकर्ता को उपयोगकर्ता नाम जारी करने का अधिकार है, भले ही समय की परवाह किए बिना। The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. अनुबंध नियंत्रक आपके जमा किए गए धन तक नहीं पहुंच सकता है। उन्हें केवल उस पते पर वापस ले जाया जा सकता है जिसने उन्हें भेजा था। Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. आपका पता (पते) सार्वजनिक रूप से आपके ईएनएस नाम से जुड़ा होगा। Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. उपयोगकर्ता नाम Stateofus.eth के उपडोमेन नोड्स के रूप में बनाए जाते हैं और ENS स्मार्ट अनुबंध शर्तों के अधीन होते हैं। You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. आप अपनी ओर से एसएनटी को स्थानांतरित करने के लिए अनुबंध को अधिकृत करते हैं। यह तभी हो सकता है जब आप हस्तांतरण को अधिकृत करने के लिए किसी लेन-देन को स्वीकृति देते हैं। These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: पते पर स्मार्ट अनुबंध तर्क द्वारा इन शर्तों की गारंटी दी जाती है: %1 (Status UsernameRegistrar). %1 (स्थिति उपयोगकर्ता नाम रजिस्ट्रीस्ट्रार). <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> <a href='%1%2'>इथरस्कैन पर देखें </a> %1 (ENS Registry). %1 (ENS रजिस्ट्री). Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. <a href="#"> नाम पंजीकरण की शर्तों से सहमत हों। </a> मैं समझता/समझती हूं कि मेरा वॉलेट पता सार्वजनिक रूप से मेरे उपयोगकर्ता नाम से जुड़ा होगा। 10 SNT 10 एसएनटी Deposit जमा Not enough SNT SNT पर्याप्त नहीं Register पंजीकरण Get a universal username एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम प्राप्त करें ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. ENS नाम उन लंबे पतों को अद्वितीय उपयोगकर्ता नामों में बदल देते हैं। Customize your chat name अपना चैट नाम अनुकूलित करें An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. एक ENS नाम चैट में अपने यादृच्छिक 3-शब्द नाम को प्रतिस्थापित कर सकते हैं। %1 के बजाय @yourname रहें. Simplify your ETH address अपने ईटीएच पते को सरल बनाएं You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). आप अपने हेक्साडेसिमल हैश (0x...) के बजाय अपने साझा करने में आसान ईएनएस नाम पर धन प्राप्त कर सकते हैं। Receive transactions in chat चैट में लेनदेन प्राप्त करें Others can send you funds via chat in one simple step. अन्य लोग आपको एक आसान चरण में चैट के माध्यम से धनराशि भेज सकते हैं। 10 SNT to register 10 एसएनटी रजिस्टर करने के लिए Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. नाम हमेशा कायम रखने के लिए एक बार रजिस्टर करें। 1 वर्ष के बाद आप नाम जारी कर सकते हैं और अपना एसएनटी वापस प्राप्त कर सकते हैं। Already own a username? पहले से ही एक उपयोगकर्ता नाम के मालिक हैं? You can verify and add any usernames you own in the next steps. आप अगले चरणों में अपने स्वयं के किसी भी उपयोगकर्ता नाम को सत्यापित और जोड़ सकते हैं. Powered by Ethereum Name Services एथेरियम नाम सेवाओं द्वारा संचालित Start शुरू Only available on Mainnet केवल मेननेट पर उपलब्ध है ENS Registration failed ENS पंजीकरण विफल रहा ENS Registration completed ईएनएस पंजीकरण पूर्ण Updating ENS pubkey failed ENS पबकी को अपडेट करना विफल रहा Updating ENS pubkey completed अद्यतन ENS pubkey पूर्ण Warning! चेतावनी! Change fleet to %1 बेड़े को %1 में बदलें Glossary शब्दकोष Account खाता A This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet ऑनबोर्डिंग के दौरान आपके द्वारा बनाए या आयात किए गए बीज वाक्यांश द्वारा एक्सेस किया गया आपका स्टेटस खाता। ऑनबोर्डिंग के दौरान बनाए गए एक के अलावा एक स्टेटस अकाउंट में एक से अधिक एथेरियम एड्रेस हो सकते हैं। हम इन्हें बटुए के भीतर अतिरिक्त खातों के रूप में संदर्भित करते हैं Chat Key चैट कुंजी C This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" सी Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. Status चैट प्रोटोकॉल पर संदेश एन्क्रिप्शन कुंजियों का उपयोग करके भेजे और प्राप्त किए जाते हैं। सार्वजनिक चैट कुंजी वर्णों की एक स्ट्रिंग है जिसे आप दूसरों के साथ साझा करते हैं ताकि वे आपको Status में संदेश भेज सकें। Chat Name चैट नाम Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. तीन यादृच्छिक शब्द, आपकी चैट कुंजी से एल्गोरिथम के रूप में व्युत्पन्न और चैट में आपके डिफ़ॉल्ट उपनाम के रूप में उपयोग किए जाते हैं। चैट नाम पूरी तरह से अद्वितीय हैं; किसी अन्य उपयोगकर्ता के पास समान तीन शब्द नहीं हो सकते। ENS Name ईएनएस नाम E This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. आपकी चैट कुंजी के लिए कस्टम उपनाम जिसे आप इथेरियम नाम सेवा का उपयोग करके पंजीकृत कर सकते हैं। ENS नाम विकेंद्रीकृत उपयोगकर्ता नाम हैं। Mailserver मेलसर्वर A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. स्टेटस नेटवर्क में एक नोड जो संदेशों को 30 दिनों तक रूट और स्टोर करता है। Peer समकक्ष P This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" P A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices Status चैट नेटवर्क से जुड़ा एक उपकरण। प्रत्येक उपयोगकर्ता अपने उपकरणों की संख्या के आधार पर एक या अधिक साथियों का प्रतिनिधित्व कर सकता है। Seed Phrase बीज वाक्यांश A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. एथेरियम मानक पर आधारित और 0x से शुरू होने वाला 64 वर्ण का हेक्स पता। जब आप धन प्राप्त करना चाहते हैं तो सार्वजनिक रूप से, आपकी वॉलेट कुंजी दूसरों के साथ साझा की जाती है। इसे "एथेरियम एड्रेस" या "वॉलेट एड्रेस" के रूप में भी जाना जाता है। Frequently asked questions अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों Submit a bug एक बग सबमिट करें Request a feature एक सुविधा का अनुरोध करें Language settings भाषा सेटिंग्स Language भाषा Muted chats म्यूट की गई चैट Unmute अनम्यूट The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप इसे फिर से अनलॉक करते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा Add network नेटवर्क जोड़ें You need to enter the RPC endpoint URL आपको RPC समापन बिंदु URL दर्ज करना होगा Invalid URL अवैध यूआरएल You need to enter the network id आपको नेटवर्क आईडी दर्ज करने की आवश्यकता है Should be a number यह एक नंबर होना चाहिए Invalid network id अमान्य नेटवर्क आईडी RPC URL आरपीसी यूआरएल Specify a RPC URL RPC URL निर्दिष्ट करें Network chain नेटवर्क श्रृंखला Ropsten test network रोपस्टेन परीक्षण नेटवर्क Rinkeby test network रिंकीबाई टेस्ट नेटवर्क Custom कस्टम Network Id नेटवर्क आईडी Specify the network id नेटवर्क आईडी निर्दिष्ट करें Main networks मुख्य नेटवर्क Test networks टेस्ट नेटवर्क Custom Networks कस्टम नेटवर्क Under development NOTE: You will be logged out and all installed sticker packs will be removed and will need to be reinstalled. Purchased sticker packs will not need to be re-purchased. अल्प विकास नोट: आप लॉग आउट हो जाएंगे और सभी इंस्टॉल हो जाएंगे स्टिकर पैक हटा दिए जाएंगे और पुनः स्थापित करने की आवश्यकता है। खरीदा गया स्टिकर पैक्स को दोबारा खरीदने की जरूरत नहीं होगी। Notification preferences सूचना की प्राथमिकताएं All messages सभी संदेश Just @mentions बस @उल्लेख Nothing कुछ भी तो नहीं Play a sound when receiving a notification सूचना प्राप्त करते समय ध्वनि बजाएं Use your operating system's notifications अपने ऑपरेटिंग सिस्टम की सूचनाओं का उपयोग करें Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below इसे असत्य पर सेट करने के बजाय स्थिति की अधिसूचना शैली का उपयोग किया जाएगा जैसा कि नीचे देखा गया है Message preview संदेश पूर्वावलोकन Anonymous अनाम/ अज्ञात Name only केवल नाम Name & Message नाम और संदेश Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. नमस्ते! हां, कोई बात नहीं, अगर मैं मदद कर सकूं तो मुझे बताएं। No preview or Advanced? Go to Notification Center कोई पूर्वावलोकन या उन्नत नहीं? अधिसूचना केंद्र पर जाएं Contacts & Users संपर्क और उपयोगकर्ता Notify on new requests नए अनुरोधों पर सूचित करें Receive notifications from non-contacts गैर-संपर्कों से सूचनाएं प्राप्त करें Muted users म्यूट किए गए उपयोगकर्ता Muted contacts म्यूट किए गए संपर्क Muted contacts will appear here म्यूट किए गए संपर्क यहां दिखाई देंगे Muted chats will appear here म्यूट की गई चैट यहां दिखाई देंगी You can limit what gets shown in notifications आप सूचनाओं में दिखाई जाने वाली चीज़ों को सीमित कर सकते हैं Reset notification settings अधिसूचना सेटिंग्स रीसेट करें Restore default notification settings and unmute all chats and users डिफ़ॉल्ट अधिसूचना सेटिंग्स को पुनर्स्थापित करें और सभी चैट और उपयोगकर्ताओं को अनम्यूट करें Open links with... इनके साथ लिंक खोलें... My default browser मेरा डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र Security सुरक्षा Backup Seed Phrase बैकअप बीज वाक्यांश Display all profile pictures (not only contacts) सभी प्रोफ़ाइल चित्र प्रदर्शित करें (न केवल संपर्क) Display images in chat automatically चैट में छवियों को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below नीचे दी गई श्वेतसूची सेटिंग पर ध्यान दिए बिना सभी छवियां (लिंक जिनमें एक छवि एक्सटेंशन है) डाउनलोड और प्रदर्शित की जाएंगी Allow new contact requests नए संपर्क अनुरोधों की अनुमति दें Sign out controls साइन आउट नियंत्रण LogoutExit लॉगआउटExit Sounds settings ध्वनि सेटिंग्स Sound volume ध्वनि मात्रा Sync settings सिंक सेटिंग्स Add mailserver मेलसर्वर जोड़ें You need to enter the enode address आपको एनोड पता दर्ज करना होगा History node address इतिहास नोड पता enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} Automatic mailserver selection स्वचालित मेलसर्वर चयन ... ... Share what's on your mind and stay updated with your contacts जो आपके मन में है उसे साझा करें और अपने संपर्कों से अपडेट रहें Status account settings अकाउंट सेटिंग You need to enter an account name आपको एक खाता नाम दर्ज करना होगा Enter an account name... एक खाता नाम दर्ज करें... Account name खाता