Please choose an imageImage files (*.jpg *.jpeg *.png)Your message is too long.Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others.Type a message...MessageJoin chatDecline invitationDécliner l'invitationSentEnvoyéSending...EnvoiPublic chatChat publicContactContactNot a contactPas un contact%1 members1 memberClear historyEffacer l'historiqueDelete ChatSupprimer le chatAre you sure you want to delete this chat?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce chat?Are you sure you want to leave this chat?Leave chatLeave ChatQuitter le chatGroup InformationLeave GroupQuitter le groupeChatChatAdminAdmin(You)New group chatNouveau chat de groupe%1 / 10 membersGroup nameYou don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting.Create Group ChatCréer un chat de groupeAdd membersAjouter des membresAll your contacts are already in the groupTous vos contacts sont déjà dans le groupeMembersMembresMake AdminFaire adminRemove From GroupAdd selectedUser not foundUtilisateur non trouvéNew chatNouveau chatEnter ENS username or chat keyEntrez le nom d'utilisateur ENS ou le code de contactENS usernameNom d'utilisateur ENSChat keyCode de contactShare Profile URLNoneAucunSend messageSend MessageEnvoyer un messageBlock UserConnectedConnectéDisconnectedChat hors ligneRemove ContactAre you sure you want to remove this contact?Add to contactsAjouter aux contactsStart new chatDémarrer un nouveau chatStart group chatDémarrer le chat de groupeJoin public chatRejoindre le chat publicA public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest.chat-nameNom du chatStart chatSaveSauvegarderYou don't have any stickers yetRecently used stickers will appear hereLes autocollants récemment utilisés apparaîtront iciGet StickersObtenir des autocollantsType json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"}ENS usernamesNoms d'utilisateurs ENSUsername addedNom d'utilisateur ajouté%1 is now connected with your chat key and can be used in Status.Ok, got itOk, j'ai comprisContactsContactsPrivacy and securityConfidentialité et sécuritéDevicesAppareilsSync settingsParamètres de synchronisationLanguage settingsLanguageLangueAdvanced settingsRéglages avancésNeed help?Besoin d'aide?AboutÀ propos deSign outSe déconnecterAbout the appStatus DesktopVersion: beta.4Node Version: %1This software is licensed under under the %1.Source code is available on %1.Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds.Appearance settingTheme (Light - Dark)Chat Compact ModeWallet TabNOT RECOMMENDED - Use at your own riskBrowser Tabexperimental (web3 not supported yet)UI ComponentsDeveloper settingNode Management Tabunder developmentDisplay images in chat automaticallyEnable testnet (Ropsten)
Current network: %1Under development
NOTE: You will be logged out and all installed
sticker packs will be removed and will
need to be reinstalled. Purchased sticker
packs will not need to be re-purchased.Write down your seed phraseWith this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device.NicknameNicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve addedYour nickname is too longDoneFaitPlease set a name for your device.Veuillez définir un nom pour votre appareil.Specify a nameSpécifiez un nomContinueContinuerFrom accountPreviewTransaction previewYou need to request the recipient’s address first.
