diff --git a/ui/i18n/qml_hi.ts b/ui/i18n/qml_hi.ts new file mode 100644 index 0000000000..b24ec16516 --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_hi.ts @@ -0,0 +1,12191 @@ + + + + + about-app + लगभग + + + about-key-storage-content + Status कभी भी आपकी निजी कुंजी तक नहीं पहुंच पाएगी। अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लेना सुनिश्चित करें। यदि आप अपना फोन खो देते हैं तो यह आपकी चाबियों तक पहुंचने का एकमात्र तरीका है। + + + about-key-storage-title + कुंजी भंडारण के बारे में + + + about-names-content + कोई भी आपके होने का दिखावा नहीं कर सकता! आप डिफ़ॉल्ट रूप से गुमनाम हैं और आपको कभी भी अपना वास्तविक नाम प्रकट नहीं करना है। आप एक छोटे से शुल्क के लिए एक कस्टम नाम पंजीकृत कर सकते हैं। + + + about-names-title + नाम नहीं बदले जा सकते + + + access-key + आगमन चाबी + + + access-existing-keys + मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें + + + accept-and-share-address + स्वीकार करें और पता साझा करें + + + account-added + खाता जोड़ा गया + + + account-color + खाते का रंग + + + anyone + कोई भी + + + messages-from-contacts-only-subtitle + केवल वे लोग जिन्हें आपने संपर्क के रूप में जोड़ा है, वे ही आपके साथ एक नई चैट शुरू कर सकते हैं या आपको किसी समूह में आमंत्रित कर सकते हैं + + + accept-new-chats-from + से नई चैट स्वीकार करें + + + account-name + खाता नाम + + + account-settings + अकाउंट सेटिंग + + + accounts + हिसाब किताब + + + active-online + ऑनलाइन + + + active-unknown + अज्ञात + + + add + जोड़ें + + + add-a-watch-account + केवल देखने के लिए पता जोड़ें + + + add-account + एक खाता जोड़ें + + + add-account-description + आप इसे अपने स्टेटस वॉलेट में जोड़ने के लिए किसी भी प्रकार के एथेरियम खाते को आयात कर सकते हैं + + + add-account-incorrect-password + पासवर्ड गलत लगता है। वह पासवर्ड दर्ज करें जिसका उपयोग आप ऐप को अनलॉक करने के लिए करते हैं। + + + add-an-account + एक खाता जोड़ें + + + add-bootnode + बूटनोड जोड़ें + + + add-contact + संपर्क जोड़ें + + + add-custom-token + कस्टम टोकन जोड़ें + + + add-mailserver + Status नोड जोड़ें + + + add-members + सदस्यों को जोड़ें + + + add-network + नेटवर्क जोड़ें + + + add-node + नोड जोड़ें + + + add-to-contacts + संपर्क के खाते में जोड़ दे + + + add-to-contacts-text + किसी उपयोगकर्ता को अपनी संपर्क सूची में जोड़कर, आप अपना बटुआ पता साझा करते हैं + + + address + पता + + + address-received + पता प्राप्त + + + address-requested + पता अनुरोधित + + + address-request-accepted + पता अनुरोध स्वीकार किया गया + + + advanced + विकसित + + + advanced-settings + एडवांस सेटिंग + + + agree-by-continuing + जारी रखकर आप सहमत हैं + हमारे लिए + + + all + सभी + + + allow + अनुमति देना + + + allowing-authorizes-this-dapp + अनुमति देना इस DApp को आपके वॉलेट पते को पुनः प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने के लिए अधिकृत करता है + + + already-have-asset + आपके पास पहले से ही यह संपत्ति है + + + amount + राशि + + + are-you-sure-description + आप पूरे बीज वाक्यांश को दोबारा नहीं देख पाएंगे + + + are-you-sure? + क्या आपको यकीन है? + + + ask-in-status + कोई प्रश्न पूछें या बग की रिपोर्ट करें + + + at + पर + + + authorize + अधिकृत + + + available + उपलब्ध + + + available-participants + + You can select one more participant + You can select {{count}} more participants + + + + back + वापस + + + back-up-seed-phrase + बैक अप बीज वाक्यांश + + + back-up-your-seed-phrase + अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें + + + backup-recovery-phrase + बैक अप बीज वाक्यांश + + + balance + संतुलन + + + begin-set-up + सेटअप शुरू करें + + + biometric-auth-android-sensor-desc + स्पर्श संवेदक + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + अनुत्तीर्ण होना + + + biometric-auth-android-title + प्रमाणीकरण की आवश्यकता है + + + biometric-auth-confirm-logout + पुन लॉगिन + + + biometric-auth-confirm-message + बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण जारी रखने के लिए आवश्यक है, यदि संभव नहीं है तो कृपया अपने पासवर्ड या पासकोड के साथ अपनी चाबियाँ अनलॉक करें + + + biometric-auth-confirm-title + आपको प्रमाणित करना होगा! + + + biometric-auth-confirm-try-again + पुनः प्रयास करें + + + biometric-auth-error + बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण करने में असमर्थ ( {{code}} ) + + + biometric-auth-login-error-title + बायोमेट्रिक प्रमाणीकरण त्रुटि + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + पास वर्ड दर्ज करें + + + biometric-auth-reason-login + Status में लॉगिन करें + + + biometric-auth-reason-verify + प्रमाणीकरण सत्यापित करें + + + biometric-secure-with + {{bio-type-label}} साथ सुरक्षित + + + biometric-enable-keycard + यदि आप ऐप को एक्सेस करने के लिए हर बार अपने कीकार्ड का उपयोग नहीं करना चाहते हैं, तो {{bio-type-label}} साइन इन सक्षम करें + + + biometric-enable + यदि आप ऐप को एक्सेस करने के लिए हर बार अपना पासवर्ड दर्ज नहीं करना चाहते हैं, तो {{bio-type-label}} साइन इन सक्षम करें + + + biometric-disable-bioauth + अक्षम {{bio-type-label}} + + + biometric-disable-password-title + पासवर्ड सहेजना अक्षम करें + + + biometric-disable-password-description + यदि आप इसे अक्षम करते हैं, तो आप भी करेंगे + + + biometric-enable-button + {{bio-type-label}} सक्षम करें + + + biometric-fingerprint + अंगुली की छाप + + + biometric-faceid + फेस आईडी + + + biometric-touchid + टच आईडी + + + blank-keycard-text + एक बार जब आप अपनी चाबियां और नाम बना लेते हैं तो आप अपने कीकार्ड के साथ आगे बढ़ सकते हैं + + + blank-keycard-title + ऐसा लगता है कि आपने टैप किया है + एक खाली कीकार्ड + + + block + अवरोध पैदा करना + + + unblock + अनब्लॉक + + + block-contact + इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें + + + block-contact-details + अवरोधित करने से इस उपयोगकर्ता के पिछले संदेश हट जाएंगे और नए संदेशों को आप तक पहुंचने से रोक दिया जाएगा + + + blocked-users + रोके गए उपयोगकर्ता + + + bootnode-address + बूटनोड पता + + + bootnode-details + बूटनोड विवरण + + + bootnode-format + एनोड: // {enode-id} @ {ip-address} : {port} + + + bootnodes + बूटनोड्स + + + bootnodes-enabled + बूटनोड्स सक्षम + + + bootnodes-settings + बूटनोड्स सेटिंग्स + + + browsed-websites + ब्राउज़र इतिहास यहां दिखाई देगा + + + browser + ब्राउज़र + + + browser-not-secure + कनेक्शन सुरक्षित नहीं है! इस साइट पर लेनदेन पर हस्ताक्षर न करें या व्यक्तिगत डेटा न भेजें। + + + browser-secure + कनेक्शन सुरक्षित है। लेन-देन पर हस्ताक्षर करने या व्यक्तिगत डेटा दर्ज करने से पहले सुनिश्चित करें कि आप वास्तव में इस साइट पर भरोसा करते हैं। + + + browsers + ब्राउज़र्स + + + browsing-cancel + रद्द करना + + + browsing-open-in-android-web-browser + Android में खोलें + + + browsing-open-in-ios-web-browser + iOS में खोलें + + + browsing-open-in-status + Status में खोलें + + + browsing-site-blocked-description1 + हमें इस पते से संभावित दुर्भावनापूर्ण गतिविधि का पता चला है। आपकी और आपके वॉलेट की सुरक्षा के लिए, हम आगे नेविगेशन को रोक रहे हैं। + + अगर आपको लगता है कि यह एक त्रुटि है, तो हमें इसमें बताएं + + + browsing-site-blocked-description2 + सार्वजनिक चैट। + + + browsing-site-blocked-go-back + वापस जाओ + + + browsing-site-blocked-title + यह साइट अवरुद्ध है + + + browsing-title + ब्राउज़ + + + bug-report + एक बग रिपोर्ट करो + + + bug-report-description + * विवरण + + + bug-report-description-placeholder + आवश्यक, खाली नहीं हो सकता + + + bug-report-steps + प्रजनन के चरण + + + bug-report-steps-placeholder + - ऐप खोलो + - कुछ करो + - और फिर कुछ और... + + + bug-report-submit-email + लॉग संग्रह के साथ ईमेल द्वारा सबमिट करें + + + bug-report-submit-gh-issue + लॉग के बिना GitHub समस्या सबमिट करें + + + bug-report-too-short-description + विवरण बहुत छोटा है + + + camera-access-error + आवश्यक कैमरा अनुमति देने के लिए, कृपया अपनी सिस्टम सेटिंग में जाएं और सुनिश्चित करें किStatus> कैमरा चयनित है। + + + can-not-add-yourself + वह आप हैं, चैट शुरू करने के लिए किसी और को चुनें + + + cancel + रद्द करना + + + cancel-keycard-setup + कीकार्ड सेटअप रद्द करें + + + cannot-read-card + कार्ड नहीं पढ़ सकते। + कृपया इसे अपने फ़ोन के पीछे रखें + + + cannot-use-default-pin + पासकोड 000000 की अनुमति नहीं है। + कृपया किसी अन्य नंबर का उपयोग करें + + + card-is-blank + यह कार्ड खाली है + + + card-reseted + कार्ड रीसेट कर दिया गया है + + + card-unpaired + कार्ड को वर्तमान डिवाइस से अयुग्मित कर दिया गया है + + + change-fleet + बेड़े को {{fleet}} में बदलें + + + change-log-level + लॉग स्तर को {{log-level}} में बदलने के लिए ऐप की पुष्टि करें और पुनः प्रारंभ करें + + + change-logging-enabled + क्या आप वाकई {{enable}} लॉगिंग करना चाहते हैं? + + + change-passcode + पासकोड बदलें + + + change-password + पासवर्ड बदलें + + + change-pin + 6 अंकों का पासकोड बदलें + + + change-puk + 12 अंकों का PUK बदलें + + + change-pairing + पेयरिंग कोड बदलें + + + change-pairing-title + नया पेयरिंग कोड बनाएं + + + change-pairing-description + पेयरिंग कोड बदलने से वर्तमान पेयरिंग प्रभावित नहीं होती है। हालांकि, किसी भी नई जोड़ी के लिए नए कोड की आवश्यकता होगी। + + + changed-amount-warning + राशि को {{old}} से {{new}} में बदल दिया गया था + + + changed-asset-warning + एसेट को {{old}} से बदलकर {{new}} कर दिया गया था + + + chaos-mode + अराजक अंदाज़ + + + chaos-unicorn-day + अराजकता गेंडा दिवस + + + chaos-unicorn-day-details + ! + + + chat + बात करना + + + chat-and-transact + दोस्तों के साथ निजी तौर पर चैट करें और लेन-देन करें + + + chat-key + चैट कुंजी + + + chat-name + चैट का नाम + + + chat-settings + चैट सेटिंग्स + + + chats + चैट + + + check-your-recovery-phrase + अपने बीज वाक्यांश की जाँच करें + + + choose-authentication-method + एक प्रमाणीकरण विधि चुनें + + + clear + साफ़ + + + clear-all + सभी साफ करें + + + clear-history + इतिहास मिटा दें + + + clear-history-action + साफ़ + + + clear-history-confirmation + इतिहास मिटा दें? + + + clear-history-confirmation-content + क्या आप वाकई इस चैट इतिहास को मिटाना चाहते हैं? + + + clear-history-title + इतिहास मिटा दें? + + + close + बंद करे + + + close-app-button + पुष्टि करना + + + close-app-content + ऐप बंद हो जाएगा और बंद हो जाएगा। जब आप इसे फिर से खोलते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा + + + close-app-title + चेतावनी! + + + command-button-send + भेजना + + + communities + समुदाय + + + community-members + + {{count}} सदस्य + {{count}} सदस्यों + + + + members-label + सदस्यों + + + open-membership + खुली सदस्यता + + + member-kick + किक सदस्य + + + member-ban + सदस्य को प्रतिबंधित करें + + + membership-requests + सदस्यता अनुरोध + + + community-members-title + सदस्य + + + community-requests-to-join-title + सदस्यता अनुरोध + + + name-your-channel + अपने चैनल को नाम दें + + + name-your-channel-placeholder + चैनल का नाम + + + give-a-short-description + संक्षिप्त विवरण दें + + + describe-channel + चैनल का वर्णन करें + + + communities-alpha + समुदाय (अल्फ़ा) + + + communities-verified + ✓ सत्यापित स्टेटस समुदाय + + + communities-enabled + समुदाय सक्षम + + + request-access + अनुरोध का उपयोग + + + membership-request-pending + सदस्यता अनुरोध लंबित + + + create-community + एक समुदाय बनाएं + + + create-category + श्रेणी बनाएं + + + rearrange-categories + श्रेणियाँ पुनर्व्यवस्थित करें + + + edited + संपादित + + + edit-community + समुदाय संपादित करें + + + editing-message + संदेश संपादित करना + + + community-edit-title + समुदाय संपादित करें + + + community-invite-title + आमंत्रित करना + + + community-share-title + साझा करना + + + invite + आमंत्रित करें + + + create-channel + एक चैनल बनाएं + + + import-community + एक समुदाय आयात करें + + + import-community-title + एक समुदाय आयात करें + + + name-your-community + अपने समुदाय को नाम दें + + + name-your-community-placeholder + एक आकर्षक नाम + + + give-a-short-description-community + इसका संक्षिप्त विवरण दें + + + new-community-title + नया समुदाय + + + new-category + नई श्रेणी + + + category-title + श्रेणी शीर्षक + + + membership-title + सदस्यता की आवश्यकता + + + create-channel-title + नया चैनल + + + edit-channel-title + चैनल संपादित करें + + + community-thumbnail-image + थंबनेल छवि + + + community-emoji-thumbnail-title + थंबनेल + + + community-thumbnail-upload + डालना + + + community-image-take + एक तस्वीर लें + + + community-image-pick + एक छवि चुनें + + + community-image-remove + हटाना + + + community-color + सामुदायिक रंग + + + community-link + सामुदायिक लिंक + + + community-color-placeholder + एक रंग चुनें + + + membership-button + सदस्यता की आवश्यकता + + + membership-none + कोई भी नहीं + + + membership-none-placeholder + नए सदस्यों के शामिल होने से पहले आपको कुछ मानदंडों को पूरा करने की आवश्यकता हो सकती है। इसे किसी भी समय बदला जा सकता है + + + membership-approval + अनुमोदन की आवश्यकता है + + + membership-approval-description + आपका समुदाय शामिल होने के लिए स्वतंत्र है, लेकिन नए सदस्यों को पहले समुदाय निर्माता द्वारा अनुमोदित होना आवश्यक है + + + membership-invite + किसी अन्य सदस्य से आमंत्रण की आवश्यकता है + + + membership-invite-description + आपके समुदाय में केवल मौजूदा समुदाय के सदस्यों के आमंत्रण द्वारा ही शामिल किया जा सकता है + + + membership-ens + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता है + + + membership-ens-description + आपके समुदाय को शामिल होने के लिए एक ENS उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता है + + + membership-free + आवश्यकता नही है + + + membership-free-description + आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए स्वतंत्र है + + + community-roles + भूमिकाएँ + + + community-key + सामुदायिक निजी कुंजी + + + community-key-placeholder + अपनी समुदाय निजी कुंजी टाइप करें + + + leave-community + समुदाय छोड़ो + + + enter-user-pk + उपयोगकर्ता सार्वजनिक कुंजी दर्ज करें + + + import + आयात + + + complete-hardwallet-setup + यह कार्ड अब लिंक हो गया है। लेन-देन पर हस्ताक्षर करने और अपनी चाबियों को अनलॉक करने के लिए आपको इसकी आवश्यकता है + + + chat-notification-preferences + अधिसूचना सेटिंग + + + completed + पुरा होना। + + + confirm + पुष्टि करना + + + confirmation-request + पुष्टिकरण के लिए अनुरोध + + + confirmations + पुष्टिकरण + + + confirmations-helper-text + जब लेन-देन में 12 पुष्टिकरण होते हैं, तो आप इसे व्यवस्थित मान सकते हैं। + + + connect + जोड़ना + + + connect-mailserver-content + {{name}} से कनेक्ट करें? + + + connected + जुड़े हुए + + + connected-to + से जुड़ा + + + connecting + कनेक्ट हो रहा है... + + + connecting-requires-login + दूसरे नेटवर्क से कनेक्ट करने के लिए लॉगिन की आवश्यकता है + + + connection-with-the-card-lost + कार्ड के साथ कनेक्शन + खो गया है + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + सेटअप फिर से शुरू करने के लिए कार्ड को पकड़ें + अपने फोन के पीछे और बनाए रखें + कार्ड से फोन संपर्क + + + connection-with-the-card-lost-text + आगे बढ़ने के लिए कार्ड को अपने फ़ोन के पीछे पकड़ें + + + contact-code + चैट कुंजी + + + contact-s + + contact + contacts + + + + contacts + संपर्क + + + continue + जारी रखें + + + contract-address + अनुबंध का पता + + + contract-interaction + अनुबंध बातचीत + + + copy-info + जानकारी कॉपी करें + + + copy-qr + कॉपी कोड + + + copy-to-clipboard + प्रतिलिपि + + + copy-transaction-hash + लेन-देन आईडी कॉपी करें + + + cost-fee + लागत/शुल्क + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99+ + + + create + सृजन करना + + + create-a-pin + 6 अंकों का पासकोड बनाएं + + + create-a-puk + 12 अंकों का PUK बनाएं + + + create-group-chat + ग्रुप चैट बनाएं + + + create-multiaccount + चाबियाँ उत्पन्न करें + + + create-new-key + नई चाबियां प्राप्त करें + + + create-pin + 6 अंकों का पासकोड बनाएं + + + create-pin-description + Status को अनलॉक करने और लेन-देन की पुष्टि करने के लिए आपको अपने कार्ड + इस 6-अंकीय पासकोड की आवश्यकता होगी + + + created-group-chat-description + आपने {{group-name}} बनाया है + + + members-count + {{count}} सदस्य + + + cryptokitty-name + क्रिप्टोकिट्टी # {{id}} + + + currency + मुद्रा + + + currency-display-name-aed + अमीराती दिरहाम + + + currency-display-name-afn + अफ़ग़ानिस्तान + + + currency-display-name-ars + अर्जेंटीना पेसो + + + currency-display-name-aud + ऑस्ट्रलियन डॉलर + + + currency-display-name-bbd + बारबाडोस डॉलर + + + currency-display-name-bdt + बांग्लादेशी टका + + + currency-display-name-bgn + बल्गेरियाई लेवी + + + currency-display-name-bhd + बहरीन दिनारी + + + currency-display-name-bnd + ब्रुनेई दारुस्सलाम डॉलर + + + currency-display-name-bob + बोलीविया बोलिवियानो + + + currency-display-name-brl + ब्राजील रियल + + + currency-display-name-btn + भूटानी न्गुलट्रूम + + + currency-display-name-cad + कनाडा डॉलर + + + currency-display-name-chf + स्विट्ज़रलैंड फ़्रैंक + + + currency-display-name-clp + चिली पेसो + + + currency-display-name-cny + चीन युआन रॅन्मिन्बी + + + currency-display-name-cop + कोलंबिया पेसो + + + currency-display-name-crc + कोस्टा रिका कोलोन + + + currency-display-name-czk + चेक कोरुना + + + currency-display-name-dkk + डेनमार्क क्रोन + + + currency-display-name-dop + डोमिनिकन गणराज्य पेसो + + + currency-display-name-egp + मिस्र पाउंड + + + currency-display-name-etb + इथियोपियन बिररू + + + currency-display-name-eur + यूरो + + + currency-display-name-gbp + ब्रिटिश पाउंड + + + currency-display-name-gel + जॉर्जियाई लारिक + + + currency-display-name-ghs + घाना सेडि + + + currency-display-name-hkd + हांगकांग का डॉलर + + + currency-display-name-hrk + क्रोएशिया कुनाक + + + currency-display-name-huf + हंगरी फ़ोरिंटो + + + currency-display-name-idr + इंडोनेशिया रुपिया + + + currency-display-name-ils + इज़राइल शेकेल + + + currency-display-name-inr + भारतीय रुपया + + + currency-display-name-isk + आइसलैंड क्रोना + + + currency-display-name-jmd + जमैका डॉलर + + + currency-display-name-jpy + जापानी येन + + + currency-display-name-kes + केन्याई शिलिंग + + + currency-display-name-krw + कोरिया (दक्षिण) वोन + + + currency-display-name-kwd + कुवैती दिनारी + + + currency-display-name-kzt + कज़ाखस्तान टेंगे + + + currency-display-name-lkr + श्रीलंका रुपया + + + currency-display-name-mad + मोरक्कन दिरहम + + + currency-display-name-mdl + मोल्दोवन ल्यू + + + currency-display-name-mur + मॉरीशस रुपया + + + currency-display-name-mwk + मलावी क्वाचा + + + currency-display-name-mxn + मेक्सिको पेसो + + + currency-display-name-myr + मलेशिया रिंगित + + + currency-display-name-mzn + मोज़ाम्बिक मेटिकल + + + currency-display-name-nad + नामीबिया डॉलर + + + currency-display-name-ngn + नाइजीरिया नायरा + + + currency-display-name-nok + नॉर्वे क्रोन + + + currency-display-name-npr + नेपाल रुपया + + + currency-display-name-nzd + न्यूज़ीलैंड डॉलर + + + currency-display-name-omr + ओमान रियाल + + + currency-display-name-pen + पेरू सोलो + + + currency-display-name-pgk + पापुआ न्यू गिनी किना + + + currency-display-name-php + फिलीपींस पेसो + + + currency-display-name-pkr + पाकिस्तानी रुपया + + + currency-display-name-pln + पोलिश ज़्लॉटी + + + currency-display-name-pyg + पराग्वे गुआरानी + + + currency-display-name-qar + कतर रियाल + + + currency-display-name-ron + रोमानिया लेउ + + + currency-display-name-rsd + सर्बिया दिनारी + + + currency-display-name-rub + रूस रूबल + + + currency-display-name-sar + सऊदी अरब रियाल + + + currency-display-name-sek + स्वीडन क्रोना + + + currency-display-name-sgd + सिंगापुर का डॉलर + + + currency-display-name-thb + थाईलैंड बहतो + + + currency-display-name-try + तुर्की लीरास + + + currency-display-name-ttd + त्रिनिदाद और टोबैगो डॉलर + + + currency-display-name-twd + ताइवान नया डॉलर + + + currency-display-name-tzs + तंजानिया शिलिंग + + + currency-display-name-uah + यूक्रेन रिव्निया + + + currency-display-name-ugx + युगांडा शिलिंग + + + currency-display-name-usd + यूनाइटेड स्टेट का डॉलर + + + currency-display-name-uyu + उरुग्वे पेसो + + + currency-display-name-vef + वेनेज़ुएला बोलिवार + + + currency-display-name-vnd + वियतनाम डोंग + + + currency-display-name-zar + दक्षिण अफ्रीका रैंड + + + current-network + वर्तमान नेटवर्क + + + current-pin + 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें + + + current-pin-description + आगे बढ़ने के लिए अपना 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें + + + custom + रिवाज़ + + + custom-networks + कस्टम नेटवर्क + + + dapp + ऐप + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + से जुड़ना चाहते हैं + + + dapps + ऐप्स + + + dapps-permissions + डीएपी अनुमतियाँ + + + data + डेटा + + + datetime-ago + पहले + + + datetime-ago-format + {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}}{{time-intervals}} + + + datetime-day + + day + days + + + + datetime-hour + + hour + hours + + + + datetime-minute + + minute + minutes + + + + datetime-second + + second + seconds + + + + datetime-day-short + + D + D + + + + datetime-hour-short + + H + H + + + + datetime-minute-short + + M + M + + + + datetime-second-short + + S + S + + + + datetime-today + आज + + + datetime-yesterday + बीता हुआ कल + + + decimals + दशमलव + + + decline + पतन + + + decryption-failed-content + आपका डेटा डिक्रिप्ट करने में एक त्रुटि हुई। आपको अपने पुराने डेटा को मिटाने और एक नया खाता बनाने की आवश्यकता हो सकती है। मिटाने के लिए "लागू करें" पर टैप करें या फिर से कोशिश करने के लिए "रद्द करें" पर टैप करें + + + default + चूक + + + delete + मिटाना + + + delete-and-leave-group + समूह हटाएं और छोड़ें + + + delete-bootnode + बूटनोड हटाएं + + + delete-bootnode-are-you-sure + क्या आप वाकई इस बूटनोड को हटाना चाहते हैं? + + + delete-bootnode-title + बूटनोड हटाएं + + + delete-chat + चैट हटाएं + + + delete-chat-confirmation + क्या आप वाकई इस चैट को हटाना चाहते हैं? + + + delete-category-confirmation + क्या आप वाकई इस श्रेणी को हटाना चाहते हैं? + + + delete-confirmation + मिटाना? + + + delete-mailserver + Status नोड हटाएं + + + delete-mailserver-are-you-sure + क्या आप वाकई इस Status नोड को हटाना चाहते हैं? + + + delete-mailserver-title + Status नोड हटाएं + + + delete-message + संदेश को हटाएं + + + delete-my-account + मेरा एकाउंट हटा दो + + + delete-network-confirmation + क्या आप वाकई इस नेटवर्क को हटाना चाहते हैं? + + + delete-network-error + कृपया इसे हटाने से पहले किसी दूसरे नेटवर्क से कनेक्ट करें + + + delete-network-title + नेटवर्क मिटाएं? + + + delete-node + नोड हटाएँ + + + delete-node-are-you-sure + क्या आप वाकई इस श्रेणी को हटाना चाहते हैं? + + + delete-node-title + नोड हटाएँ + + + delete-profile + प्रोफ़ाइल हटाएं + + + delete-my-profile + मेरी प्रोफ़ाइल हटाएं + + + delete-profile-warning + चेतावनी: यदि आपने अपना बीज वाक्यांश नहीं लिखा है, तो आप अपनी प्रोफ़ाइल हटाने के बाद अपने धन तक पहुंच खो देंगे + + + profile-deleted-title + प्रोफ़ाइल मिटा दी गई है + + + profile-deleted-content + आपकी प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक हटा दी गई थी + + + profile-deleted-keycard + अब आप अपने कीकार्ड पर एक और की-जोड़ी को पुनर्स्थापित कर सकते हैं + + + deny + मना करना + + + description + विवरण + + + dev-mode + विकास मोड + + + dev-mode-settings + विकास मोड सेटिंग्स + + + device-syncing + डिवाइस सिंकिंग + + + devices + उपकरण + + + disable + अक्षम करना + + + disabled + अक्षम + + + disconnected + ऑफ़लाइन चैट करें + + + discover + खोज करना + + + dismiss + नकार देना + + + done + पूर्ण + + + edit + संपादन करना + + + edit-group + समूह संपादित करें + + + edit-profile + प्रोफ़ाइल संपादित करें + + + empty-chat-description + कोई संदेश नहीं है + इस चैट में अभी तक + + + empty-chat-description-one-to-one + आपके द्वारा यहां भेजे गए कोई भी संदेश एन्क्रिप्ट किए गए हैं और केवल आपके द्वारा पढ़े जा सकते हैं और + + + empty-chat-description-public + यहाँ पिछले {{quiet-hours}} । बातचीत शुरू करें या + + + cleared-chat-description-public + यहां सन्नाटा पसरा हुआ है। बातचीत शुरू करें या + + + empty-chat-description-community + यहाँ पिछले {{quiet-hours}} । + + + empty-chat-description-public-share-this + इस चैट को साझा करें। + + + enable + सक्षम + + + encrypt-with-password + पासवर्ड से एन्क्रिप्ट करें + + + ens-10-SNT + 10 एसएनटी + + + ens-add-username + उपयोगकर्ता नाम जोड़ें + + + ens-agree-to + सहमत होना + + + ens-chat-settings + चैट सेटिंग्स + + + ens-custom-domain + कस्टम डोमेन + + + ens-custom-username-hints + कस्टम डोमेन जैसे username.domain.eth . सहित संपूर्ण उपयोगकर्ता नाम टाइप करें + + + ens-custom-username-taken + उपयोगकर्ता नाम आपका नहीं है :( + + + ens-deposit + जमा करना + + + ens-displayed-with + आपके संदेश दूसरों को प्रदर्शित होते हैं + + + ens-get-name + एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम प्राप्त करें + + + ens-got-it + ठीक मिल गया + + + ens-locked + उपयोगकर्ता नाम लॉक किया गया। आप इसे {{date}} तक रिलीज़ नहीं कर पाएंगे + + + ens-network-restriction + केवल मेननेट पर उपलब्ध है + + + ens-no-usernames + आपका कोई उपयोगकर्ता नाम जुड़ा नहीं है + + + ens-powered-by + एथेरियम नाम सेवाओं द्वारा संचालित + + + ens-primary-username + प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम + + + ens-register + पंजीकरण करवाना + + + ens-registration-in-progress + पंजीकरण जारी है... + + + ens-registration-failure + पंजीकरण विफल + + + ens-dismiss-message + खारिज करने के लिए यहां क्लिक करें + + + ens-registration-failed + उपयोगकर्ता नाम पंजीकृत करने के लिए, कृपया पुन: प्रयास करें। + + + ens-registration-failed-title + लेन - देन विफल + + + ens-release-username + उपयोगकर्ता नाम जारी करें + + + ens-remove-hints + हटाने से उपयोगकर्ता नाम आपकी कुंजी से अलग हो जाएगा. + + + ens-remove-username + उपयोगकर्ता नाम हटाएं + + + ens-saved + अब आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो गया है और Status में उपयोग किया जा सकता है। + + + ens-saved-title + उपयोगकर्ता नाम जोड़ा गया + + + ens-show-username + चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं + + + ens-terms-header + नाम पंजीकरण की शर्तें + + + ens-terms-point-1 + फंड 1 साल के लिए जमा किया जाता है। आपका SNT लॉक हो जाएगा, लेकिन खर्च नहीं होगा। + + + ens-terms-point-10 + 0x000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e (ईएनएस रजिस्ट्री)। + + + ens-terms-point-2 + 1 वर्ष के बाद, आप नाम जारी कर सकते हैं और अपनी जमा राशि वापस प्राप्त कर सकते हैं, या नाम रखने के लिए कोई कार्रवाई नहीं कर सकते हैं। + + + ens-terms-point-3 + यदि अनुबंध की शर्तें बदल जाती हैं - उदाहरण के लिए Status अनुबंध को अपग्रेड करती है - उपयोगकर्ता को उपयोगकर्ता नाम जारी करने का अधिकार है, भले ही समय की परवाह किए बिना। + + + ens-terms-point-4 + अनुबंध नियंत्रक आपके जमा किए गए धन तक नहीं पहुंच सकता है। उन्हें केवल उस पते पर वापस ले जाया जा सकता है जिसने उन्हें भेजा था। + + + ens-terms-point-5 + आपका पता (पते) सार्वजनिक रूप से आपके ईएनएस नाम से जुड़ा होगा। + + + ens-terms-point-6 + उपयोगकर्ता नाम Stateofus.eth के उपडोमेन नोड्स के रूप में बनाए जाते हैं और ENS स्मार्ट अनुबंध शर्तों के अधीन होते हैं। + + + ens-terms-point-7 + आप अपनी ओर से एसएनटी को स्थानांतरित करने के लिए अनुबंध को अधिकृत करते हैं। यह तभी हो सकता है जब आप हस्तांतरण को अधिकृत करने के लिए किसी लेन-देन को स्वीकृति देते हैं। + + + ens-terms-point-8 + पते पर स्मार्ट अनुबंध तर्क द्वारा इन शर्तों की गारंटी दी जाती है: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status उपयोगकर्ता नाम रजिस्ट्रार) + + + ens-terms-registration + नाम पंजीकरण की शर्तें। + + + ens-test-message + अरे + + + ens-transaction-pending + लेन-देन लंबित... + + + ens-understand + मैं समझता/समझती हूं कि मेरे वॉलेट का पता सार्वजनिक रूप से मेरे उपयोगकर्ता नाम से जुड़ा होगा। + + + ens-username + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + ens-username-available + उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध है! + + + ens-username-connected + यह उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है और आपकी चैट कुंजी से जुड़ा है। + + + ens-username-connection-confirmation + लेन-देन पूरा होने के बाद {{username}} कनेक्ट हो जाएगा। + + + ens-username-hints + कम से कम 4 अक्षर। केवल लैटिन अक्षर, संख्याएं और लोअरकेस। + + + ens-username-invalid + सिर्फ अक्षर और अंक। + + + ens-username-owned + उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है। + + + ens-username-registration-confirmation + अच्छा! लेन-देन पूरा होने के बाद आप {{username}} के स्वामी हैं। + + + ens-username-you-can-follow-progress + आप अपने वॉलेट के लेन-देन इतिहास अनुभाग में प्रगति का अनुसरण कर सकते हैं। + + + ens-usernames + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + ens-usernames-details + अन्य उपयोगकर्ताओं द्वारा आसानी से पहचाने जाने के लिए एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम पंजीकृत करें + + + wallet-address + वॉलेट का पता + + + ens-want-custom-domain + मेरे पास दूसरे डोमेन पर एक नाम है + + + ens-want-domain + मुझे एक Stateofus.eth डोमेन चाहिए + + + ens-welcome-hints + ENS नाम उन पागल-लंबे पतों को अद्वितीय उपयोगकर्ता नामों में बदल देते हैं। + + + ens-welcome-point-customize + एक ईएनएस नाम चैट में आपके यादृच्छिक 3-शब्द नाम को बदल सकता है। {{name}} के बजाय @yourname बनें। + + + ens-welcome-point-customize-title + अपना चैट नाम अनुकूलित करें + + + ens-welcome-point-simplify + आप अपने हेक्साडेसिमल हैश (0x...) के बजाय अपने साझा करने में आसान ईएनएस नाम पर धन प्राप्त कर सकते हैं। + + + ens-welcome-point-simplify-title + अपने ईटीएच पते को सरल बनाएं + + + ens-welcome-point-receive + अन्य लोग आपको एक आसान चरण में चैट के माध्यम से धनराशि भेज सकते हैं। + + + ens-welcome-point-receive-title + चैट में लेनदेन प्राप्त करें + + + ens-welcome-point-register + नाम हमेशा कायम रखने के लिए एक बार रजिस्टर करें। 1 वर्ष के बाद आप नाम जारी कर सकते हैं और अपना एसएनटी वापस प्राप्त कर सकते हैं। + + + ens-welcome-point-register-title + 10 एसएनटी रजिस्टर करने के लिए + + + ens-welcome-point-verify + आप अगले चरणों में अपने स्वामित्व वाले किसी भी उपयोगकर्ता नाम को सत्यापित और जोड़ सकते हैं। + + + ens-welcome-point-verify-title + पहले से ही एक उपयोगकर्ता नाम के मालिक हैं? + + + ens-your-username + तुम्हारा प्रयोगकर्ती नाम + + + ens-your-usernames + आपके उपयोगकर्ता नाम + + + ens-your-your-name + आपका ईएनएस नाम + + + ens-username-already-added + उपयोगकर्ता नाम पहले से ही आपकी चैट कुंजी से जुड़ा हुआ है और Status के अंदर उपयोग किया जा सकता है। + + + ens-username-connected-continue + 'चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं' सेट करना जारी रखें। + + + ens-username-connected-with-different-key + जारी रखने के लिए उपयोगकर्ता नाम को आपकी वर्तमान चैट कुंजी से जोड़ने के लिए लेन-देन की आवश्यकता होगी। + + + ens-username-owned-continue + जारी रखने से यह उपयोगकर्ता नाम आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो जाएगा। + + + ens-username-taken + उपयोगकर्ता नाम पहले ही लिया जा चुका है :( + + + ens-name-not-found + ईएनएस नाम हल नहीं कर सकता + + + ens-username-registration-invalid + चेतावनी! अमान्य स्थिति में पंजीकरण प्रक्रिया समाप्त हो गई है। वॉलेट लेनदेन के लिए नाम का उपयोग न करें और support@status.im . पर हमारे समर्थन तक पहुंचें + + + ens-username-invalid-name-warning + आपके एनएनएस नामों में से एक की पंजीकरण प्रक्रिया अमान्य स्थिति में समाप्त हो गई है। वॉलेट लेनदेन के लिए नाम का उपयोग न करें और support@status.im . पर हमारे समर्थन तक पहुंचें + + + enter-12-words + अपने बीज वाक्यांश के 12 शब्द दर्ज करें, एकल रिक्त स्थान से अलग करें + + + enter-a-private-key + एक निजी कुंजी दर्ज करें + + + enter-a-seed-phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + enter-address + पता दर्ज करें + + + enter-contact-code + ENS (vitalik94) या चैट कुंजी (0x04…) + + + enter-pair-code + अपना पेयरिंग कोड दर्ज करें + + + pair-code-placeholder + कोड जोड़े... + + + enter-pair-code-description + पेयरिंग कोड पहले से युग्मित Status क्लाइंट से सेट किया जा सकता है + + + enter-password + पास वर्ड दर्ज करें + + + enter-password-migration-prompt + संपर्क, चैट और सेटिंग को अपनी कुंजियों के साथ स्थानांतरित करने के लिए अपना पासवर्ड दर्ज करें + + + migration-successful + माइग्रेशन सफल + + + migration-successful-text + खाता सफलतापूर्वक Keycard में माइग्रेट हो गया + + + skip + छोडना + + + password-placeholder + पासवर्ड... + + + confirm-password-placeholder + अपने पासवर्ड की पुष्टि करें... + + + enter-pin + 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें + + + enter-puk-code + PUK कोड दर्ज करें + + + enter-puk-code-description + 6 अंकों का पासकोड ब्लॉक कर दिया गया है। + पासकोड को अनवरोधित करने के लिए कृपया PUK कोड दर्ज करें। + + + enter-recipient-address-or-username + प्राप्तकर्ता का पता या उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें + + + enter-seed-phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + enter-url + यू आर एल दर्ज करो + + + enter-watch-account-address + एक क्यूआर कोड स्कैन करें + या + देखने के लिए पता दर्ज करें + + + enter-word + शब्द दर्ज करें + + + enter-your-code + अपना 6 अंकों का पासकोड दर्ज करें + + + enter-your-password + अपना पासवर्ड डालें + + + error + त्रुटि + + + error-unable-to-get-balance + संतुलन प्राप्त करने में असमर्थ + + + error-unable-to-get-prices + मुद्रा रूपांतरण त्रुटि। पुन: प्रयास करने के लिए अपनी स्क्रीन रीफ़्रेश करें। + + + error-unable-to-get-token-balance + टोकन बैलेंस प्राप्त करने में असमर्थ + + + errors + त्रुटियाँ + + + eth + ईटीएच + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + एथेरियम नोड को गलत कॉन्फ़िगरेशन के साथ शुरू किया गया था, उस स्थिति से उबरने के लिए एप्लिकेशन को रोक दिया जाएगा। कॉन्फ़िगर किया गया नेटवर्क आईडी = {{network-id}} , वास्तविक = {{fetched-network-id}} + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + एथेरियम नोड गलत तरीके से शुरू हुआ + + + etherscan-lookup + इथरस्कैन पर देखें + + + export-account + निर्यात खाता + + + export-key + निजी कुंजी निर्यात करें + + + community-private-key + सामुदायिक निजी कुंजी + + + failed + अनुत्तीर्ण होना + + + faq + अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों + + + fetch-messages + संदेश प्राप्त करें + + + fetch-timeline + लायें + + + find + खोज + + + finish + खत्म करना + + + finishing-card-setup + फिनिशिंग कार्ड सेटअप + + + fleet + बेड़ा + + + fleet-settings + बेड़े सेटिंग्स + + + follow-your-interests + सार्वजनिक चैट में शामिल हों और नए लोगों से मिलें + + + follow + अनुसरण + + + free + मुक्त + + + from + से + + + gas-limit + गैस सीमा + + + gas-price + गैस की कीमत + + + gas-used + इस्तेमाल की जाने वाली गैस + + + generate-a-key + चाबियाँ उत्पन्न करें + + + generate-a-new-account + एक खाता उत्पन्न करें + + + generate-a-new-key + एक नई कुंजी उत्पन्न करें + + + generate-account + चाबियाँ उत्पन्न करें + + + generate-new-key + चाबियाँ उत्पन्न करें + + + your-keys + आपकी चाभियां + + + generating-codes-for-pairing + > कार्ड में उत्पाद सॉफ्टवेयर डाउनलोड करना + > अनलॉकिंग और पेयरिंग कोड जनरेट करना + + + generating-keys + कुंजियाँ बनाई जा रही हैं... + + + you-will-need-this-code + Status खोलने और लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए आपको इस कोड की आवश्यकता होगी + + + generating-mnemonic + बीज वाक्यांश उत्पन्न करना + + + get-started + शुरू हो जाओ + + + get-status-at + http://status.im . पर Status प्राप्त करें + + + get-stickers + स्टिकर प्राप्त करें + + + go-to-settings + सेटिंग्स में जाओ... + + + got-it + समझ गया + + + group-chat + समूह बातचीत + + + group-chat-admin + व्यवस्थापक + + + group-chat-admin-added + ** {{member}} ** को व्यवस्थापक बना दिया गया है + + + group-chat-created + ** {{member}} ** ने समूह बनाया ** {{name}} ** + + + group-chat-decline-invitation + आमंत्रण अस्वीकार करें + + + group-chat-member-added + ** {{member}} ** को आमंत्रित किया गया है + + + group-chat-member-joined + ** {{member}} ** समूह में शामिल हो गया है + + + group-chat-member-removed + ** {{member}} ** ने समूह छोड़ दिया + + + group-chat-members-count + {{selected}} / {{max}} सदस्य + + + group-chat-name-changed + ** {{member}} ** ने समूह का नाम बदलकर ** {{name}} ** कर दिया + + + group-chat-no-contacts + आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। + चैटिंग शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें + + + leave-chat + चैट छोड़ें + + + leave-confirmation + {{chat-name}} छोड़ें + + + leave-chat-confirmation + आपके डिवाइस से चैट इतिहास हटा दिया जाएगा। फिर से जुड़ने के बाद आप अपना कोई भी इतिहास पुनः प्राप्त नहीं कर पाएंगे। + + + group-chat-all-contacts-invited + आपके सभी संपर्क पहले से ही समूह में हैं + + + group-info + समूह की जानकारी + + + gwei + ग्वि + + + hash + हैश + + + help + मदद + + + help-capitalized + मदद + + + help-center + सहायता केंद्र + + + hide-content-when-switching-apps + स्क्रीनशॉट को ब्लॉक करें + + + hide-content-when-switching-apps-ios + पूर्वावलोकन छुपाएं + + + history + इतिहास + + + history-nodes + स्टेटस नोड्स + + + hold-card + कार्ड को पीछे से पकड़ें + आपके फोन का + + + home + घर + + + hooks + हुक्स + + + identifier + पहचानकर्ता + + + image-remove-current + वर्तमान तस्वीर हटा दे + + + image-source-gallery + गैलरी से चुनें + + + image-source-make-photo + कब्ज़ा करना + + + image-source-title + तस्वीर संपादित करें + + + profile-pic-take + फोटो लो + + + profile-pic-pick + गैलरी से चुनें + + + profile-pic-remove + फोटो हटाएं + + + in-contacts + संपर्कों में + + + incoming + आने वाली + + + incoming-transaction + आवक लेनदेन + + + incorrect-code::0 + एसटीआर + + + incorrect-code::1 + क्षमा करें, कोड गलत था, कृपया इसे फिर से दर्ज करें + + + initialization + प्रारंभ + + + install + स्थापित करें + + + intro-message1 + Status में आपका स्वागत है! + अपना पासवर्ड सेट करने और आरंभ करने के लिए इस संदेश को टैप करें। + + + intro-privacy-policy-note1 + Status आपके व्यक्तिगत डेटा को एकत्र या लाभ नहीं करता है। जारी रखकर, आप इससे सहमत हैं + + + intro-privacy-policy-note2 + गोपनीयता नीति + + + intro-text + Status विकेंद्रीकृत वेब के लिए आपका प्रवेश द्वार है + + + intro-text1 + पीयर-टू-पीयर, एन्क्रिप्टेड नेटवर्क पर चैट करें जहां संदेशों को सेंसर या हैक नहीं किया जा सकता है + + + intro-text2 + दुनिया में कहीं भी डिजिटल संपत्ति भेजें और प्राप्त करें—किसी बैंक खाते की आवश्यकता नहीं है + + + intro-text3 + ऐसे गेम, एक्सचेंज और सोशल नेटवर्क एक्सप्लोर करें जहां आप अकेले अपने डेटा के मालिक हैं + + + intro-title1 + वास्तव में निजी संचार + + + intro-title2 + सुरक्षित क्रिप्टो वॉलेट + + + intro-title3 + विकेंद्रीकृत ऐप्स + + + intro-wizard-text1 + चाबियों का एक सेट आपके खाते को नियंत्रित करता है। आपकी चाबियां आपके फ़ोन पर रहती हैं, इसलिए केवल आप ही उनका उपयोग कर सकते हैं + + + intro-wizard-text2 + एक कुंजी चैट के लिए है। यह एक पठनीय नाम के साथ आता है जिसे बदला नहीं जा सकता। + + + intro-wizard-text3 + यदि आपके पास एक कीकार्ड है, तो बेहतर सुरक्षा के लिए अपनी चाबियां वहां संगृहीत करें। + + + intro-wizard-text4 + अपनी कुंजियों को सुरक्षित और एन्क्रिप्ट करें + + + intro-wizard-text6 + Status आपको नए संदेशों के बारे में सूचित करेगी। आप अपनी अधिसूचना प्राथमिकताओं को बाद में सेटिंग में संपादित कर सकते हैं + + + intro-wizard-title-alt4 + एक पासवर्ड बनाएं + + + intro-wizard-title-alt5 + अपने पासवर्ड की पुष्टि करें + + + intro-wizard-title1 + अपनी चाबियां प्राप्त करें + + + intro-wizard-title2 + एक चैट नाम चुनें + + + intro-wizard-title3 + कुंजी भंडारण चुनें + + + intro-wizard-title4 + 6 अंकों का पासकोड बनाएं + + + intro-wizard-title5 + पासकोड की पुष्टि करें + + + intro-wizard-title6 + सूचनाएं सक्षम करें + + + are-you-sure-to-cancel + पक्का आप रद्द करना चाहते हैं? + + + you-will-start-from-scratch + आप नए सिरे से चाबियों के एक नए सेट के साथ शुरुआत करेंगे + + + invalid-address-qr-code + स्कैन किए गए क्यूआर कोड में कोई मान्य पता नहीं है + + + invalid-format + अवैध प्रारूप + {{format}} होना चाहिए + + + invalid-key-confirm + आवेदन करना + + + invalid-key-content + फ़ाइल दूषित होने के कारण डेटाबेस को एन्क्रिप्ट नहीं किया जा सकता है। आपके फंड और चैट कुंजी सुरक्षित हैं। अन्य डेटा, जैसे आपकी चैट और संपर्क, को पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता है। “ {{erase-multiaccounts-data-button-text}} ” बटन, अन्य सभी डेटा को हटा देगा और आपको अपने फंड तक पहुंचने और संदेश भेजने की अनुमति देगा + + + invalid-number + अमान्य संख्या + + + invalid-pairing-password + अमान्य युग्मन पासवर्ड + + + invalid-range + अमान्य प्रारूप, {{min}} और {{max}} के बीच होना चाहिए + + + invalid-username-or-key + अमान्य उपयोगकर्ता नाम या चैट कुंजी + + + join-me + स्टेटस पर मुझसे जुड़ें: {{url}} + + + join-a-community + या एक समुदाय में शामिल हों + + + http-gateway-error + ओह, अनुरोध विफल! + + + sign-request-failed + संदेश पर हस्ताक्षर नहीं कर सका + + + invite-friends + मित्रों को आमंत्रित करें + + + invite-people + लोगों को आमंत्रित करो + + + invite-reward + आपके द्वारा आमंत्रित प्रत्येक मित्र के लिए क्रिप्टो कमाएँ! + + + invite-select-account + अपना रेफ़रल बोनस प्राप्त करने के लिए एक खाते का चयन करें + + + invited + आमंत्रित + + + invite-button + आमंत्रित करना + + + invite-receive-account + अपना रेफ़रल बोनस प्राप्त करने के लिए खाता + + + how-it-works + यह काम किस प्रकार करता है + + + invite-warning + यह प्रचार केवल Android डिवाइस के उपयोगकर्ताओं के लिए मान्य है, जो यूएस के निवासी नहीं हैं। मित्र को 7 दिनों के भीतर रेफ़रल की पुष्टि करनी होगी + + + invite-instruction-first + स्टेटस डाउनलोड करने और इसमें शामिल होने के लिए आप अपने मित्र को एक अनूठा आमंत्रण लिंक भेजते हैं + + + invite-instruction-second + आपका मित्र स्टेटस डाउनलोड करता है और एक खाता बनाता है (Android पर) + + + invite-instruction-third + आपके मित्र के साथ एक चैट शुरू की जाती है, जहां वे आपके रेफ़रल की पुष्टि करते हैं + + + invite-instruction-fourth + आप अपना रेफरल बोनस और अपने मित्र को स्टार्टर पैक प्राप्त करते हैं + + + invite-instruction-fifth + आप अपने रेफ़रल बोनस को कभी भी भुनाना चुन सकते हैं। + + + invite-reward-you + आप: + + + invite-reward-you-name + रेफरल बोनस + + + invite-reward-you-description + किसी मित्र को आमंत्रित करें और रेफ़रल बोनस के रूप में {{reward}} प्राप्त करें। स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं + + + invite-reward-friend + दोस्त: + + + invite-reward-friend-name + स्टार्टर पैक + + + invite-reward-friend-description + आरंभ करने के लिए आपके मित्र को कुछ {{reward}} से युक्त एक स्टार्टर पैक प्राप्त होगा + + + invite-privacy-policy1 + स्वीकार करके आप रेफरल कार्यक्रम से सहमत होते हैं + + + invite-privacy-policy2 + नियम और शर्तें। + + + invite-privacy-policy-public + आपने रेफ़रल लिंक के माध्यम से Status स्थापित किया है। इस चैट में शामिल होकर आप अपने रेफ़रलकर्ता को श्रेय देते हैं और इससे सहमत होते हैं + + + invite-chat-name + मित्र रेफरल + + + invite-chat-starter-pack + स्टार्टर पैक + + + invite-chat-intro + स्टेटस में शामिल होने के लिए आपको किसी मित्र द्वारा भेजा गया था। शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! ENS नाम पंजीकृत करने या स्टिकर पैक खरीदने के लिए इसका उपयोग करें + + + invite-public-chat-home + रेफरल आमंत्रण + + + invite-public-chat-intro + शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! ENS नाम पंजीकृत करने या स्टिकर पैक खरीदने के लिए इसका उपयोग करें + + + invite-chat-accept + स्वीकार करना + + + invite-chat-pending + लंबित + + + invite-chat-accept-join + स्वीकार करें और जुड़ें + + + invite-chat-rule + स्वीकार करने से आपके मित्र को क्रिप्टो रेफरल बोनस भी मिलेगा + + + redeem-now + अब एवज करें + + + redeem-amount + {{quantity}} बोनस उपलब्ध है + + + redeem-success + बोनस सफलता भुनाएं! + + + attribution-received + {{attrib}} प्राप्त हुए {{max}} बोनस में से + + + advertiser-starter-pack-title + स्टार्टर पैक + + + advertiser-starter-pack-description + शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं + + + advertiser-title + डिफ़ॉल्ट रूप से गोपनीयता + + + advertiser-description + आपने एक भागीदार के लिए धन्यवाद स्थिति की खोज की है। क्या आपको ऐतराज है अगर Status एक बार आपके आईपी पते की जांच कर ले ताकि उन्हें इनाम मिल जाए? इस जानकारी का उपयोग किसी और चीज के लिए नहीं किया जाएगा और इसे 7 दिनों के बाद पूरी तरह से हटा दिया जाएगा। + + + advertiser-starter-pack-accept + स्वीकार करना + + + advertiser-starter-pack-decline + पतन + + + dapp-starter-pack-title + स्टार्टर पैक + + + dapp-starter-pack-description + शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं + + + dapp-starter-pack-accept + स्वीकार करें और खोलें + + + starter-pack-coming + स्टार्टर पैक आपके रास्ते में आ रहा है + + + starter-pack-coming-description + कुछ मिनटों से लेकर घंटों तक का समय लग सकता है + + + starter-pack-received + स्टार्टर पैक प्राप्त + + + starter-pack-received-description + शुरू करने के लिए यहां कुछ क्रिप्टो है! स्टिकर, एक ENS नाम प्राप्त करने के लिए इसका उपयोग करें और dapps आज़माएं + + + join-group-chat + समूह में शामिल हों + + + join-group-chat-description + {{username}} ने आपको समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया {{group-name}} + + + joined-group-chat-description + आप {{username}} के आमंत्रण से {{group-name}} में शामिल हुए हैं + + + key + चाबी + + + keycard + कुंजी कार्ड + + + keycard-access-reset + कीकार्ड पहुंच रीसेट है + + + keycard-can-use-with-new-passcode + आप इस कार्ड का उपयोग अपने नए पासकोड के साथ कर सकते हैं + + + keycard-applet-install-instructions + एप्लेट स्थापित करने के लिए कृपया https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation पर दिए गए निर्देशों का पालन करें + + + keycard-blocked + कीकार्ड ब्लॉक कर दिया गया है। + कार्ड का उपयोग जारी रखने के लिए आपको उसे रीसेट करना होगा। + + + keycard-cancel-setup-text + यह कीकार्ड सेटअप रद्द कर देगा। कीकार्ड का उपयोग करने के लिए सेटअप को पूरा करने की अत्यधिक अनुशंसा की जाती है। क्या आप वाकई रद्द करना चाहते हैं? + + + keycard-cancel-setup-title + खतरनाक ऑपरेशन + + + keycard-desc + एक कीकार्ड के मालिक हैं? उस पर अपनी चाबियाँ संग्रहीत करें; आपको लेनदेन के लिए इसकी आवश्यकता होगी + + + keycard-dont-ask-card + साइन इन करने के लिए कार्ड न मांगें + + + keycard-reset-passcode + पासकोड रीसेट करें + + + keycard-factory-reset + फ़ैक्टरी सेटिंग पर कार्ड लौटाएं + + + keycard-factory-reset-title + क्या आप वाकई फ़ैक्टरी रीसेट करना चाहते हैं? + + + keycard-factory-reset-text + ऐसा करने से कार्ड पर संग्रहीत कोई भी स्मरक वाक्यांश हटा दिया जाएगा। सुनिश्चित करें कि आपके पास इस कीकार्ड के साथ उपयोग किए जा रहे स्मरक वाक्यांश का बैकअप है। + + + keycard-enter-new-passcode + नया पासकोड दर्ज करें {{step}} /2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + यह कार्ड भरा हुआ है। प्रत्येक कार्ड में एक मुख्य की-जोड़ी हो सकती है + + + keycard-onboarding-finishing-header + पूरी तरह खत्म करना + + + keycard-onboarding-intro-header + कीकार्ड पर अपनी चाबियां संगृहीत करें + + + keycard-onboarding-intro-text + तैयार हो जाइए, इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं, लेकिन आपके खाते को सुरक्षित करना महत्वपूर्ण है + + + keycard-onboarding-pairing-header + कार्ड जोड़ा जा रहा है... + + + keycard-onboarding-preparing-header + कार्ड तैयार किया जा रहा है... + + + keycard-onboarding-puk-code-header + कोड नीचे लिखें + और उन्हें सुरक्षित रूप से स्टोर करें + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + अपनी कुंजी वापस पाने के लिए आपको इस बीज वाक्यांश की आवश्यकता है। नीचे लिखें। इसे सुरक्षित, ऑफ़लाइन और इस डिवाइस से अलग रखें. + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + बैक अप बीज वाक्यांश + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + केवल तुम्हारी आँखों के लिए। यह वह जादुई बीज है जिसका उपयोग आपकी चाबी बनाने के लिए किया जाता है। + + + keycard-onboarding-start-header + कार्ड को पीछे से पकड़ें + शुरू करने के लिए अपने फोन का + + + keycard-onboarding-pin-text + आपको एक 6-अंकीय पासकोड बनाना होगा जिसका उपयोग आपके कीकार्ड तक पहुंच की सुरक्षा के लिए किया जाएगा। + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + अपने बीज वाक्यांश को लिखने के लिए आपको एक कागज के टुकड़े और एक पेंसिल की भी आवश्यकता होगी। + + + keycard-onboarding-start-step1 + पासकोड बनाएं + + + keycard-onboarding-start-step1-text + लगभग 1 मिनट। अपनी कुंजियों को एन्क्रिप्ट करने के लिए 6 अंकों का पासकोड बनाएं + + + keycard-onboarding-start-step2 + PUK और पेयरिंग कोड लिखें + + + keycard-onboarding-start-step2-text + लगभग 1 मिनट। इसके लिए आपको एक कागज के टुकड़े और एक पेंसिल की आवश्यकता होगी + + + keycard-onboarding-start-step3 + बीज वाक्यांश का बैकअप लें + + + keycard-onboarding-start-step3-text + लगभग 1 मिनट। कागज का एक टुकड़ा और एक पेंसिल भी आवश्यक है + + + keycard-onboarding-start-text + और कार्ड से फोन संपर्क बनाए रखें + सेटअप के दौरान। सेटअप में लगभग 4 मिनट का समय लगेगा + + + keycard-recovery-intro-button-text + वसूली शुरू करें + + + keycard-recovery-intro-header + कीकार्ड पर संग्रहीत कुंजियाँ पुनर्प्राप्त करें + + + keycard-recovery-intro-text + यदि आपने पहले और अब इस उपकरण पर इन कुंजियों का उपयोग करना चाहते हैं, तो आपने कीकार्ड का उपयोग करके कुंजियाँ बनाई हैं + + + keycard-recovery-no-key-header + करने के लिए कुछ भी नहीं है + यहां पुनर्प्राप्त करें + + + keycard-recovery-no-key-text + आपके कीकार्ड में कोई कुंजी संग्रहीत नहीं है। इसका उपयोग करने के लिए, एक नई कुंजी बनाएं और कुंजी को संग्रहीत करने के लिए अपना कीकार्ड चुनें + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + बीज वाक्यांश की पुष्टि करें + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + आपके पास दूसरा मौका नहीं होगा! यदि आप एक्सेस खो देते हैं, उदाहरण के लिए, अपना कीकार्ड खो जाने से, आप केवल अपनी कुंजी को अपने बीज वाक्यांश के साथ एक्सेस कर सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें। + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + बीज वाक्यांश नीचे लिखा? + + + keycard-recovery-success-header + आपकी चाबियां हो गई हैं + सफलतापूर्वक पुनर्प्राप्त + + + keycard-redeem-title + रिडीम करें + + + keycard-redeem-tx + संपत्ति भुनाएं + + + keycard-redeem-tx-desc + एसेट पर हस्ताक्षर करने और प्राप्त करने के लिए कार्ड पर टैप करें + + + keycard-unauthorized-operation + आप इस कार्रवाई को करने के लिए अनधिकृत हैं। + कृपया मान्य कार्ड पर टैप करें और पुनः प्रयास करें। + + + keycard-is-frozen-title + कीकार्ड फ़्रीज़ हो गया है + + + keycard-is-frozen-details + आपकी संपत्ति की सुरक्षा के लिए, आपका कार्ड फ्रीज कर दिया गया है। इसे अनफ्रीज करने के लिए अपना कार्ड रीसेट करें और लेनदेन भेजने में सक्षम हों। आप इसे अपने PUK या अपने स्मरक के साथ कर सकते हैं। + + + keycard-is-frozen-reset + PUK . के साथ रीसेट करें + + + keycard-is-frozen-factory-reset + स्मरक के साथ रीसेट करें + + + your-card-is-frozen + आपका कीकार्ड फ़्रीज़ हो गया है। कार्ड एक्सेस रीसेट करें + + + keycard-is-blocked-title + कीकार्ड अवरुद्ध है + + + keycard-is-blocked-details + अब आप इस कार्ड का उपयोग इस खाते तक पहुंचने या उस पर हस्ताक्षर करने के लिए नहीं कर सकते हैं। बहुत सारे असफल पासकोड और PUK प्रयास हुए हैं। + + + keycard-is-blocked-instructions + अपने खाते तक पहुंचने के लिए आपको अपना कार्ड फ़ैक्टरी रीसेट करना होगा। प्रक्रिया शुरू करने के लिए नीचे दिए गए बटन पर टैप करें, आपको अपने स्मरक की आवश्यकता होगी। + + + language + भाषा + + + learn-more + और अधिक जानें + + + learn-more-about-keycard + Keycard के बारे में और जानें + + + leave + छोड़ + + + joined + में शामिल हो गए + + + leave-group + समूह छोड़ दें + + + left + बाएँ + + + lets-go + चलिए चलते हैं + + + les-ulc + एलईएस/यूएलसी + + + linked-on + {{date}} को लिंक किया गया + + + load-messages-before + {{date}} से पहले + + + load-more-messages + ↓ अधिक संदेश प्राप्त करें + + + load-more-timeline + अधिक प्राप्त करें + + + loading + लोड हो रहा है... + + + log-level + छांटने का स्तर + + + log-level-settings + लॉग स्तर सेटिंग्स + + + logging + लॉगिंग + + + logging-enabled + लॉगिंग सक्षम है? + + + login-pin-description + अपनी चाबियों को अनलॉक करने के लिए अपना 6-अंकीय पासकोड दर्ज करें + + + logout + लॉग आउट + + + logout-app-content + खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप इसे फिर से अनलॉक करते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा + + + logout-are-you-sure + क्या आप वाकई यह चाहते हैं + लॉग आउट करने के लिए? + + + logout-title + लॉग आउट? + + + logout-key-management + आपको कुंजी प्रबंधन तक पहुँचने के लिए लॉग आउट करने की आवश्यकता है. + + + looking-for-cards + कार्ड ढूंढ रहे हैं... + + + lost-connection + खोया तार + + + mailserver-address + Status नोड पता + + + mailserver-automatic + स्वचालित चयन + + + mailserver-automatic-switch-explanation + उपलब्ध सबसे तेज़ Status नोड चुनें + + + mailserver-connection-error + Status नोड से कनेक्ट नहीं हो सका + + + mailserver-details + Status नोड विवरण + + + mailserver-error-content + आपके द्वारा चयनित Status नोड तक नहीं पहुंचा जा सका. + + + mailserver-error-title + Status नोड से जुड़ने में त्रुटि + + + mailserver-format + एनोड: // {enode-id} : {password} @ {ip-address} : {port} + + + mailserver-pick-another + एक और Status नोड चुनें + + + mailserver-reconnect + Status नोड से कनेक्ट नहीं हो सका। पुनः कनेक्ट करने के लिए टैप करें + + + mailserver-request-error-content + निम्न त्रुटि Status नोड द्वारा दी गई थी: {{error}} + + + mailserver-request-error-status + इतिहास लाते समय एक त्रुटि हुई, विवरण के लिए लॉग जांचें + + + mailserver-request-error-title + Status नोड अनुरोध त्रुटि + + + mailserver-request-retry + पुन: प्रयास अनुरोध + + + mailserver-retry + पुन: प्रयास करें + + + main-currency + मुख्य मुद्रा + + + main-networks + मुख्य नेटवर्क + + + main-wallet + मुख्य वॉलेट + + + mainnet-network + मुख्य नेटवर्क + + + make-admin + एडमिन बनाओ + + + manage-keys-and-storage + चाबियाँ और भंडारण प्रबंधित करें + + + mark-all-read + सभी को पढ़ा दिखाएं + + + members + + 1 member + {{count}} members + + + + members-active + + 1 member + {{count}} members + + + + members-active-none + कोई सदस्य नहीं + + + members-title + सदस्यों + + + message + संदेश + + + message-not-sent + संदेश नहीं भेजा गया + + + message-options-cancel + रद्द करना + + + message-reply + जवाब + + + replying-to + {{author}} को प्रत्युत्तर देना + + + data-syncing + डेटा सिंकिंग + + + messages + संदेशों + + + chat-is-a-contact + संपर्क करना + + + chat-is-not-a-contact + संपर्क नहीं + + + might-break + कुछ ऐप्स . तोड़ सकते हैं + + + migrations-failed-content + {{message}} + स्कीमा संस्करण: प्रारंभिक {{initial-version}} , वर्तमान {{current-version}} , अंतिम {{last-version}} + + एक डेटाबेस त्रुटि हुई। आपके फंड और चैट कुंजी सुरक्षित हैं। अन्य डेटा, जैसे आपकी चैट और संपर्क, को पुनर्स्थापित नहीं किया जा सकता है। " {{erase-multiaccounts-data-button-text}} " बटन, अन्य सभी डेटा को हटा देगा और आपको अपने फंड तक पहुंचने और संदेश भेजने की अनुमति देगा। + + + mobile-network-ask-me + मोबाइल नेटवर्क पर मुझसे पूछें + + + mobile-network-continue-syncing + समन्वयन जारी रखें + + + mobile-network-continue-syncing-details + आप इसे बाद में सेटिंग में बदल सकते हैं + + + mobile-network-go-to-settings + सेटिंग्स में जाओ + + + mobile-network-settings + मोबाइल सामग्री + + + mobile-network-sheet-configure + आप सिंकिंग को और अधिक में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं + विवरण में + + + mobile-network-sheet-offline + कोई वाई-फ़ाई नहीं, संदेश समन्वयन अक्षम है. + + + mobile-network-sheet-offline-details + मोबाइल नेटवर्क का उपयोग करके समन्वयन करना बंद है + + + mobile-network-sheet-remember-choice + मेरी पसंद याद रखें + + + mobile-network-sheet-settings + समायोजन + + + mobile-network-start-syncing + समन्वयन प्रारंभ करें + + + mobile-network-stop-syncing + सिंक करना बंद करें + + + mobile-network-stop-syncing-details + वाई-फ़ाई से कनेक्ट होने तक? + + + mobile-network-use-mobile + मोबाइल डेटा का उपयोग करें + + + mobile-network-use-mobile-data + चैट और वॉलेट को सिंक करते समय स्टेटस बहुत अधिक डेटा का उपयोग करता है। + + + mobile-network-use-wifi + केवल वाई - फाई + + + mobile-syncing-sheet-details + चैट और वॉलेट को सिंक करते समय स्टेटस बहुत अधिक डेटा का उपयोग करता है। + + + mobile-syncing-sheet-title + मोबाइल डेटा का उपयोग करके सिंक करें? + + + more + अधिक + + + multiaccount-exists-title + इस खाते की कुंजियाँ पहले से मौजूद हैं + + + multiaccount-exists-content + इस खाते की कुंजियां पहले से मौजूद हैं और इन्हें दोबारा नहीं जोड़ा जा सकता. यदि आपने अपना पासवर्ड, पासकोड या कीकार्ड खो दिया है, तो ऐप को अनइंस्टॉल करें, पुनः स्थापित करें और अपना बीज वाक्यांश दर्ज करके अपनी कुंजियों तक पहुंचें + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + 12, 15, 18, 21 या 24 शब्द दर्ज करें। + एक ही स्थान से शब्दों को अलग करें। + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + अपना बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + name + नाम + + + name-of-token + आपके टोकन का नाम + + + need-help + मदद की ज़रूरत है? + + + glossary + शब्दकोष + + + account-title + खाता + + + account-content + आप स्टेटस में खातों की तुलना बैंक खातों से कर सकते हैं। बैंक खाते की तरह, खाते में आमतौर पर एक पता और शेष राशि होती है; आप इस खाते का उपयोग इथेरियम पर लेनदेन करने के लिए करते हैं। आपके वॉलेट में कई खाते हो सकते हैं। स्थिति को अनलॉक करके सभी को एक्सेस किया गया। + + + chat-key-title + चैट कुंजी + + + chat-key-content + Status चैट प्रोटोकॉल पर संदेश एन्क्रिप्शन कुंजियों का उपयोग करके भेजे और प्राप्त किए जाते हैं। सार्वजनिक चैट कुंजी वर्णों की एक स्ट्रिंग है जिसे आप दूसरों के साथ साझा करते हैं ताकि वे आपको Status में संदेश भेज सकें। + + + chat-name-title + चैट नाम + + + chat-name-content + तीन यादृच्छिक शब्द, आपकी चैट कुंजी से एल्गोरिथम के रूप में व्युत्पन्न और चैट में आपके डिफ़ॉल्ट उपनाम के रूप में उपयोग किए जाते हैं। चैट नाम पूरी तरह से अद्वितीय हैं; किसी अन्य उपयोगकर्ता के पास समान तीन शब्द नहीं हो सकते। + + + ens-name-title + ईएनएस नाम + + + ens-name-content + आपकी चैट कुंजी के लिए कस्टम उपनाम जिसे आप इथेरियम नाम सेवा का उपयोग करके पंजीकृत कर सकते हैं। ENS नाम विकेंद्रीकृत उपयोगकर्ता नाम हैं। + + + mailserver-title + स्टेटस नोड + + + mailserver-content + स्टेटस नेटवर्क में एक नोड जो संदेशों को 30 दिनों तक रूट और स्टोर करता है। + + + peer-title + समकक्ष + + + peer-content + Status चैट नेटवर्क से जुड़ा एक उपकरण। प्रत्येक उपयोगकर्ता अपने उपकरणों की संख्या के आधार पर एक या अधिक साथियों का प्रतिनिधित्व कर सकता है। + + + seed-phrase-title + बीज वाक्यांश + + + seed-phrase-content + पढ़ने के लिए अनुकूल शब्दों का एक सेट, जिसे BIP39 मानक सूची से बेतरतीब ढंग से चुना गया है और अन्य पर्स और उपकरणों पर आपके एथेरियम खाते को पुनर्प्राप्त या एक्सेस करने के लिए उपयोग किया जाता है। क्रिप्टो पारिस्थितिकी तंत्र में "स्मरक वाक्यांश," "पुनर्प्राप्ति वाक्यांश" या "वॉलेट बैकअप" के रूप में भी जाना जाता है। अधिकांश क्रिप्टो ऐप खाते बनाने के लिए इसी मानक का उपयोग करते हैं। + + + wallet-key-title + खाते का पता + + + wallet-key-content + एथेरियम मानक पर आधारित और 0x से शुरू होने वाला 64 वर्ण का हेक्स पता। जब आप धन प्राप्त करना चाहते हैं, तो सार्वजनिक रूप से, आपके खाते का पता दूसरों के साथ साझा किया जाता है। इसे "एथेरियम एड्रेस" या "वॉलेट एड्रेस" के रूप में भी जाना जाता है। + + + buy-crypto-title + लगता है आपका बटुआ खाली है + + + buy-crypto-description + अभी क्रिप्टो खरीदने के लिए एक डैप खोजें + + + buy-crypto + क्रिप्टो खरीदें + + + buy-crypto-choose-a-service + क्रिप्टो खरीदने के लिए आप जिस सेवा का उपयोग करना चाहते हैं उसे चुनें + + + buy-crypto-leaving + आप Status छोड़ रहे हैं और अपनी खरीदारी पूरी करने के लिए किसी तीसरे पक्ष की वेबसाइट में प्रवेश कर रहे हैं + + + opening-buy-crypto + Opening {{site}}... + + + network + नेटवर्क + + + network-chain + नेटवर्क श्रृंखला + + + network-details + नेटवर्क विवरण + + + network-info + नेटवर्क जानकारी + + + network-fee + नेटवर्क शुल्क + + + network-id + नेटवर्क आईडी + + + network-invalid-network-id + निर्दिष्ट नेटवर्क आईडी RPC url द्वारा नेटवर्क आईडी के अनुरूप नहीं है + + + network-invalid-status-code + अमान्य स्थिति कोड: {{code}} + + + network-invalid-url + नेटवर्क URL अमान्य है + + + network-settings + संजाल विन्यास + + + new + नया + + + new-chat + नई चैट + + + new-contact + नया कॉन्ट्रैक्ट + + + new-contract + नया सम्पर्क + + + new-group + नया समूह + + + new-group-chat + नया समूह चैट + + + new-network + नया नेटवर्क + + + new-pin-description + नया 6-अंकीय पासकोड दर्ज करें + + + new-puk-description + नया 12-अंकीय PUK दर्ज करें + + + new-public-group-chat + सार्वजनिक चैट में शामिल हों + + + next + अगला + + + no + नहीं + + + no-collectibles + कोई संग्रहणीय उपलब्ध नहीं + + + no-contacts + अभी तक कोई संपर्क नहीं + + + no-keycard-applet-on-card + कार्ड पर कोई कीकार्ड एप्लेट नहीं + + + no-messages + कोई संदेश नहीं + + + no-pairing-slots-available + यह कार्ड पहले से ही 5 उपकरणों के साथ जोड़ा गया है और इसे इससे नहीं जोड़ा जा सकता है। कृपया युग्मित उपकरणों में से किसी एक का उपयोग करें, इस कार्ड से लॉग इन करें और कार्ड पर युग्मन स्लॉट खाली करें + + + no-result + कोई परिणाम नहीं + + + no-tokens-found + कोई टोकन नहीं मिला + + + node-info + नोड जानकारी + + + node-address + नोड विवरण + + + node-details + नोड विवरण + + + node-version + नोड संस्करण + + + nonce + अस्थायी रूप से + + + none + कोई नहीं + + + not-applicable + अहस्ताक्षरित लेनदेन के लिए लागू नहीं + + + not-keycard-text + आपके द्वारा उपयोग किया गया कार्ड कीकार्ड नहीं है। इसका उपयोग करने के लिए आपको एक कीकार्ड खरीदना होगा + + + not-keycard-title + कीकार्ड नहीं + + + notifications + सूचनाएं + + + local-notifications + स्थानीय सूचनाएं + + + local-notifications-subtitle + पृष्ठभूमि सेवा सक्षम करें + + + remote-notifications + दूरस्थ सूचनाएँ + + + remote-notifications-subtitle + Google पुश सूचनाएँ सक्षम करें + + + show-notifications + सूचनाएं दिखाएं + + + notification-settings + सूचनाएं + + + notifications-servers + अधिसूचना सर्वर + + + notifications-preferences + सूचना की प्राथमिकताएं + + + notifications-switch + सूचनाएं दिखाएं + + + notifications-non-contacts + गैर-संपर्कों से सूचनाएं + + + notifications-transactions + वॉलेट लेनदेन + + + send-push-notifications + पुश सूचनाएं भेजें + + + send-push-notifications-description + अक्षम होने पर, आपके संदेश प्राप्त करने वाले व्यक्ति को उनके आने की सूचना नहीं दी जाएगी + + + push-notifications-server-enabled + सर्वर सक्षम + + + push-notifications-servers + पुश सूचना सर्वर + + + push-inbound-transaction + आपने {{value}} {{currency}} प्राप्त किया + + + push-outbound-transaction + आपने {{value}} {{currency}} भेजा है + + + push-failed-transaction + आपका लेन-देन विफल रहा + + + push-inbound-transaction-body + {{from}} से {{to}} तक + + + push-outbound-transaction-body + {{from}} से {{to}} तक + + + push-failed-transaction-body + {{value}} {{currency}} से {{to}} + + + allow-mention-notifications + @ उल्लेख दिखाएं + + + server + सर्वर + + + specify-server-public-key + सर्वर सार्वजनिक कुंजी दर्ज करें + + + notify + सूचित करें + + + off + बंद + + + offline + ऑफलाइन + + + offline-messaging-use-history-nodes + Status नोड्स का प्रयोग करें + + + offline-messaging-use-history-explanation + ऐप बंद होने के दौरान भेजे गए संदेशों को लाने के लिए Status नोड्स सक्षम करें। सक्षम होने पर, एक स्थिति नोड को आपका आईपी पता मिल जाता है। अक्षम होने पर आपको ऐप बंद होने पर संदेश प्राप्त नहीं होंगे और जब आप बाद में ऐप खोलेंगे तो उन्हें नहीं देख पाएंगे। + + + ok + ठीक है + + + ok-continue + ठीक है, जारी रखें + + + ok-got-it + ठीक है समझ आ गया + + + okay + ठीक + + + on + पर + + + open + खुला + + + open-home + खुला... + + + open-dapp + ऐप . खोलें + + + open-dapp-store + ऐप्स . खोजें + + + open-nfc-settings + एनएफसी सेटिंग्स खोलें + + + open-on-block-explorer + ब्लॉक एक्सप्लोरर पर खोलें + + + optional + वैकल्पिक + + + or + या + + + outgoing + मिलनसार + + + outgoing-transaction + आउटगोइंग लेनदेन + + + pair + जोड़ी उपकरण + + + pair-card + इस डिवाइस से जोड़े + + + pair-code + जोड़ी कोड + + + pair-code-explanation + कुंजी को अनलॉक करने और उसी कीकार्ड से लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए कार्ड को किसी भिन्न डिवाइस (5 तक तक) से जोड़ता है + + + pair-this-card + इस कार्ड को जोड़ो + + + pair-this-device + विज्ञापन डिवाइस + + + pair-this-device-description + संपर्कों और उनके बीच चैट को सिंक करने के लिए अपने उपकरणों को जोड़ें + + + paired-devices + युग्मित उपकरण + + + pairing + बाँधना + + + pairing-card + पेयरिंग कार्ड + + + pairing-code-placeholder + कोड जोड़ा जा रहा है... + + + pairing-code_error1 + पेयरिंग कोड मेल नहीं खाते। + + + confirm-pairing-code-placeholder + अपने युग्मन कोड की पुष्टि करें... + + + pairing-go-to-installation + पेयरिंग सेटिंग में जाएं + + + pairing-maximum-number-reached-content + कृपया एक नया डिवाइस सक्षम करने से पहले अपने किसी एक डिवाइस को अक्षम कर दें। + + + pairing-maximum-number-reached-title + उपकरणों की अधिकतम संख्या तक पहुंच गया + + + pairing-new-installation-detected-content + एक नए उपकरण का पता चला है। + अपने उपकरणों का सही ढंग से उपयोग करने के लिए, उनका उपयोग करने से पहले उन्हें युग्मित करना और सक्षम करना महत्वपूर्ण है। + कृपया अपने डिवाइस को पेयर करने के लिए सेटिंग के तहत डिवाइस सेक्शन में जाएं। + + + pairing-new-installation-detected-title + नए उपकरण का पता चला + + + pairing-no-info + कोई सूचना नहीं + + + pairing-please-set-a-name + कृपया अपने डिवाइस के लिए एक नाम सेट करें। + + + passphrase + पदबंध + + + password + पासवर्ड + + + password-description + कम से कम 6 वर्ण। आपका पासवर्ड आपकी चाबियों की सुरक्षा करता है। आपको स्टेटस अनलॉक करने और लेन-देन करने के लिए इसकी आवश्यकता है। + + + password-placeholder2 + अपने पासवर्ड की पुष्टि करें + + + password_error1 + पासवर्ड मेल नहीं खाते। + + + paste + पेस्ट करें + + + paste-json + JSON पेस्ट करें + + + pay-to-chat + चैट करने के लिए भुगतान करें + + + peers + समकक्ष लोग + + + pending + लंबित + + + pending-confirmation + पुष्टि लंबित... + + + permissions + अनुमतियां + + + phone-e164 + अंतर्राष्ट्रीय 1 + + + photos-access-error + आवश्यक फ़ोटो अनुमति देने के लिए, कृपया अपनी सिस्टम सेटिंग में जाएं और सुनिश्चित करें कि Status > फ़ोटो चयनित है। + + + pin-changed + 6 अंकों का पासकोड बदल दिया गया है + + + puk-changed + 12 अंकों का PUK बदल दिया गया है + + + pairing-changed + पेयरिंग कोड बदल दिया गया है + + + pin-code + 6 अंकों का पासकोड + + + pin-mismatch + गलत पासकोड + + + pin-retries-left + {{number}} प्रयास बाकी हैं + + + pin-one-attempt-blocked-before + सावधान रहें, आपके पास केवल + + + pin-one-attempt-frozen-before + सावधान रहें, आपके पास केवल + + + pin-one-attempt + एक प्रयास + + + pin-one-attempt-blocked-after + इससे पहले कि आपका कीकार्ड ब्लॉक हो जाए + + + pin-one-attempt-frozen-after + इससे पहले कि आपका कीकार्ड फ़्रीज़ हो जाए + + + preview-privacy + पूर्वावलोकन गोपनीयता मोड + + + privacy + गोपनीयता + + + privacy-photos + प्रोफ़ाइल फ़ोटो गोपनीयता + + + privacy-and-security + गोपनीयता और सुरक्षा + + + privacy-policy + गोपनीयता नीति + + + privacy-show-to-warning + जिन लोगों ने आपकी प्रोफ़ाइल तस्वीर पहले ही देख ली है, वे आगे भी ऐसा करते रहेंगे + + + processing + बस एक पल + + + product-information + उत्पाद की जानकारी + + + profile + प्रोफ़ाइल + + + profile-details + प्रोफ़ाइल विवरण + + + public-chat + सार्वजनिक चैट + + + public-chats + सार्वजनिक चैट + + + public-group-status + जनता + + + public-group-topic + विषय + + + join-new-public-chat + एक सार्वजनिक चैट में शामिल हों + + + join-new-private-chat + एक नई निजी चैट शुरू करें + + + search-no-chat-found + खोजने पर कोई परिणाम नहीं मिला। क्या मतलब है आपका + + + public-key + सार्वजनिक कुंजी + + + puk-and-pairing-codes-displayed + PUK और पेयरिंग कोड प्रदर्शित + + + puk-code + पीयूके कोड + + + puk-code-explanation + यदि आप अपना 6 अंकों का पासकोड भूल जाते हैं या इसे 3 बार गलत तरीके से दर्ज करते हैं, तो आपको अपना कार्ड अनलॉक करने के लिए इस कोड की आवश्यकता होगी। + + + puk-mismatch + गलत PUK कोड + + + quiet-days + {{quiet-days}} दिन + + + quiet-hours + {{quiet-hours}} घंटे + + + re-encrypt-key + अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करें + + + receive + पाना + + + receive-transaction + लेन-देन प्राप्त करें + + + recent + हाल का + + + recent-recipients + संपर्क + + + recently-used-stickers + हाल ही में उपयोग किए गए स्टिकर यहां दिखाई देंगे + + + recipient + प्राप्तकर्ता + + + recipient-code + प्राप्तकर्ता का पता दर्ज करें + + + recipient-code-placeholder + 0x... या username.domain.eth + + + recover + वसूल करना + + + recover-key + मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + इस खाते की कुंजियां पहले से मौजूद हैं और इन्हें दोबारा नहीं जोड़ा जा सकता. यदि आपने अपना पासवर्ड, पासकोड या कीकार्ड खो दिया है, तो ऐप को अनइंस्टॉल करें, पुनः स्थापित करें और अपना बीज वाक्यांश दर्ज करके अपनी कुंजियों तक पहुंचें + + + recover-with-keycard + Keycard के साथ पुनर्प्राप्त करें + + + recovering-key + कुंजियों तक पहुंचना... + + + recovery-confirm-phrase + बीज वाक्यांश की पुष्टि करें + + + recovery-phrase + बीज वाक्यांश + + + recovery-success-text + अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करने के लिए आपको एक नया कोड या पासवर्ड बनाना होगा + + + recovery-typo-dialog-description + कृपया ध्यान दें, आपके बीज वाक्यांश को ठीक उसी शब्द और क्रम का उपयोग करना चाहिए जैसा आपने इसे प्राप्त किया था + + + recovery-typo-dialog-title + क्या बीज वाक्यांश सही है? + + + remember-me + पहचाना की नहीं + + + remind-me-later + मुझे इसे फिर से दिखाओ + + + remove + हटाना + + + remove-from-chat + चैट से हटाएं + + + remove-from-contacts + संपर्कों में से निकालें + + + remove-from-contacts-text + किसी उपयोगकर्ता को अपनी संपर्क सूची से हटाकर आप उनसे अपना बटुआ पता नहीं छिपाते हैं + + + remove-network + नेटवर्क हटाएं + + + remove-token + टोकन हटाएं + + + removed + निकाला गया + + + repeat-pin + नया 6-अंकीय पासकोड दोहराएं + + + repeat-puk + नया 12-अंकीय PUK दोहराएं + + + report-bug-email-template + 1. मुद्दा विवरण + {{description}} + + + 2. पुनरुत्पादन के चरण + {{steps}} + + + 3. स्क्रीनशॉट संलग्न करें जो समस्या को प्रदर्शित कर सकते हैं, कृपया + + + + request-transaction + लेनदेन का अनुरोध करें + + + required-field + आवश्यक क्षेत्र + + + resend-message + पुन: भेजें + + + reset-card + कार्ड रीसेट करें + + + reset-card-description + यह कार्रवाई कार्ड को प्रारंभिक स्थिति में रीसेट कर देगी। यह निजी कुंजी सहित सभी कार्ड डेटा मिटा देगा। ऑपरेशन प्रतिवर्ती नहीं है। + + + retry + पुन: प्रयास करें + + + revoke-access + एक्सेस अक्षम करें + + + rinkeby-network + रिंकीबाई टेस्ट नेटवर्क + + + ropsten-network + रोपस्टेन परीक्षण नेटवर्क + + + rpc-url + आरपीसी यूआरएल + + + save + बचाना + + + save-password + पासवर्ड को बचाओ + + + save-password-unavailable + पासवर्ड बचाने के लिए डिवाइस पासकोड सेट करें + + + save-password-unavailable-android + पासवर्ड सहेजना अनुपलब्ध है: आपका डिवाइस रूट हो सकता है या आवश्यक सुरक्षा सुविधाओं का अभाव हो सकता है। + + + scan-qr + क्यू आर कोड स्कैन करें + + + scan-qr-code + वॉलेट पते के साथ QR कोड स्कैन करें + + + search + खोज + + + secret-keys-confirmation-text + यदि आप कभी भी अपना फ़ोन खो देते हैं, तो आपको अपने कीकार्ड का उपयोग जारी रखने के लिए उनकी आवश्यकता होगी। + + + secret-keys-confirmation-title + कोड लिख दिया? + + + security + सुरक्षा + + + see-details + विस्तृत जानकारी देखें + + + see-it-again + इसे फिर से देखें + + + select-account-first + पहले एक खाता चुनें + + + select-chat + मैसेजिंग शुरू करने के लिए चैट का चयन करें + + + selected + चुन लिया + + + select + चुनना + + + select-account + खाता चुनें + + + send-logs + एक बग रिपोर्ट करो + + + send-logs-to + {{email}} को बग की रिपोर्ट करें + + + send-message + मेसेज भेजें + + + send-request + अनुरोध भेजा + + + send-request-amount + राशि + + + send-request-amount-max-decimals + दशमलव की अधिकतम संख्या {{asset-decimals}} + + + send-request-unknown-token + अज्ञात टोकन - {{asset}} + + + send-sending-to + को {{recipient-name}} + + + send-transaction + लेन-देन भेजें + + + sending + भेजना + + + sent-at + पर भेजा गया + + + set-a-topic + एक विषय बनाएं + + + set-currency + मुद्रा सेट करें + + + set-dapp-access-permissions + डीएपी एक्सेस अनुमतियां सेट करें + + + settings + समायोजन + + + share + साझा करना + + + shared + साझा + + + share-address + पता साझा करें + + + share-chat + चैट साझा करें + + + share-contact-code + मेरी चैट कुंजी साझा करें + + + share-dapp-text + इस डीएपी को देखें जो मैं Status पर उपयोग कर रहा हूं: {{link}} + + + share-link + लिंक शेयर करें + + + share-my-profile + मेरी प्रोफ़ाइल साझा करें + + + share-profile + प्रोफ़ाइल साझा करें + + + share-profile-link + प्रोफ़ाइल लिंक साझा करें + + + share-public-chat-text + इस सार्वजनिक चैट को Status ऐप पर देखें: {{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + कॉपी किया गया + + + sharing-copy-to-clipboard + प्रतिलिपि + + + share-logs + लॉग साझा करें + + + sharing-share + साझा करना + + + show-less + कम दिखाएं + + + show-more + और दिखाओ + + + show-qr + क्यूआर कोड दिखाएं + + + show-transaction-data + लेन-देन डेटा दिखाएं + + + sign-and-send + साइन करें और भेजें + + + sign-in + साइन इन करें + + + sign-message + संदेश पर हस्ताक्षर करें + + + sign-out + साइन आउट + + + sign-with + के साथ साइन इन करें + + + sign-with-password + पासवर्ड से साइन करें + + + sign-you-in + आपको साइन इन कर रहा है… + + + signing + हस्ताक्षर + + + signing-a-message + एक संदेश पर हस्ताक्षर करना + + + signing-phrase + हस्ताक्षर वाक्यांश + + + something-went-wrong + कुछ गलत हो गया + + + soon + जल्दी + + + specify-address + पता निर्दिष्ट करें + + + specify-name + एक नाम निर्दिष्ट करें + + + specify-symbol + एक प्रतीक निर्दिष्ट करें + + + specify-network-id + नेटवर्क आईडी निर्दिष्ट करें + + + specify-rpc-url + RPC URL निर्दिष्ट करें + + + start-chat + बातचीत शुरू कीजिए + + + start-conversation + बातचीत शुरू करें + + + start-group-chat + समूह चैट प्रारंभ करें + + + start-new-chat + नई चैट शुरू करें + + + status + Status + + + status-confirmed + की पुष्टि की + + + status-hardwallet + Status हार्डवॉलेट + + + status-keycard + Status कीकार्ड + + + status-pending + लंबित + + + status-tx-not-found + TX नहीं मिला + + + status-sent + भेजा + + + status-not-sent-tap + पुष्टि नहीं। विकल्पों के लिए टैप करें + + + status-not-sent-click + पुष्टि नहीं। विकल्पों के लिए क्लिक करें + + + step-i-of-n + {{number}} का चरण {{step}} } + + + sticker-market + स्टिकर बाजार + + + sticker + स्टीकर + + + submit + प्रस्तुत + + + submit-bug + एक बग सबमिट करें + + + success + सफलता + + + symbol + प्रतीक + + + sync-all-devices + सभी उपकरणों को सिंक करें + + + sync-in-progress + सिंक किया जा रहा है... + + + sync-settings + सिंक सेटिंग्स + + + sync-synced + मेल में + + + syncing-devices + सिंक किया जा रहा है... + + + tag-was-lost + टैग खो गया था + + + tap-card-again + अपने फ़ोन के पीछे कार्ड को फिर से टैप करें + + + test-networks + टेस्ट नेटवर्क + + + text-input-disabled + एक क्षण प्रतीक्षा करें... + + + this-device + यह डिवाइस + + + this-device-desc + आपकी कुंजियों को एन्क्रिप्ट किया जाएगा और आपके डिवाइस पर सुरक्षित रूप से संग्रहीत किया जाएगा + + + this-is-you-signing + यह आपका हस्ताक्षर वाक्यांश है + + + this-will-take-few-seconds + इसमें कुछ सेकंड लगेंगे + + + three-words-description + प्रत्येक लेनदेन पर हस्ताक्षर करने से पहले आपको इन 3 शब्दों को देखना चाहिए + + + three-words-description-2 + यदि आप कोई भिन्न संयोजन देखते हैं, तो लेन-देन रद्द करें और साइन आउट करें + + + to + तक + + + to-block + अवरोध पैदा करना + + + to-encrypt-enter-password + खाते को एन्क्रिप्ट करने के लिए कृपया अपना पासवर्ड दर्ज करें + + + to-see-this-message + यह संदेश देखने के लिए, + + + token-auto-validate-decimals-error + {{address}} {{symbol}} के लिए गलत दशमलव - {{expected}} पर सेट लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया + + + token-auto-validate-name-error + {{address}} पर {{symbol}} टोकन के लिए गलत नाम - {{expected}} पर सेट किया गया लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया + + + token-auto-validate-symbol-error + {{address}} {{symbol}} के लिए गलत प्रतीक - {{expected}} पर सेट किया गया लेकिन {{actual}} के रूप में पाया गया + + + token-details + टोकन विवरण + + + topic-name-error + केवल लोअरकेस अक्षरों (a से z), संख्याओं और डैश (-) का उपयोग करें। चैट कुंजियों का उपयोग न करें + + + transaction + लेन-देन + + + transaction-data + लेन - देन के डेटा + + + transaction-declined + लेन - देन से इनकार कर दिया गया है + + + transactions-management-enabled + लेनदेन प्रबंधन (अल्फा) + + + transaction-description + नेटवर्क पर 12 पुष्टि के बाद इसे पूरा करने पर विचार करें। + + + transaction-details + लेनदेन का विवरण + + + transaction-failed + लेन - देन विफल + + + transaction-history + लेनदेन का इतिहास + + + transaction-request + लेनदेन अनुरोध + + + transaction-sent + लेन-देन भेजा गया + + + transaction-signed + लेन-देन पर सफलतापूर्वक हस्ताक्षर किए गए हैं + + + transactions + लेनदेन + + + transactions-filter-select-all + सभी का चयन करे + + + transactions-filter-title + फ़िल्टर इतिहास + + + type + प्रकार + + + transactions-history + लेनदेन का इतिहास + + + transactions-history-empty + आपके इतिहास में अभी तक कोई लेन-देन नहीं है + + + transactions-history-loading + लेन-देन इतिहास लोड हो रहा है. इसमें कुछ समय लग सकता है। + + + transactions-sign + संकेत + + + tribute-required-by-multiaccount + {{multiaccount-name}} को चैट शुरू करने के लिए SNT की आवश्यकता है। + + + tribute-state-paid + श्रद्धांजलि अर्पित + + + tribute-state-pending + श्रद्धांजलि लंबित + + + tribute-state-required + {{snt-amount}} SNT श्रद्धांजलि की आवश्यकता है + + + tribute-to-talk + बात करने के लिए श्रद्धांजलि + + + tribute-to-talk-add-friends + श्रद्धांजलि भुगतान के बिना चैट की अनुमति देने के लिए मित्रों को संपर्क के रूप में जोड़ें। + + + tribute-to-talk-are-you-friends + क्या तुम दोस्त हो? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + संपर्क के रूप में जोड़े जाने के लिए कहें + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + आपकी श्रद्धांजलि प्राप्त की। अब आप सुरक्षित रूप से एक दूसरे के साथ चैट कर सकते हैं। + + + tribute-to-talk-desc + नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए एसएनटी की आवश्यकता के द्वारा अपना ध्यान मुद्रीकृत करें + + + tribute-to-talk-disabled + टॉक टू ट्रिब्यूट डिसेबल्ड + + + tribute-to-talk-disabled-note + अब से, नए लोग बिना SNT भेजे आपके साथ चैट शुरू कर सकते हैं। + + + tribute-to-talk-enabled + आपके पास ट्रिब्यूट टू टॉक सक्षम है। + + + tribute-to-talk-finish-desc + अब से, आप केवल संपर्कों और भुगतान करने वाले लोगों से ही चैट प्राप्त करेंगे + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + आपका समय और ध्यान आपकी सबसे मूल्यवान संपत्ति हैं। टॉक टू ट्रिब्यूट आपको नए लोगों के लिए आपके साथ चैट शुरू करने के लिए आवश्यक एसएनटी की मात्रा निर्धारित करने देता है। + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + जो कोई भी आपकी संपर्क सूची में नहीं है, उसे भुगतान करने के लिए कहा जाएगा, और उनके पास होने पर आप जवाब दे सकते हैं। + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + आप हमेशा पैसे वापस भेज सकते हैं, लेकिन यह सुनिश्चित करने के लिए कि मित्र आप तक स्वतंत्र रूप से पहुंच सकें, पहले उन्हें संपर्क के रूप में जोड़ें। + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + हमारा समय और ध्यान हमारी सबसे मूल्यवान संपत्ति है। ट्रिब्यूट टू टॉक आपको एसएनटी भुगतान के बदले नए लोगों से संपर्क करने देता है। + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + किसी ऐसे व्यक्ति के साथ चैट शुरू करने के लिए जिसके पास ट्रिब्यूट सेट है, बस आवश्यक एसएनटी का भुगतान करें और आपको एक संपर्क के रूप में जोड़ा जाएगा। + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + यदि आप उन्हें जानते हैं, तो आप मुफ्त में जोड़े जाने के लिए अपनी प्रोफ़ाइल Status के बाहर साझा कर सकते हैं। + + + tribute-to-talk-pending + श्रद्धांजलि लंबित पुष्टि + + + tribute-to-talk-pending-note + श्रद्धांजलि लेनदेन की पुष्टि नेटवर्क पर लंबित है। आप लेन-देन इतिहास में इसकी स्थिति की जांच कर सकते हैं + + + tribute-to-talk-removing-note + ट्रिब्यूट टू टॉक को हटाने से नए लोग बिना एसएनटी भेजे चैट शुरू कर सकेंगे। लेन-देन करने की आवश्यकता है। + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए आवश्यक एसएनटी की मात्रा निर्धारित करें + + + tribute-to-talk-signing + लेन-देन पर हस्ताक्षर करने की प्रतीक्षा कर रहा है + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + लेन-देन विफल हो गया है और आपकी ट्रिब्यूट टू टॉक सेटिंग को नहीं बदला गया है + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + श्रद्धांजलि मिली। आप और + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + अब संपर्क हैं और एक दूसरे के साथ सुरक्षित रूप से चैट कर सकते हैं। + + + tribute-to-talk-you-require-snt + नए लोगों के लिए चैट शुरू करने के लिए आपको SNT की आवश्यकता होती है। + + + try-again + पुनः प्रयास करें + + + try-keeping-the-card-still + कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें + + + turn-nfc-on + जारी रखने के लिए NFC चालू करें + + + turn-nfc-description + आपके डिवाइस पर NFC अक्षम है। आप इसे सेटिंग में सक्षम कर सकते हैं + + + keycard-init-title + कार्ड ढूंढ रहे हैं... + + + keycard-init-description + जारी रखने के लिए कार्ड को अपने फ़ोन के पीछे रखें + + + keycard-awaiting-title + अभी भी देख रहा है... + + + keycard-awaiting-description + अपने डिवाइस पर NFC रीडर खोजने के लिए कार्ड को इधर-उधर घुमाने का प्रयास करें + + + keycard-processing-title + संसाधित किया जा रहा है... + + + keycard-processing-description + कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें + + + keycard-connected-title + जुड़े हुए + + + keycard-connected-description + कार्ड को स्थिर रखने का प्रयास करें + + + keycard-error-title + संपर्क टूट गया + + + keycard-error-description + जारी रखने के लिए कार्ड को फिर से कनेक्ट करें + + + keycard-success-title + सफलता + + + keycard-success-description + आप अभी कार्ड निकाल सकते हैं + + + keycard-recover + खोया या जमे हुए कार्ड? + + + keycard-recover-title + इस खाते के लिए नया कार्ड बनाएं? + + + keycard-recover-text + यदि आपके पास अपना मुहावरा है तो आप इस खाते से संबद्ध एक नया कीकार्ड बना सकते हैं। आप या तो नए कीकार्ड का उपयोग कर सकते हैं या फ्रोजन पर फ़ैक्टरी रीसेट कर सकते हैं। + + + keycard-backup + एक बैकअप कीकार्ड बनाएं + + + keycard-backup-success-title + बैकअप सफल + + + keycard-backup-success-body + बैकअप कार्ड सफलतापूर्वक बनाया गया। अब आप इसे अपने खाते के साथ प्राथमिक कार्ड की तरह ही उपयोग कर सकते हैं। + + + type-a-message + संदेश + + + ulc-enabled + यूएलसी सक्षम + + + backup-enabled + सक्रिय + + + backup-disabled + अक्षम + + + backup-settings + बैकअप सेटिंग्स + + + backup-through-waku + waku . के माध्यम से बैकअप + + + perform-backup + बैकअप निष्पादित करें + + + backing-up + बैकअप ले रहा है... + + + last-backup-performed + अंतिम बैकअप निष्पादित किया गया: + + + unable-to-read-this-code + इस कोड को पढ़ने में असमर्थ + + + unblock-contact + इस उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें + + + unknown-status-go-error + अज्ञात स्थिति-जाने त्रुटि + + + unlock + अनलॉक + + + unpair-card + अनपेयर कार्ड + + + unpair-card-confirmation + यह कार्रवाई मौजूदा डिवाइस से कार्ड को अलग कर देगी। 6-अंकीय पासकोड प्राधिकरण की आवश्यकता है। क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं? + + + unpaired-keycard-text + आपके द्वारा टैप किया गया कीकार्ड इस फ़ोन से संबद्ध नहीं है + + + unpaired-keycard-title + ऐसा लगता है कि आपका कार्ड अयुग्मित कर दिया गया है + + + unpair-keycard + इस फ़ोन से कीकार्ड अनपेयर करें + + + unpair-keycard-warning + आपका पेयरिंग कोड/PUK और पिन अपरिवर्तित रहता है + + + update + अपडेट करना + + + url + यूआरएल + + + usd-currency + USD + + + use-valid-contact-code + कृपया कोई मान्य चैट कुंजी या उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें या स्कैन करें + + + validation-amount-invalid-number + राशि कोई मान्य संख्या नहीं है + + + validation-amount-is-too-precise + राशि बहुत सटीक है। दशमलव की अधिकतम संख्या {{decimals}} । + + + version + एप्लिकेशन वेरीज़न + + + app-commit + ऐप्लिकेशन कमिट + + + view + देखना + + + view-cryptokitties + क्रिप्टोकरंसी में देखें + + + view-cryptostrikers + क्रिप्टोस्ट्राइकर्स में देखें + + + view-etheremon + एथेरमोन में देखें + + + view-gitcoin + गिटकोइन में देखें + + + view-profile + प्रोफ़ाइल देखें + + + view-details + विवरण देखें + + + view-signing + हस्ताक्षर वाक्यांश देखें + + + view-superrare + सुपर रेयर में देखें + + + waiting-for-wifi + कोई वाई-फ़ाई नहीं, संदेश समन्वयन अक्षम है. + + + waiting-for-wifi-change + समायोजन + + + waiting-to-sign + लेन-देन पर हस्ताक्षर करने के लिए प्रतीक्षारत... + + + wallet + बटुआ + + + wallet-asset + संपत्ति + + + wallet-assets + संपत्तियां + + + wallet-backup-recovery-title + अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें + + + wallet-choose-recipient + प्राप्तकर्ता चुनें + + + wallet-collectibles + संग्रह + + + wallet-insufficient-funds + अपर्याप्त कोष + + + wallet-insufficient-gas + गैस के लिए पर्याप्त ईटीएच नहीं + + + wallet-invalid-address + अमान्य पता: + {{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + पते में त्रुटि: + {{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + नेटवर्क मेल नहीं खाता: + {{data}} लेकिन वर्तमान श्रृंखला {{chain}} + + + wallet-manage-assets + संपत्ति प्रबंधित करें + + + wallet-manage-accounts + खाते प्रबंधित करें + + + wallet-request + अनुरोध + + + wallet-send + भेजना + + + wallet-send-min-units + न्यूनतम 21000 इकाइयां + + + wallet-send-min-wei + न्यूनतम 1 वी + + + wallet-settings + वॉलेट सेटिंग + + + wallet-total-value + कुल मूल्य + + + wallet-transaction-total-fee + कुल शुल्क + + + wants-to-access-profile + आपकी प्रोफ़ाइल तक पहुंचना चाहता है + + + warning + चेतावनी + + + warning-message + क्षमा करें, हम स्पैम को रोकने के लिए एक के बाद एक कई संदेश भेजने को सीमित करते हैं। कृपया एक क्षण में पुन: प्रयास करें + + + web-view-error + पेज लोड करने में असमर्थ + + + welcome-screen-text + अपना वॉलेट सेट करें, दोस्तों को चैट करने के लिए आमंत्रित करें + और लोकप्रिय डैप ब्राउज़ करें! + + + welcome-to-status + Status में आपका स्वागत है! + + + welcome-to-status-description + अपना क्रिप्टो वॉलेट सेट करें, दोस्तों को चैट करने और विकेन्द्रीकृत ऐप्स ब्राउज़ करने के लिए आमंत्रित करें + + + welcome-blank-message + आपकी चैट यहां दिखाई देंगी। नई चैट शुरू करने के लिए बटन दबाएं + + + welcome-community-blank-message + आपके चैनल यहां दिखाई देंगे. एक नया चैनल बनाने के लिए, बटन पर क्लिक करें और "चैनल बनाएं" चुनें + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + आपके चैनल यहां दिखाई देंगे. एक नया चैनल बनाने के लिए, सामुदायिक स्क्रीन पर वापस जाएं, बटन पर क्लिक करें और "चैनल बनाएं" चुनें + + + welcome-blank-community-message + आपके समुदाय यहां दिखाई देंगे. + + + fetch-community + समुदाय लायें + + + fetching-community + समुदाय लाया जा रहा है... + + + seed-phrase-placeholder + बीज वाक्यांश... + + + word-count + शब्द गणना + + + word-n + शब्द # {{number}} + + + word-n-description + यह जांचने के लिए कि क्या आपने अपने बीज वाक्यांश का सही ढंग से बैकअप लिया है, ऊपर # {{number}} शब्द दर्ज करें। + + + words-n + + 1 word + {{count}} words + + + + write-down-and-store-securely + कोड नीचे लिखें + और उन्हें सुरक्षित रूप से स्टोर करें + + + wrong-address + गलत पता + + + wrong-card + गलत कार्ड + + + wrong-card-text + टैप किया गया कार्ड आपके द्वारा चुनी गई कुंजियों के अनुरूप नहीं है + + + wrong-contract + गलत अनुबंध + + + contract-isnt-supported + अनुबंध समर्थित नहीं है + + + wrong-keycard-text + आपके द्वारा टैप किया गया कीकार्ड इस फ़ोन से संबद्ध नहीं है + + + wrong-keycard-title + ऐसा लगता है कि आपने टैप किया है + एक गलत कीकार्ड + + + wrong-password + गलत पासवर्ड + + + wrong-word + गलत शब्द + + + yes + हां + + + You + आप + + + you + तुम + + + you-already-have-an-asset + आपके पास पहले से ही एक संपत्ति है {{value}} + + + you-are-all-set + तुम सब सेट हो! + + + you-are-all-set-description + यदि आप अपना फोन खो देते हैं, तो अब आप अपने बीज वाक्यांश का उपयोग करके अपने फंड और चैट कुंजी तक पहुंच सकते हैं + + + you-can-change-account + आप खाते का नाम और रंग अपनी इच्छानुसार बदल सकते हैं + + + you-dont-have-stickers + आपके पास अभी तक कोई स्टिकर नहीं है + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। + चैट शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें। + + + your-contact-code + पहुँच प्रदान करना इस DApp को आपकी चैट कुंजी पुनः प्राप्त करने के लिए अधिकृत करता है + + + your-data-belongs-to-you + यदि आप अपना बीज वाक्यांश खो देते हैं तो आप अपना डेटा और धन खो देते हैं + + + your-data-belongs-to-you-description + यदि आप पहुंच खो देते हैं, उदाहरण के लिए अपना फोन खो देने से, आप केवल अपने बीज वाक्यांश के साथ अपनी कुंजियों तक पहुंच सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें + + + your-recovery-phrase + आपका बीज वाक्यांश + + + your-recovery-phrase-description + यह आपका बीज वाक्यांश है। आप इसका उपयोग यह साबित करने के लिए करते हैं कि यह आपका बटुआ है। आप इसे केवल एक बार देख सकते हैं! इसे कागज पर लिखकर सुरक्षित स्थान पर रख दें। यदि आप अपना बटुआ खो देते हैं या पुनः स्थापित करते हैं तो आपको इसकी आवश्यकता होगी। + + + custom-seed-phrase + अमान्य बीज वाक्यांश + + + custom-seed-phrase-text-1 + यह बीज वाक्यांश हमारे समर्थित शब्दकोश से मेल नहीं खाता। गलत वर्तनी वाले शब्दों की जाँच करें। + + + to-enable-biometric + {{bio-type-label}} को सक्षम करने के लिए, आपको अनलॉक स्क्रीन पर अपना पासवर्ड सहेजना होगा + + + ok-save-pass + ठीक है, पासवर्ड सेव करें + + + lock-app-with + लॉक ऐप + + + grant-face-id-permissions + आवश्यक फेस आईडी अनुमति देने के लिए, कृपया अपने सिस्टम सेटिंग्स पर जाएं और सुनिश्चित करें कि Status > फेस आईडी चुना गया है + + + request-feature + एक सुविधा का अनुरोध करें + + + select-account-dapp + उस खाते का चयन करें जिसे आप डैप्स के साथ उपयोग करना चाहते हैं + + + apply + आवेदन करना + + + on-status-tree + स्टेटस ट्री पर + + + off-status-tree + ऑफ स्टेटस ट्री + + + derivation-path + व्युत्पत्ति पथ + + + storage + भंडारण + + + keycard-free-pairing-slots + कीकार्ड में {{n}} फ्री पेयरिंग स्लॉट हैं + + + public-chat-description + अपनी रुचियों के लिए सार्वजनिक चैट में शामिल हों! कोई भी नई शुरुआत कर सकता है। + + + delete-account + खाता हटा दो + + + delete-keys-keycard + Keycard से कुंजियाँ हटाएं + + + watch-only + घड़ी-केवल + + + cant-report-bug + बग की रिपोर्ट नहीं कर सकता + + + mail-should-be-configured + मेल क्लाइंट को कॉन्फ़िगर किया जाना चाहिए + + + check-on-block-explorer + ब्लॉक एक्सप्लोरर पर चेक करें + + + check-on-opensea + ओपनसी पर चेक करें + + + transactions-load-more + और लोड करें + + + private-key + निजी चाबी + + + generate-an-account + एक खाता उत्पन्न करें + + + add-watch-account + केवल देखने के लिए खाता जोड़ें + + + add-seed-account + एक बीज वाक्यांश के साथ खाता जोड़ें + + + account-exists-title + खाता पहले से मौजूद है + + + add-private-key-account + निजी कुंजी से खाता जोड़ें + + + profile-not-found + प्रोफ़ाइल नहीं मिला + + + waku-bloom-filter-mode + वाकू ब्लूम फ़िल्टर मोड + + + wakuv2-settings + वाकू v2 सेटिंग्स + + + wakuv2-node-format + /आईपी4/ {node-ip} /टीसीपी/ {port} /पी2पी/ {id} + + + wakuv2-change-nodes + क्या आप वाकई Wakuv2 नोड्स बदलना चाहते हैं? + + + appearance + उपस्थिति + + + preference + पसंद + + + light + रोशनी + + + dark + अंधेरा + + + system + प्रणाली + + + give-permissions-camera + अनुमति दे + कैमरा एक्सेस करने के लिए + + + photos + तस्वीरें + + + image + छवि + + + sign-anyway + वैसे भी साइन करें + + + tx-fail-description1 + यह लेनदेन विफल होने की संभावना है। कस्टम नेटवर्क शुल्क का उपयोग करके अपने जोखिम पर साइन इन करें। + + + tx-fail-description2 + यह लेनदेन विफल होने की संभावना है। अपने जोखिम पर हस्ताक्षर करने के लिए एक कस्टम नेटवर्क शुल्क निर्धारित करें। + + + set-custom-fee + कस्टम शुल्क सेट करें + + + not-enough-snt + पर्याप्त नहीं SNT + + + add-new-contact + नए संपर्क को जोड़े + + + you-dont-have-contacts + आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। + + + set-max + अधिकतम सेट करें + + + continue-anyway + फिर भी जारी रखें + + + private-notifications + निजी सूचनाएं + + + private-notifications-descr + Status आपको नए संदेशों के बारे में सूचित करेगी। आप अपनी अधिसूचना प्राथमिकताएं बाद में सेटिंग में संपादित कर सकते हैं। + + + maybe-later + शायद बाद में + + + join + जोड़ना + + + registered + दर्ज कराई + + + not-registered + पंजीकृत नहीं है + + + audio-recorder-error + रिकॉर्डर त्रुटि + + + audio-recorder + रिकॉर्डर + + + audio-recorder-max-ms-reached + अधिकतम रिकॉर्डिंग समय तक पहुंच गया + + + audio-recorder-permissions-error + आपको ऑडियो संदेश भेजने की अनुमति देनी होगी + + + audio + ऑडियो + + + update-to-see-image + यहां एक अच्छी छवि देखने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! + + + update-to-listen-audio + यहां ऑडियो संदेश सुनने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! + + + update-to-see-sticker + यहां एक अच्छा स्टिकर देखने के लिए नवीनतम संस्करण में अपडेट करें! + + + webview-camera-permission-requests + वेबव्यू कैमरा अनुमति अनुरोध + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + सक्षम होने पर, वेबसाइट और डैप आपके कैमरे का उपयोग करने के लिए कह सकते हैं + + + page-would-like-to-use-camera + अपने कैमरे का उपयोग करना चाहेंगे + + + page-camera-request-blocked + कैमरा अनुरोध अवरुद्ध। कैमरा अनुरोधों को सक्षम करने के लिए सेटिंग्स पर जाएं + + + nickname + उपनाम + + + add-nickname + एक उपनाम जोड़ें (वैकल्पिक) + + + nickname-description + उपनाम आपको Status में दूसरों की पहचान करने में मदद करते हैं। + आपके द्वारा जोड़े गए प्रचलित नाम केवल आप ही देख सकते हैं + + + accept + स्वीकार करना + + + group-invite + समूह आमंत्रण + + + group-invite-link + समूह आमंत्रण लिंक + + + pending-invitations + लंबित सदस्यता अनुरोध + + + empty-pending-invitations-descr + जो लोग समूह में शामिल होना चाहते हैं + एक आमंत्रण लिंक के माध्यम से यहां दिखाई देगा + + + introduce-yourself + एक संक्षिप्त संदेश के साथ अपना परिचय दें + + + request-pending + अनुरोध अपूर्ण है… + + + membership-declined + सदस्यता अनुरोध अस्वीकार कर दिया गया था + + + remove-group + समूह हटाएं + + + request-membership + सदस्यता का अनुरोध करें + + + membership-description + समूह सदस्यता के लिए आपको समूह व्यवस्थापक द्वारा स्वीकार किया जाना आवश्यक है + + + group-membership-request + समूह सदस्यता अनुरोध + + + members-limit-reached + सदस्यों की सीमा पूरी हो गई + + + favourite + पसंदीदा + + + favourites + पसंदीदा + + + new-favourite + नया पसंदीदा + + + edit-favourite + पसंदीदा संपादित करें + + + remove-favourite + पसंदीदा हटाएं + + + add-favourite + पसंदीदा जोड़ें + + + add-to-favourites + पसंदीदा में जोड़ें + + + favourites-empty + पसंदीदा में जोड़े गए पते यहां दिखाई देंगे + + + contacts-empty + ईएनएस नामों वाले संपर्क यहां दिखाई देंगे + + + my-accounts + मेरा खाता + + + my-accounts-empty + आपके उपलब्ध खाते यहां दिखाई देंगे + + + recent-empty + हाल ही में उपयोग किए गए पते यहां दिखाई देंगे + + + address-or-ens-name + पता या ईएनएस नाम + + + name-optional + नाम: (वैकल्पिक) + + + mute + आवाज़ बंद करना + + + unmute + अनम्यूट + + + scan-tokens + टोकन स्कैन करें + + + my-status + मेरी Status + + + contacts-descr + आपके संपर्क यहां दिखाई देंगे। आप संपर्क के रूप में जोड़े गए किसी भी व्यक्ति से Status अपडेट प्राप्त करेंगे + + + status-updates-descr + स्टेटस अपडेट यहां दिखाई देंगे। अपनी टाइमलाइन पर अपडेट प्राप्त करने के लिए प्रोफ़ाइल को संपर्क के रूप में जोड़ें। + + + whats-on-your-mind + आपके दिमाग में क्या है… + + + cant-open-public-chat + सार्वजनिक चैट नहीं खोल सकते + + + invalid-public-chat-topic + अमान्य सार्वजनिक चैट विषय + + + now + अभी + + + statuses-my-status-descr + जो आपके मन में है उसे साझा करें। आपकी प्रोफ़ाइल पर जाने वाला कोई भी व्यक्ति आपकी स्थिति देख सकेगा। जो लोग आपको अपने संपर्क के रूप में जोड़ते हैं, उन्हें आपके अपडेट उनकी टाइमलाइन पर प्राप्त होंगे + + + statuses-descr + जो आपके मन में है उसे साझा करें और अपने संपर्कों से अपडेट रहें + + + new-status + नई Status + + + chat-link-previews + चैट लिंक पूर्वावलोकन + + + you-can-choose-preview-websites + आप चुन सकते हैं कि निम्नलिखित में से कौन सी वेबसाइट चैट में विवरण और चित्रों के लिंक का पूर्वावलोकन कर सकती है + + + previewing-may-share-metadata + इन वेबसाइटों के लिंक का पूर्वावलोकन करने से आपका मेटाडेटा उनके स्वामियों के साथ साझा किया जा सकता है + + + websites + वेबसाइटें + + + enable-all + सभी को सक्षम करें + + + disable-all + सबको सक्षम कर दो + + + warning-sending-to-contract-descr + आपके द्वारा दर्ज किया गया पता एक स्मार्ट अनुबंध है, इस पते पर धनराशि भेजने से धन की हानि हो सकती है। डीएपी के साथ बातचीत करने के लिए, Status डीएपी ब्राउज़र में डीएपी खोलें। + + + dont-ask + मुझसे दोबारा मत पूछो + + + enable-link-previews + चैट में लिंक पूर्वावलोकन सक्षम करें? + + + once-enabled-share-metadata + एक बार सक्षम होने पर, चैट में पोस्ट किए गए लिंक साइट के साथ आपका मेटाडेटा साझा कर सकते हैं + + + external-storage-denied + बाहरी संग्रहण तक पहुंच अस्वीकार कर दी गई है + + + timeline + समय + + + main-account + मुख्य खाता + + + ethereum-address + एथेरियम पता + + + default-assets + डिफ़ॉल्ट ERC20 और ERC721 + + + increase-gas + गैस बढ़ाएँ + + + cancelling + रद्द कर रहा है + + + refresh + ताज़ा करना + + + close-all + सब बंद करें + + + tabs + टैब + + + new-tab + नया टैब + + + empty-tab + खाली टैब + + + open-in-new-tab + नए टैब में खोलें + + + has-permissions + एक्सेस करने की अनुमति है + + + connect-wallet + वॉलेट कनेक्ट करें + + + open-chat + चैट खोलें + + + favourite-description + आपकी पसंदीदा वेबसाइट यहां दिखाई देंगी + + + transfers-fetching-failure + स्थानांतरण इतिहास अपडेट नहीं किया जा सका। अपना कनेक्शन जांचें और पुन: प्रयास करने के लिए नीचे खींचें + + + move-and-reset + ले जाएँ और रीसेट करें + + + move-keystore-file-to-keycard + कीस्टोर फ़ाइल को कीकार्ड में ले जाएँ? + + + database-reset-title + डेटाबेस रीसेट + + + database-reset-content + चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटा दी गई हैं। आप अपने खाते का उपयोग अपने कीकार्ड के साथ कर सकते हैं + + + database-reset-warning + डेटाबेस रीसेट हो जाएगा। चैट, संपर्क और सेटिंग हटा दी जाएंगी + + + empty-keycard-required + एक खाली कीकार्ड की आवश्यकता है + + + current + वर्तमान + + + choose-storage + भंडारण चुनें + + + choose-new-location-for-keystore + अपनी कीस्टोर फ़ाइल को सहेजने के लिए एक नया स्थान चुनें + + + get-a-keycard + एक कीकार्ड प्राप्त करें + + + keycard-upsell-subtitle + बढ़ी सुरक्षा और सुविधा + + + actions + कार्रवाई + + + move-keystore-file + कीस्टोर फ़ाइल ले जाएँ + + + select-new-location-for-keys + अपनी निजी कुंजी (कुंजी) सहेजने के लिए एक नया स्थान चुनें + + + reset-database + डेटाबेस रीसेट करें + + + reset-database-warning + चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटाएं। आवश्यक है जब आप अपना पासवर्ड खो चुके हों + + + reset-database-warning-keycard + चैट, संपर्क और सेटिंग्स हटाएं। + + + key-managment + मुख्य प्रबंधन + + + choose-actions + क्रिया चुनें + + + master-account + मास्टर खाता + + + back-up + बैक अप + + + key-on-device + इस डिवाइस पर निजी कुंजी सहेजी गई है + + + seed-key-uid-mismatch + बीज मेल नहीं खाता + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + आपके द्वारा दर्ज किया गया बीज वाक्यांश {{multiaccount-name}} मेल नहीं खाता + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + इस खाते की कुंजी प्रबंधित करने के लिए अपने बीज वाक्यांश को सत्यापित करें और पुनः प्रयास करें। + + + recover-with-seed-phrase + बीज वाक्यांश के साथ पुनर्प्राप्त करें + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + ऐसा लगता है कि आपका बहुखाता हटाया नहीं गया था। डेटाबेस रीसेट किया गया हो सकता है + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + कृपया अपनी खाता सूची जांचें और पुन: प्रयास करें। यदि खाता सूचीबद्ध नहीं है, तो बीज वाक्यांश के साथ पुनर्प्राप्त करने के लिए मौजूदा कुंजियों तक पहुंचें पर जाएं + + + everyone + हर कोई + + + show-profile-pictures + से प्रोफ़ाइल चित्र देखें + + + show-profile-pictures-to + को अपना प्रोफ़ाइल चित्र दिखाएं + + + non-archival-node + RPC समापन बिंदु अभिलेखीय अनुरोधों का समर्थन नहीं करता है। आपका स्थानीय स्थानान्तरण इतिहास अधूरा हो सकता है। + + + custom-node + आप कस्टम RPC समापन बिंदु का उपयोग कर रहे हैं। आपका स्थानीय स्थानान्तरण इतिहास अधूरा हो सकता है। + + + connection-status + संपर्क स्थिति + + + peer-to-peer + पीयर टू पीयर + + + not-connected-to-peers + किसी भी साथी से जुड़ा नहीं है + + + unable-to-send-messages + संदेश भेजने और प्राप्त करने में असमर्थ + + + can-send-messages + आप नए संदेश भेज और प्राप्त कर सकते हैं + + + not-connected-nodes + स्टेटस नोड से जुड़ा नहीं है + + + unable-to-fetch + चैट इतिहास लाने में असमर्थ + + + nodes-disabled + स्टेटस नोड्स अक्षम + + + waiting-wi-fi + वाई-फ़ाई की प्रतीक्षा की जा रही है… + + + you-can-fetch + आप चैट इतिहास ला सकते हैं + + + youre-on-mobile-network + आप मोबाइल नेटवर्क पर हैं + + + status-mobile-descr + चैट को सिंक करते समय Status बहुत अधिक डेटा का उपयोग करती है। मोबाइल नेटवर्क पर होने पर आप सिंक नहीं करना चुन सकते हैं + + + restore-defaults + डिफॉल्ट्स का पुनःस्थापन + + + rpc-usage-info + RPC उपयोग के आँकड़े + + + rpc-usage-get-stats + ताज़ा करना + + + rpc-usage-reset + रीसेट + + + rpc-usage-filter + फ़िल्टर के तरीके + + + rpc-usage-filter-methods + फ़िल्टर के तरीके + + + rpc-usage-copy + प्रतिलिपि + + + rpc-usage-total + कुल मूल्य + + + rpc-usage-filtered-total + {{filtered-total}} {{total}} + + + community-message-preview + {{community-name}} में शामिल होने का आमंत्रण + + + non-contacts + गैर संपर्क + + + community + समुदाय + + + verified-community + सत्यापित समुदाय + + + community-info-not-found + समुदाय की जानकारी नहीं मिली + + + community-info + समुदाय की जानकारी + + + not-found + नहीं मिला + + + activity + गतिविधि + + + reject-and-delete + अस्वीकार करें और हटाएं + + + accept-and-add + स्वीकार करें और जोड़ें + + + one-day + एक दिन + + + three-days + तीन दिन + + + one-week + एक हफ्ता + + + one-month + एक माह + + + my-profile + मेरी प्रोफाइल + + + bip39-password-placeholder + BIP39 पासवर्ड + + + public-channel + सार्वजनिक चैनल + + + default-sync-period + के लिए सिंक इतिहास + + + what-is-shared + क्या साझा किया जाता है + + + view-data + डेटा देखें + + + data-collected + आकड़ों को एकत्र किया + + + data-collected-subtitle + नीचे दी गई तालिका सटीक डेटा दिखाती है जो संग्रहीत और भेजा जाएगा। कोई संवेदनशील डेटा नहीं भेजा जाता है यह सुनिश्चित करने के लिए डेटा को सार्वजनिक नियमों के विरुद्ध मान्य किया जाता है। विश्वास मत करो, सत्यापित करो। + + + view-rules + नियम देखें + + + expand-all + सभी का विस्तार करें + + + about-sharing-data + डेटा साझा करने के बारे में + + + sharing-data-desc-1 + यह सुनिश्चित करने के लिए कि कोई संवेदनशील डेटा नहीं भेजा जाता है, डेटा को सार्वजनिक नियमों के विरुद्ध मान्य किया जाता है। भरोसा मत करो, सत्यापित करो।☺ + + + sharing-data-desc-2 + उपयोग डेटा स्टेटस 'पीयर-टू-पीयर नेटवर्क' पर एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड भेजा जाता है + + + sharing-data-desc-3 + आपकी नियमित चैट कुंजी के बजाय, एकल उपयोग कुंजी का उपयोग किया जाता है + + + sharing-data-desc-4 + उपयोग डेटा को आपके आईपी पते से संबद्ध नहीं किया जा सकता + + + sharing-data-desc-5 + सभी उपयोगकर्ताओं का संचयी डेटा सार्वजनिक रूप से उपलब्ध है + + + view-public-dashboard + सार्वजनिक डैशबोर्ड देखें + + + sharing-data-desc-6 + डेटा भेजे जाने के बाद आपके फ़ोन से डेटा हटा दिया जाता है + + + allow-and-send + अनुमति दें और भेजें + + + no-thanks + जी नहीं, धन्यवाद + + + help-improve-status + स्टेटस सुधारने में मदद करें + + + thank-you + शुक्रिया + + + current-password + वर्तमान पासवर्ड + + + reset-password + पासवर्ड रीसेट + + + password-reset-success + पासवर्ड बदला गया + + + password-reset-success-message + आपको फिर से साइन इन करना होगा + + + password-reset-in-progress + पासवर्ड बदल रहा है... + + + new-password + नया पासवर्ड + + + confirm-new-password + नए पासवर्ड की पुष्टि करें + + + password-mismatch + नया पासवर्ड और पुष्टि मेल नहीं खाता + + + terms-of-service + उपयोग की शर्तें + + + accept-status-tos-prefix + मैं Status स्वीकार करता हूं + + + updates-to-tos + उपयोग की शर्तों के अपडेट + + + updates-to-tos-desc + जारी रखने से पहले, कृपया उपयोग की शर्तों की समीक्षा करें और पुष्टि करें कि आप ऐप का उपयोग कैसे करते हैं, इसकी पूरी जिम्मेदारी लेते हैं। + + + what-changed + किया बदल गया + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + हमारे के आधार पर डिज़ाइन की गई उपयोग की नई शर्तें + + + principles + सिद्धांतों + + + wc-how-to-use-status-app + गोपनीयता और सुरक्षा सहित स्टेटस ऐप का उपयोग कैसे करें + + + wc-brand-guide + ट्रेडमार्क और लोगो जैसे ब्रांडिंग का उपयोग करने पर मार्गदर्शन + + + wc-disclaimer + अस्वीकरण (तृतीय पक्ष प्रदाताओं सहित), वारंटी, और कानूनी रिलीज + + + wc-dispute + विवाद समाधान प्रावधान + + + status-is-open-source + Status ओपन-सोर्स है + + + build-yourself + इन उपयोग की शर्तों के बिना ऐप का उपयोग करने के लिए, आप अपना स्वयं का संस्करण बना सकते हैं + + + accept-and-continue + स्वीकार करें और जारी रखें + + + empty-activity-center + आपकी चैट सूचनाएं + यहाँ दिखाई देगा + + + pinned-messages + पिन किए गए संदेश + + + pin + पिन + + + unpin + अनपिन + + + no-pinned-messages + कोई पिन किए गए संदेश नहीं + + + pinned-messages-count + + 1 पिन किया गया संदेश + {{count}} पिन किए गए संदेश + + + + pinned-messages-empty + पिन किए गए संदेश यहां दिखाई देंगे. किसी संदेश को पिन करने के लिए, उसे दबाकर रखें और `पिन करें` पर टैप करें + + + pinned-by + द्वारा पिन किया गया + + + pin-limit-reached + पिन की सीमा पूरी हो गई है. पहले किसी पिछले संदेश को अनपिन करें। + + + max-fee + अधिकतम शुल्क + + + max-priority-fee + अधिकतम प्राथमिकता शुल्क + + + miners-higher-fee + यदि आप अधिक शुल्क का भुगतान करते हैं तो खनिक आपके लेन-देन को पहले शामिल कर सकते हैं। + + + gas-amount-limit + गैस राशि सीमा + + + per-gas-tip-limit + प्रति-गैस टिप सीमा + + + per-gas-price-limit + प्रति गैस मूल्य सीमा + + + current-base-fee + वर्तमान आधार शुल्क + + + fee-explanation + लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो इसे निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। + + + slow + धीमा + + + optimal + इष्टतम + + + fast + तेज + + + see-suggestions + सुझाव देखें + + + maximum-fee + अधिकतम शुल्क + + + low-tip + टिप बहुत कम है + + + lower-than-average-tip + औसत टिप से कम + + + below-base-fee + आधार शुल्क से कम अधिकतम शुल्क + + + reduced-tip + प्राथमिकता टिप कम हो जाएगी + + + are-you-sure + क्या आपको यकीन है? + + + bad-fees-description + आपका प्राथमिकता शुल्क हमारे सुझाए गए मापदंडों से कम है। + + + change-tip + टिप बदलें + + + current-minimum-tip + वर्तमान न्यूनतम टिप + + + current-average-tip + वर्तमान औसत टिप + + + your-tip-limit + आपकी टिप सीमा + + + your-price-limit + आपकी कीमत सीमा + + + suggested-min-tip + सुझाया गया मि. बख्शीश + + + suggested-price-limit + सुझाई गई मूल्य सीमा + + + include + शामिल करना + + + category + श्रेणी + + + edit-chats + चैट संपादित करें + + + edit-categories + श्रेणियाँ संपादित करें + + + hide + छुपाना + + + account-is-used + खाते का उपयोग ब्राउज़र में Dapps के साथ किया जा रहा है। + + + normal + सामान्य + + + never + कभी नहीं + + + fee-options + सुझाए गए शुल्क विकल्प☺ + + + fee-cap + शुल्क सीमा + + + tip-cap + टिप कैप + + + collectibles-leak-metadata + आप यहां अपने एनएफटी प्रदर्शित कर सकते हैं। अगर आप ऐसा करते हैं, तो आप अपना वॉलेट और आईपी पता साझा करेंगे + + + display-collectibles + संग्रहणीय प्रदर्शित करें + + + disable-later-in-settings + आप इसे बाद में सेटिंग में अक्षम कर सकते हैं + + + use-as-profile-picture + प्रोफ़ाइल चित्र के रूप में उपयोग करें + + + view-on-opensea + ओपनसी पर देखें + + + profile-picture-updated + प्रोफ़ाइल चित्र अपडेट किया गया + + + status-automatic + स्वचालित + + + status-automatic-subtitle + स्वचालित रूप से status सेट करें + + + status-dnd + परेशान न करें + + + status-dnd-subtitle + सभी सूचनाओं को म्यूट करता है + + + status-always-online + हमेशा ऑनलाइन + + + status-inactive + निष्क्रिय + + + status-inactive-subtitle + आपकी ऑनलाइन स्थिति छुपाता है + + + two-minutes + दो मिनट + + + swap + अदला-बदली + + + select-token-to-swap + स्वैप करने के लिए टोकन का चयन करें + + + select-token-to-receive + प्राप्त करने के लिए टोकन का चयन करें + + + minimum-received + न्यूनतम प्राप्त + + + powered-by-paraswap + Paraswap . द्वारा संचालित + + + priority + प्राथमिकता + + + switch-to-simple-interface + साधारण इंटरफ़ेस पर स्विच करें + + + transaction-fee + लेन-देन शुल्क + + + swap-details + स्वैप विवरण + + + slippage + फिसलन + + + price-impact + मूल्य प्रभाव + + + total-gas + कुल गैस + + + token + टोकन + + + approve-limit + सीमा अनुमोदित करें + + + approve-token + टोकन स्वीकृत करें + + + approve-token-contract-desc + एक अनुबंध के साथ एक टोकन को मंजूरी देने से यह आपकी टोकन शेष राशि खर्च कर सकता है। यदि आपको लगता है कि कोई परियोजना अविश्वसनीय है, तो उनके साथ टोकन स्वीकृत न करें, या केवल उस राशि को स्वीकृत करें जिसका आप उनके साथ उपयोग करेंगे। + + + unlimited + असीमित + + + approve + मंज़ूरी देना + + + limit + सीमा + + + last-transaction + अंतिम लेनदेन + + + price-impact-desc + इस लेनदेन के लिए अनुमानित मूल्य प्रभाव। यदि वर्तमान ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो आपके लेन-देन को निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। + + + safe-estimate + सुरक्षित अनुमान + + + current-average + वर्तमान औसत + + + current-base + वर्तमान आधार + + + maximum-fee-desc + लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि वर्तमान ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो आपके लेन-देन को निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। + + + insufficient-balance-to-cover-fee + लेन-देन शुल्क को कवर करने के लिए पर्याप्त शेष राशि नहीं + + + wallet-connect-proposal-title + अपने वॉलेट से जुड़ना चाहेंगे + + + wallet-connect-proposal-description + कनेक्ट करके आप {{name}} को अपना खाता पता पुनर्प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने की अनुमति देते हैं + + + wallet-connect-app-connected + जुड़ा हुआ है + + + wallet-connect-go-back + अपने ब्राउज़र या dapp पर वापस जाएँ + + + wallet-connect-2.0 + वॉलेट कनेक्ट 2.0 + + + wallet-connect + वॉलेट कनेक्ट + + + reject + अस्वीकार + + + manage-connections + अनुप्रयोग कनेक्शंस के भीतर से कनेक्शंस प्रबंधित करें + + + wallet-manage-app-connections + ऐप्लिकेशन कनेक्शंस प्रबंधित करें + + + connection-request + कनेक्शन अनुरोध + + + disconnect + डिस्कनेक्ट + + + new-ui + नया यूआई + + + send-contact-request-message + चैट शुरू करने के लिए आपको संपर्क बनने की जरूरत है + + + contact-request + संपर्क अनुरोध + + + say-hi + हाय कहो + + + accepted + स्वीकृत + + + declined + इंकार कर दिया + + + contact-request-header + 👋 संपर्क अनुरोध + + + contact-request-declined + अस्वीकृत (x) + + + contact-request-accepted + स्वीकृत ✓ + + + contact-request-pending + लंबित... + + + removed-from-contacts + संपर्कों से हटाया गया + + + mutual-contact-requests + पारस्परिक संपर्क अनुरोध + + + negative + नेगटिव + + + positive + पॉज़िटीव + + + Please enter a URL + कृपया एक यूआरएल दर्ज करें + + + This fields needs to be a valid URL + इस फ़ील्ड का एक मान्य URL होना आवश्यक है + + + Please enter a Name + कृपया एक नाम दर्ज करें + + + Favorite added + पसंदीदा जोड़ा गया + + + Edit + संपादन + + + Add favorite + पसंदीदा जोड़ें + + + URL + यूआरएल + + + Paste URL + URL पेस्ट करें + + + Name + नाम + + + Name the website + वेबसाइट का नाम + + + Remove + हटाना + + + Done + पूर्ण + + + Add + जोड़ें + + + '%1' would like to connect to + '%1' इससे कनेक्ट होना चाहेगा + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + अनुमति देना इस DApp को आपके वॉलेट पते को पुनः प्राप्त करने और Web3 को सक्षम करने के लिए अधिकृत करता है + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + पहुँच प्रदान करना इस DApp को आपकी चैट कुंजी पुनः प्राप्त करने के लिए अधिकृत करता है + + + Deny + अस्वीकार + + + Allow + अनुमति दें + + + Enter URL + URL दर्ज करें + + + Error sending the transaction + लेन-देन भेजने में त्रुटि + + + Error signing message + संदेश पर हस्ताक्षर करने में त्रुटि + + + Transaction pending... + लेन-देन लंबित... + + + Wrong password + गलत पासवर्ड + + + Start Page + पृष्ठ प्रारंभ करें + + + New Tab + नया टैब + + + Downloads Page + डाउनलोड पेज + + + Server's certificate not trusted + सर्वर का प्रमाणपत्र विश्वसनीय नहीं है + + + Do you wish to continue? + क्या आप जारी रखना चाहते हैं? + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + यदि आप ऐसा चाहते हैं, तो आप एक असत्यापित प्रमाणपत्र के साथ जारी रख सकते हैं। एक असत्यापित प्रमाणपत्र स्वीकार करने का अर्थ है कि आप उस होस्ट से कनेक्ट नहीं हो सकते हैं जिससे आपने कनेक्ट करने का प्रयास किया था। + क्या आप सुरक्षा जांच को ओवरराइड करना और जारी रखना चाहते हैं? + + + Exit Incognito mode + गुप्त मोड से बाहर निकलें + + + Go Incognito + गुप्त जाओ + + + Zoom In + ज़ूम इन करें + + + Zoom Out + ज़ूम आउट करें + + + Find + खोज + + + Compatibility mode + संगतता मोड + + + Developer Tools + डेवलपर टूल्स + + + Settings + सेटिंग्स + + + Mainnet + मेननेट + + + Ropsten + रोपस्टेन + + + Unknown + अज्ञात + + + Disconnect + डिस्कनेक्ट + + + Assets + संपत्तियां + + + History + इतिहास + + + Show All + सब दिखाएं + + + Cancelled + रद्द + + + Paused + रोके गए + + + Open + खोलें + + + Show in folder + फोल्डर में दिखाए + + + Pause + रुकना + + + Resume + फिर शुरू करना + + + Cancel + रद्द करना + + + Downloaded files will appear here. + डाउनलोड की गई फाइलें यहां दिखाई देंगी। + + + Open in new Tab + नए टैब में खोलें + + + Ok + ठीक है + + + Signature request + हस्ताक्षर अनुरोध + + + From + से + + + Data + डेटा + + + Message + संदेश + + + Reject + अस्वीकार + + + Sign + साइन + + + Sign with password + पासवर्ड से साइन करें + + + Contact request pending + संपर्क अनुरोध लंबित + + + Connected + कनेक्ट किया गया + + + Disconnected + डिस्कनेक्ट किया गया + + + This user has been blocked. + इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक कर दिया गया है. + + + Type a message. + एक संदेश लिखें + + + Send + भेजें + + + Request Address + अनुरोध पता + + + Request + अनुरोध + + + Transaction pending + लेन-देन लंबित + + + Continue + जारी रखें + + + Receive on account + खाते पर प्राप्त करें + + + From account + अकाउंट से + + + Address request required + पता अनुरोध आवश्यक + + + To + प्रति + + + Preview + पूर्वावलोकन + + + Transaction preview + लेन-देन पूर्वावलोकन + + + Next + अगला + + + Invalid transaction parameters + अमान्य लेनदेन पैरामीटर + + + Authorize %1 %2 + %1 %2 को अधिकृत करें + + + Choose account + खाता चुनें + + + Network fee + नेटवर्क शुल्क + + + Error estimating gas: %1 + गैस का अनुमान लगाने में त्रुटि: %1 + + + Send %1 %2 + %1 %2 भेजें + + + Image + छवि + + + Sticker + स्टीकर + + + You have a new message + आपको एक नया संदेश आया है + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + आपको '%1' समुदाय में स्वीकार किया गया है + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + '%1' समुदाय में शामिल होने के आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया गया था + + + New membership request + नई सदस्यता अनुरोध + + + %1 asks to join ‘%2’ + %1 '%2' में शामिल होने के लिए कहता है + + + Failed to send message. + संदेश भेजने में विफल। + + + Share your chat key + अपनी चैट कुंजी साझा करें + + + friends to start messaging in Status + स्टेटस में मैसेजिंग शुरू करने के लिए दोस्त + + + ↓ Fetch more messages + ↓ अधिक संदेश प्राप्त करें + + + before %1 + %1 से पहले + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + <span style='color: %1'> %2 </span> ग्रुप की शुरुआत में आपका स्वागत है! + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + आपके द्वारा यहां भेजा गया कोई भी संदेश एन्क्रिप्ट किया गया है और इसे केवल आप ही पढ़ सकते हैं और <span style='color: %1'> %2 </span> + + + Join chat + चैट में शामिल हों + + + Decline invitation + आमंत्रण अस्वीकार करें + + + Add reaction + प्रतिक्रिया जोड़ें + + + Reply + जवाब + + + More + अधिक + + + Today + आज + + + Yesterday + बीता हुआ कल + + + January + जनवरी + + + February + फ़रवरी + + + March + मार्च + + + April + अप्रैल + + + May + मई + + + June + जून + + + July + जुलाई + + + August + अगस्त + + + September + सितंबर + + + October + अक्टूबर + + + November + नवंबर + + + December + दिसंबर + + + and + और + + + %1 more + %1 और + + + reacted with + के साथ प्रतिक्रिया की + + + Error loading the image + छवि लोड करने में त्रुटि + + + Loading image... + चित्र लोड हो रहा है... + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + यह सुविधा प्रायोगिक है और मुख्य योगदानकर्ताओं और समुदाय द्वारा परीक्षण उद्देश्यों के लिए है। यह वास्तविक उपयोग के लिए नहीं है और धन या डेटा की सुरक्षा या अखंडता का कोई दावा नहीं करता है। अपने जोखिम पार इस्तेमाल करें। + + + Membership requires an ENS username + सदस्यता के लिए एक ENS उपयोगकर्ता नाम की आवश्यकता होती है + + + You need to be invited + आपको आमंत्रित करने की आवश्यकता है + + + Request Access + पहुँच का अनुरोध करें + + + Verified community invitation + सत्यापित समुदाय आमंत्रण + + + Community invitation + समुदाय आमंत्रण + + + You invited %1 to join a community + आपने किसी समुदाय में शामिल होने के लिए %1 को आमंत्रित किया है + + + %1 invited you to join a community + %1 ने आपको किसी समुदाय में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया + + + You shared a community + आपने एक समुदाय साझा किया है + + + A community has been shared + एक समुदाय साझा किया गया है + + + Unsupported state + असमर्थित स्थिति + + + %1 members + %1 सदस्य + + + Joined + में शामिल हो गए + + + Join + जुड़ें + + + Enable automatic image unfurling + स्वचालित छवि अनफ़र्लिंग सक्षम करें + + + Enable link previews in chat? + चैट में लिंक पूर्वावलोकन सक्षम करें? + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + एक बार सक्षम होने के बाद, चैट में पोस्ट किए गए लिंक आपके मेटाडेटा को उनके मालिकों के साथ साझा कर सकते हैं + + + Enable in Settings + सेटिंग्स में सक्षम करें + + + Don't ask me again + मुझसे दोबारा मत पूछो + + + Resend + पुन: भेजें + + + Transaction request + लेन-देन अनुरोध + + + ↑ Outgoing transaction + ↑ आउटगोइंग लेन-देन + + + ↓ Incoming transaction + ↓आने वाला लेनदेन + + + Something has gone wrong + कुछ गलत हो गया है + + + Accept and share address + स्वीकार करें और पता साझा करें + + + Accept and send + स्वीकार करें और भेजें + + + Decline + अस्वीकार करें + + + Select account + खाता चुनें + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + खाता चुनें संपत्ति साझा करने और प्राप्त करने के लिए खाता चुनें + + + Confirm and share address + पुष्टि करें और पता साझा करें + + + Sign and send + साइन करें और भेजें + + + Pending + लंबित + + + Confirmed + की पुष्टि की + + + Unknown token + अज्ञात टोकन + + + Address requested + पता अनुरोधित + + + Waiting to accept + स्वीकार करने की प्रतीक्षा कर रहा है + + + Address shared + साझा किया गया पता + + + Address received + पता प्राप्त + + + Transaction declined + लेन - देन से इनकार कर दिया गया है + + + failure + असफलता + + + Unknown state + अज्ञात स्थिति + + + Group Information + समूह जानकारी + + + Clear history + इतिहास मिटा दें + + + Leave group + समूह छोड़ दें + + + Are you sure you want to leave this chat? + क्या आप वाकई इस चैट को छोड़ना चाहते हैं? + + + Remove contact + संपर्क निकालें + + + Are you sure you want to remove this contact? + क्या आप वाकई इस संपर्क को हटाना चाहते हैं? + + + Communities + समुदाय + + + Search for communities or topics + समुदायों या विषयों के लिए खोजें + + + 1 member + 1 सदस्य + + + Import a community + एक समुदाय आयात करें + + + Create a community + एक समुदाय बनाएं + + + Public community + सार्वजनिक समुदाय + + + Invitation only community + आमंत्रण केवल समुदाय + + + On request community + अनुरोध पर समुदाय + + + Unknown community + अज्ञात समुदाय + + + - ENS only + - ईएनएस केवल + + + Chats + चैट + + + Join ‘%1’ + '%1' में शामिल हों + + + Request to join ‘%1’ + '%1' में शामिल होने का अनुरोध + + + Error joining the community + समुदाय में शामिल होने में त्रुटि + + + No search results in Communities + समुदायों में कोई खोज परिणाम नहीं + + + Members + सदस्यों + + + Create category + श्रेणी बनाएं + + + Invite People + लोगों को आमंत्रित करो + + + Membership requests + सदस्यता अनुरोध + + + Edit category + श्रेणी संपादित करें + + + Delete category + श्रेणी हटाएँ + + + Delete %1 category + %1 श्रेणी हटाएँ + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + क्या आप वाकई %1 श्रेणी हटाना चाहते हैं? श्रेणी के अंदर के चैनलों को हटाया नहीं जाएगा. + + + Error deleting the category + श्रेणी हटाने में त्रुटि + + + View Profile + प्रोफ़ाइल देखें + + + Roles + भूमिकाएँ + + + Kick + किक सदस्य + + + Ban + प्रतिबंध + + + Transfer ownership + स्थानांतरण स्वामित्व + + + Invite successfully sent + आमंत्रण सफलतापूर्वक भेजा गया + + + Share community + समुदाय साझा करें + + + Notifications + सूचनाएं + + + Edit community + समुदाय संपादित करें + + + Export community + निर्यात समुदाय + + + Create channel + चैनल बनाएं + + + Leave community + समुदाय छोड़ो + + + Delete + मिटाना + + + Welcome to your community! + आपके समुदाय में आपका स्वागत है! + + + Add members + सदस्यों को जोड़ें + + + Manage community + समुदाय प्रबंधित करें + + + You need to enter a name + आपको एक नाम दर्ज करना होगा + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + कृपया अपना नाम अक्षरों, संख्याओं, डैश और रिक्त स्थान तक सीमित रखें + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + आपका नाम 100 वर्णों या उससे छोटा होना चाहिए + + + New channel + नया चैनल + + + Edit #%1 + #%1 संपादित करें + + + channel name + चैनल का नाम + + + channel decription + चैनल विवरण + + + Channel name + चैनल का नाम + + + Describe the channel + चैनल का वर्णन करें + + + Pinned messages + पिन किए गए संदेश + + + A cool name + एक आकर्षक नाम + + + channel description + चैनल विवरण + + + What your channel is about + आपका चैनल किस बारे में है + + + The description cannot exceed %1 characters + वर्णन %1 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता + + + Private channel + निजी चैनल + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + किसी चैनल को निजी बनाकर, केवल चयनित अनुमति वाले सदस्य ही इसे एक्सेस कर पाएंगे + + + category name + श्रेणी नाम + + + New category + नई श्रेणी + + + Category title + श्रेणी शीर्षक + + + Channels + चैनल + + + Create + बनाएं + + + Error editing the category + श्रेणी संपादित करने में त्रुटि + + + Error creating the category + श्रेणी बनाने में त्रुटि + + + Error creating the community + समुदाय बनाने में त्रुटि + + + You need to select an image + आपको एक छवि का चयन करने की आवश्यकता है + + + You need to enter a color + आपको एक रंग दर्ज करना होगा + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + यह फ़ील्ड हेक्साडेसिमल रंग की होनी चाहिए (उदाहरण: #4360DF) + + + New community + नया समुदाय + + + Name your community + अपने समुदाय को नाम दें + + + A catchy name + एक आकर्षक नाम + + + Give it a short description + इसका संक्षिप्त विवरण दें + + + What your community is about + आपका समुदाय किस बारे में है + + + The description cannot exceed 140 characters + विवरण 140 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता + + + community name + समुदाय का नाम + + + community decription + कम्युनिटी डिक्रिप्शन + + + Thumbnail image + थंबनेल छवि + + + Please choose an image + कृपया एक छवि चुनें + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + छवि फ़ाइलें (*.jpg *.jpeg *.png) + + + Upload + अपलोड + + + Community colour + सामुदायिक रंग + + + Pick a color + एक रंग चुनें + + + Please choose a color + कृपया कोई रंग चुनें + + + Membership requirement + सदस्यता की आवश्यकता + + + Require invite from another member + किसी अन्य सदस्य से आमंत्रण की आवश्यकता है + + + Require approval + अनुमोदन की आवश्यकता है + + + No requirement + आवश्यकता नही है + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + नए सदस्यों के शामिल होने से पहले आपको कुछ मानदंडों को पूरा करने की आवश्यकता हो सकती है। इसे किसी भी समय बदला जा सकता है + + + Save + सेव + + + Private community + निजी समुदाय + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + केवल आमंत्रण लिंक वाले सदस्य ही आपके समुदाय में शामिल हो सकेंगे। निजी समुदाय Status के अंदर सूचीबद्ध नहीं हैं + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए सार्वजनिक होगा। आसान खोज के लिए सार्वजनिक समुदायों को स्टेटस के अंदर सूचीबद्ध किया गया है + + + You need to enter a key + आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है + + + Access existing community + मौजूदा समुदाय तक पहुंचें + + + Community private key + सामुदायिक निजी कुंजी + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + समुदाय कुंजी दर्ज करने से आपको उस समुदाय का स्वामित्व मिल जाएगा. कृपया इसके लिए जिम्मेदार बनें और उन लोगों के साथ कुंजी साझा न करें जिन पर आपको भरोसा नहीं है। + + + 0x... + 0x... + + + Import + आयात + + + Error importing the community + समुदाय आयात करने में त्रुटि + + + Invite friends + मित्रों को आमंत्रित करें + + + Invite + आमंत्रित करना + + + Contacts + संपर्क + + + Chat + चैट + + + Community imported + समुदाय आयातित + + + Importing community is in progress + आयात करने वाला समुदाय प्रगति पर है + + + Community %1 imported + समुदाय %1 आयात किया गया + + + Importing community %1 is in progress + समुदाय %1 आयात किया जा रहा है + + + Start new chat + नई चैट शुरू करें + + + Start group chat + समूह चैट प्रारंभ करें + + + Join public chat + सार्वजनिक चैट में शामिल हों + + + No messages + कोई संदेश नहीं + + + No search results + खोजने पर कोई परिणाम नहीं मिला + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + आपकी चैट यहां दिखाई देंगी। नई चैट शुरू करने के लिए सबसे ऊपर बटन दबाएं + + + Chat and transact privately with your friends + अपने दोस्तों के साथ निजी तौर पर चैट करें और लेन-देन करें + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + कई सार्वजनिक चैट में से एक में अपनी रुचियों का पालन करें। + + + View Group + समूह देखें + + + Share Chat + चैट साझा करें + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + परीक्षण WakuV2 - अनुरोधAllHistoricMessages + + + Unmute chat + चैट अनम्यूट करें + + + Mute chat + म्यूट चैट + + + Edit Channel + चैनल संपादित करें + + + Mark as Read + पढ़े हुए का चिह्न + + + Delete chat + चैट हटाएं + + + Leave chat + चैट छोड़ें + + + Choose browser + ब्राउज़र चुनें + + + Open in Status + Status में खोलें + + + Open in my default browser + मेरे डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र में खोलें + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + मेरी पसंद याद रखें। इसे ओवरराइड करने के लिए सेटिंग्स में जाएं। + + + Admin + एडमिन + + + Last 24 hours + पिछले 24 घंटे + + + Last 2 days + पिछले 2 दिन + + + Last 3 days + पिछले 3 दिनों + + + Last 7 days + पिछले 7 दिनों + + + (You) + (आप) + + + You need to enter a channel name + आपको एक चैनल नाम दर्ज करने की आवश्यकता है + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + चैनल नाम में केवल लोअरकेस अक्षर, संख्याएँ और डैश हो सकते हैं + + + New group chat + नया समूह चैट + + + %1 / 10 members + %1 / 10 सदस्य + + + Group name + समूह नाम + + + Create Group Chat + ग्रुप चैट बनाएं + + + All your contacts are already in the group + आपके सभी संपर्क पहले से ही समूह में हैं + + + Make Admin + व्यवस्थापक बनाएँ + + + Remove From Group + समूह से हटा दें + + + Add selected + चुने हुए को जोड़ो + + + Get Status at https://status.im + http://status.im पर Status प्राप्त करें + + + Download Status link + डाउनलोड Status लिंक + + + Unpin + अनपिन + + + Pin + पिन + + + Copy link + लिंक की प्रतिलिपि बनाएँ + + + Edit message + संदेश संपादित करें + + + Send message + मेसेज भेजें + + + Reply to + को उत्तर + + + Jump to + पर कूदना + + + Delete message + संदेश को हटाएं + + + Confirm deleting this message + इस संदेश को हटाने की पुष्टि करें + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + क्या आप निश्चित रूप से यह संदेश हटाना चाहते हैं? ध्यान रखें कि अन्य क्लाइंट को भी संदेश को हटाने की गारंटी नहीं है। + + + Nickname + उपनाम + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + उपनाम आपको Status में दूसरों की पहचान करने में मदद करते हैं। + आपके द्वारा जोड़े गए प्रचलित नाम केवल आप ही देख सकते हैं + + + Your nickname is too long + आपका उपनाम बहुत लंबा है + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। चैट शुरू करने के लिए अपने दोस्तों को आमंत्रित करें। + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + एक मान्य चैट कुंजी या ENS उपयोगकर्ता नाम दर्ज करेंएक मान्य चैट कुंजी या ENS उपयोगकर्ता नाम दर्ज करें + + + Can't chat with yourself + अपने आप से चैट नहीं कर सकते + + + New chat + नई चैट + + + My Profile + मेरी प्रोफाइल + + + Enter ENS username or chat key + ENS उपयोगकर्ता नाम या चैट कुंजी दर्ज करें + + + Non contacts + गैर संपर्क + + + No profile found + कोई प्रोफ़ाइल नहीं मिली + + + ENS username + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + Chat key + चैट कुंजी + + + Share Profile URL + प्रोफ़ाइल URL साझा करें + + + Chat settings + चैट सेटिंग्स + + + None + कोई भी नहीं + + + Unblock User + उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें + + + Block User + इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें + + + Add to contacts + संपर्कों में जोड़ें + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + एक सार्वजनिक चैट वह जगह है जहां आपको दूसरों के साथ घूमने, दोस्त बनाने और अपनी रुचि के विषयों पर बात करने का मौका मिलता है। + + + Start chat + बातचीत शुरू कीजिए + + + Pinned by %1 + %1 द्वारा पिन किया गया + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + टाइप करें json-rpc संदेश... जैसे {"विधि": "eth_accounts"} + + + Profile + प्रोफ़ाइल + + + App version + ऐप्लिकेशन संस्करण + + + Version: %1 + संस्करण: %1 + + + Node version + नोड संस्करण + + + Privacy Policy + गोपनीयता नीति + + + Network + नेटवर्क + + + Fleet + बेड़ा + + + Minimize on close + बंद होने पर कम से कम करें + + + Experimental features + प्रयोगात्मक विशेषताएं + + + Wallet + बटुआ + + + Dapp Browser + डैप ब्राउज़र + + + Activity Center + गतिविधि केंद्र + + + Online users + ऑनलाइन उपयोगकर्ता + + + Broadcast user status + उपयोगकर्ता स्थिति प्रसारित करें + + + Bloom filter level + ब्लूम फिल्टर स्तर + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप दोबारा लॉग इन करेंगे, तो चयनित मोड सक्षम हो जाएगा + + + Light Node + लाइट नोड + + + Full Node + पूर्ण नोड + + + GIF Widget + GIF विजेट + + + Waku Bloom Mode + वाकू ब्लूम मोड + + + Node Management + नोड प्रबंधन + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + ब्लॉकचेन खोज लागतों को कम कर देगा, जिससे एक प्रकार का अपघटन हो सकता है जो आपको उन संस्थाओं के बाजार की अनुमति देता है जो क्षैतिज रूप से अलग और लंबवत रूप से अलग हैं। + + + Size + आकार + + + Change font size + फॉण्ट आकार बदलें + + + XS + एक्सएस + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + एस + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + एम + + + L + एल + + + XL + एक्सएल + + + XXL + एक्सएक्सएल + + + Light + लाइट + + + Chat mode + चैट मोड + + + Normal + सामान्य + + + Compact + कॉम्पैक्ट + + + Appearance + दिखावट + + + Dark + अंधेरा + + + System + प्रणाली + + + Back up seed phrase + बैक अप बीज वाक्यांश + + + Step %1 of 3 + चरण %1 का 3 + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + यदि आप अपना बीज वाक्यांश खो देते हैं तो आप अपना डेटा और धन खो देते हैं + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + यदि आप पहुंच खो देते हैं, उदाहरण के लिए अपना फोन खो देने से, आप केवल अपने बीज वाक्यांश के साथ अपनी कुंजियों तक पहुंच सकते हैं। कोई नहीं, लेकिन आपके पास अपना बीज वाक्यांश है। नीचे लिखें। उसे सुरक्षित रखें + + + Check your seed phrase + अपने बीज वाक्यांश की जाँच करें + + + Word #%1 + शब्द #%1 + + + Enter word + शब्द दर्ज करें + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + यह जांचने के लिए कि क्या आपने अपने बीज वाक्यांश का सही तरीके से बैकअप लिया है, ऊपर #%1 शब्द दर्ज करें + + + Are you sure? + क्या आपको यकीन है? + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + आप पूरे बीज वाक्यांश को दोबारा नहीं देख पाएंगे + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + इन 12 शब्दों से आप हमेशा अपनी चाबी वापस पा सकते हैं। नीचे लिखें। इसे सुरक्षित, ऑफ़लाइन और इस डिवाइस से अलग रखें. + + + Okay, continue + ठीक है, जारी रखें + + + Wrong word + गलत शब्द + + + General + सामान्य + + + Default + डिफॉल्ट + + + Show favorites bar + पसंद पट्टी दिखाएँ + + + Search engine used in the address bar + एड्रेस बार में इस्तेमाल किया जाने वाला सर्च इंजन + + + Ethereum explorer used in the address bar + एड्रेस बार में इस्तेमाल किया गया एथेरियम एक्सप्लोरर + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + लेन-देन हैश या पता दर्ज करने के बाद एथेरियम एक्सप्लोरर खोलें + + + Privacy + गोपनीयता + + + Set DApp access permissions + डीएपी एक्सेस अनुमतियां सेट करें + + + Profile picture + प्रोफ़ाइल फोटो + + + Crop your image (optional) + अपनी छवि क्रॉप करें (वैकल्पिक) + + + Finish + समाप्ति + + + Chat link previews + चैट लिंक पूर्वावलोकन + + + Websites + वेबसाइटें + + + Enable all + सभी को सक्षम करें + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + इन वेबसाइटों के लिंक का पूर्वावलोकन करने से आपका मेटाडेटा उनके स्वामियों के साथ साझा किया जा सकता है। + + + Add new contact + नए संपर्क को जोड़े + + + Blocked contacts + ब्लॉक किये हुए कॉन्टेक्ट्स + + + Add contact + संपर्क जोड़ें + + + You can't add yourself + आप अपने आप को जोड़ नहीं सकते + + + User not found + उपयोगकर्ता नहीं मिला + + + You don’t have any contacts yet + आपके पास अभी तक कोई संपर्क नहीं है। + + + Devices + उपकरण + + + Please set a name for your device. + कृपया अपने डिवाइस के लिए एक नाम सेट करें। + + + Specify a name + एक नाम निर्दिष्ट करें + + + Advertise device + विज्ञापन डिवाइस + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + संपर्कों और उनके बीच चैट को सिंक करने के लिए अपने उपकरणों को जोड़ें + + + Learn more + और अधिक जानें + + + Paired devices + युग्मित उपकरण + + + Syncing... + सिंक किया जा रहा है... + + + Sync all devices + सभी उपकरणों को सिंक करें + + + ENS usernames + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + Username added + उपयोगकर्ता नाम जोड़ा गया + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + %1 अब आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट डे है और Status में इसका उपयोग किया जा सकता है. + + + Ok, got it + ठीक है समझ आ गया + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + लेन-देन पूर्ण होने के बाद %1 कनेक्ट हो जाएगा. + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + आप अपने वॉलेट के लेन-देन इतिहास अनुभाग में प्रगति का अनुसरण कर सकते हैं। + + + Wallet address + वॉलेट का पता + + + Key + कुंजी + + + Back + वापस + + + Primary username + प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम + + + Your messages are displayed to others with this username: + आपके संदेश अन्य लोगों को इस उपयोगकर्ता नाम के साथ प्रदर्शित किए जाते हैं: + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + एक बार जब आप उपयोगकर्ता नाम का चयन करते हैं, तो आप बाद में इसे अक्षम करने में सक्षम नहीं होंगे। आप केवल प्रदर्शित करने के लिए एक अलग उपयोगकर्ता नाम चुनने में सक्षम होंगे। + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + सुंदर! लेन-देन के पूर्ण होने के बाद आपके पास %1.stateofus.eth है. + + + Hey + अरे + + + (pending) + (लंबित) + + + Add username + उपयोगकर्ता नाम जोड़ें + + + Your usernames + आपके उपयोगकर्ता नाम + + + Primary Username + प्राथमिक उपयोगकर्ता नाम + + + None selected + कोई भी नहीं चुना गया + + + You’re displaying your ENS username in chats + आप चैट में अपना ENS उपयोगकर्ता नाम प्रदर्शित कर रहे हैं + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + कम से कम 4 अक्षर। केवल लैटिन अक्षर, संख्याएं और लोअरकेस। + + + Letters and numbers only. + केवल अक्षर और संख्याएँ। + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + कस्टम डोमेन जैसे username.domain.eth . सहित संपूर्ण उपयोगकर्ता नाम टाइप करें + + + Your username + आपका उपयोगकर्ता नाम + + + ✓ Username available! + ✓ उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध है! + + + Continuing will connect this username with your chat key. + जारी रखने से यह उपयोगकर्ता नाम आपकी चैट कुंजी से कनेक्ट हो जाएगा। + + + Username doesn’t belong to you :( + उपयोगकर्ता नाम आपका नहीं है :( + + + Username already taken :( + उपयोगकर्ता नाम पहले ही लिया जा चुका है :( + + + (edited) + (संपादित) + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + उपयोगकर्ता नाम पहले से ही आपकी चैट कुंजी से जुड़ा हुआ है और Status के अंदर उपयोग किया जा सकता है। + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + यह उपयोगकर्ता नाम आपके स्वामित्व में है और आपकी चैट कुंजी से जुड़ा है। 'चैट में मेरा ईएनएस उपयोगकर्ता नाम दिखाएं' सेट करना जारी रखें। + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + जारी रखने के लिए उपयोगकर्ता नाम को आपकी वर्तमान चैट कुंजी से जोड़ने के लिए लेन-देन की आवश्यकता होगी। + + + Custom domain + कस्टम डोमेन + + + I want a stateofus.eth domain + मुझे एक Stateofus.eth डोमेन चाहिए + + + I own a name on another domain + मेरे पास दूसरे डोमेन पर एक नाम है + + + Connect username with your pubkey + उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें + + + Terms of name registration + नाम पंजीकरण की शर्तें + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + फंड 1 साल के लिए जमा किया जाता है। आपका SNT लॉक हो जाएगा, लेकिन खर्च नहीं होगा। + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + 1 वर्ष के बाद, आप नाम जारी कर सकते हैं और अपनी जमा राशि वापस प्राप्त कर सकते हैं, या नाम रखने के लिए कोई कार्रवाई नहीं कर सकते हैं। + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + यदि अनुबंध की शर्तें बदल जाती हैं - उदाहरण के लिए Status अनुबंध को अपग्रेड करती है - उपयोगकर्ता को उपयोगकर्ता नाम जारी करने का अधिकार है, भले ही समय की परवाह किए बिना। + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + अनुबंध नियंत्रक आपके जमा किए गए धन तक नहीं पहुंच सकता है। उन्हें केवल उस पते पर वापस ले जाया जा सकता है जिसने उन्हें भेजा था। + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + आपका पता (पते) सार्वजनिक रूप से आपके ईएनएस नाम से जुड़ा होगा। + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + उपयोगकर्ता नाम Stateofus.eth के उपडोमेन नोड्स के रूप में बनाए जाते हैं और ENS स्मार्ट अनुबंध शर्तों के अधीन होते हैं। + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + आप अपनी ओर से एसएनटी को स्थानांतरित करने के लिए अनुबंध को अधिकृत करते हैं। यह तभी हो सकता है जब आप हस्तांतरण को अधिकृत करने के लिए किसी लेन-देन को स्वीकृति देते हैं। + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + पते पर स्मार्ट अनुबंध तर्क द्वारा इन शर्तों की गारंटी दी जाती है: + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + %1 (स्थिति उपयोगकर्ता नाम रजिस्ट्रीस्ट्रार). + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + <a href='%1%2'>इथरस्कैन पर देखें </a> + + + %1 (ENS Registry). + %1 (ENS रजिस्ट्री). + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + <a href="#"> नाम पंजीकरण की शर्तों से सहमत हों। </a> मैं समझता/समझती हूं कि मेरा वॉलेट पता सार्वजनिक रूप से मेरे उपयोगकर्ता नाम से जुड़ा होगा। + + + 10 SNT + 10 एसएनटी + + + Deposit + जमा + + + Not enough SNT + SNT पर्याप्त नहीं + + + Register + पंजीकरण + + + Get a universal username + एक सार्वभौमिक उपयोगकर्ता नाम प्राप्त करें + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + ENS नाम उन लंबे पतों को अद्वितीय उपयोगकर्ता नामों में बदल देते हैं। + + + Customize your chat name + अपना चैट नाम अनुकूलित करें + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + एक ENS नाम चैट में अपने यादृच्छिक 3-शब्द नाम को प्रतिस्थापित कर सकते हैं। %1 के बजाय @yourname रहें. + + + Simplify your ETH address + अपने ईटीएच पते को सरल बनाएं + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + आप अपने हेक्साडेसिमल हैश (0x...) के बजाय अपने साझा करने में आसान ईएनएस नाम पर धन प्राप्त कर सकते हैं। + + + Receive transactions in chat + चैट में लेनदेन प्राप्त करें + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + अन्य लोग आपको एक आसान चरण में चैट के माध्यम से धनराशि भेज सकते हैं। + + + 10 SNT to register + 10 एसएनटी रजिस्टर करने के लिए + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + नाम हमेशा कायम रखने के लिए एक बार रजिस्टर करें। 1 वर्ष के बाद आप नाम जारी कर सकते हैं और अपना एसएनटी वापस प्राप्त कर सकते हैं। + + + Already own a username? + पहले से ही एक उपयोगकर्ता नाम के मालिक हैं? + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + आप अगले चरणों में अपने स्वयं के किसी भी उपयोगकर्ता नाम को सत्यापित और जोड़ सकते हैं. + + + Powered by Ethereum Name Services + एथेरियम नाम सेवाओं द्वारा संचालित + + + Start + शुरू + + + Only available on Mainnet + केवल मेननेट पर उपलब्ध है + + + ENS Registration failed + ENS पंजीकरण विफल रहा + + + ENS Registration completed + ईएनएस पंजीकरण पूर्ण + + + Updating ENS pubkey failed + ENS पबकी को अपडेट करना विफल रहा + + + Updating ENS pubkey completed + अद्यतन ENS pubkey पूर्ण + + + Warning! + चेतावनी! + + + Change fleet to %1 + बेड़े को %1 में बदलें + + + Glossary + शब्दकोष + + + Account + खाता + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + ऑनबोर्डिंग के दौरान आपके द्वारा बनाए या आयात किए गए बीज वाक्यांश द्वारा एक्सेस किया गया आपका स्टेटस खाता। ऑनबोर्डिंग के दौरान बनाए गए एक के अलावा एक स्टेटस अकाउंट में एक से अधिक एथेरियम एड्रेस हो सकते हैं। हम इन्हें बटुए के भीतर अतिरिक्त खातों के रूप में संदर्भित करते हैं + + + Chat Key + चैट कुंजी + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + सी + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + Status चैट प्रोटोकॉल पर संदेश एन्क्रिप्शन कुंजियों का उपयोग करके भेजे और प्राप्त किए जाते हैं। सार्वजनिक चैट कुंजी वर्णों की एक स्ट्रिंग है जिसे आप दूसरों के साथ साझा करते हैं ताकि वे आपको Status में संदेश भेज सकें। + + + Chat Name + चैट नाम + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + तीन यादृच्छिक शब्द, आपकी चैट कुंजी से एल्गोरिथम के रूप में व्युत्पन्न और चैट में आपके डिफ़ॉल्ट उपनाम के रूप में उपयोग किए जाते हैं। चैट नाम पूरी तरह से अद्वितीय हैं; किसी अन्य उपयोगकर्ता के पास समान तीन शब्द नहीं हो सकते। + + + ENS Name + ईएनएस नाम + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + आपकी चैट कुंजी के लिए कस्टम उपनाम जिसे आप इथेरियम नाम सेवा का उपयोग करके पंजीकृत कर सकते हैं। ENS नाम विकेंद्रीकृत उपयोगकर्ता नाम हैं। + + + Mailserver + मेलसर्वर + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + स्टेटस नेटवर्क में एक नोड जो संदेशों को 30 दिनों तक रूट और स्टोर करता है। + + + Peer + समकक्ष + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + P + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + Status चैट नेटवर्क से जुड़ा एक उपकरण। प्रत्येक उपयोगकर्ता अपने उपकरणों की संख्या के आधार पर एक या अधिक साथियों का प्रतिनिधित्व कर सकता है। + + + Seed Phrase + बीज वाक्यांश + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + एथेरियम मानक पर आधारित और 0x से शुरू होने वाला 64 वर्ण का हेक्स पता। जब आप धन प्राप्त करना चाहते हैं तो सार्वजनिक रूप से, आपकी वॉलेट कुंजी दूसरों के साथ साझा की जाती है। इसे "एथेरियम एड्रेस" या "वॉलेट एड्रेस" के रूप में भी जाना जाता है। + + + Frequently asked questions + अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्नों + + + Submit a bug + एक बग सबमिट करें + + + Request a feature + एक सुविधा का अनुरोध करें + + + Language settings + भाषा सेटिंग्स + + + Language + भाषा + + + Muted chats + म्यूट की गई चैट + + + Unmute + अनम्यूट + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + खाता लॉग आउट हो जाएगा। जब आप इसे फिर से अनलॉक करते हैं, तो चयनित नेटवर्क का उपयोग किया जाएगा + + + Add network + नेटवर्क जोड़ें + + + You need to enter the RPC endpoint URL + आपको RPC समापन बिंदु URL दर्ज करना होगा + + + Invalid URL + अवैध यूआरएल + + + You need to enter the network id + आपको नेटवर्क आईडी दर्ज करने की आवश्यकता है + + + Should be a number + यह एक नंबर होना चाहिए + + + Invalid network id + अमान्य नेटवर्क आईडी + + + RPC URL + आरपीसी यूआरएल + + + Specify a RPC URL + RPC URL निर्दिष्ट करें + + + Network chain + नेटवर्क श्रृंखला + + + Ropsten test network + रोपस्टेन परीक्षण नेटवर्क + + + Rinkeby test network + रिंकीबाई टेस्ट नेटवर्क + + + Custom + कस्टम + + + Network Id + नेटवर्क आईडी + + + Specify the network id + नेटवर्क आईडी निर्दिष्ट करें + + + Main networks + मुख्य नेटवर्क + + + Test networks + टेस्ट नेटवर्क + + + Custom Networks + कस्टम नेटवर्क + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + अल्प विकास + नोट: आप लॉग आउट हो जाएंगे और सभी इंस्टॉल हो जाएंगे + स्टिकर पैक हटा दिए जाएंगे और + पुनः स्थापित करने की आवश्यकता है। खरीदा गया स्टिकर + पैक्स को दोबारा खरीदने की जरूरत नहीं होगी। + + + Notification preferences + सूचना की प्राथमिकताएं + + + All messages + सभी संदेश + + + Just @mentions + बस @उल्लेख + + + Nothing + कुछ भी तो नहीं + + + Play a sound when receiving a notification + सूचना प्राप्त करते समय ध्वनि बजाएं + + + Use your operating system's notifications + अपने ऑपरेटिंग सिस्टम की सूचनाओं का उपयोग करें + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + इसे असत्य पर सेट करने के बजाय स्थिति की अधिसूचना शैली का उपयोग किया जाएगा जैसा कि नीचे देखा गया है + + + Message preview + संदेश पूर्वावलोकन + + + Anonymous + अनाम/ अज्ञात + + + Name only + केवल नाम + + + Name & Message + नाम और संदेश + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + नमस्ते! हां, कोई बात नहीं, अगर मैं मदद कर सकूं तो मुझे बताएं। + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + कोई पूर्वावलोकन या उन्नत नहीं? अधिसूचना केंद्र पर जाएं + + + Contacts & Users + संपर्क और उपयोगकर्ता + + + Notify on new requests + नए अनुरोधों पर सूचित करें + + + Receive notifications from non-contacts + गैर-संपर्कों से सूचनाएं प्राप्त करें + + + Muted users + म्यूट किए गए उपयोगकर्ता + + + Muted contacts + म्यूट किए गए संपर्क + + + Muted contacts will appear here + म्यूट किए गए संपर्क यहां दिखाई देंगे + + + Muted chats will appear here + म्यूट की गई चैट यहां दिखाई देंगी + + + You can limit what gets shown in notifications + आप सूचनाओं में दिखाई जाने वाली चीज़ों को सीमित कर सकते हैं + + + Reset notification settings + अधिसूचना सेटिंग्स रीसेट करें + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + डिफ़ॉल्ट अधिसूचना सेटिंग्स को पुनर्स्थापित करें और सभी चैट और उपयोगकर्ताओं को अनम्यूट करें + + + Open links with... + इनके साथ लिंक खोलें... + + + My default browser + मेरा डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र + + + Security + सुरक्षा + + + Backup Seed Phrase + बैकअप बीज वाक्यांश + + + Display all profile pictures (not only contacts) + सभी प्रोफ़ाइल चित्र प्रदर्शित करें (न केवल संपर्क) + + + Display images in chat automatically + चैट में छवियों को स्वचालित रूप से प्रदर्शित करें + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + नीचे दी गई श्वेतसूची सेटिंग पर ध्यान दिए बिना सभी छवियां (लिंक जिनमें एक छवि एक्सटेंशन है) डाउनलोड और प्रदर्शित की जाएंगी + + + Allow new contact requests + नए संपर्क अनुरोधों की अनुमति दें + + + Sign out controls + साइन आउट नियंत्रण + + + LogoutExit + लॉगआउटExit + + + Sounds settings + ध्वनि सेटिंग्स + + + Sound volume + ध्वनि मात्रा + + + Sync settings + सिंक सेटिंग्स + + + Add mailserver + मेलसर्वर जोड़ें + + + You need to enter the enode address + आपको एनोड पता दर्ज करना होगा + + + History node address + इतिहास नोड पता + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + + + Automatic mailserver selection + स्वचालित मेलसर्वर चयन + + + ... + ... + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + जो आपके मन में है उसे साझा करें और अपने संपर्कों से अपडेट रहें + + + Status account settings + अकाउंट सेटिंग + + + You need to enter an account name + आपको एक खाता नाम दर्ज करना होगा + + + Enter an account name... + एक खाता नाम दर्ज करें... + + + Account name + खाता नाम + + + Type + प्रकार + + + Watch-only + केवल देखने के लिए + + + Off Status tree + ऑफ स्टेटस ट्री + + + On Status tree + स्टेटस ट्री पर + + + Derivation path + व्युत्पत्ति पथ + + + Storage + भंडारण + + + This device + यह डिवाइस + + + Delete account + खाता हटा दो + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + हटाए गए खाते को बाद में पुनर्प्राप्त नहीं किया जा सकता है। केवल तभी हाँ दबाएं जब आपने अपनी कुंजी/बीज का बैकअप लिया हो या अब इस खाते की परवाह नहीं करते हैं + + + Save changes + परिवर्तनों को सुरक्षित करें + + + Add custom token + कस्टम टोकन जोड़ें + + + This needs to be a valid address + यह एक मान्य पता होना चाहिए + + + Invalid ERC20 address + अमान्य ERC20 पता + + + Enter contract address... + अनुबंध का पता दर्ज करें... + + + Contract address + अनुबंध का पता + + + The name of your token... + आपके टोकन का नाम... + + + ABC + एबीसी + + + Symbol + चिन्ह, प्रतीक + + + Decimals + दशमलव + + + Collectibles will appear here + संग्रहणीय यहां दिखाई देंगे + + + To + तक + + + From + से + + + At + पर + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + Status डेस्कटॉप एक गैर-अभिलेखीय नोड से जुड़ा है। लेन-देन इतिहास अधूरा हो सकता है। + + + No transactions found + कोई लेन-देन नहीं मिला + + + Load More + और लोड करें + + + Total value + कुल मूल्य + + + Receive + प्राप्त करना + + + Back up your seed phrase + अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें + + + Recipient + प्राप्तकर्ता + + + Transaction completed + लेन-देन पूरा हुआ + + + Transaction failed + लेन - देन विफल + + + Set Currency + मुद्रा सेट करें + + + Signing phrase + हस्ताक्षर वाक्यांश + + + This is your signing phrase + यह आपका हस्ताक्षर वाक्यांश है + + + You should see these 3 words before signing each transaction + प्रत्येक लेनदेन पर हस्ताक्षर करने से पहले आपको इन 3 शब्दों को देखना चाहिए + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + यदि आप कोई भिन्न संयोजन देखते हैं, तो लेन-देन रद्द करें और साइन आउट करें + + + Remind me later + मुझे बाद में याद दिलाएं + + + Manage Assets + संपत्ति प्रबंधित करें + + + Account Settings + अकाउंट सेटिंग + + + Collectibles + संग्रहणीय + + + Generate an account + कोई खाता जनरेट करें + + + Add a watch-only address + केवल देखने के लिए पता जोड़ें + + + Enter a seed phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + Enter a private key + एक निजी कुंजी दर्ज करें + + + Add account from private key + निजी कुंजी से खाता जोड़ें + + + You need to enter a password + आपको एक पासवर्ड दर्ज करना होगा + + + Password needs to be 6 characters or more + पासवर्ड 6 या अधिक वर्णों का होना चाहिए + + + You need to enter a private key + आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + एक मान्य निजी कुंजी दर्ज करें (64 वर्ण हेक्साडेसिमल स्ट्रिंग) + + + Enter your password… + अपना पासवर्ड डालें + + + Password + पासवर्ड + + + Paste the contents of your private key + अपनी निजी कुंजी की सामग्री चिपकाएं + + + Private key + निजी चाबी + + + Loading... + लोड हो रहा है... + + + Add account + एक खाता जोड़ें + + + You need to enter a seed phrase + आपको एक बीज वाक्यांश दर्ज करना होगा + + + Enter a valid mnemonic + कोई मान्य निमोनिक दर्ज करें + + + Add account with a seed phrase + एक बीज वाक्यांश के साथ खाता जोड़ें + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + अपना बीज वाक्यांश दर्ज करें, शब्दों को अल्पविराम या रिक्त स्थान से अलग करें... + + + Seed phrase + बीज वाक्यांश + + + Add a watch-only account + केवल देखने के लिए खाता जोड़ें + + + You need to enter an address + आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + यह एक मान्य पता होना चाहिए (0x से शुरू) + + + Enter address... + पता लिखिए... + + + Account address + खाते का पता + + + Token details + टोकन विवरण + + + Remove token + टोकन हटाएं + + + Transaction Details + लेनदेन का विवरण + + + 9999 Confirmations + 9999 पुष्टिकरण + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + जब लेन-देन में 12 पुष्टिकरण होते हैं, तो आप इसे व्यवस्थित मान सकते हैं। + + + Block + ब्लॉक + + + Hash + हैश + + + Gas limit + गैस सीमा + + + Gas price + गैस की कीमत + + + Gas used + इस्तेमाल की जाने वाली गैस + + + Nonce + अस्थायी रूप से + + + Something went wrong + कुछ गलत हो गया + + + Reload + पुनः लोड करें + + + Maximum number of collectibles to display reached + प्रदर्शित करने के लिए संग्रहणीय वस्तुओं की अधिकतम संख्या पहुंच गई + + + View + देखें + + + Unnamed + अनाम + + + ID + पहचान + + + Description + विवरण + + + US Dollars + अमेरिकी डॉलर + + + Euros + यूरो + + + United Arab Emirates dirham + अमीराती दिरहाम + + + Afghan afghani + अफगानी + + + Argentine peso + अर्जेंटीना पेसो + + + Australian dollar + ऑस्ट्रलियन डॉलर + + + Barbadian dollar + बारबेडियन डॉलर + + + Bangladeshi taka + बांग्लादेशी टका + + + Bulgarian lev + बल्गेरियाई लेवी + + + Bahraini dinar + बहरीन दिनारी + + + Brunei dollar + ब्रुनेई डॉलर + + + Bolivian boliviano + बोलिवियाई बोलिवियानो + + + Brazillian real + ब्राज़ीलियाई रियल + + + Bhutanese ngultrum + भूटानी न्गुल्ट्रम + + + Canadian dollar + कैनेडियन डॉलर + + + Swiss franc + स्विस फ्रैंक + + + Chilean peso + चिली पेसो + + + Chinese yuan + चीनी युआन + + + Colombian peso + कोलम्बियाई पेसो + + + Costa Rican colón + कोस्टा रिकान कोलोन + + + Czech koruna + चेक कोरुना + + + Danish krone + डेनिश क्रोन + + + Dominican peso + डोमिनिकन पीसो + + + Egyptian pound + मिस्र के पाउंड + + + Ethiopian birr + इथियोपियाई birr + + + British Pound + ब्रिटिश पाउंड + + + Georgian lari + जॉर्जियाई लारी + + + Ghanaian cedi + घानाई सेडी + + + Hong Kong dollar + हांगकांग डॉलर + + + Croatian kuna + क्रोएशियाई कुना + + + Hungarian forint + हंगेरियन फ़ोरिंट + + + Indonesian rupiah + इंडोनेशियाई रुपिया + + + Israeli new shekel + इज़राइली नई शेकेल + + + Indian rupee + भारतीय रुपया(INR) + + + Icelandic króna + आइसलैंडिक क्रोना + + + Jamaican dollar + जमैका डॉलर + + + Japanese yen + जापानी येन + + + Kenyan shilling + केन्याई शिलिंग + + + South Korean won + दक्षिण कोरियाई वोन + + + Kuwaiti dinar + कुवैती दिनारी + + + Kazakhstani tenge + कज़ाखस्तानी तेंगे + + + Sri Lankan rupee + श्रीलंकाई रुपया + + + Moroccan dirham + मोरक्कन दिरहाम + + + Moldovan leu + मोल्दोवन ल्यू + + + Mauritian rupee + मॉरीशस रुपया + + + Malawian kwacha + मलावी क्वाचा + + + Mexican peso + मैक्सिकन पेसो + + + Malaysian ringgit + मलेशियाई रिंगिट + + + Mozambican metical + मोजाम्बिकी मेटिकल + + + Namibian dollar + नामीबियाई डॉलर + + + Nigerian naira + नाइजीरियाई नायरा + + + Norwegian krone + नॉर्वेजियन क्रोन + + + Nepalese rupee + नेपाली रुपया + + + New Zealand dollar + न्यूज़ीलैंड डॉलर + + + Omani rial + ओमानी रियाल + + + Peruvian sol + पेरू सोल + + + Papua New Guinean kina + पापुआ न्यू गिनी किना + + + Philippine peso + फिलीपींस पेसो + + + Pakistani rupee + पाकिस्तानी रुपया + + + Polish złoty + पोलिश ज़्लॉटी + + + Paraguayan guaraní + परागुआयन गुआरानी + + + Qatari riyal + कतरी रियाली + + + Romanian leu + रोमानियाई ल्यू + + + Serbian dinar + सर्बियाई दीनार + + + Russian ruble + रूसी रूबल + + + Saudi riyal + सऊदी रियाल + + + Swedish krona + स्वीडिश क्रोना + + + Singapore dollar + सिंगापुर डॉलर + + + Thai baht + थाई baht + + + Trinidad and Tobago dollar + त्रिनिदाद और टोबैगो डॉलर + + + New Taiwan dollar + नया ताइवान डॉलर + + + Tanzanian shilling + तंजानिया शिलिंग + + + Turkish lira + तुर्की लीरा + + + Ukrainian hryvnia + यूक्रेनी hryvnia + + + Ugandan shilling + युगांडा शिलिंग + + + Uruguayan peso + उरुग्वे के पेसो + + + Venezuelan bolívar + वेनेजुएला बोलिवर + + + Vietnamese đồng + वियतनामी đồng + + + South African rand + दक्षिण अफ़्रीकी रैंड + + + View Community + समुदाय देखें + + + Browser + ब्राउज़र + + + Timeline + टाइमलाइन + + + Contact request accepted + संपर्क अनुरोध स्वीकार किया गया + + + New contact request + नया संपर्क अनुरोध + + + You can now chat with %1 + अब आप %1 के साथ चैट कर सकते हैं + + + %1 requests to become contacts + संपर्क बनने के लिए %1 अनुरोध करता है + + + Where do you want to go? + आप कहाँ जाना चाहते हैं? + + + Status Desktop + स्टेटस डेस्कटॉप + + + Open Status + Status खोलें + + + Quit + छोड़ना + + + Create a password + पासवर्ड बनाएँ + + + New password... + नया पासवर्ड... + + + Confirm password… + अपने पासवर्ड की पुष्टि करें + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + कम से कम 6 वर्ण। आप इस पासवर्ड का उपयोग इस डिवाइस पर staus अनलॉक करने और लेनदेन पर हस्ताक्षर करने के लिए करेंगे। + + + Create password + एक पासवर्ड बनाएं + + + Error importing account + खाता आयात करने में त्रुटि + + + An error occurred while importing your account: + आपका खाता आयात करते समय एक त्रुटि हुई: + + + Login failed + लॉगिन विफल रहा + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + लॉगिन विफल रहा. कृपया अपना पासवर्ड पुन: दर्ज करें और पुन: प्रयास करें. + + + Enter seed phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + यह बीज वाक्यांश हमारे समर्थित शब्दकोश से मेल नहीं खाता। गलत वर्तनी वाले शब्दों की जाँच करें। + + + Start with the first word + पहले शब्द से शुरू करें + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + 12, 15, 18, 21 या 24 शब्द दर्ज करें। + एक ही स्थान से शब्दों को अलग करें। + + + Invalid seed phrase + अमान्य बीज वाक्यांश + + + Choose a chat name + एक चैट नाम चुनें + + + Truly private communication + वास्तव में निजी संचार + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + पीयर-टू-पीयर, एन्क्रिप्टेड नेटवर्क पर चैट करें + जहां संदेशों को सेंसर या हैक नहीं किया जा सकता है + + + Secure crypto wallet + क्रिप्टो वॉलेट सुरक्षित करें + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + दुनिया में कहीं भी डिजिटल संपत्ति भेजें और प्राप्त करें—किसी बैंक खाते की आवश्यकता नहीं है + + + Decentralized apps + विकेंद्रीकृत ऐप्स + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + खेल, आदान-प्रदान और सामाजिक नेटवर्क का अन्वेषण करें + जहां आप अकेले अपने डेटा के मालिक हैं + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + स्टेटस डेस्कटॉप को आजमाने के लिए धन्यवाद! कृपया ध्यान दें कि यह एक अल्फा रिलीज है और हम आपको सलाह देते हैं कि इस ऐप का उपयोग केवल परीक्षण उद्देश्यों के लिए किया जाना चाहिए और आप अपने डेटा और फंड से संबंधित सभी जोखिमों के लिए पूरी जिम्मेदारी लेते हैं। स्टेटस इन बिल्डों में सुरक्षा या धन की अखंडता का कोई दावा नहीं करती है। + + + I understand + मै समझता/ती हुँ + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + स्टेटस किसी भी व्यक्तिगत डेटा को एकत्र, साझा या बेचती नहीं है। जारी रखने से आप गोपनीयता नीति से सहमत हैं। + + + I'm new, generate keys + मैं नया हूँ, कुंजियाँ उत्पन्न करें + + + Access existing key + मौजूदा कुंजी तक पहुँचें + + + Enter password + पासवर्ड दर्ज करें + + + Connecting... + कनेक्ट हो रहा है... + + + Login failed: %1 + लॉगिन विफल हुआ: %1 + + + Generate new keys + नई कुंजियाँ उत्पन्न करें + + + Your keys + आपकी कुंजियाँ + + + Add another existing key + एक और मौजूदा कुंजी जोड़ें + + + Your keys have been successfully recovered + आपकी कुंजियाँ सफलतापूर्वक पुनर्प्राप्त की जा चुकी हैं + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करने के लिए आपको एक नया कोड या पासवर्ड बनाना होगा + + + Re-encrypt your keys + अपनी कुंजियों को फिर से एन्क्रिप्ट करें + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + संपत्ति '%1' नहीं ढूँढ सकता. सुनिश्चित करें कि इस संपत्ति को टोकन सूची में जोड़ा गया है। + + + ENS Username not found + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम नहीं मिला + + + eg. 0x1234 or ENS + उदाहरण के लिए 0x1234 या ईएनएस + + + Paste + पेस्ट करें + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + आपको पहले प्राप्तकर्ता के पते का अनुरोध करना होगा। + एसेट अभी नहीं भेजे जाएंगे. + + + Invalid source + अमान्य स्रोत + + + Insufficient balance + अपर्याप्त शेषराशि + + + Must be greater than 0 + 0 से अधिक होना चाहिए + + + Priority + प्राथमिकता + + + Use suggestions + सुझावों का प्रयोग करें + + + Use custom + कस्टम का प्रयोग करें + + + Low + कम + + + High + उच्च + + + Gas amount limit + गैस राशि सीमा + + + Per-gas overall limit + प्रति गैस समग्र सीमा + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + लेन-देन के लिए अधिकतम समग्र मूल्य। यदि ब्लॉक आधार शुल्क इससे अधिक है, तो इसे निम्न आधार शुल्क के साथ निम्नलिखित ब्लॉक में शामिल किया जाएगा। + + + Must be greater than or equal to 0 + 0 से बड़ा या बराबर होना चाहिए + + + This needs to be a number + यह एक नंबर होना चाहिए + + + Please enter an amount + कृपया एक राशि दर्ज करें + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + राशि 0 है। यह वांछित होने पर ही आगे बढ़ें। + + + Balance: + शेष राशि: + + + Asset & Amount + संपत्ति और राशि + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + अवरोधित करने से आपको %1 से प्राप्त कोई भी संदेश हट जाएगा और नए संदेशों को आप तक पहुंचने से रोक दिया जाएगा। + + + Account color + खाते का रंग + + + Confirm your action + अपनी कार्रवाई की पुष्टि करें + + + Confirm + पुष्टि करें + + + Are you sure you want to this? + क्या आप वाकई यह चाहते हैं? + + + Do not show this again + इसे दोबारा मत दिखाइए + + + Please select a contact + कृपया एक संपर्क चुनें + + + Select a contact + एक संपर्क चुनें + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + संपर्क का कोई ENS पता नहीं है। कृपया चैट में लेनदेन भेजें। + + + No contact selected + कोई संपर्क नहीं चुना गया + + + Copied! + कॉपी किया गया! + + + Slow + धीमा + + + Optimal + सर्वोत्कृष्ट + + + Fast + तेज़ + + + Reset + रीसेट + + + Advanced + एडवांस + + + Custom Network Fee + कस्टम नेटवर्क शुल्क + + + Gwei + Gwei + + + Apply + आवेदन करना + + + Not enough ETH for gas + गैस के लिए पर्याप्त ईटीएच नहीं + + + Copied + कॉपी किया गया + + + Pasted + चिपकाया गया + + + Copy + क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें + + + Invalid ethereum address + अमान्य एथेरियम पता + + + Address + पता + + + My account + मेरा खाता + + + Contact + संपर्क करना + + + Search + खोज + + + In: + में: + + + Messages + संदेश + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + टोकन सीधे अनुबंध के पते पर भेजे जाएंगे, जिसके परिणामस्वरूप धन की हानि हो सकती है। ERC-20 टोकन को स्थानांतरित करने के लिए, सुनिश्चित करें कि प्राप्तकर्ता का पता गंतव्य वॉलेट का पता है। + + + View on Etherscan + इथरस्कैन पर देखें + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'> %3 </a> + + + Asset + संपत्ति + + + Amount + राशि + + + Data field + डेटा फ़ील्ड + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + साइनिंग वाक्यांश एक 3 शब्दों का संयोजन है जो आपके द्वारा पहली बार इस डिवाइस पर वॉलेट में प्रवेश करने पर प्रदर्शित होता है। + + + Enter the password you use to unlock this device + वह पासवर्ड दर्ज करें जिसका उपयोग आप इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए करते हैं + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + अनवरोधित करने से आपको % 1 से प्राप्त नए संदेश आप तक पहुंचेंगे। + + + Send transaction + लेन-देन भेजें + + + Request transaction + लेनदेन का अनुरोध करें + + + Public chat + सार्वजनिक चैट + + + Not a contact + कोई संपर्क नहीं + + + Image files (%1) + छवि फ़ाइलें (% 1) + + + Your message is too long. + आपका संदेश बहुत लंबा है। + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + कृपया अपना संदेश छोटा करें। हमने दूसरों के प्रति विनम्र होने के लिए 2000 वर्णों की सीमा निर्धारित की है। + + + Type a message + एक संदेश लिखें + + + Bold + बोल्ड + + + Italic + तिरछा + + + Strikethrough + स्ट्राइकथ्रू + + + Code + कोड + + + No recent emojis + कोई हालिया इमोजी नहीं + + + Buy for %1 SNT + % 1 एसएनटी के लिए खरीदें + + + Uninstall + स्थापना रद्द करें + + + Install + स्थापित करना + + + Free + नि: शुल्क + + + Pending... + लंबित... + + + Update + अपडेट + + + Could not buy Stickerpack + स्टिकरपैक नहीं खरीद सका + + + Stickerpack bought successfully + स्टिकरपैक सफलतापूर्वक खरीदा गया + + + You don't have any stickers yet + आपके पास अभी तक कोई स्टिकर नहीं है + + + Recently used stickers will appear here + हाल ही में उपयोग किए गए स्टिकर यहां दिखाई देंगे + + + Get Stickers + स्टिकर प्राप्त करें + + + Ethereum explorer + एथेरियम एक्सप्लोरर + + + Custom... + कस्टम... + + + Search engine + खोज इंजन + + + Dapp permissions + Dapp अनुमतियाँ + + + Revoke access + पहुँच रद्द करें + + + Revoke all access + सभी पहुँच रद्द करें + + + Show more + और दिखाओ + + + %1 invited you to join the group + % 1 ने आपको समूह में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया + + + All + सभी + + + Mentions + उल्लेख + + + Replies + जवाब + + + Contact requests + संपर्क अनुरोध + + + Mark all as Read + पढ़े हुए का चिह्न + + + Show read notifications + पठन सूचनाएँ दिखाएँ + + + Hide read notifications + पठन सूचनाएं छिपाएं + + + Notification settings + अधिसूचना सेटिंग + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + आपके संदेश प्राप्त करने के लिए आपको इस व्यक्ति के साथ पारस्परिक संपर्क होने की आवश्यकता है + + + Waiting for %1 to accept your request + आपका अनुरोध स्वीकार करने के लिए% 1 की प्रतीक्षा कर रहा है + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + उन्हें संपर्क के रूप में जोड़ने के लिए बस इस बटन पर क्लिक करें। उन्हें एक सूचना प्राप्त होगी। एक बार जब वे अनुरोध स्वीकार कर लेते हैं, तो आप चैट कर सकेंगे + + + Back up community key + समुदाय कुंजी का बैकअप लें + + + Back up + बैक अप + + + Member name + सदस्य का नाम + + + Community members will appear here + समुदाय के सदस्य यहां दिखाई देंगे + + + No contacts found + कोई संपर्क नहीं मिला + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + आपका समुदाय शामिल होने के लिए स्वतंत्र है, लेकिन नए सदस्यों को पहले समुदाय निर्माता द्वारा अनुमोदित होना आवश्यक है + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + आपके समुदाय में केवल मौजूदा समुदाय के सदस्यों के आमंत्रण द्वारा ही शामिल किया जा सकता है + + + Your community is free for anyone to join + आपका समुदाय किसी के भी शामिल होने के लिए स्वतंत्र है + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + आपको इसे सुरक्षित रखना चाहिए और अपने समुदाय का स्वामित्व लेने के लिए इसे केवल उन लोगों के साथ साझा करना चाहिए जिन पर आप भरोसा करते हैं + + + You can also use this key to import your community on another device + आप इस कुंजी का उपयोग अपने समुदाय को किसी अन्य डिवाइस पर आयात करने के लिए भी कर सकते हैं + + + Decline and block + अस्वीकार करें और ब्लॉक करें + + + Decline all contacts + सभी संपर्कों को अस्वीकार करें + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + क्या आप वाकई इन सभी संपर्क अनुरोधों को अस्वीकार करना चाहते हैं + + + Accept all contacts + सभी संपर्क स्वीकार करें + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + क्या आप वाकई इन सभी संपर्क अनुरोधों को स्वीकार करना चाहते हैं + + + Decline all + सभी को अस्वीकार करें + + + Accept all + सभी स्वीकृत + + + Pin limit reached + पिन की सीमा पूरी हो गई + + + Unpin a previous message first + पहले किसी पिछले संदेश को अनपिन करें + + + %1 messages + % 1 संदेश + + + %1 message + % 1 संदेश + + + Pinned messages will appear here. + पिन किए गए संदेश यहां दिखाई देंगे. + + + I accept + मुझे स्वीकार है + + + Format not supported. + प्रारूप समर्थित नहीं है। + + + Upload %1 only + केवल %1 अपलोड करें + + + You can only upload %1 images at a time + आप एक बार में केवल% 1 छवियाँ ही अपलोड कर सकते हैं + + + Max image size is %1 MB + अधिकतम छवि आकार% 1 एमबी है + + + TODO + करने के लिए + + + NOW + अब + + + %1M + % 1M + + + %1H + % 1एच + + + %1D + % 1डी + + + Sun + रवि + + + Mon + सोमवार + + + Tue + मंगल + + + Wed + बुध + + + Thu + गुरु + + + Fri + शुक्र + + + Sat + शनिवार + + + Jan + जनवरी + + + Feb + फ़रवरी + + + Mar + मार्च + + + Apr + अप्रैल + + + Jun + जून + + + Jul + जुलाई + + + Aug + अगस्त + + + Sep + सितम्बर + + + Oct + अक्टूबर + + + Nov + नवम्बर + + + Dec + दिसम्बर + + + Sunday + रविवार + + + Monday + सोमवार + + + Tuesday + मंगलवार + + + Wednesday + बुधवार + + + Thursday + गुरुवार + + + Friday + शुक्रवार + + + Saturday + शानिवार + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + %1 के साथ 1-ऑन-1 चैट प्रारंभ करें + + + Join the %1 community + % 1 समुदाय में शामिल हों + + + Join the %1 group chat + % 1 समूह चैट में शामिल हों + + + Join the %1 public channel + सार्वजनिक चैनल% 1 से जुड़ें + + + words + शब्द + + + Mainnet with upstream RPC + अपस्ट्रीम RPC के साथ मेननेट + + + POA Network + पीओए नेटवर्क + + + xDai Chain + xDai चेन + + + Goerli with upstream RPC + अपस्ट्रीम आरपीसी के साथ गोएर्ली + + + Rinkeby with upstream RPC + अपस्ट्रीम RPC के साथ रिंकीबाई + + + Ropsten with upstream RPC + अपस्ट्रीम आरपीसी के साथ रोपस्टेन + + + You need to repeat your password + आपको अपना पासवर्ड दोहराना होगा + + + Passwords don't match + पासवर्ड मेल नहीं खाते। + + + You need to enter a %1 + आपको% 1 दर्ज करने की आवश्यकता है + + + The %1 cannot exceed %2 characters + %1 %2 वर्णों से अधिक नहीं हो सकता + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + एक हेक्साडेसिमल रंग होना चाहिए (उदाहरण: #4360DF) + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + केवल लोअरकेस अक्षरों (a से z), संख्याओं और डैश (-) का उपयोग करें। चैट कुंजियों का उपयोग न करें। + + + community-image-delete + Empty + + + public + जनता + + + + AboutView + + Status Desktop + स्टेटस डेस्कटॉप + + + Privacy Policy + गोपनीयता नीति + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + प्रोफ़ाइल देखें + + + Decline and block + अस्वीकार करें और ब्लॉक करें + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + आपको एक कुंजी दर्ज करने की आवश्यकता है + + + Import + आयात + + + Error importing the community + समुदाय आयात करने में त्रुटि + + + + AccountView + + Type + प्रकार + + + Storage + भंडारण + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + पढ़े हुए का चिह्न + + + + AddAccountModal + + Advanced + एडवांस + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + नाम + + + Address + पता + + + Save + बचाना + + + + AddFavoriteModal + + URL + यूआरएल + + + Paste URL + यूआरएल चिपकाएं + + + Paste + पेस्ट करें + + + Pasted + चिपकाया गया + + + Name + नाम + + + + AdvancedContainer + + Online users + ऑनलाइन उपयोगकर्ता + + + + AdvancedView + + disable + अक्षम करना + + + enable + सक्षम + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + ठीक है समझ आ गया + + + + AppMain + + Where do you want to go? + आप कहाँ जाना चाहते हैं? + + + + AppearanceView + + XS + एक्सएस + + + S + एस + + + M + एम + + + L + एल + + + XL + एक्सएल + + + XXL + एक्सएक्सएल + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + अपने बीज वाक्यांश का बैकअप लें + + + Continue + जारी रखें + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + शब्द दर्ज करें + + + Wrong word + गलत शब्द + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + गोपनीयता नीति + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + लेन-देन लंबित... + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + समूह छोड़ दें + + + Save + बचाना + + + Delete + मिटाना + + + Are you sure you want to leave this chat? + क्या आप वाकई इस चैट को छोड़ना चाहते हैं? + + + + ChatView + + Members + सदस्यों + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + भेजना + + + + CollectibleModal + + description + विवरण + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + संग्रह + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + संग्रहणीय यहां दिखाई देंगे + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + रद्द करना + + + Leave community + समुदाय छोड़ो + + + + CommunitiesPopup + + Communities + समुदाय + + + 1 member + 1 सदस्य + + + %1 members + % 1 सदस्य + + + Create a community + एक समुदाय बनाएं + + + Search for communities or topics + समुदायों या विषयों के लिए खोजें + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + खोज + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + सामुदायिक रंग + + + + CommunityColumnView + + Create channel + चैनल बनाएं + + + Create category + श्रेणी बनाएं + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + विवरण + + + What your community is about + आपका समुदाय किस बारे में है + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + '% 1' में शामिल हों + + + Pending + लंबित + + + Unknown community + अज्ञात समुदाय + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + एक आकर्षक नाम + + + community name + समुदाय का नाम + + + Description + विवरण + + + What your community is about + आपका समुदाय किस बारे में है + + + Pick a color + एक रंग चुनें + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 सदस्य + + + %1 members + % 1 सदस्य + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + सदस्यों + + + Member name + सदस्य का नाम + + + Ban + प्रतिबंध + + + Kick + किक सदस्य + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + एक आकर्षक नाम + + + community name + समुदाय का नाम + + + + CommunityProfilePopup + + Members + सदस्यों + + + Transfer ownership + स्थानांतरण स्वामित्व + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + कॉपी किया गया! + + + Contacts + संपर्क + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + सदस्य का नाम + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + कॉपी किया गया! + + + + CommunitySettingsView + + Members + सदस्यों + + + Notifications + सूचनाएं + + + Settings + सेटिंग्स + + + + CommunityUserList + + Members + सदस्यों + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + पासवर्ड मेल नहीं खाते। + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + पुष्टि करना + + + Reject + अस्वीकार + + + Cancel + रद्द करना + + + Confirm your action + अपनी कार्रवाई की पुष्टि करें + + + Do not show this again + इसे दोबारा मत दिखाइए + + + + ContactPanel + + View Profile + प्रोफ़ाइल देखें + + + Send message + मेसेज भेजें + + + + ContactsColumnView + + Start chat + बातचीत शुरू कीजिए + + + + ContactsView + + Contacts + संपर्क + + + + Controls + + XS + एक्सएस + + + S + एस + + + M + एम + + + L + एल + + + XL + एक्सएल + + + XXL + एक्सएक्सएल + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + श्रेणी शीर्षक + + + category name + श्रेणी नाम + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + चैनल का नाम + + + channel name + चैनल का नाम + + + Description + विवरण + + + Describe the channel + चैनल का वर्णन करें + + + channel description + चैनल विवरण + + + + CreateChatView + + Contacts + संपर्क + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + आपको एक रंग दर्ज करना होगा + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + यह फ़ील्ड हेक्साडेसिमल रंग की होनी चाहिए (उदाहरण: #4360DF) + + + Community color + सामुदायिक रंग + + + Pick a color + एक रंग चुनें + + + Please choose a color + कृपया कोई रंग चुनें + + + Next + अगला + + + Error creating the community + समुदाय बनाने में त्रुटि + + + Name your community + अपने समुदाय को नाम दें + + + A catchy name + एक आकर्षक नाम + + + Give it a short description + इसका संक्षिप्त विवरण दें + + + What your community is about + आपका समुदाय किस बारे में है + + + Community colour + सामुदायिक रंग + + + + CreatePasswordView + + Create password + एक पासवर्ड बनाएं + + + + DemoApp + + Invite People + लोगों को आमंत्रित करो + + + View Community + समुदाय देखें + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + रीसेट + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + लंबित + + + Account + खाता + + + + DisplayNamePopup + + Edit + संपादन करना + + + Ok + ठीक है + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + वॉलेट का पता + + + Key + कुंजी + + + Connect username with your pubkey + उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + उपयोगकर्ता नाम को अपने पब की से कनेक्ट करें + + + + EnsView + + Transaction pending... + लेन-देन लंबित... + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + पूर्ण + + + + GasSelector + + Priority + प्राथमिकता + + + Low + कम + + + High + उच्च + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + % 1 सदस्य {1/% 2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + अपनी छवि क्रॉप करें (वैकल्पिक) + + + Finish + समाप्ति + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + लंबित + + + + InsertCard + + Cancel + रद्द करना + + + + InsertDetailsView + + Next + अगला + + + Profile picture + प्रोफ़ाइल फोटो + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + असमर्थित स्थिति + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + Generate new keys + नई कुंजियाँ उत्पन्न करें + + + + LanguageView + + Language + भाषा + + + + Layout + + Invite People + लोगों को आमंत्रित करो + + + View Community + समुदाय देखें + + + + LeftTabView + + Settings + सेटिंग्स + + + + LoginView + + Ok + ठीक है + + + + MenuPanel + + Settings + सेटिंग्स + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + पर कूदना + + + + MessagingView + + Contacts + संपर्क + + + + MyProfileView + + ENS username + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + Chat key + चैट कुंजी + + + Share Profile URL + प्रोफ़ाइल URL साझा करें + + + + NicknamePopup + + Nickname + उपनाम + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + अपलोड + + + + NotificationsView + + Messages + संदेश + + + You have a new message + आपको एक नया संदेश आया है + + + Anonymous + अनाम/ अज्ञात + + + + PasswordView + + Create a password + एक पासवर्ड बनाएं + + + Passwords don't match + पासवर्ड मेल नहीं खाते। + + + + PermissionsListView + + Disconnect + डिस्कनेक्ट + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + अनपिन + + + + ProfileLayout + + Contacts + संपर्क + + + + ProfilePopup + + ENS username + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + Chat key + चैट कुंजी + + + Share Profile URL + प्रोफ़ाइल URL साझा करें + + + Chat settings + चैट सेटिंग्स + + + Nickname + उपनाम + + + None + कोई भी नहीं + + + Remove contact + संपर्क निकालें + + + Are you sure you want to remove this contact? + क्या आप वाकई इस संपर्क को हटाना चाहते हैं? + + + Unblock User + उपयोगकर्ता को अनब्लॉक करें + + + Block User + इस उपयोगकर्ता को ब्लॉक करें + + + Add to contacts + संपर्क के खाते में जोड़ दे + + + + ProfileSectionStore + + Profile + प्रोफ़ाइल + + + ENS usernames + ईएनएस उपयोगकर्ता नाम + + + Wallet + वॉलेट + + + Browser + ब्राउज़र + + + Communities + समुदाय + + + Appearance + दिखावट + + + Back up seed phrase + बैक अप बीज वाक्यांश + + + Advanced + एडवांस + + + + RateView + + Upload + अपलोड + + + + ReceiveModal + + Copy + क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें + + + + RootStore + + You + आप + + + + SavedAddressesView + + Cancel + रद्द करना + + + Delete + मिटाना + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + बीज वाक्यांश दर्ज करें + + + Next + अगला + + + Import + आयात + + + + SendContactRequestModal + + Paste + पेस्ट करें + + + + SendModal + + Transaction pending... + लेन-देन लंबित... + + + + SendModalFooter + + Unknown + अज्ञात + + + + SendModalHeader + + To + तक + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + रद्द करना + + + Save changes + परिवर्तनों को सुरक्षित करें + + + + SignTransactionModal + + Send + भेजना + + + Continue + जारी रखें + + + Error estimating gas: %1 + गैस का आकलन करने में त्रुटि:% 1 + + + Transaction pending... + लेन-देन लंबित... + + + + StatusAppCommunityView + + Members + सदस्यों + + + + StatusChatInput + + Send + भेजना + + + + StatusChatListAndCategories + + More + अधिक + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + अधिक + + + + StatusChatListItem + + Unmute + अनम्यूट + + + + StatusChatToolBar + + Search + खोज + + + Members + सदस्यों + + + More + अधिक + + + + StatusColorDialog + + Preview + पूर्वावलोकन + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + बैक अप बीज वाक्यांश + + + + StatusListPicker + + Search + खोज + + + + StatusMacNotification + + Open + खुला... + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + यह सुविधा प्रायोगिक है और मुख्य योगदानकर्ताओं और समुदाय द्वारा परीक्षण उद्देश्यों के लिए है। यह वास्तविक उपयोग के लिए नहीं है और धन या डेटा की सुरक्षा या अखंडता का कोई दावा नहीं करता है। अपने जोखिम पार इस्तेमाल करें। + + + I understand + मै समझता/ती हुँ + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + या + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + खाते का रंग + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + एडवांस + + + Custom + कस्टम + + + Slow + धीमा + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + क्या आपको यकीन है? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + स्थानांतरण स्वामित्व + + + Community private key + सामुदायिक निजी कुंजी + + + Copy + क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें + + + Copied + कॉपी किया गया + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + प्रोफ़ाइल फोटो + + + Remove + हटाना + + + Upload + अपलोड + + + Done + पूर्ण + + + + UserList + + Members + सदस्यों + + + + UsernameLabel + + You + आप + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + पासवर्ड 6 या अधिक वर्णों का होना चाहिए + + + You need to enter a %1 + आपको% 1 दर्ज करने की आवश्यकता है + + + now + अभी + + + + WalletView + + Wallet + वॉलेट + + + diff --git a/ui/i18n/qml_ja.ts b/ui/i18n/qml_ja.ts new file mode 100644 index 0000000000..9d17443a1c --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_ja.ts @@ -0,0 +1,12149 @@ + + + + + about-app + このアプリについて + + + about-key-storage-content + Statusがあなたの秘密鍵にアクセスすることはありません。シードフレーズのバックアップを忘れないようにしてください。デバイスを紛失した際に復元する唯一の手段となります。 + + + about-key-storage-title + 鍵の保管について + + + about-names-content + 誰もあなたになりすますことはできません。あなたは初期設定時から匿名の状態であり、本名を明らかにする必要はありません。わずかな料金でカスタム名を登録することができます。 + + + about-names-title + 名前について + + + access-key + アクセスキー + + + access-existing-keys + 既存の鍵で復元する + + + accept-and-share-address + 受け取りアドレスを送る + + + account-added + アカウントを追加しました + + + account-color + アカウントの色 + + + anyone + 全員 + + + messages-from-contacts-only-subtitle + 連絡先に追加した人だけが、あなたと新しいチャットを開始したり、あなたをグループに招待できます + + + accept-new-chats-from + 新規チャットを許可 + + + account-name + アカウント名 + + + account-settings + アカウント設定 + + + accounts + アカウント + + + active-online + オンライン + + + active-unknown + 不明 + + + add + 追加 + + + add-a-watch-account + 読み取り専用アカウントを追加 + + + add-account + アカウントを追加 + + + add-account-description + あらゆるタイプのイーサリアムアカウントをStatusウォレットにインポートすることができます + + + add-account-incorrect-password + パスワードが間違っています。アプリのロックを解除するために使用するパスワードを入力してください。 + + + add-an-account + アカウントを追加 + + + add-bootnode + Bootnodeを追加 + + + add-contact + 連絡先を追加 + + + add-custom-token + カスタムトークンを追加 + + + add-mailserver + Statusノードを追加 + + + add-members + メンバーを追加 + + + add-network + ネットワークを追加 + + + add-node + ノードを追加する + + + add-to-contacts + 連絡先に追加 + + + add-to-contacts-text + 連絡先リストにユーザを追加することで、ウォレットアドレスを共有します。 + + + address + アドレス + + + address-received + 送金できます + + + address-requested + 受け取り承認待ち + + + address-request-accepted + 受け取り準備ができました + + + advanced + 高度な設定 + + + advanced-settings + 高度な設定 + + + agree-by-continuing + 以下に同意して続行する。 + + + all + すべて + + + allow + 許可 + + + allowing-authorizes-this-dapp + アクセスを許可すると、このDAppはあなたのウォレットアドレスを取得し、Web3を有効にします。 + + + already-have-asset + このアセットはすでに持っています + + + amount + 金額 + + + are-you-sure-description + シードフレーズは再度表示することはできません + + + are-you-sure? + 間違いないですか? + + + ask-in-status + 質問するまたはバグを報告する + + + at + at + + + authorize + 承認する + + + available + 利用可能 + + + available-participants + + あと {{count}}人の参加者を選択できます + + + + back + 戻る + + + back-up-seed-phrase + シードフレーズをバックアップする + + + back-up-your-seed-phrase + シードフレーズをバックアップする + + + backup-recovery-phrase + リカバリーフレーズのバックアップ + + + balance + 残高 + + + begin-set-up + セットアップを開始 + + + biometric-auth-android-sensor-desc + タッチセンサー + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + 失敗しました + + + biometric-auth-android-title + 認証が必要です + + + biometric-auth-confirm-logout + 再ログイン + + + biometric-auth-confirm-message + 続行するには生体認証が必要です。不可能な場合はパスワードまたはパスコードを使用してサインインしてください。 + + + biometric-auth-confirm-title + 認証する必要があります + + + biometric-auth-confirm-try-again + 再試行する + + + biometric-auth-error + 生体認証を実行できません ( {{code}} ) + + + biometric-auth-login-error-title + 生体認証エラー + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + パスワードを入力 + + + biometric-auth-reason-login + Statusにログイン + + + biometric-auth-reason-verify + 認証を確認 + + + biometric-secure-with + {{bio-type-label}}でセキュアに + + + biometric-enable-keycard + 毎回キーカードを使用してアプリにアクセスしたくない場合は、 {{bio-type-label}}サインインを有効にしてください + + + biometric-enable + アプリを開くたびにパスワードを入力したくない場合は、{{bio-type-label}} サインインを有効にしてください + + + biometric-disable-bioauth + {{bio-type-label}} を無効にする + + + biometric-disable-password-title + パスワード保存を無効にする + + + biometric-disable-password-description + これを無効にすると、 + + + biometric-enable-button + {{bio-type-label}} を有効にする + + + biometric-fingerprint + 指紋 + + + biometric-faceid + Face ID + + + biometric-touchid + Touch ID + + + blank-keycard-text + 鍵と名前を生成したらKeycardで先に進むことができます + + + blank-keycard-title + 空のKeycardをタップしたようです + + + block + ブロック + + + unblock + ブロック解除 + + + block-contact + このユーザをブロックする + + + block-contact-details + ブロックするとこのユーザのメッセージは削除され、新たなメッセージもあなたに届かなくなります + + + blocked-users + ブロックしたユーザ + + + bootnode-address + Bootnodeアドレス + + + bootnode-details + Bootnodeの詳細 + + + bootnode-format + enode://{enode-id}@{ipアドレス}:{ポート} + + + bootnodes + Bootnodes + + + bootnodes-enabled + Bootnodeが有効になっています + + + bootnodes-settings + Bootnodeの設定 + + + browsed-websites + Webサイトの閲覧履歴がここに表示されます。 + + + browser + ブラウザ + + + browser-not-secure + 接続は安全ではありません。このサイトでは個人情報を入力したりトランザクションに署名したりしないでください。 + + + browser-secure + 接続は安全です。個人情報の入力やトランザクションへの署名を行う際は、このサイトが信頼できるサイトか確認してください。 + + + browsers + ブラウザ + + + browsing-cancel + キャンセル + + + browsing-open-in-android-web-browser + Androidで開く + + + browsing-open-in-ios-web-browser + iOSで開く + + + browsing-open-in-status + Statusで開く + + + browsing-site-blocked-description1 + このアドレスから潜在的な悪意のあるアクティビティを検出しました。ウォレットを保護するために、操作を制限しています。 + +エラーと思われる場合は、こちらにご連絡ください。 + + + browsing-site-blocked-description2 + 公開チャット + + + browsing-site-blocked-go-back + 戻る + + + browsing-site-blocked-title + このサイトはブロックされています + + + browsing-title + ブラウズ + + + bug-report + バグを報告 + + + bug-report-description + * 説明 + + + bug-report-description-placeholder + 入力必須 + + + bug-report-steps + 再現手順 + + + bug-report-steps-placeholder + - アプリを開く +- 何かをする +- そしてまた別のことをする... + + + bug-report-submit-email + ログアーカイブをメールで提出する + + + bug-report-submit-gh-issue + ログなしでGitHubイシューを提出する + + + bug-report-too-short-description + 説明文が短すぎます。 + + + camera-access-error + カメラにアクセスするには、システム設定から「Status → カメラ」で有効になっているか確認してください。 + + + can-not-add-yourself + 自分自身を追加することはできません + + + cancel + キャンセル + + + cancel-keycard-setup + Keycardのセットアップをキャンセル + + + cannot-read-card + カードが読み取れません。 +スマートフォンの裏側に当てたままにしてください + + + cannot-use-default-pin + パスコード 000000 は許可されていません。 +別の番号を使ってください + + + card-is-blank + カードが空です + + + card-reseted + カードがリセットされました + + + card-unpaired + カードのペアリングが現在のデバイスから解除されました + + + change-fleet + Fleetを {{fleet}} に変更する + + + change-log-level + アプリを再起動してログレベルを {{log-level}} に変更する + + + change-logging-enabled + 本当にログを{{enable}}にしますか? + + + change-passcode + パスコードの変更 + + + change-password + パスワードの変更 + + + change-pin + 6桁のパスコードを変更する + + + change-puk + 12桁のPUKを変更する + + + change-pairing + ペアリングコードを変更する + + + change-pairing-title + 新たにペアリングコードを作成する + + + change-pairing-description + ペアリングコードを変更しても、現在のペアリングに影響はありません。ただし新たにペアリングする場合は新しいコードが必要になります。 + + + changed-amount-warning + 金額が {{old}} から {{new}} に変更されました + + + changed-asset-warning + アセットが {{old}} から {{new}} に変更されました + + + chaos-mode + カオスモード + + + chaos-unicorn-day + カオスユニコーンデー + + + chaos-unicorn-day-details + 🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀! + + + chat + チャット + + + chat-and-transact + 友達とプライベートチャットする + + + chat-key + チャットキー + + + chat-name + チャット名 + + + chat-settings + チャット設定 + + + chats + チャット + + + check-your-recovery-phrase + シードフレーズを確認してください + + + choose-authentication-method + 認証方法を選択します + + + clear + 消去 + + + clear-all + すべてクリア + + + clear-history + 履歴を消去 + + + clear-history-action + 消去 + + + clear-history-confirmation + 履歴を消去しますか? + + + clear-history-confirmation-content + 本当にチャット履歴を消去しますか? + + + clear-history-title + 履歴を消去しますか? + + + close + 閉じる + + + close-app-button + 確認 + + + close-app-content + アプリを停止して閉じます。再度開くと選択していたネットワークが使用されます + + + close-app-title + 警告! + + + command-button-send + 送信 + + + communities + コミュニティ + + + community-members + + {{count}} 名 + + + + members-label + メンバー + + + open-membership + オープンメンバーシップ + + + member-kick + メンバーをキックする + + + member-ban + BANされたメンバー + + + membership-requests + 参加リクエスト + + + community-members-title + メンバー + + + community-requests-to-join-title + 参加リクエスト + + + name-your-channel + チャネルに名前を付ける + + + name-your-channel-placeholder + チャネル名 + + + give-a-short-description + 簡単な説明を加えてください。 + + + describe-channel + チャネルの説明 + + + communities-alpha + コミュニティ(アルファ) + + + communities-verified + ✓Status認証済みコミュニティ + + + communities-enabled + コミュニティを有効にする + + + request-access + アクセスを要求する + + + membership-request-pending + 参加リクエスト保留中 + + + create-community + コミュニティを作成する + + + create-category + カテゴリーを作成 + + + rearrange-categories + カテゴリを並べ替える + + + edited + 編集済み + + + edit-community + コミュニティを編集する + + + editing-message + メッセージの編集 + + + community-edit-title + コミュニティの編集 + + + community-invite-title + 招待する + + + community-share-title + 共有 + + + invite + 招待する + + + create-channel + チャネルを作成する + + + import-community + コミュニティをインポートする + + + import-community-title + コミュニティをインポートする + + + name-your-community + コミュニティ名 + + + name-your-community-placeholder + キャッチーな名前 + + + give-a-short-description-community + 簡単な説明を加えてください。 + + + new-community-title + 新規コミュニティ + + + new-category + 新規カテゴリー + + + category-title + カテゴリー名 + + + membership-title + メンバー参加条件 + + + create-channel-title + 新規チャネル + + + edit-channel-title + チャネルを編集 + + + community-thumbnail-image + アイコン画像 + + + community-emoji-thumbnail-title + サムネイル + + + community-thumbnail-upload + アップロード + + + community-image-take + 写真を撮る + + + community-image-pick + 画像を選ぶ + + + community-image-remove + 削除 + + + community-color + コミュニティカラー + + + community-link + コミュニティリンク + + + community-color-placeholder + 色を選ぶ + + + membership-button + メンバー参加条件 + + + membership-none + なし + + + membership-none-placeholder + 新規メンバーの参加に参加条件を設定することができます。これはいつでも変更することができます。 + + + membership-approval + 承認を必要とする + + + membership-approval-description + コミュニティには無料で参加できますが、新規メンバーはコミュニティ作成者の承認が必要です + + + membership-invite + 他のメンバーからの招待が必要 + + + membership-invite-description + コミュニティは既存メンバーからの招待によってのみ参加できます。 + + + membership-ens + ENSユーザ名が必要 + + + membership-ens-description + コミュニティに参加するには ENS ユーザ名が必要です + + + membership-free + 要件はありません + + + membership-free-description + コミュニティに誰でも無料で参加できます + + + community-roles + 役割 + + + community-key + コミュニティの秘密鍵 + + + community-key-placeholder + コミュニティの秘密鍵を入力してください + + + leave-community + コミュニティを退会する + + + enter-user-pk + ユーザ公開鍵を入力してください + + + import + インポートする + + + complete-hardwallet-setup + このカードは現在リンクされています。トランザクションの署名やロック解除の際に必要になります。 + + + chat-notification-preferences + 通知設定 + + + completed + 完了 + + + confirm + 確認 + + + confirmation-request + 承認リクエスト + + + confirmations + 承認 + + + confirmations-helper-text + 12の承認を得た場合に完了と見なすことができます。 + + + connect + 接続 + + + connect-mailserver-content + {{name}} に接続しますか? + + + connected + 接続済み + + + connected-to + 接続先 + + + connecting + 接続しています... + + + connecting-requires-login + 別のネットワークに接続するにはログインが必要です + + + connection-with-the-card-lost + カードとの接続が失われました + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + セットアップを再開するにはカードをスマートフォンの背面に当てたままにしてください + + + connection-with-the-card-lost-text + セットアップを再開するにはカードをスマートフォンの背面に当てたままにしてください + + + contact-code + チャットキー + + + contact-s + + の連絡先 + + + + contacts + 連絡先 + + + continue + 続行する + + + contract-address + コントラクトアドレス + + + contract-interaction + コントラクトの実行 + + + copy-info + 情報をコピー + + + copy-qr + コードをコピー + + + copy-to-clipboard + コピー + + + copy-transaction-hash + トランザクションIDをコピー + + + cost-fee + コスト/手数料 + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99以上 + + + create + 作成 + + + create-a-pin + 6桁のパスコードを作成する + + + create-a-puk + 12桁のPUKを作成する + + + create-group-chat + グループチャットを作成 + + + create-multiaccount + 新規に鍵を作る + + + create-new-key + 新しい鍵を生成 + + + create-pin + 6桁のパスコードを作成 + + + create-pin-description + ログインとトランザクションの承認にカードと6桁のパスコードが必要になります。 + + + created-group-chat-description + グループ {{group-name}} を作成しました + + + members-count + {{count}}メンバー + + + cryptokitty-name + CryptoKitty #{{id}} + + + currency + 通貨 + + + currency-display-name-aed + エミラティディルハム + + + currency-display-name-afn + アフガニスタンアフガニ + + + currency-display-name-ars + アルゼンチンペソ + + + currency-display-name-aud + オーストラリアドル + + + currency-display-name-bbd + バルバドスドル + + + currency-display-name-bdt + バングラデシュタカ + + + currency-display-name-bgn + ブルガリアレフ + + + currency-display-name-bhd + バーレーンディナール + + + currency-display-name-bnd + ブルネイダルサラームドル + + + currency-display-name-bob + ボリビアボリビアノ + + + currency-display-name-brl + ブラジルレアル + + + currency-display-name-btn + ブータンニュルガム + + + currency-display-name-cad + カナダドル + + + currency-display-name-chf + スイスフラン + + + currency-display-name-clp + チリペソ + + + currency-display-name-cny + 中国人民元 + + + currency-display-name-cop + コロンビアペソ + + + currency-display-name-crc + コスタリカコロン + + + currency-display-name-czk + チェココルナ + + + currency-display-name-dkk + デンマーククローネ + + + currency-display-name-dop + ドミニカ共和国ペソ + + + currency-display-name-egp + エジプトポンド + + + currency-display-name-etb + エチオピアブル + + + currency-display-name-eur + ユーロ + + + currency-display-name-gbp + 英国ポンド + + + currency-display-name-gel + ジョージアラリ + + + currency-display-name-ghs + ガーナセディ + + + currency-display-name-hkd + 香港ドル + + + currency-display-name-hrk + クロアチアクーナ + + + currency-display-name-huf + ハンガリーフォリント + + + currency-display-name-idr + インドネシアルピア + + + currency-display-name-ils + イスラエルシェケル + + + currency-display-name-inr + インドルピー + + + currency-display-name-isk + アイスランドクローナ + + + currency-display-name-jmd + ジャマイカドル + + + currency-display-name-jpy + 日本円 + + + currency-display-name-kes + ケニアシリング + + + currency-display-name-krw + 韓国ウォン + + + currency-display-name-kwd + クウェートディナール + + + currency-display-name-kzt + カザフスタンテンゲ + + + currency-display-name-lkr + スリランカルピー + + + currency-display-name-mad + モロッコディルハム + + + currency-display-name-mdl + モルドバレイ + + + currency-display-name-mur + モーリシャスルピー + + + currency-display-name-mwk + マラウィアンクワチャ + + + currency-display-name-mxn + メキシコペソ + + + currency-display-name-myr + マレーシアリンギット + + + currency-display-name-mzn + モザンビークメチカル + + + currency-display-name-nad + ナミビアドル + + + currency-display-name-ngn + ナイジェリアナイラ + + + currency-display-name-nok + ノルウェークローネ + + + currency-display-name-npr + ネパールルピー + + + currency-display-name-nzd + ニュージーランドドル + + + currency-display-name-omr + オマーンリアル + + + currency-display-name-pen + ペルーソル + + + currency-display-name-pgk + パプアニューギニアキナ + + + currency-display-name-php + フィリピンペソ + + + currency-display-name-pkr + パキスタンルピー + + + currency-display-name-pln + ポーランドズウォティ + + + currency-display-name-pyg + パラグアイグアラニ + + + currency-display-name-qar + カタールリヤル + + + currency-display-name-ron + ルーマニアレイ + + + currency-display-name-rsd + セルビアディナール + + + currency-display-name-rub + ロシアルーブル + + + currency-display-name-sar + サウジアラビアリヤル + + + currency-display-name-sek + スウェーデンクローナ + + + currency-display-name-sgd + シンガポールドル + + + currency-display-name-thb + タイバーツ + + + currency-display-name-try + トルコリラ + + + currency-display-name-ttd + トリニダードトバゴドル + + + currency-display-name-twd + 台湾ドル + + + currency-display-name-tzs + タンザニアシリング + + + currency-display-name-uah + ウクライナグリブナ + + + currency-display-name-ugx + ウガンダシリング + + + currency-display-name-usd + 米ドル + + + currency-display-name-uyu + ウルグアイペソ + + + currency-display-name-vef + ベネズエラボリバル + + + currency-display-name-vnd + ベトナムドン + + + currency-display-name-zar + 南アフリカランド + + + current-network + 現在のネットワーク + + + current-pin + 6桁のパスコードを入力 + + + current-pin-description + 続行するには6桁のパスコードを入力します + + + custom + カスタム + + + custom-networks + カスタムネットワーク + + + dapp + ÐApp + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + があなたのウォレットにアクセスしようとしています + + + dapps + ÐApps + + + dapps-permissions + DAppのアクセス許可 + + + data + データ + + + datetime-ago + + + + datetime-ago-format + {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}}{{time-intervals}} + + + datetime-day + + + + + + datetime-hour + + 時間 + + + + datetime-minute + + + + + + datetime-second + + + + + + datetime-day-short + + + + + + datetime-hour-short + + 時間 + + + + datetime-minute-short + + + + + + datetime-second-short + + + + + + datetime-today + 今日 + + + datetime-yesterday + 昨日 + + + decimals + 小数点桁数 + + + decline + 取り消す + + + decryption-failed-content + データを復号化できませんでした。「適用」をタップして古いデータを削除し新しいアカウントを作成し直すか、「キャンセル」を押してもう一度やり直してください。 + + + default + デフォルト + + + delete + 削除 + + + delete-and-leave-group + グループを削除して退出する + + + delete-bootnode + Bootnodeを削除 + + + delete-bootnode-are-you-sure + 本当にこのbootnodeを削除しますか? + + + delete-bootnode-title + Bootnodeを削除 + + + delete-chat + チャットを削除する + + + delete-chat-confirmation + 本当にこのチャットを削除しますか? + + + delete-category-confirmation + このカテゴリを削除しますか? + + + delete-confirmation + 削除しますか? + + + delete-mailserver + Statusノードを削除する + + + delete-mailserver-are-you-sure + 本当にこのStatusノードを削除しますか? + + + delete-mailserver-title + Statusノードを削除する + + + delete-message + メッセージを削除 + + + delete-my-account + アカウントを削除する + + + delete-network-confirmation + 本当にこのネットワークを削除しますか? + + + delete-network-error + このネットワークを削除する前に別のネットワークに接続してください + + + delete-network-title + ネットワークを削除しますか? + + + delete-node + ノードを削除する + + + delete-node-are-you-sure + このノードを削除しますか? + + + delete-node-title + ノードを削除 + + + delete-profile + プロフィールを削除する + + + delete-my-profile + プロフィールを削除する + + + delete-profile-warning + 警告:シードフレーズを保管していない場合、プロファイルを削除後は一切の資金にアクセスできなくなります。 + + + profile-deleted-title + プロファイルが削除されました + + + profile-deleted-content + あなたのプロフィールは正常に削除されました + + + profile-deleted-keycard + 別のキーペアをKeycardに復元することができます。 + + + deny + 拒否 + + + description + 説明 + + + dev-mode + デベロッパーモード + + + dev-mode-settings + 開発モードの設定 + + + device-syncing + デバイスの同期 + + + devices + デバイス + + + disable + 無効 + + + disabled + 無効 + + + disconnected + チャットがオフライン + + + discover + 見つける + + + dismiss + 無視する + + + done + 完了 + + + edit + 編集 + + + edit-group + グループを編集 + + + edit-profile + プロフィールを編集 + + + empty-chat-description + このチャットにはまだメッセージがありません + + + empty-chat-description-one-to-one + ここで送信されるあらゆるメッセージは暗号化され、他の人が読むことはできません + + + empty-chat-description-public + ここでは{{quiet-hours}}時間会話がありません。会話を始めましょう + + + cleared-chat-description-public + ここは静かですね。会話を始めるか + + + empty-chat-description-community + ここでは{{quiet-hours}}時間会話がありません。 + + + empty-chat-description-public-share-this + このチャットを共有 + + + enable + 有効 + + + encrypt-with-password + パスワードで暗号化 + + + ens-10-SNT + 10 SNT + + + ens-add-username + ユーザ名を追加 + + + ens-agree-to + に同意する + + + ens-chat-settings + チャット設定 + + + ens-custom-domain + カスタムドメイン + + + ens-custom-username-hints + username.domain.eth のようにカスタムドメインを含むユーザ名全体を入力してください + + + ens-custom-username-taken + このユーザ名はあなたのものではありません :( + + + ens-deposit + デポジット + + + ens-displayed-with + チャットでこの名前を表示します + + + ens-get-name + ユニバーサルユーザ名を取得 + + + ens-got-it + わかりました + + + ens-locked + ユーザ名はロックされています。 {{date}}まで返却できません + + + ens-network-restriction + メインネットでのみ利用可能 + + + ens-no-usernames + 接続しているユーザ名がありません + + + ens-powered-by + Powered by Ethereum Name Services + + + ens-primary-username + 表示するユーザ名 + + + ens-register + 登録 + + + ens-registration-in-progress + 登録中... + + + ens-registration-failure + 登録に失敗しました + + + ens-dismiss-message + クリックして閉じる + + + ens-registration-failed + ユーザ名を登録するには、もう1度やり直してください。 + + + ens-registration-failed-title + トランザクション処理が失敗しました + + + ens-release-username + ユーザ名を返却する + + + ens-remove-hints + 削除すると、あなたの鍵からユーザ名が切り離されます。 + + + ens-remove-username + ユーザ名を削除 + + + ens-saved + とあなたのチャットキーとの紐付けが完了しました。 + + + ens-saved-title + ユーザ名が追加されました + + + ens-show-username + チャットで自分のENS名を表示する + + + ens-terms-header + ENS名 登録規約 + + + ens-terms-point-1 + 資産は1年間デポジットされます。あなたのSNTはロックされますが消費はされません。 + + + ens-terms-point-10 + 0x00000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e(ENSレジストリ)。 + + + ens-terms-point-2 + 1年後にENS名を返却し、デポジットを取り戻すことができます。何もしなければ名前は維持されます。 + + + ens-terms-point-3 + もしStatusがコントラクトをアップグレードする等によりコントラクトの規約が変更された場合は、ユーザはデポジット期間に関係なくENS名を返却する権利を持ちます。 + + + ens-terms-point-4 + コントラクトの管理者はあなたがデポジットした資産にアクセスすることはできません。コントラクトは資産を送信元のアドレスに送り返す機能のみを有しています。 + + + ens-terms-point-5 + あなたのアドレスはパブリックにENS名と紐づけられます + + + ens-terms-point-6 + ユーザ名はstateofus.ethのサブドメインとして作成されます。ENSのスマートコントラクトの規約に従います。 + + + ens-terms-point-7 + コントラクトがあなたに代わってSNTを送信することを承認します。これはあなたが送信のトランザクションを承認した時のみ発生します。 + + + ens-terms-point-8 + これらの規約は以下のアドレスにおけるスマートコントラクトのロジックによって保証されます: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status UsernameRegistrar) + + + ens-terms-registration + ENS名 登録規約 + + + ens-test-message + こんにちは + + + ens-transaction-pending + トランザクション処理中 + + + ens-understand + 私のウォレットアドレスとユーザ名がパブリックに紐づけられることを理解しました。 + + + ens-username + ENS名 + + + ens-username-available + ✓このユーザ名は利用可能です! + + + ens-username-connected + このユーザ名はあなたが所有しており、あなたのチャットキーと接続されています。 + + + ens-username-connection-confirmation + 処理が完了すると {{username}} が紐付けられます。 + + + ens-username-hints + 4文字以上、英数字、小文字のみ + + + ens-username-invalid + 英数字のみ + + + ens-username-owned + ✓このユーザ名はあなたが所有しています。 + + + ens-username-registration-confirmation + 素晴らしい!処理が終わったら{{username}}は登録完了です。 + + + ens-username-you-can-follow-progress + ウォレットの取引履歴で処理状況を確認できます。 + + + ens-usernames + ENS名 + + + ens-usernames-details + シンプルなあなただけのユーザ名を登録する + + + wallet-address + ウォレットアドレス + + + ens-want-custom-domain + 他のドメイン名を所有しています + + + ens-want-domain + stateofus.eth のドメインを取得する + + + ens-welcome-hints + ENS名は、複雑なアドレスをシンプルなあなただけのユーザ名に変換します。 + + + ens-welcome-point-customize + ENS名を登録することで、あなたのユーザ名(3つの単語)をシンプルなものに変更できます。「{{name}}」の代わりに「@ユーザ名」で表示できます。 + + + ens-welcome-point-customize-title + チャット名をカスタマイズする + + + ens-welcome-point-simplify + 資産を送ってもらうときも、複雑なアドレス(0x ...から始まる文字列)ではなくシンプルなENS名で受け取ることができます。 + + + ens-welcome-point-simplify-title + ETHアドレスをシンプルにする + + + ens-welcome-point-receive + 友達はチャット画面の中で簡単にあなたに資産を送ることができます。 + + + ens-welcome-point-receive-title + チャット画面で資産を受け取る + + + ens-welcome-point-register + 登録時にデポジットしたSNTは、1年後にENS名を返却して返金として受け取ることもできます。ユーザ名をそのまま維持する場合は、特に何もする必要はありません。 + + + ens-welcome-point-register-title + 登録には 10 SNT が必要です + + + ens-welcome-point-verify + すでにお使いのユーザ名がある場合も、次のステップで追加できます。 + + + ens-welcome-point-verify-title + すでにユーザ名をお持ちですか? + + + ens-your-username + あなたのユーザ名 + + + ens-your-usernames + あなたのユーザ名 + + + ens-your-your-name + あなたのENS名 + + + ens-username-already-added + ユーザ名はすでにチャットキーに紐付けられました。Statusでご利用いただけます。 + + + ens-username-connected-continue + 続行して「チャットでENS名を表示する」設定を行います。 + + + ens-username-connected-with-different-key + ユーザ名を現在のあなたのチャットキーに紐付けるため処理が必要です。 + + + ens-username-owned-continue + 続行してこのユーザ名とあなたのチャットキーを紐付ける。 + + + ens-username-taken + このユーザ名はすでに使われています :( + + + ens-name-not-found + ENS名を見つけられません + + + ens-username-registration-invalid + 警告: 登録手続きが無効な状態で終了しました。この名前を取引に使用しないでください。support@status.im にご連絡ください。 + + + ens-username-invalid-name-warning + ENS登録手続きが無効な状態で終了したものがあります。その名前を取引に使用しないでください。support@ status.im までご連絡ください。 + + + enter-12-words + シードフレーズの12の英単語を半角スペースで区切って入力してください + + + enter-a-private-key + 秘密鍵を入力 + + + enter-a-seed-phrase + シードフレーズを入力 + + + enter-address + アドレスを入力 + + + enter-contact-code + ENS名またはチャットキーを入力 + + + enter-pair-code + ペアリングコードを入力 + + + pair-code-placeholder + ペアリングコード... + + + enter-pair-code-description + ペアリングコードは、Keycardのセットアップ時に表示されたコードです。 + + + enter-password + パスワードを入力 + + + enter-password-migration-prompt + パスワードを入力して、連絡先、チャット、設定を鍵と一緒に移行します + + + migration-successful + 移行完了 + + + migration-successful-text + Keycardへのアカウント移行が完了しました。 + + + skip + スキップ + + + password-placeholder + パスワード... + + + confirm-password-placeholder + パスワードを再入力... + + + enter-pin + 6桁のパスコードを入力 + + + enter-puk-code + PUKコードを入力 + + + enter-puk-code-description + 6桁のパスコードがブロックされました。 +パスコードをブロック解除するには、PUKコードを入力してください。 + + + enter-recipient-address-or-username + 受取人のアドレスまたはユーザ名を入力します。 + + + enter-seed-phrase + シードフレーズを入力 + + + enter-url + URLを入力 + + + enter-watch-account-address + QRコードをスキャンする +または +アドレスを入力する + + + enter-word + 単語を入力 + + + enter-your-code + 6桁のパスコードを入力 + + + enter-your-password + パスワードを入力 + + + error + エラー + + + error-unable-to-get-balance + 残高を取得できません + + + error-unable-to-get-prices + 通貨変換エラー。画面を更新してもう一度やり直してください。 + + + error-unable-to-get-token-balance + トークン残高を取得できません + + + errors + エラー + + + eth + ETH + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + イーサリアムノードが誤った設定で起動されたため、アプリケーションを停止しています。ネットワークIDは{{network-id}}に設定されていますが、正しくは{{fetched-network-id}}です。 + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + イーサリアムノードが正しく起動できませんでした + + + etherscan-lookup + Etherscanで調べる + + + export-account + アカウントをエクスポート + + + export-key + 秘密鍵をエクスポートする + + + community-private-key + コミュニティの秘密鍵 + + + failed + 失敗しました + + + faq + よくある質問 + + + fetch-messages + ↓メッセージを取得する + + + fetch-timeline + 読み込む + + + find + 見つける + + + finish + 完了 + + + finishing-card-setup + カードのセットアップを完了しています + + + fleet + Fleet + + + fleet-settings + Fleet設定 + + + follow-your-interests + 公開チャットに参加して新しい人たちと会話する + + + follow + フォローする + + + free + ↓ FREE + + + from + From + + + gas-limit + Gas limit + + + gas-price + Gas price + + + gas-used + ガス消費 + + + generate-a-key + 鍵を生成 + + + generate-a-new-account + 新規アカウントを作る + + + generate-a-new-key + 新規に鍵を作る + + + generate-account + 新規に鍵を作る + + + generate-new-key + 新規に鍵を作る + + + your-keys + あなたの鍵 + + + generating-codes-for-pairing + プロダクトソフトウェアをダウンロードしています +アンロックコードとペアリングコードを生成しています + + + generating-keys + 鍵を生成しています... + + + you-will-need-this-code + Statusアプリを開いたり、トランザクションに署名する際にこのコードが必要になります。 + + + generating-mnemonic + シードフレーズを生成しています + + + get-started + 始める + + + get-status-at + https://status.im でStatusを入手 + + + get-stickers + ステッカーを入手 + + + go-to-settings + 設定に移動... + + + got-it + わかりました + + + group-chat + グループチャット + + + group-chat-admin + 管理者 + + + group-chat-admin-added + {{member}} が管理者になりました + + + group-chat-created + {{member}} がグループ {{name}} を作成しました + + + group-chat-decline-invitation + 招待を辞退する + + + group-chat-member-added + {{member}} が招待されました + + + group-chat-member-joined + {{member}} がグループに参加しました + + + group-chat-member-removed + {{member}} がグループを退出しました + + + group-chat-members-count + {{selected}}/{{max}} メンバー + + + group-chat-name-changed + {{member}} がグループ名を {{name}} に変更しました + + + group-chat-no-contacts + まだ連絡先がありません。 +友達を招待してチャットを始めましょう + + + leave-chat + チャットを退出する + + + leave-confirmation + {{chat-name}}から退出する + + + leave-chat-confirmation + チャットの履歴がデバイスから削除されます。チャット再開時に履歴を復元することはできません。 + + + group-chat-all-contacts-invited + すべての連絡先がグループに参加しています。 + + + group-info + グループ情報 + + + gwei + Gwei + + + hash + ハッシュ + + + help + ヘルプ + + + help-capitalized + ヘルプ + + + help-center + ヘルプセンター + + + hide-content-when-switching-apps + スクリーンショットをブロックする + + + hide-content-when-switching-apps-ios + プレビューを非表示 + + + history + 履歴 + + + history-nodes + Statusノード + + + hold-card + カードをスマートフォンの背面にあててください + + + home + ホーム + + + hooks + フック + + + identifier + 識別子 + + + image-remove-current + 現在の写真を削除 + + + image-source-gallery + ギャラリーから選択 + + + image-source-make-photo + キャプチャ + + + image-source-title + 画像の編集 + + + profile-pic-take + 写真を撮る + + + profile-pic-pick + ギャラリーから選択 + + + profile-pic-remove + 写真を削除する + + + in-contacts + 連絡先 + + + incoming + 受信 + + + incoming-transaction + 送信トランザクション + + + incorrect-code::0 + str + + + incorrect-code::1 + コードが正しくありません。もう一度入力してください + + + initialization + 初期化 + + + install + ↓ インストール + + + intro-message1 + Statusへようこそ!このメッセージをタップしてパスワードを設定して始めよう! + + + intro-privacy-policy-note1 + Statusはいかなる個人情報も収集・共有・販売しません。以下に同意して続行する。 + + + intro-privacy-policy-note2 + プライバシーポリシー + + + intro-text + Statusは分散型ウェブへのゲートウェイです + + + intro-text1 + 1対1で暗号化されたネットワークでは、メッセージを誰かに盗み見られる心配はありません + + + intro-text2 + 世界中のどこでもデジタル資産を送受信できます。銀行口座は必要ありません。 + + + intro-text3 + お気に入りのゲーム、SNS、取引所アプリを探して、自分のデータを自分だけのものにしよう。 + + + intro-title1 + 完全にプライベートなコミュニケーション + + + intro-title2 + セキュアな暗号資産ウォレット + + + intro-title3 + 分散型アプリ + + + intro-wizard-text1 + いくつかの鍵を使ってあなたのアカウントを管理します。鍵はお使いのデバイスに保存され、あなただけが使用することができます。 + + + intro-wizard-text2 + こちらはチャット用のあなたの名前と鍵になります。好きなものを1つを選んでください。これは後で変更できません。 + + + intro-wizard-text3 + Keycardをお持ちの場合は、セキュリティを強化するためにKeycardに鍵を保管してください。 + + + intro-wizard-text4 + 鍵を暗号化し保護する + + + intro-wizard-text6 + Statusは新着メッセージを通知します。これは後から通知設定で変更できます。 + + + intro-wizard-title-alt4 + パスワードを作成 + + + intro-wizard-title-alt5 + パスワードを確認 + + + intro-wizard-title1 + はじめに鍵を取得する + + + intro-wizard-title2 + チャット名を選ぶ + + + intro-wizard-title3 + 鍵の保管場所を選択 + + + intro-wizard-title4 + 6桁のパスコードを作成する + + + intro-wizard-title5 + パスコードを確認 + + + intro-wizard-title6 + 通知を有効にする + + + are-you-sure-to-cancel + キャンセルしてもよいですか? + + + you-will-start-from-scratch + 新しい鍵のセットを使って最初から始める + + + invalid-address-qr-code + スキャンしたQRコードに有効なアドレスが含まれていません + + + invalid-format + 無効な形式 + {{format}}の形式である必要があります + + + invalid-key-confirm + 適用する + + + invalid-key-content + ファイルが破損しているため、複数アカウントのデータベースが暗号化できません。回復する方法はありません。キャンセルボタンを押しても何も起こりません。{{erase-multiaccounts-data-button-text}}ボタンを押すと複数アカウントのデータベースは削除され、複数アカウントのロックが解除されます。その場合、複数アカウントのデータは消失します。 + + + invalid-number + 無効な数字 + + + invalid-pairing-password + 無効なペアリングパスワード + + + invalid-range + フォーマットが無効です。 {{min}}と{{max}}の間にする必要があります + + + invalid-username-or-key + 無効なユーザ名またはチャットキー + + + join-me + Statusに参加しよう!: {{url}} + + + join-a-community + またはコミュニティに参加する + + + http-gateway-error + リクエストが失敗しました + + + sign-request-failed + メッセージに署名できませんでした + + + invite-friends + 友達を招待 + + + invite-people + 招待する + + + invite-reward + 友達を紹介するごとにボーナスがもらえます! + + + invite-select-account + 紹介ボーナスを受け取るアカウントを選択してください + + + invited + 招待済 + + + invite-button + 招待する + + + invite-receive-account + 紹介ボーナスを受け取るアカウント + + + how-it-works + 友達招待の手順 + + + invite-warning + このプロモーションは、米国の居住者ではないAndroidデバイスのユーザのみが対象です。友達は7日以内に招待を確認する必要があります。 + + + invite-instruction-first + 友達に招待リンクを送って、友達がStatusをダウンロードして参加します。 + + + invite-instruction-second + 友達がStatusをダウンロードしてアカウントを作成します。 + + + invite-instruction-third + 友達とのチャットが開始されたときに紹介ボーナスが反映されます。 + + + invite-instruction-fourth + あなたは紹介ボーナスを受け取り、友達はスターターパックを受け取ります + + + invite-instruction-fifth + 紹介ボーナスはいつでも受け取ることができます。 + + + invite-reward-you + あなた: + + + invite-reward-you-name + 紹介ボーナス + + + invite-reward-you-description + 友達を招待すると、紹介ボーナスとして{{reward}}を受け取れます。受け取ったボーナスは、ステッカーやENS名の購入に利用できます。 + + + invite-reward-friend + 友達: + + + invite-reward-friend-name + スターターパック + + + invite-reward-friend-description + 友達は{{reward}}を含むスターターパックを受け取ります + + + invite-privacy-policy1 + お客様が紹介プログラムを利用するにあたり、以下の規約を承諾するものとします。 + + + invite-privacy-policy2 + 利用規約 + + + invite-privacy-policy-public + 招待リンクを通じてStatusをインストールしました。このチャットに参加することで招待者を紐付け、以下の内容に同意します。 + + + invite-chat-name + 友達紹介 + + + invite-chat-starter-pack + スターターパック + + + invite-chat-intro + 友達からStatusへの招待がありました。初めての方は初回特典のトークンを受け取れます。トークンを使ってステッカーやENS名を購入してみましょう。 + + + invite-public-chat-home + 招待 + + + invite-public-chat-intro + 初回特典のトークンを受け取れます。トークンを使ってステッカーやENS名を購入してみよう。 + + + invite-chat-accept + 受け入れる + + + invite-chat-pending + ペンディング + + + invite-chat-accept-join + 承諾して参加する + + + invite-chat-rule + 受け入れると友達にも紹介ボーナスがもらえます + + + redeem-now + 今すぐ受け取る + + + redeem-amount + {{quantity}}ボーナスを受け取り可能です + + + redeem-success + ボーナスを受け取りました! + + + attribution-received + {{attrib}} / {{max}} ボーナスを受け取り済み + + + advertiser-starter-pack-title + スターターパック + + + advertiser-starter-pack-description + 初回特典のトークンを受け取れます。トークンを使ってステッカーやENS名を購入してみよう。 + + + advertiser-title + プライバシーポリシー + + + advertiser-description + Statusは一度だけあなたのIPアドレスをチェックします。取得された情報は他のいかなる目的にも利用されることはなく、7日後に完全に消去されます。 + + + advertiser-starter-pack-accept + 承認 + + + advertiser-starter-pack-decline + 拒否 + + + dapp-starter-pack-title + スターターパック + + + dapp-starter-pack-description + 初回特典のトークンを受け取れます。トークンを使ってステッカーやENS名を購入してみよう。 + + + dapp-starter-pack-accept + 許可して開く + + + starter-pack-coming + スターターパックをお届けします + + + starter-pack-coming-description + 数分から数時間かかる場合があります + + + starter-pack-received + スターターパックを受け取りました + + + starter-pack-received-description + 初回特典のトークンを受け取れます。トークンを使ってステッカーやENS名を購入してみよう。 + + + join-group-chat + グループに参加 + + + join-group-chat-description + {{username}} があなたをグループ {{group-name}} に招待しました + + + joined-group-chat-description + あなたは {{username}} の招待で {{group-name}} に参加しました + + + key + + + + keycard + Keycard + + + keycard-access-reset + Keycardがリセットされました + + + keycard-can-use-with-new-passcode + 新たにパスコードを設定してカードを使用できます + + + keycard-applet-install-instructions + アプレットをインストールするには https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation の手順に従ってください。 + + + keycard-blocked + Keycardがブロックされました。 +引き続き使用するにはカードをリセットする必要があります。 + + + keycard-cancel-setup-text + この操作はKeycardのセットアップをキャンセルします。Keycardを使用するにはセットアップを完了させることを強くお勧めします。本当にキャンセルしますか? + + + keycard-cancel-setup-title + キャンセルしますか? + + + keycard-desc + キーカードをお持ちですか?そこにあなたの鍵を保管してください。トランザクション時に必要になります + + + keycard-dont-ask-card + サインインにカードを要求しない + + + keycard-reset-passcode + パスコードをリセット + + + keycard-factory-reset + カードを初期状態に戻す + + + keycard-factory-reset-title + 本当に初期化しますか? + + + keycard-factory-reset-text + これを実行すると、カードに保存されているシードフレーズが削除されます。このKeycardで使用するシードフレーズのバックアップを保存したことを確認してください。 + + + keycard-enter-new-passcode + 新しいパスコードを入力してください {{step}} / 2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + このカードは登録済みです。1つのカードには1つの鍵のみを保持できます。 + + + keycard-onboarding-finishing-header + 完了しています + + + keycard-onboarding-intro-header + Keycardに鍵を保存する + + + keycard-onboarding-intro-text + 準備ができました。アカウントの安全性を確保するため以下のステップを進みます。 + + + keycard-onboarding-pairing-header + カードをペアリング中 + + + keycard-onboarding-preparing-header + カードを準備中 + + + keycard-onboarding-puk-code-header + コードを書き留めて、安全な場所で保管してください + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + シードフレーズを使ってこのアカウントを復元することができます。シードフレーズを書き留め、安全な場所で保管してください。 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + シードフレーズをバックアップ + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + これはあなたの鍵を生成するのに使われる魔法の種です。他の誰にも見られないようにしてください。 + + + keycard-onboarding-start-header + 開始するにはカードをスマートフォンの背面に当てたままにしてください + + + keycard-onboarding-pin-text + Keycardへのアクセスを保護するため、6桁のパスコードを作成します。 + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + シードフレーズを書き留めるため紙とペンを用意してください。 + + + keycard-onboarding-start-step1 + パスコードを作成 + + + keycard-onboarding-start-step1-text + 鍵を暗号化する6桁のパスコードを作成します。このプロセスには約1分かかります。 + + + keycard-onboarding-start-step2 + PUKコードとペアリングコードを書き留めてください + + + keycard-onboarding-start-step2-text + 紙とペンを用意してください。このプロセスには約1分かかります。 + + + keycard-onboarding-start-step3 + シードフレーズのバックアップ + + + keycard-onboarding-start-step3-text + 紙とペンを用意してください。このプロセスには約1分かかります。 + + + keycard-onboarding-start-text + セットアップ中はカードとスマートフォンを接触させたままにしてください。このプロセスには4分前後かかります。 + + + keycard-recovery-intro-button-text + 復元を開始 + + + keycard-recovery-intro-header + Keycardに保存された鍵を復元します + + + keycard-recovery-intro-text + 以前にKeycardを使用して鍵を生成し、その鍵をこのデバイスで使用したい場合は、次のステップに進んでください。 + + + keycard-recovery-no-key-header + 復元できるものがありません + + + keycard-recovery-no-key-text + このKeycardには鍵が保存されていません。使用するためには新しい鍵を生成してKeycardを鍵の保存先に選んでください + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + シードフレーズを確認 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + 最終確認です。Keycardの紛失等でアクセスできなくなった場合には、このシードフレーズを用いてキーへのアクセスを行います。他の誰かに見られないようシードフレーズを書き留めた後は安全な場所で保管してください。 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + シードフレーズを書き留めましたか? + + + keycard-recovery-success-header + 鍵の復元に成功しました + + + keycard-redeem-title + 受け取るアカウント + + + keycard-redeem-tx + 資産を受け取る + + + keycard-redeem-tx-desc + カードをタップして資産を受け取ります + + + keycard-unauthorized-operation + この操作を実行する権限がありません。 +有効なカードをタップしてもう一度やり直してください。 + + + keycard-is-frozen-title + Keycardがロックされました + + + keycard-is-frozen-details + あなたの資産を保護するためカードがロックされました。カードをリセットすることで再度利用が可能になります。PUKまたはシードフレーズを用いて初期化してください。 + + + keycard-is-frozen-reset + PUKでリセットする + + + keycard-is-frozen-factory-reset + シードフレーズで初期化する + + + your-card-is-frozen + Keycardがロックされました。カードをリセットして + + + keycard-is-blocked-title + キーカードがロックされました + + + keycard-is-blocked-details + パスコード入力に複数回失敗したため、アカウントにアクセスできなくなりました。 + + + keycard-is-blocked-instructions + アカウントにアクセスするには、カードを初期化する必要があります。下のボタンをタップして手続きを開始してください。その際、シードフレーズが必要になります。 + + + language + 言語 + + + learn-more + もっと詳しく知る + + + learn-more-about-keycard + Keycardについてもっと知る + + + leave + 退出 + + + joined + 参加中 + + + leave-group + グループを退出 + + + left + 退出しました + + + lets-go + 始める + + + les-ulc + LES / ULC + + + linked-on + {{date}} にリンクされました + + + load-messages-before + {{date}}より前 + + + load-more-messages + ↓もっとメッセージを取得する + + + load-more-timeline + さらに読み込む + + + loading + 読み込み中... + + + log-level + ログレベル + + + log-level-settings + ログレベル設定 + + + logging + ログ + + + logging-enabled + ログが有効ですか? + + + login-pin-description + 6桁のパスコードを入力してロック解除します + + + logout + ログアウト + + + logout-app-content + アカウントをログアウトします。再度ロック解除する際、選択したネットワークが使われます。 + + + logout-are-you-sure + 本当にログアウトしますか? + + + logout-title + ログアウトしますか? + + + logout-key-management + キー管理にアクセスするには、ログアウトする必要があります。 + + + looking-for-cards + カードを探しています... + + + lost-connection + 接続が切れました + + + mailserver-address + Statusノードアドレス + + + mailserver-automatic + 自動選択 + + + mailserver-automatic-switch-explanation + 利用可能な最速のStatusノードを選択します + + + mailserver-connection-error + Statusノードに接続できませんでした + + + mailserver-details + Statusノードの詳細 + + + mailserver-error-content + 選択したStatusノードにアクセスできませんでした。 + + + mailserver-error-title + Statusノードへの接続エラー + + + mailserver-format + enode://{enode-id}:{パスワード}@{ipアドレス}:{ポート} + + + mailserver-pick-another + 別のStatusノードを選択する + + + mailserver-reconnect + Statusノードに接続できませんでした。タップして再接続してください + + + mailserver-request-error-content + Statusノードから以下のエラーが返されました:{{error}} + + + mailserver-request-error-status + 履歴の取得中にエラーが発生しました。詳細についてはログを確認してください。 + + + mailserver-request-error-title + Statusノードリクエストエラー + + + mailserver-request-retry + リクエストを再試行する + + + mailserver-retry + 再試行 + + + main-currency + メイン通貨 + + + main-networks + メインネット + + + main-wallet + メインウォレット + + + mainnet-network + メインネット + + + make-admin + 管理者にする + + + manage-keys-and-storage + 鍵とストレージを管理する + + + mark-all-read + すべて既読にする + + + members + + メンバー + + + + members-active + + メンバー + + + + members-active-none + メンバーがいません + + + members-title + メンバー + + + message + メッセージ + + + message-not-sent + メッセージが送信されていません + + + message-options-cancel + キャンセル + + + message-reply + 返信 + + + replying-to + {{author}}に返信する + + + data-syncing + データ同期 + + + messages + メッセージ + + + chat-is-a-contact + 連絡先に登録済み + + + chat-is-not-a-contact + 連絡先に登録されていません + + + might-break + いくつかのDAppsが機能しない可能性があります + + + migrations-failed-content + {{message}} +スキーマバージョン:初期 {{initial-version}}、現在 {{current-version}}、最終 {{last-version}} + +データベースエラーが発生しました。あなたの資産とチャットキーは安全です。チャットや連絡先などその他のデータは復元できません。{{erase-multiaccounts-data-button-text}}ボタンを押すと、その他のデータがすべて削除され、あなたの資産にアクセスしたり、メッセージを送信することができます。 + + + mobile-network-ask-me + モバイルネットワークを使用するときは尋ねる + + + mobile-network-continue-syncing + 同期を続ける + + + mobile-network-continue-syncing-details + この設定は後で変更できます + + + mobile-network-go-to-settings + 設定に移動 + + + mobile-network-settings + モバイルデータ + + + mobile-network-sheet-configure + 同期設定の詳細はこちらで確認できます。 + + + mobile-network-sheet-offline + メッセージが同期できません + + + mobile-network-sheet-offline-details + モバイルネットワークでの同期がオフになっています。 + + + mobile-network-sheet-remember-choice + この設定を保存する + + + mobile-network-sheet-settings + 設定 + + + mobile-network-start-syncing + 同期を開始 + + + mobile-network-stop-syncing + 同期を停止する + + + mobile-network-stop-syncing-details + Wi-Fiに接続するまで停止しますか? + + + mobile-network-use-mobile + モバイルデータを使用 + + + mobile-network-use-mobile-data + Statusはチャットとウォレットの同期に大量のデータ通信を使用します。 + + + mobile-network-use-wifi + Wi-Fiのみ + + + mobile-syncing-sheet-details + Statusはチャットとウォレットの同期に大量のデータ通信を使用します。 + + + mobile-syncing-sheet-title + モバイルデータを使用して同期する + + + more + もっとみる + + + multiaccount-exists-title + このアカウントのキーはすでに存在します。 + + + multiaccount-exists-content + このアカウントのキーはすでに存在します。再度キーを追加することはできません。もしパスワード、パスコード、キーカードを紛失した場合は、アプリをアンインストールし、シードフレーズを入力してキーを再インストールしてアクセスしてください。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + 12、15、18、21、または24単語。各単語はシングルスペースで区切ってください。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + シードフレーズを入力 + + + name + 名前 + + + name-of-token + トークンの名前 + + + need-help + ヘルプが必要ですか? + + + glossary + 用語集 + + + account-title + アカウント + + + account-content + Statusのアカウントを銀行口座と比べてみましょう。銀行口座では通常、1つのアカウントに1つの口座番号と口座残高が紐づいています。Statusでは1つのウォレットで複数のアカウントを持つことができます。 + + + chat-key-title + チャットキー + + + chat-key-content + Statusチャットプロトコルではメッセージは暗号化キーを使用して送受信されます。暗号化には公開チャットキーが使われています。あなたは公開チャットキーを友達に伝え、友達はそれを用いてメッセージを送信しています。 + + + chat-name-title + チャットユーザ名 + + + chat-name-content + チャットユーザ名は、3つのランダムな英単語として生成されます。すべてのユーザが異なるチャットユーザ名で生成され、他のユーザが同じ3つの英単語を持つことはありません。 + + + ens-name-title + ENS名 + + + ens-name-content + ENS名とは、複雑なチャットキーを読みやすい名前に代替するイーサリアムネームサービスのサービスです。ENS名は分散型ユーザ名とも呼ばれます。 + + + mailserver-title + Statusノード + + + mailserver-content + メッセージをルーティングおよび保存するStatusネットワーク内のノード。それらの情報はノード内に最大30日間保存されます。 + + + peer-title + デバイス + + + peer-content + あなたがお使いのデバイスはすべて同じStatusチャットネットワークに接続されます。1つのユーザ名を複数のデバイスで使うことができます。 + + + seed-phrase-title + シードフレーズ + + + seed-phrase-content + 「シードフレーズ」は、他のウォレットやデバイスでイーサリアムアカウントを復旧またはアクセスするために使用されます。ほとんどの暗号アプリがこれと同じ仕組みを使用してアカウントを生成しています。このフレーズは「ニーモニックフレーズ」、「リカバリフレーズ」または「ウォレットバックアップ」とも呼ばれます。 +※BIP39標準リストからランダムに選択される英単語の組み合わせとして生成されます。 + + + wallet-key-title + アカウントアドレス + + + wallet-key-content + あなたが相手からアセットを受け取るとき、64桁の文字列からなる0xで始まるイーサリアム標準アドレスが相手に共有されます。このアドレスは「イーサリアムアドレス」または「ウォレットアドレス」とも呼ばれます。 + + + buy-crypto-title + ウォレットが空のようです + + + buy-crypto-description + DAppで暗号資産を購入する + + + buy-crypto + 暗号資産を購入する + + + buy-crypto-choose-a-service + 暗号資産の購入方法を選択します + + + buy-crypto-leaving + Statusから購入先のWebサイトにアクセスします + + + opening-buy-crypto + {{site}}を開いています + + + network + ネットワーク + + + network-chain + ネットワークチェーン + + + network-details + ネットワーク詳細 + + + network-info + ネットワーク情報 + + + network-fee + ネットワーク手数料 + + + network-id + ネットワークID + + + network-invalid-network-id + 指定されたネットワークIDはRPC URLによるネットワークIDと一致していません + + + network-invalid-status-code + 無効なステータスコード:{{code}} + + + network-invalid-url + ネットワークURLが無効です + + + network-settings + ネットワーク設定 + + + new + New + + + new-chat + 新しいチャットを開始 + + + new-contact + 新しい連絡先 + + + new-contract + 新しいコントラクト + + + new-group + 新しいグループ + + + new-group-chat + 新しいグループチャット + + + new-network + 新しいネットワーク + + + new-pin-description + 新しい6桁のパスコードを入力 + + + new-puk-description + 新しい12桁のPUKを入力 + + + new-public-group-chat + 公開チャットに参加 + + + next + 次へ + + + no + いいえ + + + no-collectibles + 利用可能なコレクションはありません + + + no-contacts + 連絡先はまだありません + + + no-keycard-applet-on-card + カードにKeycardアプレットがありません。 + + + no-messages + メッセージがありません + + + no-pairing-slots-available + このカードはすでに5台のデバイスとペアリング済みのため、ペアリングできません。いずれかのペアリング済みデバイスでログインし、カードのペアリングを解除してください + + + no-result + 結果がありません + + + no-tokens-found + トークンが見つかりません + + + node-info + ノード情報 + + + node-address + ノードアドレス + + + node-details + ノードの詳細 + + + node-version + ノードバージョン + + + nonce + Nonce + + + none + なし + + + not-applicable + 未署名のトランザクションには適用されません + + + not-keycard-text + 使用されたカードはKeycardではありません。Keycardを購入してください。 + + + not-keycard-title + Keycardではありません + + + notifications + 通知 + + + local-notifications + ローカル通知 + + + local-notifications-subtitle + バックグラウンドサービスを有効にする + + + remote-notifications + リモート通知 + + + remote-notifications-subtitle + プッシュ通知を有効にする + + + show-notifications + 通知を表示する + + + notification-settings + 通知 + + + notifications-servers + 通知サーバ + + + notifications-preferences + 通知設定 + + + notifications-switch + 通知を表示する + + + notifications-non-contacts + 連絡先以外からの通知 + + + notifications-transactions + ウォレットのトランザクション + + + send-push-notifications + プッシュ通知を送る + + + send-push-notifications-description + 無効にすると、送信相手に新着メッセージが通知されなくなります。 + + + push-notifications-server-enabled + サーバを有効にする + + + push-notifications-servers + プッシュ通知サーバ + + + push-inbound-transaction + {{value}} {{currency}} を受け取りました + + + push-outbound-transaction + {{value}} {{currency}} を送りました + + + push-failed-transaction + トランザクションが失敗しました + + + push-inbound-transaction-body + {{from}} から {{to}} へ + + + push-outbound-transaction-body + {{from}} から {{to}} へ + + + push-failed-transaction-body + {{value}} {{currency}} を {{to}} へ + + + allow-mention-notifications + @メンションを表示する + + + server + サーバ + + + specify-server-public-key + サーバの公開鍵を入力してください + + + notify + 通知する + + + off + Off + + + offline + オフライン + + + offline-messaging-use-history-nodes + Statusノードを使用する + + + offline-messaging-use-history-explanation + Statusノードを有効にすることで、アプリを閉じている間に受信できなかったメッセージを読み込みに行くことができます。有効にすると、StatusノードはあなたのIPアドレスを取得します。無効にすると、アプリを閉じている間はメッセージを受信せず、後でアプリを開いたときにメッセージが表示されません。 + + + ok + OK + + + ok-continue + 続行する + + + ok-got-it + わかりました + + + okay + オーケー + + + on + On + + + open + 開く + + + open-home + 開く + + + open-dapp + ÐAppを開く + + + open-dapp-store + ÐAppsを見つける + + + open-nfc-settings + NFC設定を開く + + + open-on-block-explorer + ブロックエクスプローラで開く + + + optional + オプション + + + or + または + + + outgoing + 送信 + + + outgoing-transaction + 送金 + + + pair + デバイスのペアリング + + + pair-card + このデバイスにペアリングする + + + pair-code + ペアコード + + + pair-code-explanation + カードを別のデバイス(最大5台)とペアリングし、同じKeycardでロック解除やトランザクションの署名に使うことができます。 + + + pair-this-card + このカードをペアリングする + + + pair-this-device + デバイスの同期 + + + pair-this-device-description + デバイスをペアリングして、デバイス間で連絡先とチャットを同期します + + + paired-devices + ペアリング済みデバイス + + + pairing + ペアリング + + + pairing-card + カードをペアリング + + + pairing-code-placeholder + ペアリングコード... + + + pairing-code_error1 + ペアリングコードが一致しません。 + + + confirm-pairing-code-placeholder + ペアリングコードを再入力... + + + pairing-go-to-installation + ペアリング設定に進む + + + pairing-maximum-number-reached-content + 新しいデバイスを有効化する前に、デバイスの1つを無効にしてください。 + + + pairing-maximum-number-reached-title + 最大デバイス数に達しました + + + pairing-new-installation-detected-content + 新しいデバイスが検出されました。 +デバイスを正しく使用するためには、使用する前にペアリングして有効にすることが重要です。 +デバイスをペアリングするには、設定画面のデバイス設定に移動してください。 + + + pairing-new-installation-detected-title + 新しいデバイスが検出されました + + + pairing-no-info + 情報なし + + + pairing-please-set-a-name + デバイスの名前を設定してください。 + + + passphrase + パスフレーズ + + + password + パスワード + + + password-description + 最低6文字です。Statusを開く時とトランザクションを確認する時にこのパスワードが必要になります。 + + + password-placeholder2 + パスワードを確認 + + + password_error1 + パスワードが一致しません。 + + + paste + 貼り付け + + + paste-json + JSONを貼り付け + + + pay-to-chat + チャットに支払う + + + peers + デバイス + + + pending + ペンディング + + + pending-confirmation + 承認待ち... + + + permissions + 許可 + + + phone-e164 + インターナショナル1 + + + photos-access-error + 写真にアクセスするには、システム設定から「Status → 写真」が有効になっているか確認してください。 + + + pin-changed + 6桁のパスコードが変更されました + + + puk-changed + 12桁のPUKが変更されました + + + pairing-changed + ペアリングコードが変更されました + + + pin-code + 6桁のパスコード + + + pin-mismatch + パスコードが一致しません + + + pin-retries-left + あと{{number}}回試行できます + + + pin-one-attempt-blocked-before + 注意してください、あと + + + pin-one-attempt-frozen-before + 注意してください、あと + + + pin-one-attempt + 1回 + + + pin-one-attempt-blocked-after + 間違えるとKeycardがロックされます。 + + + pin-one-attempt-frozen-after + 間違えるとKeycardがロックされます。 + + + preview-privacy + プライバシーモードのプレビュー + + + privacy + プライバシー + + + privacy-photos + プロフィール写真のプライバシー + + + privacy-and-security + プライバシーとセキュリティ + + + privacy-policy + プライバシーポリシー + + + privacy-show-to-warning + 一度あなたのプロフィール写真を表示したことがある人には引き続き表示されます。 + + + processing + 処理中 + + + product-information + プロダクト情報 + + + profile + プロフィール + + + profile-details + プロフィールの詳細 + + + public-chat + パブリックチャット + + + public-chats + 公開チャット + + + public-group-status + パブリック + + + public-group-topic + トピック + + + join-new-public-chat + 公開チャットに参加 + + + join-new-private-chat + 新しいプライベート チャットを開始する + + + search-no-chat-found + 検索結果なし。もしかして + + + public-key + 公開鍵 + + + puk-and-pairing-codes-displayed + PUKとペアリングコードが表示されています + + + puk-code + PUKコード + + + puk-code-explanation + 6桁のPINコードを忘れたり3回間違って入力した場合は、カードのアンロックにこのコードが必要になります + + + puk-mismatch + PUKコードが一致しません + + + quiet-days + {{quiet-days}}日 + + + quiet-hours + {{quiet-hours}}時間 + + + re-encrypt-key + 鍵を再暗号化 + + + receive + 受信 + + + receive-transaction + トランザクションを受信 + + + recent + 最近 + + + recent-recipients + 連絡先 + + + recently-used-stickers + 最近使用したステッカーがここに表示されます + + + recipient + 受信者 + + + recipient-code + 受信者アドレスを入力 + + + recipient-code-placeholder + 0x..から始まるアドレスまたはENS名(username.domain.eth) + + + recover + 回復する + + + recover-key + 既存の鍵を復元する + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + このアカウントの鍵はすでに存在します。再び鍵を追加することはできません。もしパスワード、パスコード、Keycardを紛失した場合は、アプリをアンインストールし、シードフレーズを入力して鍵を再インストールしてアクセスし直してください。 + + + recover-with-keycard + Keycardで復元する + + + recovering-key + 鍵を復元しています + + + recovery-confirm-phrase + シードフレーズを確認 + + + recovery-phrase + シードフレーズ + + + recovery-success-text + 鍵を再暗号化するため、新しくパスコードを設定します。 + + + recovery-typo-dialog-description + シードフレーズは、書き留めた時とまったく同じ言葉、順番で使用してください。 + + + recovery-typo-dialog-title + シードフレーズは正しいですか? + + + remember-me + ログインを記憶 + + + remind-me-later + 後で知らせる + + + remove + 削除 + + + remove-from-chat + チャットから削除 + + + remove-from-contacts + 連絡先から削除 + + + remove-from-contacts-text + 連絡先リストからユーザを削除する場合にも、あなたのウォレットアドレスを非表示にすることはありません。 + + + remove-network + ネットワークを削除 + + + remove-token + トークンを削除 + + + removed + 削除されました + + + repeat-pin + 新しいパスコードを再入力 + + + repeat-puk + 新しい12桁のPUKを繰り返します + + + report-bug-email-template + 1.問題の説明 +{{description}} + + +2.再現する手順 +{{steps}} + + +3.問題を確認できるスクリーンショットを添付してください + + + + request-transaction + トランザクションのリクエスト + + + required-field + 必須のフィールド + + + resend-message + 再送信 + + + reset-card + カードをリセットする + + + reset-card-description + この操作はカードを初期状態にリセットします。秘密鍵を含むすべてのカードデータが消去されます。操作は元に戻せません。 + + + retry + 再試行 + + + revoke-access + アクセス権を取り消す + + + rinkeby-network + Rinkebyテストネット + + + ropsten-network + Ropstenテストネット + + + rpc-url + RPCのURL + + + save + 保存 + + + save-password + パスワードを保存 + + + save-password-unavailable + パスワードを保存するためにデバイスパスコードを設定 + + + save-password-unavailable-android + パスワードを保存できません:お使いのデバイスがルート化されているか、必要なセキュリティ機能がありません。 + + + scan-qr + QRコードをスキャン + + + scan-qr-code + ウォレットアドレスのQRコードをスキャン + + + search + 検索 + + + secret-keys-confirmation-text + スマートフォンを紛失した場合でもKeycardを使い続けるためにこれが必要になります。 + + + secret-keys-confirmation-title + コードを書き留めましたか? + + + security + セキュリティ + + + see-details + 詳細を見る + + + see-it-again + もう一度見る + + + select-account-first + 最初にアカウントを選択する + + + select-chat + チャットを選択してメッセージを開始する + + + selected + 選択済み + + + select + 選択 + + + select-account + アカウントを選択 + + + send-logs + バグを報告 + + + send-logs-to + {{email}}にバグを報告 + + + send-message + メッセージを送信 + + + send-request + リクエストを送信 + + + send-request-amount + 金額 + + + send-request-amount-max-decimals + 小数点桁数は最大 {{asset-decimals}} 桁です + + + send-request-unknown-token + 不明なトークン - {{asset}} + + + send-sending-to + {{recipient-name}}へ + + + send-transaction + トランザクションを送信 + + + sending + 送信中 + + + sent-at + に送信済み + + + set-a-topic + トピックを作成 + + + set-currency + 通貨を設定する + + + set-dapp-access-permissions + DApp アクセス許可 + + + settings + 設定 + + + share + シェア + + + shared + 共有 + + + share-address + アドレスを共有 + + + share-chat + チャットを共有 + + + share-contact-code + チャットキーを共有 + + + share-dapp-text + このDAppをチェックしてください {{link}} + + + share-link + 共有リンク + + + share-my-profile + プロフィールを共有する + + + share-profile + プロフィールを共有 + + + share-profile-link + プロフィールのリンクを共有する + + + share-public-chat-text + Statusアプリのこの公開チャットをチェックしてみてください {{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + コピーしました + + + sharing-copy-to-clipboard + コピー + + + share-logs + ログを共有 + + + sharing-share + 共有 + + + show-less + 少なく表示 + + + show-more + もっとみる + + + show-qr + QRコードを表示 + + + show-transaction-data + トランザクション情報を表示する + + + sign-and-send + 署名して送信 + + + sign-in + サインイン + + + sign-message + メッセージに署名 + + + sign-out + サインアウト + + + sign-with + 署名 + + + sign-with-password + パスワードで署名する + + + sign-you-in + サインインしています… + + + signing + 署名中 + + + signing-a-message + メッセージに署名しています + + + signing-phrase + 署名フレーズ + + + something-went-wrong + うまくいきませんでした + + + soon + もうすぐ + + + specify-address + アドレスを入力 + + + specify-name + 名前を入力 + + + specify-symbol + シンボルを入力 + + + specify-network-id + ネットワークIDを入力 + + + specify-rpc-url + RPCのURLを入力 + + + start-chat + チャットを開始 + + + start-conversation + 会話を始める + + + start-group-chat + グループチャットを開始 + + + start-new-chat + 新しいチャットを開始 + + + status + Status + + + status-confirmed + 承認済み + + + status-hardwallet + Statusハードウォレット + + + status-keycard + Status Keycard + + + status-pending + ペンディング + + + status-tx-not-found + トランザクションが見つかりません + + + status-sent + 送信済み + + + status-not-sent-tap + 送信エラー。タップしてオプションを見る + + + status-not-sent-click + 承認されていません。オプションを表示 + + + step-i-of-n + {{step}}{{number}} ステップ + + + sticker-market + ステッカーマーケット + + + sticker + ステッカー + + + submit + 送信 + + + submit-bug + バグを報告する + + + success + 成功 + + + symbol + シンボル + + + sync-all-devices + すべてのデバイスを同期 + + + sync-in-progress + 同期しています... + + + sync-settings + 同期設定 + + + sync-synced + 同期中 + + + syncing-devices + 同期しています... + + + tag-was-lost + タグが失われました + + + tap-card-again + もう一度カードをタップしてください + + + test-networks + テストネット + + + text-input-disabled + しばらくお待ちください... + + + this-device + このデバイス + + + this-device-desc + あなたの鍵は暗号化され安全に保管されます + + + this-is-you-signing + これはあなたの署名フレーズです + + + this-will-take-few-seconds + このプロセスには数秒かかります + + + three-words-description + トランザクションに署名を行う際、必ずこの3つの単語が表示されます。 + + + three-words-description-2 + 異なる組み合わせが表示された場合は、処理を中断してログアウトしてください。 + + + to + To + + + to-block + ブロック + + + to-encrypt-enter-password + アカウントを暗号化するには、パスワードを入力してください + + + to-see-this-message + このメッセージを見るには + + + token-auto-validate-decimals-error + {{address}} のトークン {{symbol}} の小数点桁数が間違っています。{{expected}} と設定されていますが {{actual}} と検出されました + + + token-auto-validate-name-error + {{address}} のトークン {{symbol}} の名前が間違っています。{{expected}} と設定されていますが {{actual}} と検出されました + + + token-auto-validate-symbol-error + {{address}} のトークン {{symbol}} のシンボルが間違っています。{{expected}} と設定されていますが {{actual}} と検出されました + + + token-details + トークンの詳細 + + + topic-name-error + 小文字 (aからz)、数字とダッシュ (-) のみを使用できます。連絡先コードは使用しないでください。 + + + transaction + トランザクション + + + transaction-data + トランザクション情報 + + + transaction-declined + トランザクションが失敗しました + + + transactions-management-enabled + トランザクション管理(アルファ版) + + + transaction-description + ネットワーク上で 12 承認を得た後に完了となります + + + transaction-details + トランザクションの詳細 + + + transaction-failed + トランザクションが失敗しました + + + transaction-history + トランザクション履歴 + + + transaction-request + トランザクションリクエスト + + + transaction-sent + 送信されたトランザクション + + + transaction-signed + トランザクションは正常に署名されました + + + transactions + トランザクション + + + transactions-filter-select-all + すべて選択 + + + transactions-filter-title + 履歴をフィルタする + + + type + タイプ + + + transactions-history + トランザクション履歴 + + + transactions-history-empty + トランザクション履歴がまだありません + + + transactions-history-loading + トランザクション履歴を読み込んでいます。しばらく時間がかかる場合があります。 + + + transactions-sign + 署名 + + + tribute-required-by-multiaccount + {{multiaccount-name}} はチャットを開始するのにSNTを要求しています。 + + + tribute-state-paid + Tributeが支払われました + + + tribute-state-pending + Tributeが待機中です + + + tribute-state-required + {{snt-amount}} SNTのTributeが必要です + + + tribute-to-talk + Tribute to Talk + + + tribute-to-talk-add-friends + 友達を連絡先として登録すればTributeを送ることなくチャットを開始できます。 + + + tribute-to-talk-are-you-friends + 友達ですか? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + 連絡先として追加するよう依頼する + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + Tributeを受け取り、セキュアにチャットを行えるようになりました。 + + + tribute-to-talk-desc + 新しくチャットを始める人にSNTを要求すれば人からの注目を収益に変えることができます + + + tribute-to-talk-disabled + Tribute to Talkが無効になっています + + + tribute-to-talk-disabled-note + これからは新しくチャットを始める人はSNTを送信しなくてもあなたとチャットを始めることができます。 + + + tribute-to-talk-enabled + Tribute to Talkを有効にしました。 + + + tribute-to-talk-finish-desc + 今後は連絡先からのチャットと支払いを行ったユーザからのチャットのみを受信します + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + あなたの時間とあなたに集まる注目は価値のある資産です。Tribute to Talkはあなたと新しくチャットを開始するときに指定した額のSNTを要求することができます。 + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + 連絡先リストに登録されていない人は支払いを要求され、支払いを行った人にのみ返信することができます。 + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + いつでも返金することもできます。連絡先リストに登録されている友達はいつでも無料であなたに連絡できます。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + 時間と自分に集まる注目は価値ある資産です。Trubute to Talkはあなたとのチャットの対価としてSNTの支払いを受け付けることができます。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + トリビュート設定した人とチャットを開始する、連絡先に追加してもらうには、決められたSNTを支払う必要があります。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + 知っている人にはStatusの外部でプロフィールを共有して無料で追加してもらうことができます。 + + + tribute-to-talk-pending + Tributeの承認待ち + + + tribute-to-talk-pending-note + Tributeトランザクションはネットワークによる承認待ちです。トランザクションヒストリーで状態を確認することができます。 + + + tribute-to-talk-removing-note + Tribute to Talkを削除するとSNTを送らずにあなたとチャットを開始できるようになります。これにはトランザクションが発生します。 + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + 新しくチャットを始める人に要求するSNTの額を設定してください + + + tribute-to-talk-signing + トランザクションへの署名を待っています + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + トランザクションが失敗し、Tribute to Talkの設定の変更は保存されませんでした + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + Tributeを受け取りました。 + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + は連絡先に追加され、セキュアにチャットできます。 + + + tribute-to-talk-you-require-snt + 新しくチャットを始める人にはSNTを要求します。 + + + try-again + 再試行する + + + try-keeping-the-card-still + カードを動かさないでください + + + turn-nfc-on + 続行するにはNFCをオンにしてください + + + turn-nfc-description + NFCが無効になっています。設定を確認してください。 + + + keycard-init-title + カードを探しています... + + + keycard-init-description + お使いのスマートフォン(またはNFCリーダー)をカードにかざしてください。 + + + keycard-awaiting-title + 探しています... + + + keycard-awaiting-description + お使いのスマートフォン(またはNFCリーダー)でカードを読み取ります。 + + + keycard-processing-title + 処理中... + + + keycard-processing-description + カードを動かさないでください + + + keycard-connected-title + 接続済み + + + keycard-connected-description + カードを動かさないでください + + + keycard-error-title + 接続が失敗しました + + + keycard-error-description + カードをもう一度接続して続行します + + + keycard-success-title + 成功 + + + keycard-success-description + 今すぐカードを削除できます + + + keycard-recover + カードを紛失、凍結していませんか? + + + keycard-recover-title + このアカウントで新しいカードを作成しますか? + + + keycard-recover-text + シードフレーズを用いることで、このアカウントに関連付けた新しいKeycardを作成することができます。新しいKeycardを使うのも、凍結中のKeycardを初期化して使うこともできます。 + + + keycard-backup + バックアップカードの作成 + + + keycard-backup-success-title + バックアップ成功 + + + keycard-backup-success-body + バックアップカードの作成に成功しました。メインカードと同じアカウントで使用することができます。 + + + type-a-message + メッセージ... + + + ulc-enabled + ULC が有効 + + + backup-enabled + 有効 + + + backup-disabled + 無効 + + + backup-settings + バックアップ設定 + + + backup-through-waku + wakuにバックアップ + + + perform-backup + バックアップを実行 + + + backing-up + バックアップしています... + + + last-backup-performed + 最後に実行されたバックアップ: + + + unable-to-read-this-code + このコードを読み込めません + + + unblock-contact + ブロックを解除する + + + unknown-status-go-error + 不明なstatus-goのエラー + + + unlock + ロック解除 + + + unpair-card + カードのペアリングを解除 + + + unpair-card-confirmation + この操作は現在のデバイスからカードのペアリングを解除します。 6桁のパスコードが必要です。続行しますか? + + + unpaired-keycard-text + タップしたKeycardはこのスマートフォンと紐づいていません + + + unpaired-keycard-title + カードのペアリングが解除されたようです + + + unpair-keycard + このスマートフォンとKeycardのペアリングを解除する + + + unpair-keycard-warning + ペアリングコード、PUK、PIN に変更はありません。 + + + update + 更新 + + + url + URL + + + usd-currency + 米ドル + + + use-valid-contact-code + 有効なチャットキーまたはユーザ名を入力してください + + + validation-amount-invalid-number + 金額が正しくありません + + + validation-amount-is-too-precise + 金額が細かすぎます。小数点以下を {{decimals}} 桁以下にしてください。 + + + version + アプリバージョン + + + app-commit + コミットハッシュ + + + view + 表示する + + + view-cryptokitties + CryptoKittiesで表示 + + + view-cryptostrikers + CryptoStrikersで表示 + + + view-etheremon + Etheremonで表示 + + + view-gitcoin + Gitcoinで表示 + + + view-profile + プロフィールを見る + + + view-details + 詳細を表示 + + + view-signing + 署名フレーズを表示 + + + view-superrare + SuperRareで表示 + + + waiting-for-wifi + Wi-Fiがなくメッセージ同期が停止しています + + + waiting-for-wifi-change + 設定 + + + waiting-to-sign + トランザクションへの署名を待っています... + + + wallet + ウォレット + + + wallet-asset + アセット + + + wallet-assets + アセット + + + wallet-backup-recovery-title + シードフレーズのバックアップ + + + wallet-choose-recipient + 受信者を選択 + + + wallet-collectibles + コレクション + + + wallet-insufficient-funds + 残高が足りません + + + wallet-insufficient-gas + Gasに必要なETHが足りません + + + wallet-invalid-address + 無効なアドレス: + {{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + アドレスにエラーがあります +{{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + ネットワークが一致しません: + 現在は{{chain}}、{{data}}に接続してください + + + wallet-manage-assets + アセットを管理する + + + wallet-manage-accounts + アカウント管理 + + + wallet-request + リクエスト + + + wallet-send + 送信 + + + wallet-send-min-units + 21000以上 + + + wallet-send-min-wei + 最低1wei + + + wallet-settings + ウォレット設定 + + + wallet-total-value + 総額 + + + wallet-transaction-total-fee + 合計手数料 + + + wants-to-access-profile + あなたのプロフィールにアクセスしようとしています + + + warning + 警告 + + + warning-message + スパム防止のため、複数のメッセージを連続して素早く送信することを制限しています。もう一度やり直してください。 + + + web-view-error + ページを読み込めません + + + welcome-screen-text + ウォレットをセットアップし、友達を招待して人気のDAppsをブラウズしましょう! + + + welcome-to-status + Statusへようこそ + + + welcome-to-status-description + ウォレットをセットアップして、友達とのチャットや分散型アプリを始めましょう + + + welcome-blank-message + 進行中のチャットがここに表示されます。新しいチャットを開始するには、⊕ボタンを押してください。 + + + welcome-community-blank-message + チャンネルがここに表示されます。新しいチャンネルを作成するには、⊕ボタンをクリックして「チャンネルを作成」を選択します + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + 参加中のチャンネルがここに表示されます。新しいチャンネルを作成するには、コミュニティ画面に戻って⊕ボタンをクリックし "チャンネルを作成" を選択します。 + + + welcome-blank-community-message + あなたのコミュニティがここに表示されます。 + + + fetch-community + コミュニティを更新 + + + fetching-community + コミュニティを更新... + + + seed-phrase-placeholder + シードフレーズ + + + word-count + 単語数 + + + word-n + {{number}}番目の単語 + + + word-n-description + リカバリーフレーズを正しくバックアップできたか確認するために、{{number}}番目の単語を入力してください。 + + + words-n + + 単語 + + + + write-down-and-store-securely + コードを書き留めて安全に保管してください + + + wrong-address + アドレスが間違っています + + + wrong-card + カードが間違っています + + + wrong-card-text + タップしたカードは、あなたが選択した鍵と一致しません。 + + + wrong-contract + コントラクトが間違っています + + + contract-isnt-supported + コントラクトはサポートされていません + + + wrong-keycard-text + タップしたKeycardはこのスマートフォンと紐づいていません + + + wrong-keycard-title + 間違ったKeycardをタップしたようです + + + wrong-password + パスワードが間違っています + + + wrong-word + 単語が間違っています + + + yes + はい + + + You + あなた + + + you + あなた + + + you-already-have-an-asset + すでに{{value}}を持っています + + + you-are-all-set + 設定完了です + + + you-are-all-set-description + これでスマートフォンを紛失してもリカバリーフレーズを使ってアカウントを復元できます。 + + + you-can-change-account + アカウント名と色を変更することができます + + + you-dont-have-stickers + まだステッカーを持っていません + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + まだ連絡先が登録されていません。 +友達を招待してチャットを始めましょう。 + + + your-contact-code + アクセスを許可すると、このDAppはあなたのチャットキーを取得します。 + + + your-data-belongs-to-you + シードフレーズを紛失するとあなたの資産とデータが失われます + + + your-data-belongs-to-you-description + スマートフォンの紛失等でアクセスできなくなった場合には、このシードフレーズを用いて鍵へのアクセスを行います。他の誰かに見られないようシードフレーズを書き留めた後は安全な場所で保管してください。 + + + your-recovery-phrase + シードフレーズ + + + your-recovery-phrase-description + これはあなたのシードフレーズです。ウォレットがあなたのものであることを証明するために使用します。一度だけしか見ることができません。紙に書くか安全な場所で保管してください。紛失やアプリを再インストールする際に必要になります。 + + + custom-seed-phrase + 無効なシードフレーズ + + + custom-seed-phrase-text-1 + シードフレーズが一致しません。入力した単語にスペルミスがないか確認してください。 + + + to-enable-biometric + {{bio-type-label}}を有効にするには、ロック解除画面でパスワードを保存する必要があります + + + ok-save-pass + パスワードを保存する + + + lock-app-with + アプリをロックする + + + grant-face-id-permissions + Face IDを利用する場合は、システム環境設定に移動し「Status → Face ID」が有効になっていることを確認してください + + + request-feature + 機能をリクエスト + + + select-account-dapp + Dappsで使用するアカウントを選択します + + + apply + 適用する + + + on-status-tree + On Status tree + + + off-status-tree + Off Status tree + + + derivation-path + Derivation path + + + storage + ストレージ + + + keycard-free-pairing-slots + キーカードには{{n}}個の空きペアリングスロットがあります + + + public-chat-description + 興味がある公開チャットに参加してみましょう。誰でも新しい公開チャットを作ることができます。 + + + delete-account + アカウントを削除する + + + delete-keys-keycard + Keycardから鍵を削除する + + + watch-only + 読み取り専用 + + + cant-report-bug + バグを報告できません + + + mail-should-be-configured + メールクライアントを構成する必要があります + + + check-on-block-explorer + ブロックエクスプローラを確認する + + + check-on-opensea + OpenSeaでチェック + + + transactions-load-more + さらに読み込む + + + private-key + 秘密鍵 + + + generate-an-account + アカウントを追加 + + + add-watch-account + 読み取り専用アカウントを追加 + + + add-seed-account + シードフレーズでアカウントを追加する + + + account-exists-title + アカウントはすでに存在しています + + + add-private-key-account + 秘密鍵からアカウントを追加する + + + profile-not-found + プロフィールが見つかりません + + + waku-bloom-filter-mode + WAKUブルームフィルタモード + + + wakuv2-settings + Waku v2設定 + + + wakuv2-node-format + /ip4/{node-ip}/tcp/{port}/p2p/{id} + + + wakuv2-change-nodes + 本当にWaku v2ノードを変更しますか? + + + appearance + 画面表示 + + + preference + 外観モード + + + light + ライト + + + dark + ダーク + + + system + 自動 + + + give-permissions-camera + カメラを許可する + + + photos + 写真 + + + image + 画像 + + + sign-anyway + 署名する + + + tx-fail-description1 + この処理は失敗する可能性があります。カスタム手数料を確認してください。 + + + tx-fail-description2 + この処理は失敗する可能性があります。カスタム手数料を確認してください。 + + + set-custom-fee + カスタム手数料を設定 + + + not-enough-snt + SNTが足りません + + + add-new-contact + 新しい連絡先を追加 + + + you-dont-have-contacts + まだ連絡先がありません。 + + + set-max + 最大を設定 + + + continue-anyway + 気にせず続ける + + + private-notifications + プライベート通知 + + + private-notifications-descr + Statusは新着メッセージを通知します。これは後から通知設定で変更できます。 + + + maybe-later + 後にする + + + join + 参加 + + + registered + 登録済み + + + not-registered + 未登録 + + + audio-recorder-error + レコーダーエラー + + + audio-recorder + レコーダー + + + audio-recorder-max-ms-reached + 最大録音時間に達しました + + + audio-recorder-permissions-error + 音声メッセージを送信するにはマイクを許可する必要があります + + + audio + 音声 + + + update-to-see-image + 最新バージョンに更新して、素敵な写真を受け取ろう + + + update-to-listen-audio + 最新バージョンに更新して、音声メッセージを受け取ろう + + + update-to-see-sticker + 最新バージョンに更新して、新しいステッカーを見つけよう + + + webview-camera-permission-requests + ウェブカメラの許可リクエスト + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + 有効にすると、ウェブサイトやDappsがカメラの使用を要求できます。 + + + page-would-like-to-use-camera + カメラの使用を許可しますか + + + page-camera-request-blocked + カメラが無効になっています。設定でカメラを許可してください。 + + + nickname + ニックネーム + + + add-nickname + ニックネームを追加する(オプション) + + + nickname-description + ニックネームは、あなたが相手を識別しやすくするために使うものです。相手にはニックネームは知らされません。 + + + accept + 許可 + + + group-invite + グループへの招待 + + + group-invite-link + グループ招待リンク + + + pending-invitations + 保留中のリクエスト + + + empty-pending-invitations-descr + 招待リンクを見てグループ参加をリクエストした人がここに表示されます + + + introduce-yourself + 簡単なメッセージで自己紹介 + + + request-pending + リクエスト中... + + + membership-declined + グループへの参加が拒否されました + + + remove-group + グループを削除 + + + request-membership + 参加をリクエストする + + + membership-description + グループへの参加にはグループ管理者の承認が必要です + + + group-membership-request + グループへの参加を要求しています + + + members-limit-reached + メンバー数の上限に達しました + + + favourite + お気に入り + + + favourites + お気に入り + + + new-favourite + 新しいお気に入り + + + edit-favourite + お気に入りを編集する + + + remove-favourite + お気に入りから削除する + + + add-favourite + お気に入りに追加する + + + add-to-favourites + お気に入りに追加 + + + favourites-empty + お気に入りに追加したアドレスがここに表示されます + + + contacts-empty + 連絡先のENS名がここに表示されます + + + my-accounts + アカウント + + + my-accounts-empty + 利用可能なアカウントがここに表示されます + + + recent-empty + 最近使用したアドレスがここに表示されます + + + address-or-ens-name + アドレスまたは ENS 名 + + + name-optional + 名前(オプション) + + + mute + ミュート + + + unmute + ミュート解除 + + + scan-tokens + トークンをスキャンする + + + my-status + マイステータス + + + contacts-descr + 連絡先がここに表示されます。連絡先に追加した人のステータスを受け取ります。 + + + status-updates-descr + ステータスの更新情報がここに表示されます。連絡先から友達のプロフィールを追加して、タイムラインで更新情報を受け取りましょう。 + + + whats-on-your-mind + いまどうしてる? + + + cant-open-public-chat + 公開チャットを開くことができません + + + invalid-public-chat-topic + 無効な公開チャットトピック + + + now + + + + statuses-my-status-descr + いまの気分を共有しましょう。あなたのプロフィールを訪れた人は誰でもあなたのステータスを見ることができます。あなたを連絡先に追加した人は、あなたの更新情報を自分のタイムラインで受け取ります。 + + + statuses-descr + 今のあなたの気分を友達に共有しましょう。 + + + new-status + 新しいステータス + + + chat-link-previews + リンクプレビュー + + + you-can-choose-preview-websites + サイトごとにリンクのプレビューを有効にするかどうかを選択できます。 + + + previewing-may-share-metadata + プレビューを有効にする場合、ウェブサイト所有者にあなたのメタデータが共有されます。 + + + websites + ウェブサイト + + + enable-all + 有効にする + + + disable-all + すべて無効にする + + + warning-sending-to-contract-descr + 入力したアドレスはスマートコントラクトアドレスです。このアドレスに資産を送ると、資産が失われる可能性があります。DAppで操作するには、Status DAppブラウザでDAppを開きます。 + + + dont-ask + このサイトでは許可しない + + + enable-link-previews + プレビューを有効にしますか? + + + once-enabled-share-metadata + プレビューを有効にした場合、ウェブサイト保有者にあなたのメタデータが共有されます。 + + + external-storage-denied + 外部ストレージへのアクセスが拒否されました + + + timeline + タイムライン + + + main-account + メインアカウント + + + ethereum-address + イーサリアムアドレス + + + default-assets + ERC20・ERC721トークン + + + increase-gas + 手数料を追加 + + + cancelling + キャンセル + + + refresh + 更新 + + + close-all + すべて閉じる + + + tabs + タブ + + + new-tab + 新しいタブ + + + empty-tab + 空のタブ + + + open-in-new-tab + 新しいタブで開く + + + has-permissions + アクセスする権限があります + + + connect-wallet + ウォレットを接続する + + + open-chat + チャットを開く + + + favourite-description + お気に入りに追加したウェブサイトがここに表示されます + + + transfers-fetching-failure + 送信履歴を更新できませんでした。通信状況を確認し、プルダウンして再試行してください + + + move-and-reset + 移動してリセットする + + + move-keystore-file-to-keycard + キーストアファイルをKeycardに移しますか? + + + database-reset-title + データベースのリセット + + + database-reset-content + チャット、連絡先、設定が削除されました。Keycardでアカウントを利用できます。 + + + database-reset-warning + データベースがリセットされます。チャット、連絡先、設定が削除されます。 + + + empty-keycard-required + 空のキーカードが必要です + + + current + 現在 + + + choose-storage + ストレージを選択する + + + choose-new-location-for-keystore + キーストアファイルの格納先を選択します + + + get-a-keycard + Keycardを購入 + + + keycard-upsell-subtitle + さらなるセキュリティと使いやすさ + + + actions + アクション + + + move-keystore-file + キーストアファイルを移動する + + + select-new-location-for-keys + 秘密鍵の格納先を選択します。 + + + reset-database + データベースをリセットする + + + reset-database-warning + チャット、連絡先、設定を削除します。パスワードを紛失した時に必要な処理です。 + + + reset-database-warning-keycard + チャット、連絡先、設定を削除します。 + + + key-managment + 鍵の管理 + + + choose-actions + アクションを選択する + + + master-account + マスターアカウント + + + back-up + バックアップ + + + key-on-device + 秘密鍵はこのデバイスに保存されています。 + + + seed-key-uid-mismatch + シードが一致しません + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + 入力したシードフレーズが{{multiaccount-name}}と一致しません。 + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + このアカウントの鍵を管理するには、シードフレーズを確認してからもう一度お試しください。 + + + recover-with-seed-phrase + シードフレーズで復元する + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + マルチアカウントが削除されていないようです。データベースがリセットされた可能性があります。 + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + アカウント一覧をご確認の上、再度お試しください。アカウントが表示されていない場合は、シードフレーズを使用して既存の鍵で復元してください。 + + + everyone + 全員 + + + show-profile-pictures + プロフィール写真の公開範囲 + + + show-profile-pictures-to + プロフィール写真の公開範囲 + + + non-archival-node + RPC エンドポイントはアーカイブリクエストをサポートしていません。ローカルの履歴が不完全な場合があります。 + + + custom-node + カスタムRPCエンドポイントを使用しています。ローカルの転送履歴が不完全となる場合があります。 + + + connection-status + 接続状況 + + + peer-to-peer + ピアツーピア + + + not-connected-to-peers + どのピアにも接続されていません + + + unable-to-send-messages + メッセージを送受信できません + + + can-send-messages + 新しいメッセージを送受信できます + + + not-connected-nodes + Statusノードに接続されていません + + + unable-to-fetch + チャット履歴を取得できません + + + nodes-disabled + Statusノードが無効 + + + waiting-wi-fi + Wi-Fiを探しています… + + + you-can-fetch + チャット履歴を取得できます + + + youre-on-mobile-network + モバイルネットワークを利用しています + + + status-mobile-descr + Statusはチャットの同期に大量のデータを使用します。モバイルネットワークに接続しているときは同期しないこともできます + + + restore-defaults + デフォルトに戻す + + + rpc-usage-info + RPCの使用状況の統計 + + + rpc-usage-get-stats + 更新 + + + rpc-usage-reset + リセット + + + rpc-usage-filter + フィルター方法 + + + rpc-usage-filter-methods + フィルター方法 + + + rpc-usage-copy + コピー + + + rpc-usage-total + 合計 + + + rpc-usage-filtered-total + {{filtered-total}} of {{total}} + + + community-message-preview + {{community-name}}への招待状 + + + non-contacts + 連絡先なし + + + community + コミュニティ + + + verified-community + ✓ 検証済みコミュニティ + + + community-info-not-found + コミュニティ情報が見つかりません + + + community-info + コミュニティ情報 + + + not-found + Not found + + + activity + アクティビティ + + + reject-and-delete + 拒否して削除する + + + accept-and-add + 許可して追加する + + + one-day + 1日 + + + three-days + 3日 + + + one-week + 1週間 + + + one-month + 1ヶ月 + + + my-profile + マイプロフィール + + + bip39-password-placeholder + BIP39パスワード + + + public-channel + 公開チャネル + + + default-sync-period + 同期履歴 + + + what-is-shared + 共有されるもの + + + view-data + データを見る + + + data-collected + 収集されたデータ + + + data-collected-subtitle + 下の表は、保存されているデータと送信されるデータの正確な内容を示しています。データは公的なルールに照らし合わせて検証され、機密データが送信されないようになっています。 "Don't trust, verify." + + + view-rules + ルールを見る + + + expand-all + すべて展開 + + + about-sharing-data + データの共有について + + + sharing-data-desc-1 + データは公的なルールに照らし合わせて検証され、機密データが送信されないようになっています。 "Don't trust, verify." + + + sharing-data-desc-2 + 使用状況データはエンドツーエンド暗号化され、Statusのピアツーピアネットワークを介して送信されます。 + + + sharing-data-desc-3 + 通常のチャット キーの代わりに、使い捨てキーが用いられます。 + + + sharing-data-desc-4 + 使用状況データがIPアドレスと関連付けられることはありません。 + + + sharing-data-desc-5 + すべてのユーザの累積データが公開されます + + + view-public-dashboard + 公開ダッシュボードを表示 + + + sharing-data-desc-6 + データは送信後にこの電話から削除されます + + + allow-and-send + 許可して送信 + + + no-thanks + 結構です + + + help-improve-status + Statusの改善にご協力ください + + + thank-you + Thank you + + + current-password + 現在のパスワード + + + reset-password + パスワードをリセットする + + + password-reset-success + パスワードリセット完了 + + + password-reset-success-message + 再度サインインしてください + + + password-reset-in-progress + パスワードの変更... + + + new-password + 新しいパスワード + + + confirm-new-password + 新しいパスワードを再入力 + + + password-mismatch + 再入力したパスワードと一致しません + + + terms-of-service + 利用規約 + + + accept-status-tos-prefix + Statusを受け入れる + + + updates-to-tos + 利用規約の更新 + + + updates-to-tos-desc + 続行する前に利用規約を確認し、アプリの使用方法について全責任を負うことを確認してください。 + + + what-changed + 変更点 + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + 新しい利用規約は原則に基づいて設計されています + + + principles + 原則 + + + wc-how-to-use-status-app + プライバシーとセキュリティを含むStatusアプリの使い方 + + + wc-brand-guide + 商標やロゴなどのブランドの使用に関するガイダンス + + + wc-disclaimer + 免責事項(サードパーティプロバイダを含む)、保証、法的リリース + + + wc-dispute + 紛争解決規定 + + + status-is-open-source + Statusはオープンソースです + + + build-yourself + 利用規約への同意なしにアプリを利用するには、独自のバージョンを構築してお使いください + + + accept-and-continue + 許可して続行 + + + empty-activity-center + チャットの通知が +ここに表示されます + + + pinned-messages + ピン留めされたメッセージ + + + pin + ピン留め + + + unpin + ピン留めを解除 + + + no-pinned-messages + ピン留めされたメッセージはありません + + + pinned-messages-count + + ピン留めされたメッセージ + + + + pinned-messages-empty + ピン留めされたメッセージがここに表示されます。メッセージを固定するには、メッセージを長押しし「ピン」をタップします。 + + + pinned-by + Pinned by + + + pin-limit-reached + ピン数の上限に達しました。先に前のメッセージのピンを外してください。 + + + max-fee + 最大料金 + + + max-priority-fee + 最大優先料金 + + + miners-higher-fee + 手数料を高く設定することで、より早く取引が処理されます。 + + + gas-amount-limit + ガス合計金額 + + + per-gas-tip-limit + ガスあたりのチップ金額 + + + per-gas-price-limit + ガスあたりの手数料 + + + current-base-fee + 現在の基本手数料 + + + fee-explanation + トランザクションの最大の全体価格。ブロックの基本料金がこれを超える場合は、基本料金の低い次のブロックに含まれます。 + + + slow + Slow + + + optimal + 最適 + + + fast + Fast + + + see-suggestions + 推奨を見る + + + maximum-fee + 最大料金 + + + low-tip + チップが少なすぎます + + + lower-than-average-tip + 平均チップを下回っています + + + below-base-fee + 最大料金が基本料金を下回っています + + + reduced-tip + 優先チップが削減されます + + + are-you-sure + 間違いないですか? + + + bad-fees-description + 優先料金が推奨値を下回っています。 + + + change-tip + チップを変更 + + + current-minimum-tip + 現在の最小チップ + + + current-average-tip + 現在の平均チップ + + + your-tip-limit + チップ設定値 + + + your-price-limit + 料金設定値 + + + suggested-min-tip + 推奨される最小チップ + + + suggested-price-limit + 推奨金額 + + + include + 含む + + + category + カテゴリー + + + edit-chats + チャットを編集 + + + edit-categories + カテゴリを編集する + + + hide + 閉じる + + + account-is-used + アカウントはブラウザのDappsで使用されています。 + + + normal + 通常 + + + never + 閉じる + + + fee-options + 推奨手数料オプション + + + fee-cap + 手数料上限 + + + tip-cap + チップ上限 + + + collectibles-leak-metadata + ここにNFTを表示できます。その場合、あなたのウォレットとIPアドレスを共有することになります。 + + + display-collectibles + コレクションを表示 + + + disable-later-in-settings + これは後で設定画面で無効にできます + + + use-as-profile-picture + プロフィール画像として使う + + + view-on-opensea + OpenSeaで見る + + + profile-picture-updated + プロフィール画像が更新されました + + + status-automatic + 自動 + + + status-automatic-subtitle + ステータスの自動設定 + + + status-dnd + 退席中 + + + status-dnd-subtitle + すべての通知をミュートする + + + status-always-online + 常にオンライン + + + status-inactive + 非表示 + + + status-inactive-subtitle + オンラインのステータスを非表示にする + + + two-minutes + 2分 + + + swap + スワップ + + + select-token-to-swap + スワップするトークンを選択 + + + select-token-to-receive + 受け取るトークンを選択 + + + minimum-received + 最低受取額 + + + powered-by-paraswap + Powered by Paraswap + + + priority + プライオリティ + + + switch-to-simple-interface + シンプルなインターフェースに切替 + + + transaction-fee + トランザクション手数料 + + + swap-details + スワップ内容 + + + slippage + スリッページ + + + price-impact + 価格への影響 + + + total-gas + ガス合計 + + + token + トークン + + + approve-limit + 限度額の承認 + + + approve-token + トークンを承認 + + + approve-token-contract-desc + トークンを承認することにより、そのコントラクトはあなたのトークン残高を使用できるようになります。疑わしい場合には、トークンを承認しないか、使う分だけを承認するようにしましょう。 + + + unlimited + 無制限 + + + approve + 承認する + + + limit + 限度額 + + + last-transaction + 最後のトランザクション + + + price-impact-desc + この取引による推定価格影響額。現在のブロックの基本料金がこれを上回る場合、取引はより低い基本料金の次のブロックに含まれます。 + + + safe-estimate + 安全な見積 + + + current-average + 現在の平均 + + + current-base + 現在の基本料金 + + + maximum-fee-desc + トランザクション全体の最大料金です。現在のブロックの基本料金がこれを超えた場合、取引は低い基本料金で次のブロックに含まれます。 + + + insufficient-balance-to-cover-fee + トランザクション手数料を補う残高がありません + + + wallet-connect-proposal-title + ウォレットを接続しますか + + + wallet-connect-proposal-description + 接続すると{{name}}があなたのアドレスを取得してWeb3を有効にすることを許可します + + + wallet-connect-app-connected + 接続済み + + + wallet-connect-go-back + ブラウザまたはdappに戻る + + + wallet-connect-2.0 + Wallet Connect 2.0 + + + wallet-connect + Wallet Connect + + + reject + 拒否 + + + manage-connections + アプリケーションの接続を管理する + + + wallet-manage-app-connections + 接続を管理する + + + connection-request + 接続要求 + + + disconnect + 接続解除 + + + new-ui + 新しいUI + + + send-contact-request-message + チャットを開始するには友だち追加する必要があります + + + contact-request + 友だちリクエスト + + + say-hi + 挨拶しよう + + + accepted + 追加されました + + + declined + 却下されました + + + contact-request-header + 👋 友だちリクエスト + + + contact-request-declined + 却下されました ⓧ + + + contact-request-accepted + 追加されました ✓ + + + contact-request-pending + 依頼中... + + + removed-from-contacts + 友だちから削除されました + + + mutual-contact-requests + 友だちリクエスト + + + negative + ネガティブ + + + positive + ポジティブ + + + Please enter a URL + URLを入力してください + + + This fields needs to be a valid URL + このフィールドは有効なURLである必要があります。 + + + Please enter a Name + 名前を入力してください + + + Favorite added + お気に入りを追加しました + + + Edit + 編集 + + + Add favorite + お気に入りを追加 + + + URL + URL + + + Paste URL + URLを貼り付け + + + Name + 名前 + + + Name the website + ウェブサイトに名前を付ける + + + Remove + 削除 + + + Done + 完了 + + + Add + 追加 + + + '%1' would like to connect to + '%1' が接続を要求しています + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + アクセスを許可すると、このDAppはあなたのウォレットアドレスを取得し、Web3を有効にします。 + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + アクセスを許可すると、このDAppはあなたのチャットキーを取得します。 + + + Deny + 拒否 + + + Allow + 許可 + + + Enter URL + URLを入力 + + + Error sending the transaction + トランザクションの送信エラー + + + Error signing message + メッセージ署名中のエラー + + + Transaction pending... + トランザクション処理中 + + + Wrong password + パスワードが間違っています + + + Start Page + スタートページ + + + New Tab + 新しいタブ + + + Downloads Page + ダウンロードページ + + + Server's certificate not trusted + サーバ証明書が信頼されていません + + + Do you wish to continue? + 続行しますか? + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + 必要に応じて、未確認の証明書を続行できます。未確認の証明書を受け入れると、接続しようとしたホストに接続できない可能性があります。 +セキュリティチェックを上書きして続行しますか? + + + Exit Incognito mode + 匿名モードを終了します + + + Go Incognito + 匿名で行く + + + Zoom In + ズームイン + + + Zoom Out + ズームアウト + + + Find + 見つける + + + Compatibility mode + 互換モード + + + Developer Tools + 開発者ツール + + + Settings + 設定 + + + Mainnet + メインネット + + + Ropsten + Ropsten + + + Unknown + 不明 + + + Disconnect + 接続解除 + + + Assets + アセット + + + History + 履歴 + + + Show All + すべて表示 + + + Cancelled + キャンセルされました + + + Paused + 一時停止中 + + + Open + 開く + + + Show in folder + フォルダで表示 + + + Pause + 一時停止 + + + Resume + 再開する + + + Cancel + キャンセル + + + Downloaded files will appear here. + ダウンロードしたファイルがここに表示されます。 + + + Open in new Tab + 新しいタブで開く + + + Ok + OK + + + Signature request + 署名リクエスト + + + From + From + + + Data + データ + + + Message + メッセージ + + + Reject + 拒否 + + + Sign + 署名 + + + Sign with password + パスワードで署名する + + + Contact request pending + 友だちリクエスト保留中 + + + Connected + 接続済み + + + Disconnected + 切断されました + + + This user has been blocked. + このユーザはブロックされています。 + + + Type a message. + メッセージを入力 + + + Send + 送信 + + + Request Address + アドレスを要求する + + + Request + リクエスト + + + Transaction pending + トランザクション保留中 + + + Continue + 続行する + + + Receive on account + アカウントで受け取る + + + From account + 送信元アカウント + + + Address request required + アドレスリクエストが必要です + + + To + To + + + Preview + プレビュー + + + Transaction preview + トランザクションプレビュー + + + Next + 次へ + + + Invalid transaction parameters + 無効なトランザクションパラメータ + + + Authorize %1 %2 + %1 %2 を承認する + + + Choose account + アカウントを選択 + + + Network fee + ネットワーク手数料 + + + Error estimating gas: %1 + ガスの見積エラー: %1 + + + Send %1 %2 + %1 %2 を送信する + + + Image + 画像 + + + Sticker + ステッカー + + + You have a new message + 新しいメッセージがあります + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + '%1' コミュニティに受け入れられました + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + '%1' コミュニティへの参加リクエストが拒否されました + + + New membership request + 新規入会リクエスト + + + %1 asks to join ‘%2’ + %1 が '%2' への参加を要求しています + + + Failed to send message. + メッセージの送信に失敗しました。 + + + Share your chat key + チャットキーを共有する + + + friends to start messaging in Status + Statusでメッセージを開始する友達 + + + ↓ Fetch more messages + ↓もっとメッセージを取得する + + + before %1 + %1 より前 + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + <span style='color: %1'>%2</span>グループへようこそ! + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + ここで送信されるあらゆるメッセージは暗号化され、あなたと<span style='color: %1'>%2</span>以外の人が読むことはできません + + + Join chat + チャットに参加 + + + Decline invitation + 招待を辞退する + + + Add reaction + リアクションを追加 + + + Reply + 返信 + + + More + もっと見る + + + Today + 今日 + + + Yesterday + 昨日 + + + January + 1月 + + + February + 2月 + + + March + 3月 + + + April + 4月 + + + May + 5月 + + + June + 6月 + + + July + 7月 + + + August + 8月 + + + September + 9月 + + + October + 10月 + + + November + 11月 + + + December + 12月 + + + and + + + + %1 more + %1 もっと見る + + + reacted with + がリアクションしました + + + Error loading the image + 画像読み込みエラー + + + Loading image... + 画像を読み込んでいます... + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + この機能は実験的なものであり、コアコントリビュータとコミュニティのテスト目的のためのものです。実際の利用を目的としたものではなく、資金やデータの安全性や完全性を保証するものではありません。ご自身の責任においてご利用ください。 + + + Membership requires an ENS username + 会員資格にはENSのユーザ名が必要です + + + You need to be invited + 招待を受ける必要があります + + + Request Access + アクセスリクエスト + + + Verified community invitation + コミュニティへの招待を確認 + + + Community invitation + コミュニティへの招待 + + + You invited %1 to join a community + %1 をコミュニティに招待しました + + + %1 invited you to join a community + %1 があなたをコミュニティに招待しました + + + You shared a community + コミュニティを共有しました + + + A community has been shared + コミュニティが共有されました + + + Unsupported state + サポートされていない状態 + + + %1 members + %1 メンバー + + + Joined + 参加しました + + + Join + 参加する + + + Enable automatic image unfurling + 画像の自動展開を有効にする + + + Enable link previews in chat? + プレビューを有効にしますか? + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + 有効にした場合、サイト保有者にあなたのメタデータが共有されます。 + + + Enable in Settings + 設定で有効にする + + + Don't ask me again + このサイトでは許可しない + + + Resend + 再送信 + + + Transaction request + トランザクションの要求 + + + ↑ Outgoing transaction + ↑ 送信トランザクション + + + ↓ Incoming transaction + ↓着信トランザクション + + + Something has gone wrong + うまくいきませんでした + + + Accept and share address + 許可してアドレスを共有する + + + Accept and send + 許可して送る + + + Decline + 拒否 + + + Select account + アカウントを選択 + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + 受け取るためのアカウントを選択して共有します。 + + + Confirm and share address + 確認してアドレスを共有する + + + Sign and send + 署名して送信 + + + Pending + ペンディング + + + Confirmed + 承認済み + + + Unknown token + 不明なトークン + + + Address requested + アドレスがリクエストされました + + + Waiting to accept + 受け入れるのを待っています + + + Address shared + アドレスが共有されました + + + Address received + 送金できます + + + Transaction declined + トランザクションが失敗しました + + + failure + 失敗 + + + Unknown state + 不明な状態 + + + Group Information + グループ情報 + + + Clear history + 履歴を消去 + + + Leave group + グループを退出 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 本当にこのチャットから退出しますか? + + + Remove contact + 連絡先から削除 + + + Are you sure you want to remove this contact? + この連絡先を削除しますか? + + + Communities + コミュニティ + + + Search for communities or topics + コミュニティやトピックを検索する + + + 1 member + 1 メンバー + + + Import a community + コミュニティをインポートする + + + Create a community + コミュニティを作成する + + + Public community + 公開コミュニティ + + + Invitation only community + 招待制コミュニティ + + + On request community + リクエスト型コミュニティ + + + Unknown community + 不明なコミュニティ + + + - ENS only + - ENSのみ + + + Chats + チャット + + + Join ‘%1’ + '%1' に参加 + + + Request to join ‘%1’ + '%1' への参加リクエスト + + + Error joining the community + コミュニティへの参加中にエラーが発生しました + + + No search results in Communities + コミュニティで検索結果はありませんでした + + + Members + メンバー + + + Create category + カテゴリーを作成 + + + Invite People + 招待する + + + Membership requests + 参加リクエスト + + + Edit category + カテゴリを編集 + + + Delete category + カテゴリを削除 + + + Delete %1 category + %1 カテゴリを削除 + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + %1 カテゴリを削除してもよろしいですか?カテゴリ内のチャンネルは削除されません。 + + + Error deleting the category + カテゴリの削除中にエラーが発生しました + + + View Profile + プロフィールを表示 + + + Roles + 役割 + + + Kick + キック + + + Ban + BAN + + + Transfer ownership + 所有権を譲渡する + + + Invite successfully sent + 送信に成功した招待 + + + Share community + コミュニティを共有する + + + Notifications + 通知 + + + Edit community + コミュニティを編集する + + + Export community + コミュニティをエクスポート + + + Create channel + チャネルを作成する + + + Leave community + コミュニティから退出する + + + Delete + 削除 + + + Welcome to your community! + あなたのコミュニティへようこそ! + + + Add members + メンバーを追加 + + + Manage community + コミュニティを管理する + + + You need to enter a name + 名前を入力する必要があります + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + 名前はアルファベット、数字、ダッシュ、スペースに限定してください + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + 名前は 100 文字以下にする必要があります。 + + + New channel + 新規チャネル + + + Edit #%1 + #%1 を編集 + + + channel name + チャネル名 + + + channel decription + チャネルの説明 + + + Channel name + チャネル名 + + + Describe the channel + チャネルについて説明する + + + Pinned messages + ピン留めされたメッセージ + + + A cool name + かっこいい名前 + + + channel description + チャネルの説明 + + + What your channel is about + どのようなチャネルですか + + + The description cannot exceed %1 characters + 説明文は %1 文字を超えることはできません + + + Private channel + プライベートチャネル + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + チャネルを非公開にすることで、選択した権限を持つメンバーのみがそのチャネルにアクセスできるようになります + + + category name + カテゴリー名 + + + New category + 新規カテゴリー + + + Category title + カテゴリのタイトル + + + Channels + チャネル + + + Create + 作成 + + + Error editing the category + カテゴリの編集中にエラーが発生しました + + + Error creating the category + カテゴリの作成中にエラーが発生しました + + + Error creating the community + コミュニティ作成中にエラーが発生しました + + + You need to select an image + 画像を選択する必要があります + + + You need to enter a color + カラーを入力してください + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 16進数で色指定(例:#4360DF)をする必要があります。 + + + New community + 新規コミュニティ + + + Name your community + コミュニティ名 + + + A catchy name + キャッチーな名前 + + + Give it a short description + 簡単な説明を加えてください + + + What your community is about + どのようなコミュニティですか + + + The description cannot exceed 140 characters + 説明は140文字を超えることはできません + + + community name + コミュニティ名 + + + community decription + コミュニティの説明 + + + Thumbnail image + アイコン画像 + + + Please choose an image + 画像を選択してください + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + 画像ファイル (*.jpg *.jpeg *.png) + + + Upload + アップロード + + + Community colour + コミュニティカラー + + + Pick a color + カラーを選ぶ + + + Please choose a color + カラーを選択してください + + + Membership requirement + メンバー参加条件 + + + Require invite from another member + 他のメンバーからの招待が必要 + + + Require approval + 承認を必要とする + + + No requirement + 要件なし + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + 新規メンバーの参加に参加条件を設定することができます。これはいつでも変更することができます。 + + + Save + 保存 + + + Private community + プライベートコミュニティ + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + 招待リンクを知るメンバーだけがコミュニティに参加することができます。プライベートコミュニティは表示されません。 + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + あなたのコミュニティは誰でも参加できるように公開されます。公開コミュニティは、簡単に見つけられるようにStatus内にリストされます + + + You need to enter a key + キーを入力する必要があります + + + Access existing community + 既存のコミュニティにアクセスする + + + Community private key + コミュニティ秘密鍵 + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + コミュニティキーを入力すると、そのコミュニティの所有権が付与されます。信頼できない人とキーを共有しないよう、責任を持って管理してください。 + + + 0x... + 0x... + + + Import + インポートする + + + Error importing the community + コミュニティのインポート中にエラーが発生しました + + + Invite friends + 友達を招待する + + + Invite + 招待する + + + Contacts + 連絡先 + + + Chat + チャット + + + Community imported + コミュニティがインポートされました + + + Importing community is in progress + コミュニティをインポート中です + + + Community %1 imported + コミュニティ %1 がインポートされました。 + + + Importing community %1 is in progress + %1 コミュニティをインポート中です + + + Start new chat + 新しいチャットを開始 + + + Start group chat + グループチャットを開始 + + + Join public chat + 公開チャットに参加 + + + No messages + メッセージがありません + + + No search results + 検索結果なし + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + 進行中のチャットがここに表示されます。新しいチャットを開始するには、上部のボタンを押してください。 + + + Chat and transact privately with your friends + 友達とプライベートにチャットや取引をする + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + パブリックチャットに参加して、興味のあることを探してみてください。 + + + View Group + グループを表示 + + + Share Chat + チャットを共有 + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + + + Unmute chat + チャットをミュート解除 + + + Mute chat + チャットをミュート + + + Edit Channel + チャネルを編集 + + + Mark as Read + 既読にする + + + Delete chat + チャットを削除する + + + Leave chat + チャットを退出する + + + Choose browser + ブラウザを選択 + + + Open in Status + Statusで開く + + + Open in my default browser + デフォルトブラウザで開く + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + この設定を保存します。上書きするには、設定に移動します。 + + + Admin + 管理者 + + + Last 24 hours + 過去24時間 + + + Last 2 days + 過去2日間 + + + Last 3 days + 過去3日間 + + + Last 7 days + 過去7日間 + + + (You) + (あなた) + + + You need to enter a channel name + チャネル名の入力が必要です + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + チャネル名には小文字、数字、ダッシュのみ使用可能です + + + New group chat + 新しいグループチャット + + + %1 / 10 members + %1 / 10 メンバー + + + Group name + グループ名 + + + Create Group Chat + グループチャットを作成 + + + All your contacts are already in the group + すべての連絡先がグループに参加しています。 + + + Make Admin + 管理者にする + + + Remove From Group + グループから削除 + + + Add selected + 選択したものを追加 + + + Get Status at https://status.im + https://status.im でStatusを入手 + + + Download Status link + Statusリンクをダウンロード + + + Unpin + ピン留めを解除 + + + Pin + ピン留め + + + Copy link + リンクをコピー + + + Edit message + メッセージの編集 + + + Send message + メッセージを送信 + + + Reply to + Reply to + + + Jump to + Jump to + + + Delete message + メッセージを削除 + + + Confirm deleting this message + メッセージの削除を確認する + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + 本当にこのメッセージを削除しますか?これは他のデバイスでも同じメッセージが削除されるとは限りません。 + + + Nickname + ニックネーム + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + ニックネームは、あなたが相手を識別しやすくするために使うものです。相手にはニックネームは知らされません。 + + + Your nickname is too long + ニックネームが長すぎます + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + まだ連絡先が登録されていません。友達を招待してチャットを始めましょう。 + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + 有効なチャットキーまたはENSユーザ名を入力してください + + + Can't chat with yourself + 自分とはチャットできません + + + New chat + 新しいチャットを開始 + + + My Profile + マイプロフィール + + + Enter ENS username or chat key + ENS名またはチャットキーを入力 + + + Non contacts + 連絡先なし + + + No profile found + プロフィールが見つかりません + + + ENS username + ENS名 + + + Chat key + チャットキー + + + Share Profile URL + プロフィールURLを共有 + + + Chat settings + チャット設定 + + + None + なし + + + Unblock User + ユーザをブロック解除 + + + Block User + ユーザをブロック + + + Add to contacts + 連絡先に追加 + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + 公開チャットでは、他の人と交流したり、友達を作ったり、興味のあるテーマについて話したりすることができます。 + + + Start chat + チャットを始める + + + Pinned by %1 + %1 によってピン留めされました + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + json-rpcメッセージを入力... 例 {"method":"eth_accounts"} + + + Profile + プロフィール + + + App version + アプリバージョン + + + Version: %1 + バージョン:%1 + + + Node version + ノードバージョン + + + Privacy Policy + プライバシーポリシー + + + Network + ネットワーク + + + Fleet + Fleet + + + Minimize on close + クローズ時に最小化 + + + Experimental features + 実験的な機能 + + + Wallet + ウォレット + + + Dapp Browser + Dappブラウザ + + + Activity Center + アクティビティセンター + + + Online users + オンラインユーザ + + + Broadcast user status + ユーザステータスのブロードキャスト + + + Bloom filter level + ブルームフィルターレベル + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + アカウントをログアウトします。再度ログインする際、選択したネットワークが使われます。 + + + Light Node + ライトノード + + + Full Node + フルノード + + + GIF Widget + GIFウィジェット + + + Waku Bloom Mode + Wakuブルームモード + + + Node Management + ノード管理 + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + ブロックチェーンは検索コストを落とし、一種の分解を引き起こすので、水平方向に分離されたエンティティの市場や垂直方向に分離されたエンティティの市場を持つことができます。 + + + Size + サイズ + + + Change font size + フォントサイズを変更する + + + XS + XS + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + S + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + Light + ライト + + + Chat mode + チャットモード + + + Normal + 通常 + + + Compact + コンパクト + + + Appearance + 画面表示 + + + Dark + ダーク + + + System + 自動 + + + Back up seed phrase + シードフレーズをバックアップ + + + Step %1 of 3 + ステップ %1 / 3 + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + シードフレーズを紛失するとあなたの資産とデータが失われます + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + スマートフォンの紛失等でアクセスできなくなった場合には、このシードフレーズを用いて鍵へのアクセスを行います。他の誰かに見られないようシードフレーズを書き留めた後は安全な場所で保管してください。 + + + Check your seed phrase + シードフレーズを確認してください + + + Word #%1 + %1 単語 + + + Enter word + 単語を入力 + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + リカバリーフレーズを正しくバックアップできたか確認するために、%1 番目の単語を入力してください。 + + + Are you sure? + 間違いありませんか? + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + シードフレーズは再度表示することはできません + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + この12単語があればいつでも鍵を取り戻すことができます。これらを書き留め、デバイスから隔離されたオフライン環境で安全に保管してください。 + + + Okay, continue + 続行する + + + Wrong word + 単語が間違っています + + + General + 一般 + + + Default + デフォルト + + + Show favorites bar + お気に入りバーを表示 + + + Search engine used in the address bar + アドレスバーで使用する検索エンジン + + + Ethereum explorer used in the address bar + アドレスバーで使用されるイーサリアムエクスプローラ + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + トランザクションハッシュまたはアドレスが入力された後、イーサリアムエクスプローラを開きます + + + Privacy + プライバシー + + + Set DApp access permissions + DApp アクセス許可 + + + Profile picture + プロフィール画像 + + + Crop your image (optional) + 画像を切り抜く(任意) + + + Finish + 完了 + + + Chat link previews + リンクプレビュー + + + Websites + ウェブサイト + + + Enable all + 有効にする + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + プレビューを有効にする場合、ウェブサイト所有者にあなたのメタデータが共有されます。 + + + Add new contact + 新しい連絡先を追加 + + + Blocked contacts + ブロックされた連絡先 + + + Add contact + 連絡先を追加 + + + You can't add yourself + 自分自身を追加することはできません + + + User not found + ユーザが見つかりません + + + You don’t have any contacts yet + まだ連絡先がありません + + + Devices + デバイス + + + Please set a name for your device. + デバイスの名前を設定してください。 + + + Specify a name + 名前を入力 + + + Advertise device + デバイスの同期 + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + デバイスをペアリングして、デバイス間で連絡先とチャットを同期します + + + Learn more + もっと詳しく + + + Paired devices + ペアリング済みデバイス + + + Syncing... + 同期しています... + + + Sync all devices + すべてのデバイスを同期 + + + ENS usernames + ENS名 + + + Username added + ユーザ名が追加されました + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + %1 とチャットキーの紐付けが完了し、Statusで使用できるようになりました。 + + + Ok, got it + わかりました + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + トランザクションが完了すると、%1が接続されます。 + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + ウォレットの取引履歴で処理状況を確認できます。 + + + Wallet address + ウォレットアドレス + + + Key + + + + Back + 戻る + + + Primary username + 表示するユーザ名 + + + Your messages are displayed to others with this username: + チャットでこの名前を表示します + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + ユーザ名を選択すると、その後無効にすることはできません。表示する別のユーザ名のみを選択できます。 + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + 素晴らしい!もうすぐ %1.stateofus.eth が登録完了です。 + + + Hey + こんにちは + + + (pending) + (保留中) + + + Add username + ユーザ名を追加 + + + Your usernames + あなたのユーザ名 + + + Primary Username + 表示するユーザ名 + + + None selected + 何も選択されていません + + + You’re displaying your ENS username in chats + チャットでENS名を表示しています + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + 4文字以上、英数字、小文字のみ + + + Letters and numbers only. + 英数字のみ + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + username.domain.eth のようにカスタムドメインを含むユーザ名全体を入力してください + + + Your username + あなたのユーザ名 + + + ✓ Username available! + ✓このユーザ名は利用可能です! + + + Continuing will connect this username with your chat key. + 続行してこのユーザ名とあなたのチャットキーを紐付ける。 + + + Username doesn’t belong to you :( + このユーザ名はあなたのものではありません :( + + + Username already taken :( + このユーザ名はすでに使われています :( + + + (edited) + (編集済み) + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + ユーザ名はすでにチャットキーに紐付けられました。