नाम Type प्रकार Watch-only केवल देखने के लिए Off Status tree ऑफ स्टेटस ट्री On Status tree स्टेटस ट्री पर Derivation path व्युत्पत्ति पथ Storage भंडारण This device यह डिवाइस Delete account खाता हटा दो A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore हटाए गए खाते को बाद में पुनर्प्राप्त नहीं किया जा सकता है। केवल तभी हाँ दबाएं जब आपने अपनी कुंजी/बीज का बैकअप लिया हो या अब इस खाते की परवाह नहीं करते हैं Save changes परिवर्तनों को सुरक्षित करें Add custom token कस्टम टोकन जोड़ें This needs to be a valid address यह एक मान्य पता होना चाहिए Invalid ERC20 address अमान्य ERC20 पता Enter contract address... अनुबंध का पता दर्ज करें... Contract address अनुबंध का पता The name of your token... आपके टोकन का नाम... ABC एबीसी Symbol चिन्ह, प्रतीक Decimals दशमलव Collectibles will appear here संग्रहणीय यहां दिखाई देंगे To तक From से At पर Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. Status डेस्कटॉप एक गैर-अभिलेखीय नोड से जुड़ा है। लेन-देन इतिहास अधूरा हो सकता है। No transactions found कोई लेन-देन नहीं मिला Load More और लोड करें Total value कुल मूल्य Receive प्राप्त करना Back up your seed phrase अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें Recipient प्राप्तकर्ता Transaction completed लेन-देन पूरा हुआ Transaction failed लेन - देन विफल Set Currency मुद्रा सेट करें Signing phrase हस्ताक्षर वाक्यांश This is your signing phrase यह आपका हस्ताक्षर वाक्यांश है You should see these 3 words before signing each transaction प्रत्येक लेनदेन पर हस्ताक्षर करने से पहले आपको इन 3 शब्दों को देखना चाहिए If you see a different combination, cancel the transaction and sign out यदि आप कोई भिन्न संयोजन देखते हैं, तो लेन-देन रद्द करें और साइन आउट करें Remind me later मुझे बाद में याद दिलाएं Manage Assets संपत्ति प्रबंधित करें Account Settings अकाउंट सेटिंग Collectibles संग्रहणीय Generate an account कोई खाता जनरेट करें Add a watch-only address केवल देखने के लिए पता जोड़ें Enter a seed phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें Enter a private key एक निजी कुंजी दर्ज करें Add account from private key निजी कुंजी से खाता जोड़ें You need to enter a password आपको एक पासवर्ड दर्ज करना होगा Password needs to be 6 characters or more पासवर्ड 6 या अधिक वर्णों का होना चाहिए You need to enter a private key आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) एक मान्य निजी कुंजी दर्ज करें (64 वर्ण हेक्साडेसिमल स्ट्रिंग) Enter your password… अपना पासवर्ड डालें Password पासवर्ड Paste the contents of your private key अपनी निजी कुंजी की सामग्री चिपकाएं Private key निजी चाबी Loading... लोड हो रहा है... Add account एक खाता जोड़ें You need to enter a seed phrase आपको एक बीज वाक्यांश दर्ज करना होगा Enter a valid mnemonic कोई मान्य निमोनिक दर्ज करें Add account with a seed phrase एक बीज वाक्यांश के साथ खाता जोड़ें Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... अपना बीज वाक्यांश दर्ज करें, शब्दों को अल्पविराम या रिक्त स्थान से अलग करें... Seed phrase बीज वाक्यांश Add a watch-only account केवल देखने के लिए खाता जोड़ें You need to enter an address आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है This needs to be a valid address (starting with 0x) यह एक मान्य पता होना चाहिए (0x से शुरू) Enter address... पता लिखिए... Account address खाते का पता Token details टोकन विवरण Remove token टोकन हटाएं Transaction Details लेनदेन का विवरण 9999 Confirmations 9999 पुष्टिकरण When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. जब लेन-देन में 12 पुष्टिकरण होते हैं, तो आप इसे व्यवस्थित मान सकते हैं। Block ब्लॉक Hash हैश Gas limit गैस सीमा Gas price गैस की कीमत Gas used इस्तेमाल की जाने वाली गैस Nonce अस्थायी रूप से Something went wrong कुछ गलत हो गया Reload पुनः लोड करें Maximum number of collectibles to display reached प्रदर्शित करने के लिए संग्रहणीय वस्तुओं की अधिकतम संख्या पहुंच गई View देखें Unnamed अनाम ID पहचान Description विवरण US Dollars अमेरिकी डॉलर Euros यूरो United Arab Emirates dirham अमीराती दिरहाम Afghan afghani अफगानी Argentine peso अर्जेंटीना पेसो Australian dollar ऑस्ट्रलियन डॉलर Barbadian dollar बारबेडियन डॉलर Bangladeshi taka बांग्लादेशी टका Bulgarian lev बल्गेरियाई लेवी Bahraini dinar बहरीन दिनारी Brunei dollar ब्रुनेई डॉलर Bolivian boliviano बोलिवियाई बोलिवियानो Brazillian real ब्राज़ीलियाई रियल Bhutanese ngultrum भूटानी न्गुल्ट्रम Canadian dollar कैनेडियन डॉलर Swiss franc स्विस फ्रैंक Chilean peso चिली पेसो Chinese yuan चीनी युआन Colombian peso कोलम्बियाई पेसो Costa Rican colón कोस्टा रिकान कोलोन Czech koruna चेक कोरुना Danish krone डेनिश क्रोन Dominican peso डोमिनिकन पीसो Egyptian pound मिस्र के पाउंड Ethiopian birr इथियोपियाई birr British Pound ब्रिटिश पाउंड Georgian lari जॉर्जियाई लारी Ghanaian cedi घानाई सेडी Hong Kong dollar हांगकांग डॉलर Croatian kuna क्रोएशियाई कुना Hungarian forint हंगेरियन फ़ोरिंट Indonesian rupiah इंडोनेशियाई रुपिया Israeli new shekel इज़राइली नई शेकेल Indian rupee भारतीय रुपया(INR) Icelandic króna आइसलैंडिक क्रोना Jamaican dollar जमैका डॉलर Japanese yen जापानी येन Kenyan shilling केन्याई शिलिंग South Korean won दक्षिण कोरियाई वोन Kuwaiti dinar कुवैती दिनारी Kazakhstani tenge कज़ाखस्तानी तेंगे Sri Lankan rupee श्रीलंकाई रुपया Moroccan dirham मोरक्कन दिरहाम Moldovan leu मोल्दोवन ल्यू Mauritian rupee मॉरीशस रुपया Malawian kwacha मलावी क्वाचा Mexican peso मैक्सिकन पेसो Malaysian ringgit मलेशियाई रिंगिट Mozambican metical मोजाम्बिकी मेटिकल Namibian dollar नामीबियाई डॉलर Nigerian naira नाइजीरियाई नायरा Norwegian krone नॉर्वेजियन क्रोन Nepalese rupee नेपाली रुपया New Zealand dollar न्यूज़ीलैंड डॉलर Omani rial ओमानी रियाल Peruvian sol पेरू सोल Papua New Guinean kina पापुआ न्यू गिनी किना Philippine peso फिलीपींस पेसो Pakistani rupee पाकिस्तानी रुपया Polish złoty पोलिश ज़्लॉटी Paraguayan guaraní परागुआयन गुआरानी Qatari riyal कतरी रियाली Romanian leu रोमानियाई ल्यू Serbian dinar सर्बियाई दीनार Russian ruble रूसी रूबल Saudi riyal सऊदी रियाल Swedish krona स्वीडिश क्रोना Singapore dollar सिंगापुर डॉलर Thai baht थाई baht Trinidad and Tobago dollar त्रिनिदाद और टोबैगो डॉलर New Taiwan dollar नया ताइवान डॉलर Tanzanian shilling तंजानिया शिलिंग Turkish lira तुर्की लीरा Ukrainian hryvnia यूक्रेनी hryvnia Ugandan shilling युगांडा शिलिंग Uruguayan peso उरुग्वे के पेसो Venezuelan bolívar वेनेजुएला बोलिवर Vietnamese đồng वियतनामी đồng South African rand दक्षिण अफ़्रीकी रैंड View Community समुदाय देखें Browser ब्राउज़र Timeline टाइमलाइन Contact request accepted संपर्क अनुरोध स्वीकार किया गया New contact request नया संपर्क अनुरोध You can now chat with %1 अब आप %1 के साथ चैट कर सकते हैं %1 requests to become contacts संपर्क बनने के लिए %1 अनुरोध करता है Where do you want to go? आप कहाँ जाना चाहते हैं? Status Desktop स्टेटस डेस्कटॉप Open Status Status खोलें Quit छोड़ना Create a password पासवर्ड बनाएँ New password... नया पासवर्ड... Confirm password… अपने पासवर्ड की पुष्टि करें At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. कम से कम 6 वर्ण। आप इस पासवर्ड का उपयोग इस डिवाइस पर staus अनलॉक करने और लेनदेन पर हस्ताक्षर करने के लिए करेंगे। Create password एक पासवर्ड बनाएं Error importing account खाता आयात करने में त्रुटि An error occurred while importing your account: आपका खाता आयात करते समय एक त्रुटि हुई: Login failed लॉगिन विफल रहा Login failed. Please re-enter your password and try again. लॉगिन विफल रहा. कृपया अपना पासवर्ड पुन: दर्ज करें और पुन: प्रयास करें. Enter seed phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. यह बीज वाक्यांश हमारे समर्थित शब्दकोश से मेल नहीं खाता। गलत वर्तनी वाले शब्दों की जाँच करें। Start with the first word पहले शब्द से शुरू करें Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. Seperate words by a single space. 12, 15, 18, 21 या 24 शब्द दर्ज करें। एक ही स्थान से शब्दों को अलग करें। Invalid seed phrase अमान्य बीज वाक्यांश Choose a chat name एक चैट नाम चुनें Truly private communication वास्तव में निजी संचार Chat over a peer-to-peer, encrypted network where messages can't be censored or hacked पीयर-टू-पीयर, एन्क्रिप्टेड नेटवर्क पर चैट करें जहां संदेशों को सेंसर या हैक नहीं किया जा सकता है Secure crypto wallet क्रिप्टो वॉलेट सुरक्षित करें Send and receive digital assets anywhere in the world--no bank account required दुनिया में कहीं भी डिजिटल संपत्ति भेजें और प्राप्त करें—किसी बैंक खाते की आवश्यकता नहीं है Decentralized apps विकेंद्रीकृत ऐप्स Explore games, exchanges and social networks where you alone own your data खेल, आदान-प्रदान और सामाजिक नेटवर्क का अन्वेषण करें जहां आप अकेले अपने डेटा के मालिक हैं Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. स्टेटस डेस्कटॉप को आजमाने के लिए धन्यवाद! कृपया ध्यान दें कि यह एक अल्फा रिलीज है और हम आपको सलाह देते हैं कि इस ऐप का उपयोग केवल परीक्षण उद्देश्यों के लिए किया जाना चाहिए और आप अपने डेटा और फंड से संबंधित सभी जोखिमों के लिए पूरी जिम्मेदारी लेते हैं। स्टेटस इन बिल्डों में सुरक्षा या धन की अखंडता का कोई दावा नहीं करती है। I understand मै समझता/ती हुँ Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. स्टेटस किसी भी व्यक्तिगत डेटा को एकत्र, साझा या बेचती नहीं है। जारी रखने से आप गोपनीयता नीति से सहमत हैं। I'm new, generate keys मैं नया हूँ, कुंजियाँ उत्पन्न करें Access existing key मौजूदा कुंजी तक पहुँचें Enter password पासवर्ड दर्ज करें Connecting... कनेक्ट हो रहा है... Login failed: %1 लॉगिन विफल हुआ: %1 Generate new keys नई कुंजियाँ उत्पन्न करें Your keys