Assets won’t be sent yet.NextSuivantAdvertise devicePublicité de l'appareilPair your devices to sync contacts and chats between themJumelez vos appareils pour synchroniser les contacts et les conversations entre eux.Learn moreEn savoir plusPaired devicesAppareils jumelésSyncing...Synchronisation...Sync all devicesSynchroniser tous les appareilsSecuritySécuritéBackup Seed PhrasePrivacyConfidentialitéSign out controlsLogoutExitStatus account settingsYou need to enter an account nameEnter an account name...Account nameNom du compteAccount colorCouleur du compteTypeTypeWatch-onlyCompte de veille uniquementOff Status treeArbre Status désactivéOn Status treeSur l'arbre StatusWallet addressAdresse portefeuilleKeyCléDerivation pathChemin de dérivationStorageStockageThis deviceCet appareilDelete accountSupprimer mon compteAre you sure?Êtes-vous sûr?A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymoreSave changesAdd custom tokenAjouter un jeton personnaliséEnter contract address...Contract addressAdresse du contratThe name of your token...NameNomABCSymbolSymboleDecimalsDécimalesAddAjouterWalletPortefeuilleTotal valueValeur totaleSendEnvoyerAuthorize %1 %2BackRetourTransaction pending...Transaction en cours.....Could not buy StickerpackStickerpack bought successfullyAdd/Remove TokensAccount SettingsParamètres du compteSet CurrencyDéfinir la deviseGenerate an accountCréez une nouvelle cléAdd a watch-only addressAjouter un compte de veille uniquementEnter a seed phraseEntrer une phrase de récupérationEnter a private keyEntrer une clé privéeAdd account from private keyAjouter un compte à partir d'une clé privéeYou need to enter a passwordPassword needs to be 4 characters or moreYou need to enter a private keyEnter a valid private key (64 characters hexadecimal string)Enter your password…PasswordMot de passePaste the contents of your private keyPrivate keyClé privéeLoading...Chargement...Add account >Ajouter compteYou need to enter a seed phraseEnter a valid mnemonicAdd account with a seed phraseAjouter un compte avec une phrase de récupérationEnter your seed phrase, separate words with commas or spaces...Seed phrasePhrase de récupérationAdd a watch-only accountAjouter un compte de veille uniquementYou need to enter an addressThis needs to be a valid address (starting with 0x)Enter address...Account addressAdresse du compteInsufficient balanceMust be greater than 0This needs to be a numberPlease enter an amountBalance: Asset & AmountError sending the transactionWrong passwordMauvais mot de passeError estimating gas: %1Sign with passwordSigner avec mot de passeSend %1 %2AssetActifAmountMontantRecipientBénéficiaireEnter PasswordEntrer le mot de passeTransaction DetailsDétails de la transaction9999 ConfirmationsWhen the transaction has 12 confirmations you can consider it settled.Lorsque la transaction a 12 confirmations, vous pouvez la considérer comme réglée.BlockBlocHashHashFromDeToÀGas limitLimite de gazGas pricePrix du gazGas usedGaz utiliséNonceNonceQuitYou need to repeat your passwordBoth passwords must matchCreate a passwordCréer un mot de passeNew password...Confirm password…At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions.Create passwordError importing accountAn error occurred while importing your account: Login failedLogin failed. Please re-enter your password and try again.Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words.
Seperate words by a single space.Choose a chat nameChoisissez une clé et un nomTruly private communicationCommunication privée et sécuriséeChat over a peer-to-peer, encrypted network
where messages can't be censored or hackedSecure crypto walletPortefeuille crypto sécuriséSend and receive digital assets anywhere in the
world--no bank account requiredDecentralized appsApplications décentraliséesExplore games, exchanges and social networks
where you alone own your dataI understandStatus does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy.Invalid seed phrasePhrase de récupération non valideBuy for %1 SNTUninstallInstallInstallerFree↓ GratuitPending...CancelAnnulerUpdateMettre à jourGet your keysProcurez-vous une clé en premierA set of keys controls your account. Your keys live on your device, so only you can use them.I'm new, generate keysAccess existing keyEnter passwordEntrer le mot de passeGenerate new keysEnter seed phraseEntrez la phrase de récupérationSearchRechercherView ProfileView profileVoir le profilReply toNo messagesPas de messagesTodayYesterdayJanuaryFebruaryMarchAprilMayJuneJulyAugustSeptemberOctoberNovemberDecemberImageNo messagesImageImageStickerSundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturdayYour chats will appear here. To start new chats press the button at the topChat and transact privately with your friendsInvite friendsInviter des amisFollow your interests in one of the many Public Chats.Get Status at https://status.imDownload Status linkAssetsActifsCollectiblesObjets de collectionHistoryHistoireSend transactionEnvoyer la transactionRequest AddressRequest transactionDemande de transactionRequestRequêteError loading the imageLoading image...Pas de messagesResendRenvoyerYouVousView GroupShare ChatPartager un chatUnmute chatMute chatMark as Read15 minutes1 hour8 hours24 hoursUntil I turn it back onMark as ReadFetch Messages↓ Récupérer les messagesLast 24 hoursLast 2 daysLast 3 daysLast 7 daysNo recent emojisProfileProfilAdd new contactAjouter un nouveau contactBlocked contactsAdd contactAjouter un contactYou don’t have any contacts yetSounds settingsSound volumePas de messagesCollectibles will appear hereReceiveRecevoirSettingsRéglagesSomething went wrongQuelque chose a mal tournéReloadViewUnnamedIDDescriptionDescriptionChoose accountENS Username not foundeg. 0x1234 or ENSPasteCollerConfirm your actionConfirmConfirmerAre you sure you want to this?Select a contactPlease select a contactNetwork feeFrais de réseauSlowOptimalFastResetAdvancedAvancéCustom Network FeeGweiGweiApplyAppliquerCopyCopieCopiedCopiéInvalid ethereum addressAddressAdresseMy accountContactMy accountNo recipient selectedSigning phrasePhrase de signatureSigning phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time.Enter the password you use to unlock this deviceUS DollarsEurosUnited Arab Emirates dirhamAfghan afghaniArgentine pesoAustralian dollarBarbadian dollarBangladeshi takaBulgarian levBahraini dinarBrunei dollarBolivian bolivianoBrazillian realBhutanese ngultrumCanadian dollarSwiss francChilean pesoChinese yuanColombian pesoCosta Rican colónCzech korunaDanish kroneDominican pesoEgyptian poundEthiopian birrBritish PoundGeorgian lariGhanaian cediHong Kong dollarCroatian kunaHungarian forintIndonesian rupiahIsraeli new shekelIndian rupeeIcelandic krónaJamaican dollarJapanese yenKenyan shillingSouth Korean wonKuwaiti dinarKazakhstani tengeSri Lankan rupeeMoroccan dirhamMoldovan leuMauritian rupeeMalawian kwachaMexican pesoMalaysian ringgitMozambican meticalNamibian dollarNigerian nairaNorwegian kroneNepalese rupeeNew Zealand dollarOmani rialPeruvian solPapua New Guinean kinaPhilippine pesoPakistani rupeePolish złotyParaguayan guaraníQatari riyalRomanian leuSerbian dinarRussian rubleSaudi riyalSwedish kronaSingapore dollarThai bahtTrinidad and Tobago dollarNew Taiwan dollarTanzanian shillingTurkish liraUkrainian hryvniaUgandan shillingUruguayan pesoVenezuelan bolívarVietnamese đồngSouth African rand↓ Fetch more messages↓ Récupérer plus de messagesbefore %1↑ Outgoing transaction↑ Outgoing transaction↓ Incoming transaction↓ Incoming transactionPas de messagesUnblock UserToken detailsDétails du jetonRemove tokenSupprimer le jetonCustomPersonnaliséDefaultDéfautCannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list.Not enough ETH for gasPas assez d'ETH pour le gazView on Etherscan%1 will be connected once the transaction is complete.You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet.Vous pouvez suivre l'évolution dans la section Historique des transactions de votre portefeuille.Primary usernameNom d'utilisateur principalYour messages are displayed to others with this username:Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display.Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete.HeySalut(pending)Add usernameAjouter un nom d'utilisateurYour usernamesVos noms d'utilisateursChat settingsChat SettingsParamètres de ChatPrimary UsernameNone selectedYou’re displaying your ENS username in chatsAt least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only.Au moins 4 caractères. Lettres latines, chiffres et minuscules seulement.Letters and numbers only.Lettres et chiffres uniquementType the entire username including the custom domain like username.domain.ethTapez le nom d'utilisateur complet, y compris le domaine personnalisé comme nom d'utilisateur.domaine.eth.ethOkOKYour usernameVotre nom d'utilisateur✓ Username available!✓ Nom d'utilisateur disponible!Continuing will connect this username with your chat key.En continuant, vous connecterez ce nom d'utilisateur avec votre clé.Username doesn’t belong to you :(Le nom d'utilisateur ne vous appartient pas :(Username already taken :(Nom d'utilisateur déjà pris :(Username is already connected with your chat key and can be used inside Status.Le nom d'utilisateur est maintenant connecté avec votre clé et peut être utilisé dans Status.This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`.Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key.Pour continuer, vous devrez effectuer une transaction pour connecter votre nom d'utilisateur à votre clé.Custom domainDomaine personnaliséI want a stateofus.eth domainJe veux un domaine stateofus.ethI own a name on another domainJe possède un nom sur un autre domaineTerms of name registrationConditions d'enregistrement des nomsFunds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent.Les fonds sont déposés pendant 1 an. Votre SNT sera verrouillé, mais pas dépensé.After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name.Après 1 an, vous pouvez libérer le nom et récupérer votre dépôt, ou ne prendre aucune mesure pour garder le nom.If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held.Si les conditions du contrat changent - par exemple, si Status fait des mises à jour du contrat - l'utilisateur a le droit de libérer le nom d'utilisateur quelle que soit la durée du contrat.The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them.Le contrôleur des contrats ne peut pas accéder à vos fonds déposés. Ils ne peuvent être déplacés qu'à l'adresse qui les a envoyés.Your address(es) will be publicly associated with your ENS name.Votre (vos) adresse(s) sera (seront) publiquement associée(s) à votre nom ENS.Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms.Les noms d'utilisateurs sont créés en tant que nœuds de sous domaines de stateofus.eth et sont soumis aux conditions du contrat intelligent ENS.You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer.Vous autorisez le contrat à transférer SNT en votre nom. Cela ne peut se produire que lorsque vous approuvez une transaction pour autoriser le transfert.These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses:Ces conditions sont garanties par la logique contractuelle intelligente des adresses :%1 (Status UsernameRegistrar).%1 (ENS Registry).Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username.10 SNT10 SNTDepositDépôtNot enough SNTPas assez SNTRegisterS'inscrireGet a universal usernameObtenir un nom d'utilisateur universelENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames.Les noms ENS transforment ces adresses d'une longueur insensée en noms d'utilisateur uniques.Customize your chat namePersonnalisez le nom de votre conversationAn ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1.Simplify your ETH addressSimplifiez votre adresse ETHYou can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...).Vous pouvez recevoir des fonds grâce à votre nom ENS facile à partager plutôt qu'à votre hachage hexadécimal (0x...).Receive transactions in chatRecevez des transactions dans la discussionOthers can send you funds via chat in one simple step.D'autres utilisateurs peuvent vous envoyer des fonds en une étape simple.10 SNT to register10 SNT pour s'enregistrerRegister once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back.Inscrivez-vous une fois pour garder le nom pour toujours. Après 1 an, vous pouvez libérer le nom et récupérer votre SNT.Already own a username?Possédez-vous déjà un nom d'utilisateur?You can verify and add any usernames you own in the next steps.Vous pouvez vérifier et ajouter tous les noms d'utilisateur que vous possédez au cours des prochaines étapes.Powered by Ethereum Name ServicesPropulsé par Ethereum Name ServicesStartOnly available on MainnetDisponible uniquement sur MainnetENS Registration failedPour enregistrer le nom d'utilisateur, veuillez réessayer.ENS Registration completedUpdating ENS pubkey failedUpdating ENS pubkey completedGlossaryGlossaireAccountCompteAThis letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account"Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the walletChat KeyCode de contactCThis letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key"Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status.Les messages sur le protocole de conversation de Status sont envoyés et reçus à l'aide de clés de chiffrement. Le code de contact public est une chaîne de caractères que vous partagez avec les autres afin qu'ils puissent vous envoyer des messages dans Status.Chat NameNom de discussionThree random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words.Trois mots aléatoires, dérivés algorithmiquement de votre code de contact et utilisés comme pseudonyme par défaut dans les discussions. Les noms de discussions sont complètement uniques; aucun autre utilisateur