आपकी कुंजियाँ Add another existing key एक और मौजूदा कुंजी जोड़ें Your keys have been successfully recovered आपकी कुंजियाँ सफलतापूर्वक पुनर्प्राप्त की जा चुकी हैं You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करने के लिए आपको एक नया कोड या पासवर्ड बनाना होगा Re-encrypt your keys अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करें Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. संपत्ति '%1' नहीं ढूँढ सकता. सुनिश्चित करें कि इस संपत्ति को टोकन सूची में जोड़ा गया है। ENS Username not found ईएनएस उपयोगकर्ता नाम नहीं मिला eg. 0x1234 or ENS उदाहरण के लिए 0x1234 या ईएनएस Paste पेस्ट करें You need to request the recipient’s address first. Assets won’t be sent yet. आपको पहले प्राप्तकर्ता के पते का अनुरोध करना होगा। एसेट अभी नहीं भेजे जाएंगे. Invalid source अमान्य स्रोत Insufficient balance अपर्याप्त शेषराशि Must be greater than 0 0 से अधिक होना चाहिए Priority प्राथमिकता Use suggestions सुझावों का प्रयोग करें Use custom कस्टम का प्रयोग करें Low कम High उच्च Gas amount limit गैस राशि सीमा Per-gas overall limit प्रति गैस समग्र सीमा Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो इसे निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। Must be greater than or equal to 0 0 से बड़ा या बराबर होना चाहिए This needs to be a number यह एक नंबर होना चाहिए Please enter an amount कृपया एक राशि दर्ज करें The amount is 0. Proceed only if this is desired. राशि 0 है। यह वांछित होने पर ही आगे बढ़ें। Balance: शेष राशि: Asset & Amount संपत्ति और राशि Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. अवरोधित करने से आपको %1 से प्राप्त कोई भी संदेश हट जाएगा और नए संदेशों को आप तक पहुंचने से रोक दिया जाएगा। Account color खाते का रंग Confirm your action अपनी कार्रवाई की पुष्टि करें Confirm पुष्टि करें Are you sure you want to this? क्या आप वाकई यह चाहते हैं? Do not show this again इसे दोबारा मत दिखाइए Please select a contact कृपया एक संपर्क चुनें Select a contact एक संपर्क चुनें Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. संपर्क का कोई ENS पता नहीं है। कृपया चैट में लेनदेन भेजें। No contact selected कोई संपर्क नहीं चुना गया Copied! कॉपी किया गया! Slow धीमा Optimal सर्वोत्कृष्ट Fast तेज़ Reset रीसेट Advanced एडवांस Custom Network Fee कस्टम नेटवर्क शुल्क Gwei Gwei Apply आवेदन करना Not enough ETH for gas गैस के लिए पर्याप्त ईटीएच नहीं Copied कॉपी किया गया Pasted चिपकाया गया Copy क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Invalid ethereum address अमान्य एथेरियम पता Address पता My account मेरा खाता Contact संपर्क करना Search खोज In: में: Messages संदेश Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. टोकन सीधे अनुबंध के पते पर भेजे जाएंगे, जिसके परिणामस्वरूप धन की हानि हो सकती है। ERC-20 टोकन को स्थानांतरित करने के लिए, सुनिश्चित करें कि प्राप्तकर्ता का पता गंतव्य वॉलेट का पता है। View on Etherscan इथरस्कैन पर देखें <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'> %3 </a> Asset संपत्ति Amount राशि Data field डेटा फ़ील्ड Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. साइनिंग वाक्यांश एक 3 शब्दों का संयोजन है जो आपके द्वारा पहली बार इस डिवाइस पर वॉलेट में प्रवेश करने पर प्रदर्शित होता है। Enter the password you use to unlock this device वह पासवर्ड दर्ज करें जिसका उपयोग आप इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए करते हैं Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. अनवरोधित करने से आपको % 1 से प्राप्त नए संदेश आप तक पहुंचेंगे। Send transaction लेन-देन भेजें Request transaction लेनदेन का अनुरोध करें Public chat सार्वजनिक चैट Not a contact कोई संपर्क नहीं Image files (%1) छवि फ़ाइलें (% 1) Your message is too long. आपका संदेश बहुत लंबा है। Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. कृपया अपना संदेश छोटा करें। हमने दूसरों के प्रति विनम्र होने के लिए 2000 वर्णों की सीमा निर्धारित की है। Type a message एक संदेश लिखें Bold बोल्ड Italic तिरछा Strikethrough स्ट्राइकथ्रू Code कोड No recent emojis कोई हालिया इमोजी नहीं Buy for %1 SNT % 1 एसएनटी के लिए खरीदें Uninstall स्थापना रद्द करें Install स्थापित करना Free नि: शुल्क Pending... लंबित... Update अपडेट Could not buy Stickerpack स्टिकरपैक नहीं खरीद सका Stickerpack bought successfully स्टिकरपैक सफलतापूर्वक खरीदा गया You don't have any stickers yet आपके पास अभी तक कोई स्टिकर नहीं है Recently used stickers will appear here हाल ही में उपयोग किए गए स्टिकर यहां दिखाई देंगे Get Stickers स्टिकर प्राप्त करें Ethereum explorer एथेरियम एक्सप्लोरर Custom... कस्टम... Search engine खोज इंजन Dapp permissions Dapp अनुमतियाँ Revoke access पहुँच रद्द करें Revoke all access सभी पहुँच रद्द करें Show more और दिखाओ %1 invited you to join the group % 1 ने आपको समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया All सभी Mentions उल्लेख Replies जवाब Contact requests संपर्क अनुरोध Mark all as Read पढ़े हुए का चिह्न Show read notifications पठन सूचनाएँ दिखाएँ Hide read notifications पठन सूचनाएं छिपाएं Notification settings अधिसूचना सेटिंग You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages आपके संदेश प्राप्त करने के लिए आपको इस व्यक्ति के साथ पारस्परिक संपर्क होने की आवश्यकता है Waiting for %1 to accept your request आपका अनुरोध स्वीकार करने के लिए% 1 की प्रतीक्षा कर रहा है Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat उन्हें संपर्क के रूप में जोड़ने के लिए बस इस बटन पर क्लिक करें। उन्हें एक सूचना प्राप्त होगी। एक बार जब वे अनुरोध स्वीकार कर लेते हैं, तो आप चैट कर सकेंगे Back up community key समुदाय कुंजी का बैकअप लें Back up बैक अप Member name सदस्य का नाम Community members will appear here समुदाय के सदस्य यहां दिखाई देंगे No contacts found कोई संपर्क नहीं मिला Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first आपका समुदाय शामिल होने के लिए स्वतंत्र है, लेकिन नए सदस्यों को पहले समुदाय निर्माता द्वारा अनुमोदित होना आवश्यक है Your community can only be joined by an invitation from existing community members आपके समुदाय में केवल मौजूदा समुदाय के सदस्यों के आमंत्रण द्वारा ही शामिल किया जा सकता है Your community is free for anyone to join आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए स्वतंत्र है You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community आपको इसे सुरक्षित रखना चाहिए और अपने समुदाय का स्वामित्व लेने के लिए इसे केवल उन लोगों के साथ साझा करना चाहिए जिन पर आप भरोसा करते हैं You can also use this key to import your community on another device आप इस कुंजी का उपयोग अपने समुदाय को किसी अन्य डिवाइस पर आयात करने के लिए भी कर सकते हैं Decline and block अस्वीकार करें और ब्लॉक करें Decline all contacts सभी संपर्कों को अस्वीकार करें Are you sure you want to decline all these contact requests क्या आप वाकई इन सभी संपर्क अनुरोधों को अस्वीकार करना चाहते हैं Accept all contacts सभी संपर्क स्वीकार करें Are you sure you want to accept all these contact requests क्या आप वाकई इन सभी संपर्क अनुरोधों को स्वीकार करना चाहते हैं Decline all सभी को अस्वीकार करें Accept all सभी स्वीकृत Pin limit reached पिन की सीमा पूरी हो गई Unpin a previous message first पहले किसी पिछले संदेश को अनपिन करें %1 messages % 1 संदेश %1 message % 1 संदेश Pinned messages will appear here. पिन किए गए संदेश यहां दिखाई देंगे. I accept मुझे स्वीकार है Format not supported. प्रारूप समर्थित नहीं है। Upload %1 only केवल %1 अपलोड करें You can only upload %1 images at a time आप एक बार में केवल% 1 छवियाँ ही अपलोड कर सकते हैं Max image size is %1 MB अधिकतम छवि आकार% 1 एमबी है TODO करने के लिए NOW अब %1M % 1M %1H % 1एच %1D % 1डी Sun रवि Mon सोमवार Tue मंगल Wed बुध Thu गुरु Fri शुक्र Sat शनिवार Jan जनवरी Feb फ़रवरी Mar मार्च Apr अप्रैल Jun जून Jul जुलाई Aug अगस्त Sep सितम्बर Oct अक्टूबर Nov नवम्बर Dec दिसम्बर Sunday रविवार Monday सोमवार Tuesday मंगलवार Wednesday बुधवार Thursday गुरुवार Friday शुक्रवार Saturday शानिवार Start a 1-on-1 chat with %1 %1 के साथ 1-ऑन-1 चैट प्रारंभ करें Join the %1 community % 1 समुदाय में शामिल हों Join the %1 group chat % 1 समूह चैट में शामिल हों Join the %1 public channel सार्वजनिक चैनल% 1 से जुड़ें words शब्द Mainnet with upstream RPC अपस्ट्रीम RPC के साथ मेननेट POA Network पीओए नेटवर्क xDai Chain xDai चेन Goerli with upstream RPC अपस्ट्रीम आरपीसी के साथ गोएर्ली Rinkeby with upstream RPC अपस्ट्रीम RPC के साथ रिंकीबाई Ropsten with upstream RPC अपस्ट्रीम आरपीसी के साथ रोपस्टेन You need to repeat your password आपको अपना पासवर्ड दोहराना होगा Passwords don't match पासवर्ड मेल नहीं खाते। You need to enter a %1 आपको% 1 दर्ज करने की आवश्यकता है The %1 cannot exceed %2 characters %1 %2 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) एक हेक्साडेसिमल रंग होना चाहिए (उदाहरण: #4360DF) Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. केवल लोअरकेस अक्षरों (a से z), संख्याओं और डैश (-) का उपयोग करें। चैट कुंजियों का उपयोग न करें। community-image-delete Empty public जनता AboutView Status Desktop स्टेटस डेस्कटॉप Privacy Policy गोपनीयता नीति Check for updates Current Version Release Notes Our Principles Status desktop’s GitHub Repositories Status Go StatusQ go-waku Legal & Privacy Documents Terms of Use Software License AcceptRejectOptionsButtonsPanel View Profile प्रोफ़ाइल देखें Decline and block अस्वीकार करें और ब्लॉक करें AccessExistingCommunityPopup You need to enter a key आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है Import आयात Error importing the community समुदाय आयात करने में त्रुटि AccountView Type प्रकार Storage भंडारण Watch-Only Account Generated by your Status seed phrase profile Imported Account On Device Derivation Path Remove from your profile Confirm %1 Removal You will not be able to restore viewing access to this account in the future unless you enter this account’s address again. Remove Account ActivityCenterMessageComponentView Mark as Read पढ़े हुए का चिह्न Mark as Unread AddAccountModal Advanced एडवांस Generate an account Wrong password You need to enter a password Password needs to be 6 characters or more Enter your password… Password Enter an account name... Account name You need to enter an account name color Loading... Add account AddEditSavedAddressPopup Name नाम Address पता Save बचाना Edit saved address Add saved address Enter a name Name must not be blank This is not a valid account name Enter ENS Name or Ethereum Address Please enter a valid ENS name OR Ethereum Address Add address AddFavoriteModal URL यूआरएल Paste URL यूआरएल चिपकाएं Paste पेस्ट करें Pasted चिपकाया गया Name नाम Favorite added Edit Add favorite Please enter a valid URL Name of the website Please enter a name Remove Done Add Add Favorite AdvancedContainer Online users ऑनलाइन उपयोगकर्ता AdvancedView disable अक्षम करना enable सक्षम Fleet Minimize on close Application Logs Experimental features Wallet WalletSettingsLineButton Dapp Browser Community History Archive Protocol Node Management Keycard Bloom filter level Warning! The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled Light Node Normal Full Node WakuV2 mode Developer features Full developer mode Download messages Telemetry Debug Auto message Are you sure you want to enable all the develoer features? The app will be restarted. Are you sure you want to enable telemetry? This will reduce your privacy level while using Status. You need to restart the app for this change to take effect. Are you sure you want to enable auto message? You need to restart the app for this change to take effect. Are you sure you want to %1 debug mode? You need to restart the app for this change to take effect. This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. I understand AllowNotificationsView Ok, got it ठीक है समझ आ गया Allow notifications Status will notify you about new messages. You can edit your notification preferences later in settings. AppMain Where do you want to go? आप कहाँ जाना चाहते हैं? Profile Picture Make this my Profile Pic Invite People View Community Leave Community A new version of Status (%1) is available Download Your version is up to date Close Can not connect to mailserver The mailserver you're connecting to is unavailable. Pick another Retry AppearanceView XS एक्सएस S एस M एम L एल XL एक्सएल XXL एक्सएक्सएल Preview Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. Size Change font size Change Zoom (requires restart) 50% 100% 150% 200% Appearance Light Dark System BackupSeedModal Back up your seed phrase अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें Continue जारी रखें Not Now Confirm Seed Phrase Complete & Delete My Seed Phrase Confirm word #%1 of your seed phrase BackupSeedStepBase Enter word शब्द दर्ज करें Wrong word गलत शब्द Word #%1 BeforeGetStartedModal Privacy Policy गोपनीयता नीति Before you get started I acknowledge that status desktop is in beta and by using it I take the full responsibility for all risks concerning my data and funds Before you get started... Get Started I acknowledge that Status Desktop is in Beta and by using it I take the full responsibility for all risks concerning my data and funds. I accept Status Terms of Use Terms of service Get started BrowserLayout Transaction pending... लेन-देन लंबित... Error sending the transaction Error signing message View on etherscan Server's certificate not trusted Do you wish to continue? If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. Do you wish to override the security check and continue? ChatContextMenuView Leave group समूह छोड़ दें Save बचाना Delete मिटाना Are you sure you want to leave this chat? क्या आप वाकई इस चैट को छोड़ना चाहते हैं? View Members Add / remove from group Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages Edit name Mark as Read Clear history Edit Channel Download Delete Channel Delete chat Leave chat Download messages Delete #%1 Are you sure you want to delete #%1 channel? Are you sure you want to delete this chat? ChatView Members सदस्यों Remove contact Are you sure you want to remove this contact? CollectibleDetailsHeader Send भेजना CollectibleModal description विवरण unnamed id View in Opensea CollectiblesStore Collectibles संग्रह CollectiblesView Collectibles will appear here संग्रहणीय यहां दिखाई देंगे CommunitiesListPanel Cancel रद्द करना Leave community समुदाय छोड़ो Leave %1 Are you sure you want to leave? Once you leave, you will have to request to rejoin if you change your mind. CommunitiesPopup Communities समुदाय 1 member 1 सदस्य %1 members % 1 सदस्य Create a community एक समुदाय बनाएं Search for communities or topics समुदायों या विषयों के लिए खोजें Access existing community CommunitiesPortalLayout Search खोज Find community Import Community Create New Community Featured Popular CommunityColorPicker Community colour सामुदायिक रंग CommunityColumnView Create channel चैनल बनाएं Create category श्रेणी बनाएं 1 Member %1 Members Start chat Membership requests Invite people Unmute category Mute category Edit Category Delete Category Delete %1 category Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. Create channel or category Error deleting the category CommunityDescriptionInput Description विवरण What your community is about आपका समुदाय किस बारे में है community description CommunityDetailPopup Join ‘%1’ '% 1' में शामिल हों Pending लंबित Unknown community अज्ञात समुदाय Public community Invitation only community On request community - ENS only %1 members Channels You need to be invited Request to join ‘%1’ Error joining the community CommunityEditSettingsPanel A catchy name एक आकर्षक नाम community name समुदाय का नाम Description विवरण What your community is about आपका समुदाय किस बारे में है Pick a color एक रंग चुनें CommunityHeaderButton 1 member 1 सदस्य %1 members % 1 सदस्य CommunityMembersSettingsPanel Members सदस्यों Member name सदस्य का नाम Ban प्रतिबंध Kick किक सदस्य Membership requests Community members will appear here No contacts found You CommunityNameInput A catchy name एक आकर्षक नाम community name समुदाय का नाम Community name CommunityProfilePopup Members सदस्यों Transfer ownership स्थानांतरण स्वामित्व Public community Invitation only community On request community Unknown community Invite friends Invite CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel Copied! कॉपी किया गया! Contacts संपर्क Share community CommunityProfilePopupMembersListPanel Member name सदस्य का नाम CommunityProfilePopupOverviewPanel Copied! कॉपी किया गया! Share community Transfer ownership Leave community CommunitySettingsView Members सदस्यों Notifications सूचनाएं Settings सेटिंग्स Overview Open legacy popup (to be removed) Back to community Error editing the community CommunityUserList Members सदस्यों ConfirmPasswordView Passwords don't match पासवर्ड मेल नहीं खाते। Have you written down your password? You will never be able to recover your password if you lose it. If you need to, write it using pen and paper and keep in a safe place. If you lose your password you will lose access to your Status profile. Confirm your password (again) Confirm you password (again) Finalise Status Password Creation Keys for this account already exist Keys for this account already exist and can't be added again. If you've lost your password, passcode or Keycard, uninstall the app, reinstall and access your keys by entering your seed phrase Login failed Login failed. Please re-enter your password and try again. ConfirmationDialog Confirm पुष्टि करना Reject अस्वीकार Cancel रद्द करना Confirm your action अपनी कार्रवाई की पुष्टि करें Do not show this again इसे दोबारा मत दिखाइए Are you sure you want to do this? ContactPanel View Profile प्रोफ़ाइल देखें Send message मेसेज भेजें Respond to ID Request See ID Request Rename ContactsColumnView Start chat बातचीत शुरू कीजिए Chat Search Join public chats Contact requests Community imported Importing community is in progress ContactsView Contacts संपर्क Send contact request to chat key Search by a display name or chat key Pending Requests Blocked Identity Verified Contacts You don’t have any contacts yet Received Sent Remove contact Are you sure you want to remove this contact? Controls XS एक्सएस S एस M एम L एल XL एक्सएल XXL एक्सएक्सएल 50% 100% 150% 200% CreateCategoryPopup Category title श्रेणी शीर्षक category name श्रेणी नाम Edit category New category Name the category Channels Delete category Delete %1 category Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. Save Create Error editing the category Error creating the category CreateChannelPopup Channel name चैनल का नाम channel name चैनल का नाम Description विवरण Describe the channel चैनल का वर्णन करें channel description चैनल विवरण New channel Edit #%1 Name the channel Channel colour Pick a color Save Create Error creating the community CreateChatView Contacts संपर्क To: USER LIMIT REACHED You can only send direct messages to your Contacts. Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be able to chat with them once they have accepted your contact request. You can only send direct messages to your Contacts. Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be able to chat with them once they have accepted your contact request. You can only send direct messages to your Contacts. Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be able to chat with them once they have accepted your contact request. Confirm CreateCommunityPopup You need to enter a color आपको एक रंग दर्ज करना होगा This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) यह फ़ील्ड हेक्साडेसिमल रंग की होनी चाहिए (उदाहरण: #4360DF) Community color सामुदायिक रंग Pick a color एक रंग चुनें Please choose a color कृपया कोई रंग चुनें Next अगला Error creating the community समुदाय बनाने में त्रुटि Name your community अपने समुदाय को नाम दें A catchy name एक आकर्षक नाम Give it a short description इसका संक्षिप्त विवरण दें What your community is about आपका समुदाय किस बारे में है Community colour सामुदायिक रंग Create New Community Create Community CreatePasswordView Create password एक पासवर्ड बनाएं DemoApp Invite People लोगों को आमंत्रित करो View Community समुदाय देखें Edit Community Leave Community DerivationPathsPanel Reset रीसेट Derivation Path DerivedAddressesPanel Pending लंबित Account खाता No activity Invalid path Has Activity No Activity DisplayNamePopup Edit संपादन करना Ok ठीक है Display Name OK EnsDetailsView Wallet address वॉलेट का पता Key कुंजी Connect username with your pubkey उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें Copied to clipboard! Release username Username locked. You won't be able to release it until %1 Back EnsSearchView Connect username with your pubkey उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. Letters and numbers only. Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth Custom domain I want a stateofus.eth domain I own a name on another domain EnsView Transaction pending... लेन-देन लंबित... View on etherscan ENS Registration failed ENS Registration completed Updating ENS pubkey failed Updating ENS pubkey completed ExemptionNotificationsModal Done पूर्ण %1 exemption Mute all messages Personal @ Mentions Global @ Mentions Other Messages Clear Exemptions GasSelector Priority प्राथमिकता Low कम High उच्च Must be greater than 0 This needs to be a number Please enter an amount Min 21000 units Not enough gas Miners will currently not process transactions with a tip below %1 Gwei, the average is %2 Gwei The average miner tip is %1 Gwei Gas Price Current base fee: %1 %2 Use suggestions Use custom Optimal Gas amount limit Per-gas tip limit Gwei Per-gas overall limit Maximum priority fee: %1 ETH Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. GroupInfoPopup %1/%2 members % 1 सदस्य {1/% 2 ?} Add members %1 members 1 member Search All your contacts are already in the group Pinned messages Admin Make Admin Remove From Group Add selected ImageCropperModal Crop your image (optional) अपनी छवि क्रॉप करें (वैकल्पिक) Finish समाप्ति ImportPrivateKeyPanel Pending लंबित You need to enter a private key Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) Private key Paste the contents of your private key Public address Account already added Has Activity No Activity InsertCard Cancel रद्द करना Please insert your Keycard to proceed or press the cancel button to cancel the operation InsertDetailsView Next अगला Profile picture प्रोफ़ाइल फोटो Your profile Longer and unusual names are better as they are less likely to be used by someone else. Display name Chatkey: Choose an image for profile picture Make this my profile picture Your emojihash and identicon ring This set of emojis and coloured ring around your avatar are unique and represent your chat key, so your friends can easily distinguish you from potential impersonators. InvitationBubbleView Unsupported state असमर्थित स्थिति Membership requires an ENS username You need to be invited Pending View Request Access Join Verified community invitation Community invitation %1 members Error joining the community KeysMainView Enter a seed phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें Generate new keys नई कुंजियाँ उत्पन्न करें intro-wizard-title1 a-set-of-keys-controls-your-account.-your-keys-live-on-your-device,-so-only-you-can-use-them. Connect your keys Use your existing Status keys to login to this device. Get your keys A set of keys controls your account. Your keys live on your device, so only you can use them. Import a seed phrase Seed phrases are used to back up and restore your keys. Only use this option if you already have a seed phrase. LanguageView Language भाषा Set Display Currency Search Currencies Search Languages Date Format DD/MM/YY MM/DD/YY Time Format 24-Hour Time 12-Hour Time Change language Display language has been changed. You must restart the application for changes to take effect. Close the app now Layout Invite People लोगों को आमंत्रित करो View Community समुदाय देखें To: USER LIMIT REACHED Edit Community Leave Community LeftTabView Settings सेटिंग्स Sign out Make sure you have your account password and seed phrase stored. Without them you can lock yourself out of your account and lose funds. Sign out & Quit Wallet Total value Add account Saved addresses LoginView Ok ठीक है Welcome back Add new user Add existing Status user Connecting... Password Enter password Login failed: %1 Password incorrect MenuPanel Settings सेटिंग्स Apps About & Help MessageContextMenuView Jump to पर कूदना Copy image Download image Block User Unblock User Rename Reply to Edit message Copy Message Id Unpin Pin Delete message Please choose a directory Confirm deleting this message Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. MessagingView Contacts संपर्क Allow new contact requests Show My Profile Picture To Everyone No One See Profile Pictures From Open Message Links With Status Browser System Default Browser Contacts, Requests, and Blocked Users Display Message Link Previews Fine tune which sites to allow link previews Image unfurling All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed Message syncing Waku nodes For security reasons, private chat history won't be synced. MyProfileView ENS username ईएनएस उपयोगकर्ता नाम Chat key चैट कुंजी Share Profile URL प्रोफ़ाइल URL साझा करें Change Password Edit Preview NicknamePopup Nickname उपनाम Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added Done NoImageUploadedPanel Upload अपलोड Wide aspect ratio is optimal NotificationsView Messages संदेश You have a new message आपको एक नया संदेश आया है Anonymous अनाम/ अज्ञात Community 1:1 Chat Group Chat Muted Off Quiet Personal @ Mentions %1 Global @ Mentions %1 Alerts Other Messages %1 Multiple Exemptions Enable Notifications in macOS Settings To receive Status notifications, make sure you've enabled them in your computer's settings under <b>System Preferences > Notifications</b> Sync your devices to share notifications preferences Syncing > Allow Notifications 1:1 Chats Group Chats Personal @ Mentions Messages containing @%1 Global @ Mentions Messages containing @here and @channel All Messages Others Contact Requests Identity Verification Requests Notification Content Show Name and Message Hi there! So EIP-1559 will defini... Name Only Play a Sound When Receiving a Notification Volume Send a Test Notification Exemptions Search Communities, Group Chats and 1:1 Chats Most recent PasswordView Create a password एक पासवर्ड बनाएं Passwords don't match पासवर्ड मेल नहीं खाते। Create a password to unlock Status on this device & sign transactions. You will not be able to recover this password if it is lost. Minimum %1 characters. To strengthen your password consider including: This password has been pwned and shouldn't be used This password is a common word and shouldn't be used Password must be at least %1 characters long Current password New password Very weak Weak So-so Good Great Lower case Upper case Numbers Symbols Confirm password PermissionsListView Disconnect डिस्कनेक्ट Disconnect All PinnedMessagesPopup Unpin अनपिन Pin limit reached Pinned messages Unpin a previous message first %1 messages %1 message Pinned messages will appear here. ProfileLayout Contacts संपर्क Testnet mode is enabled. All balances, transactions and dApp interactions will be on testnets. Secure your seed phrase Back up now ProfilePopup ENS username ईएनएस उपयोगकर्ता नाम Chat key चैट कुंजी Share Profile URL प्रोफ़ाइल URL साझा करें Chat settings चैट सेटिंग्स Nickname उपनाम None कोई भी नहीं Remove contact संपर्क निकालें Are you sure you want to remove this contact? क्या आप वाकई इस संपर्क को हटाना चाहते हैं? Unblock User उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें Block User इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें Add to contacts संपर्क के खाते में जोड़ दे 's Profile Send Contact Request to Verify %1's Identity My Profile %1's Profile Send Contact Request to %1 Cancel verification Remove Contact Send Contact Request Mark Untrustworthy Remove 'Identity Verified' status