ne peut avoir les mêmes trois mots.ENS NameNom ENSEThis letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name"Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames.Pseudonyme personnalisé pour votre code de contact que vous pouvez enregistrer à l'aide du service du service de nom Ethereum ENS. Les noms ENS sont des noms d'utilisateur décentralisés.MThis letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver"MailserverServeur de messagerieA node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days.Un nœud dans le réseau Status qui dirige et stocke les messages pour une durée maximale de 30 jours.PeerPairPThis letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer"A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devicesSeed PhrasePhrase de récupérationSThis letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase"A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address.<a href='https://status.im/docs/FAQs.html'>Frequently asked questions</a><a href='https://github.com/status-im/nim-status-client/issues/new'>Submit a bug</a><a href='https://discuss.status.im/c/features/51'>Request a feature</a>To From Load MoreTransaction completedTransaction failedLa transaction a échouéNotification preferencesAll messagesJust @mentionsNothingSound & AppearancePlay a sound when receiving a notificationMessage previewAnonymousName onlyName & MessageNo preview or Advanced? Go to Notification CenterContacts & UsersReceive notifications from non-contactsMuted usersMuted chatsYou can limit what gets shown in notificationsReset notification settingsRestore default notification settings and unmute all chats and usersConnect username with your pubkeyAccept and share addressAccept and sendDeclineSign and sendPendingConfirmedUnknown tokenAddress requestedWaiting to acceptAddress sharedAddress receivedPas de messagesTransaction declinedFailureUnknown state<a href="shareKey" style="color:${Style.current.blue};text-decoration:none;">Share your chat key</a> or <a href="invite" style="color:${Style.current.blue};text-decoration:none">invite</a> friends to start messaging in Status<a href=Only translate the test inside the anchors and outside them (aka "Share your chat key", "or", "invite", etc.). You can move the anchors around if it makes the sentence work, but do not change the style or the href of teh anchors. If you don't know how HTML work, don't hesitate to ask someone from the team in #status-desktopPas de messagesShare your chat keyorinvitefriends to start messaging in StatusAppearanceContainerSystemLightDarkBlockContactConfirmationDialogBlocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you.BrowserConnectionModal"%1" woudl like to connect toAllowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat keyDenyAllowBrowserContainerBrowser SettingsAutoload imagesJavaScript OnError Page OnPlugins OnIcons OnTouch Icons OnWebRTC Public Interfaces OnlyPDF viewer enabledBrowserHeaderEnter URLBrowserLayoutError signing messageStart PageNew TabServer's certificate not trustedDo you wish to continue?If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to.
Do you wish to override the security check and continue?BrowserSettingsMenuNew TabExit Incognito modeGo IncognitoZoom InZoom OutFindCompatibility modeDeveloper ToolsSettingsRéglagesBrowserTabStyleStart PageBrowserWalletMenuMainnetRopstenUnknownDisconnectChannelListNo search resultsChatCommandModalContinueContinuerRecipientBénéficiaireChatCommandsPopupSendEnvoyerChatTextRead lessRead moreCollectiblesHeaderMaximum number of collectibles to display reachedContactsContainerEnter ENS username or chat keyEntrez le nom d'utilisateur ENS ou le code de contactDownloadViewNo active downloads.OKEnterSeedPhraseModalEnter seed phraseEntrez la phrase de récupérationStart with the first wordExistingKeyInvalid seed phrasePhrase de récupération non valideGasSelectorApplyAppliquerLoginLogin failedLogin failed. Please re-enter your password and try again.MnemonicRecoverySuccessModalYour keys have been successfully recoveredYou will have to create a new code or password to re-encrypt your keysRe-encrypt your keysPrivacyContainerSet DApp access permissionsPrivateChatPopupCan't chat with yourselfRecipientSelectorContactContactRegisterENSModalNextSuivantSelectAnotherAccountModalYour keysAdd another existing keySendModalSendEnvoyerContinueContinuerRecipientBénéficiaireSendToContractWarningTokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet.SignMessageModalSigning a messageSignSignTransactionModalSendEnvoyerStatusChatInputType a messageStickerPackPurchaseModalContinueContinuer