No Yes Remove Untrustworthy Mark Verify Identity Verify Identity pending... Send verification request Verification request sent Confirm Identity Rename Close ProfileSectionStore Profile प्रोफ़ाइल ENS usernames ईएनएस उपयोगकर्ता नाम Wallet वॉलेट Browser ब्राउज़र Communities समुदाय Appearance दिखावट Back up seed phrase बैक अप बीज वाक्यांश Advanced एडवांस Messaging Notifications & Sounds Language & Currency Devices settings About Sign out & Quit RateView Upload अपलोड Bandwidth Kb/s Download ReceiveModal Copy क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Receive Legacy Multichain Your Address RootStore You आप Start a 1-on-1 chat with %1 Join the %1 community Join the %1 group chat SavedAddressesView Cancel रद्द करना Delete मिटाना Saved addresses Add new address Edit Are you sure you want to remove '%1' from your saved addresses? Are you sure? No saved addresses SeedPhraseInputView Enter seed phrase बीज वाक्यांश दर्ज करें Next अगला Import आयात Keys for this account already exist Keys for this account already exist and can't be added again. If you've lost your password, passcode or Keycard, uninstall the app, reinstall and access your keys by entering your seed phrase Error importing seed %1 words %1SeedButton Invalid seed Restore Status Profile SendContactRequestModal Paste पेस्ट करें Send Contact Request to chat key Enter chat key here Say who you are / why you want to become a contact... who are you Send Contact Request SendModal Transaction pending... लेन-देन लंबित... Error sending the transaction Send Max: No balances active Please enter a valid amount To Enter an ENS name or address Error estimating gas: %1 Wrong password View on etherscan SendModalFooter Unknown अज्ञात Estimated Time: Max Fees: Send SendModalHeader To तक SettingsPageLayout Cancel रद्द करना Save changes परिवर्तनों को सुरक्षित करें SignTransactionModal Send भेजना Continue जारी रखें Error estimating gas: %1 गैस का आकलन करने में त्रुटि:% 1 Transaction pending... लेन-देन लंबित... Error sending the transaction Choose account Network fee Transaction preview Sign with password Send %1 %2 Next Wrong password View on etherscan StatusAppCommunityView Members सदस्यों StatusChatInput Send भेजना Message Please choose an image Image files (%1) Your message is too long. Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. Bold Italic Strikethrough Code Unblock StatusChatListAndCategories More अधिक Add channel inside category StatusChatListCategoryItem More अधिक Add channel inside category StatusChatListItem Unmute अनम्यूट StatusChatToolBar Search खोज Members सदस्यों More अधिक StatusColorDialog Preview पूर्वावलोकन This is not a valid color Standart colours Select Colour StatusExpandableSettingsItemPage Back up seed phrase बैक अप बीज वाक्यांश Not Implemented StatusListPicker Search खोज StatusMacNotification Open खुला... My latest message with a return StatusStickerMarket This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. यह सुविधा प्रायोगिक है और मुख्य योगदानकर्ताओं और समुदाय द्वारा परीक्षण उद्देश्यों के लिए है। यह वास्तविक उपयोग के लिए नहीं है और धन या डेटा की सुरक्षा या अखंडता का कोई दावा नहीं करता है। अपने जोखिम पार इस्तेमाल करें। I understand मै समझता/ती हुँ StatusTokenInlineSelector or या Hold to post StatusWalletColorSelect Account color खाते का रंग TabNetworkAndFees Advanced एडवांस Custom कस्टम Slow धीमा TransactionSettingsConfirmationPopup Are you sure? क्या आपको यकीन है? Your priority fee is below our suggested parameters. Current base fee %1 Gwei Current minimum tip Current average tip Your tip limit Suggested minimum tip Your price limit Suggested minimum price limit Change Limit Continue anyway TransferOwnershipPopup Transfer ownership स्थानांतरण स्वामित्व Community private key सामुदायिक निजी कुंजी Copy क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Copied कॉपी किया गया You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community You can also use this key to import your community on another device UploadProfilePicModal Profile picture प्रोफ़ाइल फोटो Remove हटाना Upload अपलोड Done पूर्ण Upload profile picture Choose an image for profile picture Make this my profile picture UserList Members सदस्यों UsernameLabel You आप Utils Password needs to be 6 characters or more पासवर्ड 6 या अधिक वर्णों का होना चाहिए You need to enter a %1 आपको% 1 दर्ज करने की आवश्यकता है now अभी Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Yesterday Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday NOW %1M %1H %1D words You need to enter a password You need to repeat your password Passwords don't match You need to enter a PIN The PIN must contain only digits The PIN must be exactly 6 digits You need to repeat your PIN PIN don't match The %1 cannot exceed %2 characters Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. Value has to be at least %1 characters long Unknown < 1 min < 3 mins < 5 mins > 5 mins years ago year ago months ago month ago weeks ago week ago days ago day ago hours ago hour ago mins ago min ago secs ago sec ago WalletView Wallet वॉलेट Networks DApp Permissions Testnet Mode AcceptTransactionView Accept and share address Accept and send Decline Acknowledgements Secure Your Assets and Funds Your seed phrase is a 12-word passcode to your funds. Your seed phrase cannot be recovered if lost. Therefore, you <b>must</b> back it up. The simplest way is to <b>write it down offline and store it somewhere secure.</b> I have a pen and paper I am ready to write down my seed phrase I know where I’ll store it You can only complete this process once. Status will not store your seed phrase and can never help you recover it. ActivityCenterPopup Show more ActivityCenterPopupTopBarPanel All Mentions Replies Mark all as Read Show read notifications Hide read notifications Notification settings AddShowTokenModal Add custom token This needs to be a valid address Invalid ERC20 address Enter contract address... Contract address The name of your token... Name ABC Symbol Decimals Changing settings failed Add AddWakuNodeModal Waku nodes Name Specify a name You need to enter a name History node address You need to enter the enode address The format must be: enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port} Save AddressInput ENS Username not found AddressRequiredValidator You need to request the recipient’s address first. Assets won’t be sent yet. AddressSourceSelector Invalid source AdvancedAddAccountView Enter address... Account address This needs to be a valid address (starting with 0x) You need to enter an address AppSearch No results Anywhere AssetAndAmountInput Insufficient balance Must be greater than or equal to 0 This needs to be a number Please enter an amount Balance: Asset & Amount The amount is 0. Proceed only if this is desired. BackUpCommuntyBannerPanel Back up community key Back up BalanceExceeded Balance exceeded No networks available BalanceValidator Insufficient balance BlockContactConfirmationDialog Block User Blocking will stop new messages from reaching you from %1. BloomSelectorButton TODO BrowserConnectionModal '%1' would like to connect to Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key Deny Allow BrowserHeader Enter URL BrowserSettingsMenu New Tab Exit Incognito mode Go Incognito Zoom In Zoom Out Find Compatibility mode Developer Tools Settings BrowserTabStyle Start Page BrowserTabView Start Page New Tab Downloads Page BrowserView Search engine used in the address bar None Show Favorites Bar Connected DApps No connected dApps Connecting a dApp grants it permission to view your address and balances, and to send you transaction requests BrowserWalletMenu Mainnet Ropsten Unknown Disconnect Assets History BrowserWebEngineView Add Favorite ChangePasswordModal Change password Change password used to unlock Status on this device & sign transactions. Change Password ChangePasswordSuccessModal <b>Password changed</b> You need to sign in again using the new password. Sign out & Quit ChangeProfilePicModal Profile picture Remove Upload Please choose an image Image files (*.jpg *.jpeg *.png) ChannelIdentifierView Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> ChatButtonsPanel Add reaction Reply Edit Unpin Pin Delete Confirm deleting this message Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. ChatColumnView Send Request Address Request ChatCommandModal Continue Receive on account From account Address request required From To Preview Transaction preview Next ChatCommandsPopup Send transaction Request transaction ChatContentView Contact Not a contact Public chat %1 members 1 member Connected Disconnected Blocked This user has been blocked. ChatMessagesView Loading... Failed to send message. ChatRequestMessagePanel You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat Add to contacts ChooseBrowserPopup Choose browser Open in Status Open in my default browser Remember my choice. To override it, go to settings. ClosedEmptyPanel Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top CollectibleCollectionView No collectibles available CollectibleDetailView Properties Levels Stats CollectiblesContent Something went wrong Reload CollectiblesHeader Maximum number of collectibles to display reached CollectiblesModal View Unnamed CollectiblesModalContent ID Description CommunitiesView Import community Communities you've joined CommunityBannerPicker Community banner Choose an image for banner Make this my Community banner CommunityChannelsAndCategoriesBannerPanel Expand your community by adding more channels and categories Add channels Add categories CommunityColorPanel Community Colour Select Community Colour This is not a valid colour White text should be legable on top of this colour Standard colours CommunityDelegate Admin Member CommunityIntroDialog Welcome to %1 Join %1 Community <b>%1</b> has no intro message... I agree with the above CommunityIntroMessageInput Community introduction and rules What new members will read before joining (eg. community rules, welcome message, etc.). Members will need to tick a check box agreeing to these rules before they are allowed to join your community. community intro message CommunityLogoPicker Community logo Choose an image as logo Make this my Community logo CommunityOptions Community history service Request to join required Any member can pin a message CommunityOutroMessageInput Leaving community message The message a member will see when they leave your community community intro message CommunityOverviewSettingsPanel Overview Edit Community This node is the Community Owner Node. For your Community to function correctly try to keep this computer with Status running and onlinie as much as possible. Welcome to your community! Invite new people Try an airdrop to reward your community for engagement! Airdrop Tokens Back up community key Back up CommunityTagsPanel Community Tags Confirm Community Tags Select tags that will fit your Community Search tags Selected tags CommunityTagsPicker Tags CommunityWelcomeBannerPanel Welcome to your community! Add members Manage community CompactMessageView Pinned by %1 Cancel Save ConfirmAddExistingKeyModal Enter seed phrase Do you want to add another existing key? Add another existing key ConfirmAppRestartModal Application Restart Please restart the application to apply the changes. Restart ConfirmSeedPhrasePanel Write down your 12-word seed phrase to keep offline Reveal seed phrase The next screen contains your seed phrase. <b>Anyone</b> who sees it can use it to access to your funds. ConfirmStoringSeedPhrasePanel Complete back up Store Your Phrase Offline and Complete Your Back Up By completing this process, you will remove your seed phrase from this application’s storage. This makes your funds more secure. You will remain logged in, and your seed phrase will be entirely in your hands. I acknowledge that Status will not be able to show me my seed phrase again. I aknowledge that Status will not be able to show me my seed phrase again. Constants Username must be at least 5 characters Only letters, numbers, underscores and hyphens allowed 24 character username limit Usernames ending with '-eth' are not allowed Usernames ending with '_eth' are not allowed Usernames ending with '.eth' are not allowed Sorry, the name you have chosen is not allowed, try picking another username (edited) Username already taken :( Username doesn’t belong to you :( Continuing will connect this username with your chat key. ✓ Username available! Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. Contact Admin ContactRequestsPopup Contact requests Decline all contacts Are you sure you want to decline all these contact requests Accept all contacts Are you sure you want to accept all these contact requests Decline all Accept all ContactSelector Please select a contact Select a contact Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. No contact selected You don’t have any contacts yet ContactVerificationRequestPopup %1 is asking you to verify your identity %1 would like to verify your identity. Answer the question to prove your identity to %2 Provide answer to verification request from this contact. Your answer has been sent to %1. Refuse Verification Send Answer Change answer Close ContactsListAndSearch Enter a valid chat key or ENS username Can't chat with yourself Enter ENS username or chat key ContactsListPanel Contact Request Sent Contact Request Rejected CopyToClipBoardButton Copied! CreatePasswordModal Store password Create a password Current password... New password... Confirm password… At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. Create password Error importing account An error occurred while importing your account: Login failed Login failed. Please re-enter your password and try again. Incorrect password CryptoServicesModal Buy / Sell crypto Choose a service you'd like to use to buy crypto CurrenciesStore US Dollars British Pound Euros Russian ruble South Korean won Ethereum Tokens Bitcoin Status Network Token Dai United Arab Emirates dirham Other Fiat Afghan afghani Argentine peso Australian dollar Barbadian dollar Bangladeshi taka Bulgarian lev Bahraini dinar Brunei dollar Bolivian boliviano Brazillian real Bhutanese ngultrum Canadian dollar Swiss franc Chilean peso Chinese yuan Colombian peso Costa Rican colón Czech koruna Danish krone Dominican peso Egyptian pound Ethiopian birr Georgian lari Ghanaian cedi Hong Kong dollar Croatian kuna Hungarian forint Indonesian rupiah Israeli new shekel Indian rupee Icelandic króna Jamaican dollar Japanese yen Kenyan shilling Kuwaiti dinar Kazakhstani tenge Sri Lankan rupee Moroccan dirham Moldovan leu Mauritian rupee Malawian kwacha Mexican peso Malaysian ringgit Mozambican metical Namibian dollar Nigerian naira Norwegian krone Nepalese rupee New Zealand dollar Omani rial Peruvian sol Papua New Guinean kina Philippine peso Pakistani rupee Polish złoty Paraguayan guaraní Qatari riyal Romanian leu Serbian dinar Saudi riyal Swedish krona Singapore dollar Thai baht Trinidad and Tobago dollar New Taiwan dollar Tanzanian shilling Turkish lira Ukrainian hryvnia Ugandan shilling Uruguayan peso Venezuelan bolívar Vietnamese đồng South African rand DateGroup Today Yesterday January February March April May June July August September October November December DefaultDAppExplorerView Default DApp explorer none DevicesView Please set a name for your device. Specify a name Continue Advertise device Pair your devices to sync contacts and chats between them Learn more Paired devices Syncing... Sync all devices DownloadBar Cancelled Paused Show All DownloadMenu Open Show in folder Pause Resume Cancel DownloadPage Thanks for using Status You're curently using version %1 of Status. There's new version available to download. Get Status %1 DownloadView Cancelled Paused Downloaded files will appear here. ENSPopup Primary username Your messages are displayed to others with this username: Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. EmojiReactionsPanel Add reaction EmptyChatPanel Share your chat key or invite friends to start messaging in Status EnsAddedView ENS usernames Username added %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. Ok, got it EnsConnectedView ENS usernames Username added %1 will be connected once the transaction is complete. You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. Ok, got it EnsListView Hey (pending) ENS usernames Add username Your usernames Chat settings Primary Username None selected You’re displaying your ENS username in chats EnsRegisteredView ENS usernames Username added Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. Ok, got it EnsReleasedView ENS usernames Username removed The username %1 will be removed and your deposit will be returned once the transaction is mined You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. Ok, got it EnsTermsAndConditionsView ENS usernames Terms of name registration Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: %1 (Status UsernameRegistrar). <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> %1 (ENS Registry). Wallet address Copied to clipboard! Key Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. Back 10 SNT Deposit Not enough SNT Register EnsWelcomeView Get a universal username ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. Customize your chat name An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. Simplify your ETH address You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). Receive transactions in chat Others can send you funds via chat in one simple step. 10 SNT to register Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. Already own a username? You can verify and add any usernames you own in the next steps. Powered by Ethereum Name Services Start Only available on Mainnet FavoriteMenu Open in new Tab Edit Remove FetchMoreMessagesButton ↓ Fetch more messages Before %1 before--%1 FleetRadioSelector Warning! Change fleet to %1 FleetsModal Fleet GapComponent fetch-messages between--1-and--2 Fetch messages Between %1 and %2 GasSelectorButton Low GasValidator Not enough ETH for gas GroupChatPanel To: USER LIMIT REACHED Confirm HistoryView Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. No transactions found Load More HomePageView homepage System default Other Example: duckduckgo.com ImageCropWorkflow Supported image formats (%1) ImportCommunityPopup Import Community Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. Community private key Import ImportSeedPhrasePanel Invalid seed phrase This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. %1 words Input Copied Pasted Copy Paste InviteFriendsPopup Get Status at https://status.im Download Status link Copy to clipboard InviteFriendsToCommunityPopup Invite friends Invite successfully sent Invite JSDialogWindow Ok Cancel KeycardCreatePINModal Create PIN New PIN Confirm PIN Create a 6 digit long PIN LanguageStore Beta Languages LinksMessageView Enable automatic image unfurling Enable link previews in chat? Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners Enable in Settings Don't ask me again MailserverConnectionDialog Can not connect to mailserver The mailserver you're connecting to is unavailable. Pick another Retry MainView DApp Permissions Networks Accounts Generated from Your Seed Phrase Imported Watch-Only MembershipRequestsPopup Membership requests MessageStore and %1 more reacted with You MuteChatMenuItem Mute chat Unmute chat MutedChatsModal Muted chats Unmute MyProfileSettingsView Display name Display Name Biometric login and transaction authentication Communities Accounts You haven't joined any communities yet You don't have any wallet accounts yet NetworkCardsComponent Your Balances No Balance No Gas BALANCE: Disabled NetworkFilter All networks %n network(s) NetworkSelectPopup Layer 2 NetworkSelector Networks Choose a network to use for the transaction No networks available Simple Advanced Custom NetworksAdvancedCustomRoutingView Networks Show Unpreferred Networks The networks where the receipient will receive tokens. Amounts calculated automatically for the lowest cost. NetworksSimpleRoutingView Networks Choose a network to use for the transaction NetworksView Layer 2 Add Custom Network NoFriendsRectangle You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. Invite friends NodeLayout Bloom Filter Usage Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} NotificationSelect Send Alerts Deliver Quietly Turn Off NotificationWindow Everything is connected PINModal Authenticate PIN PIN Insert your 6-digit PIN Authenticate PairingModal Insert pairing code Pairing code Insert the Keycard pairing code Pair PrivateChatPopup New chat My Profile ProfileHeader Chatkey:%1... ProfileView Blocked Send Request Receive Response Confirm Identity You have confirmed %1's identity. From now on this verification emblem will always be displayed alongside %1's nickname. You have marked %1 as Untrustworthy. From now on this Untrustworthy emblem will always be displayed alongside %1's nickname. ENS username Username Ask a question that only the real %1 will be able to answer e.g. a question about a shared experience, or ask Mark to enter a code or phrase you have sent to them via a different communication channel (phone, post, etc...). Waiting for %1's response... Copied to clipboard Chat key Share Profile URL Chat settings Nickname None Remove contact Are you sure you want to remove this contact? PublicChatPopup You need to enter a channel name The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes Join public chat A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. chat-name Start chat RecipientSelector Invalid ethereum address Address My account Contact Recipient RenameAccontModal Rename %1 Enter an account name... You need to enter an account name This is not a valid account name color Change Name Changing settings failed RenameGroupPopup Group name Save Retry Resend RightTabView Assets Collectibles Activity History SearchBox Search SearchEngineModal Search engine None SearchResults Non contacts No profile found SeedPhraseBackupWarning Back up your seed phrase Back up SeedPhraseTextArea Invalid seed phrase This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. Start with the first word SelectAccountModal Select account Select account to share and receive assets Confirm and share address SelectAnotherAccountModal Your keys Add another existing key SelectGeneratedAccount Import new Seed Phrase Generate from Private key Add a watch-only address Imported Add new Origin SendContactRequestMenuItem Send Contact Request SendMessageMenuItem Send message SendToContractWarning Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. SendTransactionButton Sign and send SettingsDirtyToastMessage Changes detected Cancel Save changes SignMessageModal Signature request From Data Message Reject Sign Sign with password SignPhraseModal Signing phrase This is your signing phrase You should see these 3 words before signing each transaction If you see a different combination, cancel the transaction and sign out Ok, got it Remind me later StateBubble Pending Confirmed Unknown token Address requested Waiting to accept Address shared Address received Transaction declined failure Unknown state StatusActivityCenterButton Activity StatusAddressOrEnsValidator Please enter a valid address or ENS name. StatusAddressValidator Please enter a valid address. StatusAppChatView Join public chats Start chat StatusAppCommunitiesPortalView Find community Featured Popular StatusAsyncEnsValidator ENS name could not be resolved in to an address StatusAsyncValidator invalid input StatusBadge 99+ StatusChatImageExtensionValidator Format not supported. Upload %1 only StatusChatImageLoader Error loading the image Loading image... StatusChatImageQtyValidator You can only upload %1 images at a time StatusChatImageSizeValidator Max image size is %1 MB StatusColorSpacePage Thickness Min saturate: Max saturate: Min value: Max value: Color StatusCommunityTagsPage Select tags that will fit your Community Search tags Selected tags StatusDialog Close Abort Cancel No to all No Open Save Save all Retry Ignore Ok Yes to all Yes Apply StatusETHTransactionModal Contract interaction Wrong password Error sending the transaction Continue Choose account Sign with password Next StatusEmojiSection No recent emojis StatusFloatValidator Please enter a valid numeric value. StatusGifColumn Remove from favorites Add to favorites StatusGifPopup Search Tenor TRENDING FAVORITES RECENT Enable Tenor GIFs? Once enabled, GIFs posted in the chat may share your metadata with Tenor. Enable Favorite GIFs will appear here Recent GIFs will appear here Error while contacting Tenor API, please retry. Retry StatusIntValidator Please enter a valid numeric value. StatusItemSelector and or StatusListPickerPage Search Languages Search Currencies StatusNotification Open StatusPasswordStrengthIndicator Very weak Weak So-so Good Great StatusSNTTransactionModal Authorize %1 %2 Error sending the transaction Wrong password Continue Choose account Sign with password Send %1 %2 Next StatusSearchListPopup Search... StatusSearchLocationMenu Anywhere StatusSearchPopup No results Anywhere Search In: In StatusSpellcheckingMenuItems Add to dictionary Disable Spellchecking StatusStackModal StackModal Next Finish StatusStickerButton Buy for %1 SNT Uninstall Install Free Pending... Cancel Update StatusStickersPopup You don't have any stickers yet Recently used stickers will appear here Get Stickers StatusTagSelectorPage To: USER LIMIT REACHED StatusUrlValidator Please enter a valid URL StatusValidator invalid input StatusWindowsTitleBar Status SubheaderTabBar Step %1 of %2 TabAddressSelectorView Saved My Accounts Recent Search for saved address No Saved Address No Recents ToastMessage View on Etherscan Transaction pending... TokenSettingsModal Manage Assets Add custom token TokenSettingsModalContent Token details Remove token Custom Default TouchIDAuthView Biometrics Would you like to use Touch ID to login to Status? Yes, use Touch ID I prefer to use my password TransactionBubbleView Transaction request ↑ Outgoing transaction ↓ Incoming transaction Token not found on your current network TransactionDelegate From To At TransactionModal Transaction Details confirmation(s) When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. Block Hash From To Gas limit Gas price Gas used Nonce TransactionPreview From Recipient Unknown Asset Amount Network fee Data Data field TransactionSigner You need to enter a password Password needs to be 6 characters or more Signing phrase Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. Enter the password you use to unlock this device Password Enter password UnblockContactConfirmationDialog Unblock User Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. UserListPanel Offline Online Inactive Do not disturb Idle UserStatusContextMenu View My Profile Always online Inactive Set status automatically Online Offline ViewProfileMenuItem View Profile WakuNodesModal Waku nodes Use Waku nodes Select node automatically Waku Nodes Node %1 Add a new node WalletFooter Send Receive Buy / Sell WelcomeView Welcome to Status Your fully decentralized gateway to Ethereum and Web3. Crypto wallet, privacy first group chat, and dApp browser. I am new to Status I already use Status main StatusQ Documentation App Status Desktop Open Status Quit