Statusでご利用いただけます。 + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + このユーザ名はあなたが所有し、チャットキーに接続されています。引き続き「チャットでENS名を表示する」を設定します。 + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + ユーザ名を現在のあなたのチャットキーに紐付けるため処理が必要です。 + + + Custom domain + カスタムドメイン + + + I want a stateofus.eth domain + stateofus.eth のドメインを取得する + + + I own a name on another domain + 他のドメイン名を所有しています + + + Connect username with your pubkey + ユーザ名をパブリックキーと連携する + + + Terms of name registration + ENS名 登録規約 + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + 資産は1年間デポジットされます。あなたのSNTはロックされますが消費はされません。 + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + 1年後にENS名を返却し、デポジットを取り戻すことができます。何もしなければ名前は維持されます。 + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + もしStatusがコントラクトをアップグレードする等によりコントラクトの規約が変更された場合は、ユーザはデポジット期間に関係なくENS名を返却する権利を持ちます。 + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + コントラクトの管理者はあなたがデポジットした資産にアクセスすることはできません。コントラクトは資産を送信元のアドレスに送り返す機能のみを有しています。 + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + あなたのアドレスはパブリックにENS名と紐づけられます + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + ユーザ名はstateofus.ethのサブドメインとして作成されます。ENSのスマートコントラクトの規約に従います。 + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + コントラクトがあなたに代わってSNTを送信することを承認します。これはあなたが送信のトランザクションを承認した時のみ発生します。 + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + これらの規約は以下のアドレスにおけるスマートコントラクトのロジックによって保証されます: + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + %1 (Status UsernameRegistrar). + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + <a href='%1%2'>Etherscanで表示</a> + + + %1 (ENS Registry). + %1 (ENS Registry). + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + <a href="#">名前登録の規約</a>に同意します。私のウォレットアドレスとユーザ名がパブリックに紐づけられることを理解しました。 + + + 10 SNT + 10 SNT + + + Deposit + デポジット + + + Not enough SNT + SNTが足りません + + + Register + 登録 + + + Get a universal username + ユニバーサルユーザ名を取得 + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + ENS名は、複雑なアドレスをシンプルなあなただけのユーザ名に変換します。 + + + Customize your chat name + チャット名をカスタマイズする + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + ENS名を登録することで、あなたのユーザ名(3つの単語)をシンプルなものに変更できます。「%1」の代わりに「@ユーザ名」で表示できます。 + + + Simplify your ETH address + ETHアドレスをシンプルにする + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + 資産を送ってもらうときも、複雑なアドレス(0x ...から始まる文字列)ではなくシンプルなENS名で受け取ることができます。 + + + Receive transactions in chat + チャット画面で資産を受け取る + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + 友達はチャット画面の中で簡単にあなたに資産を送ることができます。 + + + 10 SNT to register + 登録には 10 SNT が必要です + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + 登録時にデポジットしたSNTは、1年後にENS名を返却して返金として受け取ることもできます。ユーザ名をそのまま維持する場合は、特に何もする必要はありません。 + + + Already own a username? + すでにユーザ名をお持ちですか? + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + すでにお使いのユーザ名がある場合も、次のステップで追加できます。 + + + Powered by Ethereum Name Services + Powered by Ethereum Name Services + + + Start + 始める + + + Only available on Mainnet + メインネットでのみ利用可能 + + + ENS Registration failed + ENS登録に失敗しました + + + ENS Registration completed + ENS登録が完了しました + + + Updating ENS pubkey failed + ENS 公開キーの更新に失敗しました + + + Updating ENS pubkey completed + ENS 公開キーの更新が完了しました + + + Warning! + 警告! + + + Change fleet to %1 + Fleetを %1 に変更する + + + Glossary + 用語集 + + + Account + アカウント + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + A + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + Statusアカウントは、新規作成またはインポートしたシードフレーズでアクセスします。Statusアカウントは、新規に作成されたものに加えて、複数のイーサリアムアドレスを持つことができます。これらをウォレット内の追加アカウントと呼びます。 + + + Chat Key + チャットキー + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + C + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + Statusチャットプロトコルではメッセージは暗号化キーを使用して送受信されます。暗号化には公開チャットキーが使われています。あなたは公開チャットキーを友達に伝え、友達はそれを用いてメッセージを送信しています。 + + + Chat Name + チャットユーザ名 + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + チャットユーザ名は、3つのランダムな英単語として生成されます。すべてのユーザが異なるチャットユーザ名で生成され、他のユーザが同じ3つの英単語を持つことはありません。 + + + ENS Name + ENS名 + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + E + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + ENS名とは、複雑なチャットキーを読みやすい名前に代替するイーサリアムネームサービスのサービスです。ENS名は分散型ユーザ名とも呼ばれます。 + + + Mailserver + メールサーバ + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + メッセージをルーティングおよび保存するStatusネットワーク内のノード。それらの情報はノード内に最大30日間保存されます。 + + + Peer + デバイス + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + P + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + Statusチャットネットワークに接続されたデバイス。各ユーザーは、デバイスの数に応じて、1つまたは複数のピアを表すことができます + + + Seed Phrase + シードフレーズ + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + あなたが相手からアセットを受け取るとき、64桁の文字列からなる0xで始まるウォレットキーが相手に共有されます。このアドレスは「イーサリアムアドレス」または「ウォレットアドレス」とも呼ばれます。 + + + Frequently asked questions + よくある質問 + + + Submit a bug + バグを提出する + + + Request a feature + 機能をリクエスト + + + Language settings + 言語設定 + + + Language + 言語 + + + Muted chats + ミュートされたチャット + + + Unmute + ミュート解除 + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + アカウントをログアウトします。再度ロック解除する際、選択したネットワークが使われます。 + + + Add network + ネットワークを追加 + + + You need to enter the RPC endpoint URL + RPCエンドポイントURLを入力する必要があります + + + Invalid URL + 無効なURL + + + You need to enter the network id + ネットワークIDを入力する必要があります + + + Should be a number + 数字である必要があります + + + Invalid network id + 無効なネットワークID + + + RPC URL + RPCのURL + + + Specify a RPC URL + RPCのURLを入力 + + + Network chain + ネットワークチェーン + + + Ropsten test network + Ropstenテストネット + + + Rinkeby test network + Rinkebyテストネット + + + Custom + カスタム + + + Network Id + ネットワークID + + + Specify the network id + ネットワークIDを入力 + + + Main networks + メインネット + + + Test networks + テストネット + + + Custom Networks + カスタムネットワーク + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + 開発中 +注:ログアウトするとインストールしたステッカーパックは削除され、再ログイン時に再インストールする必要があります。購入済みのステッカーパックの再購入は必要ありません。 + + + Notification preferences + 通知設定 + + + All messages + すべてのメッセージ + + + Just @mentions + メンションのみ + + + Nothing + なし + + + Play a sound when receiving a notification + 通知を受け取ったときに音を鳴らす + + + Use your operating system's notifications + オペレーティングシステムの通知を使用する + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + falseに設定すると、代わりに以下のようにStatusの通知スタイルが使用されます。 + + + Message preview + メッセージプレビュー + + + Anonymous + 匿名 + + + Name only + 名前のみ + + + Name & Message + 名前とメッセージ + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + こんにちは。お手伝いできることがあればおっしゃってください。 + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + プレビューや詳細設定はありませんか?通知センターに移動します。 + + + Contacts & Users + 連絡先とユーザ + + + Notify on new requests + 新規リクエストの通知 + + + Receive notifications from non-contacts + 連絡先以外からの通知を受け取る + + + Muted users + ミュートされたユーザ + + + Muted contacts + ミュートした連絡先 + + + Muted contacts will appear here + ミュートされた連絡先がここに表示されます + + + Muted chats will appear here + ミュートされたチャットがここに表示されます + + + You can limit what gets shown in notifications + 通知に表示される内容を制限できます + + + Reset notification settings + 通知設定のリセット + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + 通知設定をデフォルトに戻し、すべてのチャットとユーザのミュートを解除します。 + + + Open links with... + リンクを開く... + + + My default browser + デフォルトブラウザ + + + Security + セキュリティ + + + Backup Seed Phrase + シードフレーズをバックアップ + + + Display all profile pictures (not only contacts) + すべてのプロフィール写真を表示(連絡先だけでなく) + + + Display images in chat automatically + チャットで画像を自動的に表示する + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + 以下のホワイトリスト設定に関わらず、すべての画像(拡張子が画像のリンク)がダウンロードされ表示されます。 + + + Allow new contact requests + 新しい友だちリクエストを許可する + + + Sign out controls + サインアウトの制御 + + + LogoutExit + ログアウト + + + Sounds settings + サウンド設定 + + + Sound volume + 音量 + + + Sync settings + 同期設定 + + + Add mailserver + メールサーバを追加 + + + You need to enter the enode address + enodeアドレスを入力する必要があります + + + History node address + 履歴ノードアドレス + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + + + Automatic mailserver selection + メールサーバの自動選択 + + + ... + ... + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + 今のあなたの気分を友達に共有しましょう。 + + + Status account settings + Statusアカウント設定 + + + You need to enter an account name + アカウント名の入力が必要です + + + Enter an account name... + アカウント名を入力... + + + Account name + アカウント名 + + + Type + タイプ + + + Watch-only + 読み取り専用 + + + Off Status tree + Off Status tree + + + On Status tree + On Status tree + + + Derivation path + Derivation path + + + Storage + ストレージ + + + This device + このデバイス + + + Delete account + アカウントを削除する + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + 削除されたアカウントは後で取り戻すことはできません。秘密鍵/シードフレーズをバックアップ済みか、またはこのアカウントにもう関心がない場合のみ「はい」を押してください。 + + + Save changes + 変更内容を保存 + + + Add custom token + カスタムトークンを追加 + + + This needs to be a valid address + 有効なアドレスである必要があります + + + Invalid ERC20 address + 無効なERC20アドレスです + + + Enter contract address... + コントラクトアドレスを入力... + + + Contract address + コントラクトアドレス + + + The name of your token... + トークンの名前... + + + ABC + ABC + + + Symbol + シンボル + + + Decimals + 小数点桁数 + + + Collectibles will appear here + コレクティブルがここに表示されます + + + To + To + + + From + From + + + At + At + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + Status Desktopは非アーカイブノードに接続されています。トランザクション履歴が不完全になる可能性があります。 + + + No transactions found + トランザクションが見つかりません + + + Load More + さらに読み込む + + + Total value + 総額 + + + Receive + 受信 + + + Back up your seed phrase + シードフレーズをバックアップする + + + Recipient + 受信者 + + + Transaction completed + トランザクションが完了しました + + + Transaction failed + トランザクションが失敗しました + + + Set Currency + 通貨を設定する + + + Signing phrase + 署名フレーズ + + + This is your signing phrase + これはあなたの署名フレーズです + + + You should see these 3 words before signing each transaction + トランザクションに署名を行う際、必ずこの3つの単語が表示されます。 + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + 異なる組み合わせが表示された場合は、処理を中断してログアウトしてください。 + + + Remind me later + 後で知らせる + + + Manage Assets + アセットを管理 + + + Account Settings + アカウント設定 + + + Collectibles + コレクティブル + + + Generate an account + アカウントを追加 + + + Add a watch-only address + 読み取り専用アカウントを追加 + + + Enter a seed phrase + シードフレーズを入力 + + + Enter a private key + 秘密鍵を入力 + + + Add account from private key + 秘密鍵からアカウントを追加する + + + You need to enter a password + パスワードを入力する必要があります + + + Password needs to be 6 characters or more + パスワードは6文字以上必要です + + + You need to enter a private key + 秘密鍵を入力する必要があります + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + 有効な秘密鍵を入力してください(64文字の16進文字列) + + + Enter your password… + パスワードを入力 + + + Password + パスワード + + + Paste the contents of your private key + 秘密鍵の内容を貼り付けます + + + Private key + 秘密鍵 + + + Loading... + 読み込み中... + + + Add account + アカウントを追加 + + + You need to enter a seed phrase + シードフレーズを入力する必要があります + + + Enter a valid mnemonic + 有効なニーモニックを入力してください + + + Add account with a seed phrase + シードフレーズでアカウントを追加する + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + シードフレーズを入力します。単語はカンマまたはスペースで区切ってください + + + Seed phrase + シードフレーズ + + + Add a watch-only account + 読み取り専用アカウントを追加 + + + You need to enter an address + アドレスの入力が必要です + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + これは有効なアドレスである必要があります(0xで始まる) + + + Enter address... + アドレスを入力... + + + Account address + アカウントアドレス + + + Token details + トークンの詳細 + + + Remove token + トークンを削除 + + + Transaction Details + トランザクションの詳細 + + + 9999 Confirmations + 9999 承認 + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + 12の承認を得た場合に完了と見なすことができます。 + + + Block + ブロック + + + Hash + ハッシュ + + + Gas limit + Gas limit + + + Gas price + Gas price + + + Gas used + ガス消費 + + + Nonce + Nonce + + + Something went wrong + うまくいきませんでした + + + Reload + 再読み込み + + + Maximum number of collectibles to display reached + コレクティブル表示数の上限に達しました + + + View + 表示する + + + Unnamed + 無名 + + + ID + ID + + + Description + 説明 + + + US Dollars + 米ドル + + + Euros + ユーロ + + + United Arab Emirates dirham + アラブ首長国連邦ディルハム + + + Afghan afghani + アフガニスタンアフガニ + + + Argentine peso + アルゼンチンペソ + + + Australian dollar + オーストラリアドル + + + Barbadian dollar + バルバドスドル + + + Bangladeshi taka + バングラデシュタカ + + + Bulgarian lev + ブルガリアレフ + + + Bahraini dinar + バーレーンディナール + + + Brunei dollar + ブルネイドル + + + Bolivian boliviano + ボリビア・ボリビアーノ + + + Brazillian real + ブラジルレアル + + + Bhutanese ngultrum + ブータンニュルガム + + + Canadian dollar + カナダドル + + + Swiss franc + スイスフラン + + + Chilean peso + チリペソ + + + Chinese yuan + 人民元 + + + Colombian peso + コロンビアペソ + + + Costa Rican colón + コスタリカ・コロン + + + Czech koruna + チェココルナ + + + Danish krone + デンマーククローネ + + + Dominican peso + ドミニカ共和国ペソ + + + Egyptian pound + エジプトポンド + + + Ethiopian birr + エチオピア・ビリ + + + British Pound + 英国ポンド + + + Georgian lari + グルジア・ラリ + + + Ghanaian cedi + ガーナ・セディ + + + Hong Kong dollar + 香港ドル + + + Croatian kuna + クロアチアクーナ + + + Hungarian forint + ハンガリーフォリント + + + Indonesian rupiah + インドネシアルピア + + + Israeli new shekel + イスラエルシェケル + + + Indian rupee + インドルピー + + + Icelandic króna + アイスランドクローナ + + + Jamaican dollar + ジャマイカドル + + + Japanese yen + 日本円 + + + Kenyan shilling + ケニアシリング + + + South Korean won + 韓国ウォン + + + Kuwaiti dinar + クウェート・ディナール + + + Kazakhstani tenge + カザフスタン・テンゲ + + + Sri Lankan rupee + スリランカ・ルピー + + + Moroccan dirham + モロッコ・ディルハム + + + Moldovan leu + モルドバ・レウ + + + Mauritian rupee + モーリシャスルピー + + + Malawian kwacha + マラウイ・クワチャ + + + Mexican peso + メキシコペソ + + + Malaysian ringgit + マレーシア・リンギット + + + Mozambican metical + モザンビーク・メチル + + + Namibian dollar + ナミビアドル + + + Nigerian naira + ナイジェリア・ナイラ + + + Norwegian krone + ノルウェークローネ + + + Nepalese rupee + ネパールルピー + + + New Zealand dollar + ニュージーランドドル + + + Omani rial + オマーン・リアル + + + Peruvian sol + ペルー・ソル + + + Papua New Guinean kina + パプアニューギニア・キナ + + + Philippine peso + フィリピンペソ + + + Pakistani rupee + パキスタンルピー + + + Polish złoty + ポーランドズウォティ + + + Paraguayan guaraní + パラグアイグアラニー + + + Qatari riyal + カタールリヤル + + + Romanian leu + ルーマニア・レウ + + + Serbian dinar + セルビアディナール + + + Russian ruble + ロシアルーブル + + + Saudi riyal + サウジアラビアリヤル + + + Swedish krona + スウェーデンクローナ + + + Singapore dollar + シンガポールドル + + + Thai baht + タイバーツ + + + Trinidad and Tobago dollar + トリニダードトバゴドル + + + New Taiwan dollar + ニュー台湾ドル + + + Tanzanian shilling + タンザニアシリング + + + Turkish lira + トルコリラ + + + Ukrainian hryvnia + ウクライナ・フリヴナ + + + Ugandan shilling + ウガンダシリング + + + Uruguayan peso + ウルグアイペソ + + + Venezuelan bolívar + ベネズエラボリバル + + + Vietnamese đồng + ベトナムドン + + + South African rand + 南アフリカランド + + + View Community + コミュニティを表示 + + + Browser + ブラウザ + + + Timeline + タイムライン + + + Contact request accepted + 友だちリクエストを受け付けました + + + New contact request + 新しい友だちリクエスト + + + You can now chat with %1 + %1 とチャットできるようになりました + + + %1 requests to become contacts + %1 が友だちリクエストしています。 + + + Where do you want to go? + どこに行きますか? + + + Status Desktop + Status Desktop + + + Open Status + Statusを開く + + + Quit + 終了する + + + Create a password + パスワードを作成 + + + New password... + 新しいパスワード... + + + Confirm password… + パスワードを再入力... + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + 最低6文字です。このパスワードはStatusを開く時とトランザクションを確認する時に使います。 + + + Create password + パスワードを作成 + + + Error importing account + アカウントのインポートエラー + + + An error occurred while importing your account: + アカウントのインポート中にエラーが発生しました: + + + Login failed + ログインに失敗しました + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + ログインに失敗しました。パスワードを再入力してやり直してください。 + + + Enter seed phrase + シードフレーズを入力 + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + シードフレーズが一致しません。入力した単語にスペルミスがないか確認してください。 + + + Start with the first word + 最初の単語から始める + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + 12、15、18、21、または24単語を入力してください。各単語はシングルスペースで区切ってください。 + + + Invalid seed phrase + 無効なシードフレーズ + + + Choose a chat name + チャットネームを選ぶ + + + Truly private communication + 完全にプライベートなコミュニケーション + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + 1対1で暗号化されたネットワークでは、メッセージを誰かに盗み見られる心配はありません + + + Secure crypto wallet + セキュアな暗号資産ウォレット + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + 世界中のどこでもデジタル資産を送受信できます。銀行口座は必要ありません。 + + + Decentralized apps + 分散型アプリ + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + お気に入りのゲーム、SNS、取引所アプリを見つけよう +自分のデータは自分だけが管理できます + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + Status Desktopをお試しいただきありがとうございます。本アプリはアルファ版であり、本アプリの使用はテスト目的のみとし、データや資金に関するすべてのリスクはお客様の責任となることをご了承ください。Statusは、これらのビルドにおける資金の安全性または完全性を保証するものではありません。 + + + I understand + 理解しました + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + Statusはいかなる個人情報も収集・共有・販売しません。プライバシーポリシーに同意して続行する。 + + + I'm new, generate keys + 新しい鍵を生成 + + + Access existing key + 既存の鍵で復元する + + + Enter password + パスワードを入力 + + + Connecting... + 接続しています... + + + Login failed: %1 + ログインに失敗しました: %1 + + + Generate new keys + 新しい鍵を生成 + + + Your keys + あなたの鍵 + + + Add another existing key + 既存のキーをもう一つ追加する + + + Your keys have been successfully recovered + 鍵の復元に成功しました + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + 鍵を再暗号化するため、新しくパスコードを設定します。 + + + Re-encrypt your keys + 鍵を再暗号化 + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + アセット '%1' が見つかりません。このアセットがトークンリストに追加されていることを確認してください。 + + + ENS Username not found + ENS ユーザ名が見つかりません + + + eg. 0x1234 or ENS + 例: 0x1234 または ENS + + + Paste + 貼り付け + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + まずは受信者のアドレスを要求する必要があります。 +資産はまだ送られません。 + + + Invalid source + ソースが無効です + + + Insufficient balance + 残高不足 + + + Must be greater than 0 + 0より大きくなければなりません + + + Priority + プライオリティ + + + Use suggestions + 提案を使用する + + + Use custom + カスタムを使用 + + + Low + + + + High + + + + Gas amount limit + ガス合計金額 + + + Per-gas overall limit + ガスあたりの全体的な上限 + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + トランザクションの最大の全体価格。ブロックの基本料金がこれを超える場合は、基本料金の低い次のブロックに含まれます。 + + + Must be greater than or equal to 0 + 0以上である必要があります + + + This needs to be a number + これは数字である必要があります + + + Please enter an amount + 金額を入力してください + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + 金額は0です。 希望する場合のみ進めてください。 + + + Balance: + 残高: + + + Asset & Amount + 資産と金額 + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + ブロックすると、%1 から受け取ったメッセージがすべて削除され、新しいメッセージが届かなくなります。 + + + Account color + アカウントカラー + + + Confirm your action + アクションを確認する + + + Confirm + 確認 + + + Are you sure you want to this? + 本当によろしいですか? + + + Do not show this again + 二度と表示しない + + + Please select a contact + 連絡先を選択してください + + + Select a contact + 連絡先を選択 + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + 連絡先はENSアドレスを持っていません。チャット画面で送金してください。 + + + No contact selected + 連絡先が選択されていません + + + Copied! + コピーしました + + + Slow + 遅い + + + Optimal + 最適 + + + Fast + 高速 + + + Reset + リセット + + + Advanced + 高度な設定 + + + Custom Network Fee + カスタムネットワーク手数料 + + + Gwei + Gwei + + + Apply + 適用する + + + Not enough ETH for gas + ガスに必要なETHが足りません + + + Copied + コピーしました + + + Pasted + 貼り付け済み + + + Copy + クリップボードにコピー + + + Invalid ethereum address + 無効なイーサリアムアドレス + + + Address + アドレス + + + My account + アカウント + + + Contact + 連絡先 + + + Search + 検索 + + + In: + In: + + + Messages + メッセージ + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + トークンはコントラクトアドレスに直接送信されるため、資金が失われる可能性があります。ERC-20トークンを送金するには、受信者アドレスが送金先のウォレットのアドレスであることを確認してください。 + + + View on Etherscan + Etherscanで表示 + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + + + Asset + アセット + + + Amount + 金額 + + + Data field + データフィールド + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + 署名フレーズは、このデバイスで初めてウォレットを使ったときに表示される3単語の組合せです。 + + + Enter the password you use to unlock this device + このデバイスのロック解除に使用するパスワードを入力します + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + ブロックを解除すると、%1 から受け取る新しいメッセージが届くようになります。 + + + Send transaction + トランザクションを送信 + + + Request transaction + トランザクションのリクエスト + + + Public chat + パブリックチャット + + + Not a contact + 連絡先に登録されていません + + + Image files (%1) + 画像ファイル(%1) + + + Your message is too long. + メッセージが長すぎます。 + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + メッセージを短くしてください。他の方への配慮から上限を2000文字に設定しています。 + + + Type a message + メッセージを入力 + + + Bold + 太字 + + + Italic + イタリック + + + Strikethrough + 取り消し線 + + + Code + コード + + + No recent emojis + 最近の絵文字はありません + + + Buy for %1 SNT + %1 SNTを購入 + + + Uninstall + アンインストール + + + Install + インストール + + + Free + 無料 + + + Pending... + 保留中... + + + Update + 更新 + + + Could not buy Stickerpack + ステッカーパックを購入できませんでした + + + Stickerpack bought successfully + ステッカーパックを購入しました + + + You don't have any stickers yet + まだステッカーを持っていません + + + Recently used stickers will appear here + 最近使用したステッカーがここに表示されます + + + Get Stickers + ステッカーを入手 + + + Ethereum explorer + イーサリアムエクスプローラ + + + Custom... + カスタム... + + + Search engine + 検索エンジン + + + Dapp permissions + DAppアクセス許可 + + + Revoke access + アクセス権を取り消す + + + Revoke all access + すべてのアクセス権を取り消す + + + Show more + もっとみる + + + %1 invited you to join the group + %1 があなたをグループに招待しました + + + All + すべて + + + Mentions + メンション + + + Replies + 返信 + + + Contact requests + 友だちリクエスト + + + Mark all as Read + すべて既読にする + + + Show read notifications + 既読通知を表示する + + + Hide read notifications + 既読通知を非表示 + + + Notification settings + 通知設定 + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + メッセージを受信するには、相手と相互に友だち登録する必要があります。 + + + Waiting for %1 to accept your request + %1 がリクエストを受け入れるのを待っています + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + このボタンをクリックするだけで、連絡先として追加されます。相手に通知が届きます。相手がリクエストを受け入れると、チャットができるようになります。 + + + Back up community key + コミュニティキーをバックアップする + + + Back up + バックアップ + + + Member name + メンバー名 + + + Community members will appear here + コミュニティメンバーがここに表示されます + + + No contacts found + 連絡先が見つかりません + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + コミュニティには無料で参加できますが、新規メンバーはコミュニティ作成者の承認が必要です + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + コミュニティは既存メンバーからの招待によってのみ参加できます。 + + + Your community is free for anyone to join + コミュニティに誰でも無料で参加できます + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + 安全な場所に保管し、信頼できる人とだけ共有することで、コミュニティのオーナーシップを高めることができます。 + + + You can also use this key to import your community on another device + このキーを使用して、コミュニティを別のデバイスにインポートすることもできます + + + Decline and block + 拒否してブロックする + + + Decline all contacts + すべて許可 + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + すべての友だちリクエストを拒否しますか + + + Accept all contacts + すべて許可 + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + すべての友だちリクエストを受け入れますか + + + Decline all + すべて拒否 + + + Accept all + すべて許可 + + + Pin limit reached + ピン数上限に達しました + + + Unpin a previous message first + 最初に前のメッセージのピン留めを解除する + + + %1 messages + %1 メッセージ + + + %1 message + %1 メッセージ + + + Pinned messages will appear here. + ピン留めされたメッセージがここに表示されます。 + + + I accept + 許可する + + + Format not supported. + サポートされていない形式です。 + + + Upload %1 only + %1 のみをアップロード + + + You can only upload %1 images at a time + 一度にアップロードできる画像は %1 枚のみです + + + Max image size is %1 MB + 最大画像サイズは%1 MB + + + TODO + ToDo + + + NOW + + + + %1M + %1ヶ月 + + + %1H + %1時間 + + + %1D + %1日 + + + Sun + + + + Mon + + + + Tue + + + + Wed + + + + Thu + + + + Fri + + + + Sat + + + + Jan + 1月 + + + Feb + 2月 + + + Mar + 3月 + + + Apr + 4月 + + + Jun + 6月 + + + Jul + 7月 + + + Aug + 8月 + + + Sep + 9月 + + + Oct + 10月 + + + Nov + 11月 + + + Dec + 12月 + + + Sunday + 日曜日 + + + Monday + 月曜日 + + + Tuesday + 火曜日 + + + Wednesday + 水曜日 + + + Thursday + 木曜日 + + + Friday + 金曜日 + + + Saturday + 土曜日 + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + %1 と1対1のチャットを開始する + + + Join the %1 community + %1 コミュニティに参加する + + + Join the %1 group chat + %1 グループチャットに参加する + + + Join the %1 public channel + %1 パブリックチャネルに参加する + + + words + 単語 + + + Mainnet with upstream RPC + Mainnet with upstream RPC + + + POA Network + POA Network + + + xDai Chain + xDai Chain + + + Goerli with upstream RPC + Goerli with upstream RPC + + + Rinkeby with upstream RPC + Rinkeby with upstream RPC + + + Ropsten with upstream RPC + Ropsten with upstream RPC + + + You need to repeat your password + パスワードを再度入力してください + + + Passwords don't match + パスワードが一致しません + + + You need to enter a %1 + %1 を入力する必要があります + + + The %1 cannot exceed %2 characters + %1は%2文字を超えることはできません + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 16進数のカラーであること (例: #4360DF) + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + 小文字(a~z)、数字、ダッシュ(-)のみ使用可能です。チャットキーは使用しないでください。 + + + community-image-delete + Empty + + + public + パブリック + + + + AboutView + + Status Desktop + Status Desktop + + + Privacy Policy + プライバシーポリシー + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + プロフィールを表示 + + + Decline and block + 拒否してブロックする + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + キーを入力する必要があります + + + Import + インポートする + + + Error importing the community + コミュニティのインポート中にエラーが発生しました + + + + AccountView + + Type + タイプ + + + Storage + ストレージ + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + 既読にする + + + + AddAccountModal + + Advanced + 高度な設定 + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + 名前 + + + Address + アドレス + + + Save + 保存 + + + + AddFavoriteModal + + URL + URL + + + Paste URL + URLを貼り付け + + + Paste + 貼り付け + + + Pasted + 貼り付け済み + + + Name + 名前 + + + + AdvancedContainer + + Online users + オンラインユーザ + + + + AdvancedView + + disable + 無効 + + + enable + 有効 + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + わかりました + + + + AppMain + + Where do you want to go? + どこに行きますか? + + + + AppearanceView + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + シードフレーズをバックアップする + + + Continue + 続行する + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + 単語を入力 + + + Wrong word + 単語が間違っています + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + プライバシーポリシー + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + トランザクション処理中 + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + グループを退出 + + + Save + 保存 + + + Delete + 削除 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 本当にこのチャットから退出しますか? + + + + ChatView + + Members + メンバー + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + 送信 + + + + CollectibleModal + + description + 説明 + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + コレクティブル + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + コレクティブルがここに表示されます + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + キャンセル + + + Leave community + コミュニティを退会する + + + + CommunitiesPopup + + Communities + コミュニティ + + + 1 member + 1 メンバー + + + %1 members + %1 メンバー + + + Create a community + コミュニティを作成する + + + Search for communities or topics + コミュニティやトピックを検索する + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + 検索 + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + コミュニティカラー + + + + CommunityColumnView + + Create channel + チャネルを作成する + + + Create category + カテゴリーを作成 + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + 説明 + + + What your community is about + どのようなコミュニティですか + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + '%1' に参加 + + + Pending + ペンディング + + + Unknown community + 不明なコミュニティ + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + キャッチーな名前 + + + community name + コミュニティ名 + + + Description + 説明 + + + What your community is about + どのようなコミュニティですか + + + Pick a color + カラーを選ぶ + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 メンバー + + + %1 members + %1 メンバー + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + メンバー + + + Member name + メンバー名 + + + Ban + BAN + + + Kick + キック + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + キャッチーな名前 + + + community name + コミュニティ名 + + + + CommunityProfilePopup + + Members + メンバー + + + Transfer ownership + 所有権を譲渡する + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + コピーしました + + + Contacts + 連絡先 + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + メンバー名 + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + コピーしました + + + + CommunitySettingsView + + Members + メンバー + + + Notifications + 通知 + + + Settings + 設定 + + + + CommunityUserList + + Members + メンバー + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + パスワードが一致しません + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + 確認 + + + Reject + 拒否 + + + Cancel + キャンセル + + + Confirm your action + アクションを確認する + + + Do not show this again + 二度と表示しない + + + + ContactPanel + + View Profile + プロフィールを表示 + + + Send message + メッセージを送信 + + + + ContactsColumnView + + Start chat + チャットを始める + + + + ContactsView + + Contacts + 連絡先 + + + + Controls + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + カテゴリのタイトル + + + category name + カテゴリー名 + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + チャネル名 + + + channel name + チャネル名 + + + Description + 説明 + + + Describe the channel + チャネルについて説明する + + + channel description + チャネルの説明 + + + + CreateChatView + + Contacts + 連絡先 + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + カラーを入力してください + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 16進数で色指定(例:#4360DF)をする必要があります。 + + + Community color + コミュニティカラー + + + Pick a color + カラーを選ぶ + + + Please choose a color + カラーを選択してください + + + Next + 次へ + + + Error creating the community + コミュニティ作成中にエラーが発生しました + + + Name your community + コミュニティ名 + + + A catchy name + キャッチーな名前 + + + Give it a short description + 簡単な説明を加えてください + + + What your community is about + どのようなコミュニティですか + + + Community colour + コミュニティカラー + + + + CreatePasswordView + + Create password + パスワードを作成 + + + + DemoApp + + Invite People + 招待する + + + View Community + コミュニティを表示 + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + リセット + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + ペンディング + + + Account + アカウント + + + + DisplayNamePopup + + Edit + 編集 + + + Ok + OK + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + ウォレットアドレス + + + Key + + + + Connect username with your pubkey + ユーザ名をパブリックキーと連携する + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + ユーザ名をパブリックキーと連携する + + + + EnsView + + Transaction pending... + トランザクション処理中 + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + 完了 + + + + GasSelector + + Priority + プライオリティ + + + Low + + + + High + + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + %1 メンバー {1/%2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + 画像を切り抜く(任意) + + + Finish + 完了 + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + ペンディング + + + + InsertCard + + Cancel + キャンセル + + + + InsertDetailsView + + Next + 次へ + + + Profile picture + プロフィール画像 + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + サポートされていない状態 + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + シードフレーズを入力 + + + Generate new keys + 新しい鍵を生成 + + + + LanguageView + + Language + 言語 + + + + Layout + + Invite People + 招待する + + + View Community + コミュニティを表示 + + + + LeftTabView + + Settings + 設定 + + + + LoginView + + Ok + OK + + + + MenuPanel + + Settings + 設定 + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + Jump to + + + + MessagingView + + Contacts + 連絡先 + + + + MyProfileView + + ENS username + ENS名 + + + Chat key + チャットキー + + + Share Profile URL + プロファイルURLを共有 + + + + NicknamePopup + + Nickname + ニックネーム + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + アップロード + + + + NotificationsView + + Messages + メッセージ + + + You have a new message + 新しいメッセージがあります + + + Anonymous + 匿名 + + + + PasswordView + + Create a password + パスワードを作成 + + + Passwords don't match + パスワードが一致しません + + + + PermissionsListView + + Disconnect + 接続解除 + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + ピン留めを解除 + + + + ProfileLayout + + Contacts + 連絡先 + + + + ProfilePopup + + ENS username + ENS名 + + + Chat key + チャットキー + + + Share Profile URL + プロファイルURLを共有 + + + Chat settings + チャット設定 + + + Nickname + ニックネーム + + + None + なし + + + Remove contact + 連絡先から削除 + + + Are you sure you want to remove this contact? + この連絡先を削除しますか? + + + Unblock User + ユーザをブロック解除 + + + Block User + ユーザをブロック + + + Add to contacts + 連絡先に追加 + + + + ProfileSectionStore + + Profile + プロフィール + + + ENS usernames + ENS名 + + + Wallet + ウォレット + + + Browser + ブラウザ + + + Communities + コミュニティ + + + Appearance + 画面表示 + + + Back up seed phrase + シードフレーズをバックアップ + + + Advanced + 高度な設定 + + + + RateView + + Upload + アップロード + + + + ReceiveModal + + Copy + クリップボードにコピー + + + + RootStore + + You + あなた + + + + SavedAddressesView + + Cancel + キャンセル + + + Delete + 削除 + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + シードフレーズを入力 + + + Next + 次へ + + + Import + インポートする + + + + SendContactRequestModal + + Paste + 貼り付け + + + + SendModal + + Transaction pending... + トランザクション処理中 + + + + SendModalFooter + + Unknown + 不明 + + + + SendModalHeader + + To + To + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + キャンセル + + + Save changes + 変更内容を保存 + + + + SignTransactionModal + + Send + 送信 + + + Continue + 続行する + + + Error estimating gas: %1 + ガスの見積エラー: %1 + + + Transaction pending... + トランザクション処理中 + + + + StatusAppCommunityView + + Members + メンバー + + + + StatusChatInput + + Send + 送信 + + + + StatusChatListAndCategories + + More + もっと見る + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + もっと見る + + + + StatusChatListItem + + Unmute + ミュート解除 + + + + StatusChatToolBar + + Search + 検索 + + + Members + メンバー + + + More + もっと見る + + + + StatusColorDialog + + Preview + プレビュー + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + シードフレーズをバックアップ + + + + StatusListPicker + + Search + 検索 + + + + StatusMacNotification + + Open + 開く + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + この機能は実験的なものであり、コアコントリビュータとコミュニティのテスト目的のためのものです。実際の利用を目的としたものではなく、資金やデータの安全性や完全性を保証するものではありません。ご自身の責任においてご利用ください。 + + + I understand + 理解しました + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + または + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + アカウントカラー + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + 高度な設定 + + + Custom + カスタム + + + Slow + 遅い + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + 間違いありませんか? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + 所有権を譲渡する + + + Community private key + コミュニティ秘密鍵 + + + Copy + クリップボードにコピー + + + Copied + コピーしました + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + プロフィール画像 + + + Remove + 削除 + + + Upload + アップロード + + + Done + 完了 + + + + UserList + + Members + メンバー + + + + UsernameLabel + + You + あなた + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + パスワードは6文字以上必要です + + + You need to enter a %1 + %1 を入力する必要があります + + + now + + + + + WalletView + + Wallet + ウォレット + + + diff --git a/ui/i18n/qml_pt_BR.ts b/ui/i18n/qml_pt_BR.ts new file mode 100644 index 0000000000..852192b9f6 --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,12191 @@ + + + + + about-app + Sobre + + + about-key-storage-content + O Status nunca acessará sua chave privada. Não esqueça de salvar sua frase-semente. Se você perder seu telefone, essa é a única maneira de acessar suas chaves. + + + about-key-storage-title + Sobre o armazenamento de chaves + + + about-names-content + Ninguém pode fingir ser você! Você é anônimo por padrão e nunca precisa revelar seu nome real. Você pode cadastrar um nome personalizado por uma pequena taxa. + + + about-names-title + Os nomes não podem ser alterados + + + access-key + Chave de acesso + + + access-existing-keys + Acessar chaves existentes + + + accept-and-share-address + Aceitar e compartilhar endereço + + + account-added + Conta adicionada + + + account-color + Cor da conta + + + anyone + Qualquer um + + + messages-from-contacts-only-subtitle + Apenas as pessoas que você adicionou como contatos podem iniciar um novo bate-papo com você ou convidá-lo para um grupo + + + accept-new-chats-from + Aceitar novos bate-papos de + + + account-name + Nome da conta + + + account-settings + Configurações da conta + + + accounts + Contas + + + active-online + Online + + + active-unknown + Desconhecido + + + add + Adicionar + + + add-a-watch-account + Adicione um endereço somente leitura + + + add-account + Adicione uma conta + + + add-account-description + Você pode importar qualquer tipo de conta Ethereum para adicioná-lo à sua carteira Status + + + add-account-incorrect-password + A senha parece estar incorreta. Digite a senha que você usa para desbloquear o aplicativo. + + + add-an-account + Adicione uma conta + + + add-bootnode + Adicionar nó de inicialização + + + add-contact + Adicionar contato + + + add-custom-token + Adicionar token personalizado + + + add-mailserver + Adicionar nó do Status + + + add-members + Adicionar membros + + + add-network + Adicionar rede + + + add-node + Adicionar nó + + + add-to-contacts + Adicionar aos contatos + + + add-to-contacts-text + Ao adicionar um usuário à sua lista de contatos, você compartilha o endereço da sua carteira + + + address + Endereço + + + address-received + Endereço recebido + + + address-requested + Endereço solicitado + + + address-request-accepted + Solicitação de endereço aceita + + + advanced + Avançado + + + advanced-settings + Configurações avançadas + + + agree-by-continuing + Ao continuar, você concorda + com nosso + + + all + Todos + + + allow + Permitir + + + allowing-authorizes-this-dapp + Permitir que este DApp recupere o endereço da sua carteira e ative o Web3 + + + already-have-asset + Você já tem este ativo + + + amount + Quantia + + + are-you-sure-description + Você não poderá ver toda a frase-semente de novo + + + are-you-sure? + Você tem certeza? + + + ask-in-status + Faça uma pergunta ou relate um bug + + + at + em + + + authorize + Autorizar + + + available + Disponível + + + available-participants + + Você pode selecionar mais um participante + Você pode selecionar mais {{count}} participantes + + + + back + Voltar + + + back-up-seed-phrase + Fazer backup da frase-semente + + + back-up-your-seed-phrase + Fazer backup da frase-semente + + + backup-recovery-phrase + Cópia de segurança da frase-semente + + + balance + Saldo + + + begin-set-up + Iniciar configuração + + + biometric-auth-android-sensor-desc + Toque no sensor + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + Falhou + + + biometric-auth-android-title + Autenticação necessária + + + biometric-auth-confirm-logout + Faça login novamente + + + biometric-auth-confirm-message + É necessária autenticação biométrica para continuar. Se não for possível, desbloqueie suas chaves com sua senha ou código de acesso + + + biometric-auth-confirm-title + Você deve autenticar! + + + biometric-auth-confirm-try-again + Tente novamente + + + biometric-auth-error + Não foi possível executar a autenticação biométrica ({{code}}) + + + biometric-auth-login-error-title + Erro de autenticação biométrica + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + Digite a senha + + + biometric-auth-reason-login + Login no Status + + + biometric-auth-reason-verify + Verificar autenticação + + + biometric-secure-with + Proteger com {{bio-type-label}} + + + biometric-enable-keycard + Se você não quiser usar seu Keycard cada vez que acessar o aplicativo, ative {{bio-type-label}} para iniciar a sessão + + + biometric-enable + Se você não quiser inserir sua senha todas as vezes para acessar o aplicativo, ative o início de sessão por {{bio-type-label}} + + + biometric-disable-bioauth + desativar {{bio-type-label}} + + + biometric-disable-password-title + Desativar senha salva + + + biometric-disable-password-description + Se você desativar isso, você também irá + + + biometric-enable-button + Ativar {{bio-type-label}} + + + biometric-fingerprint + Impressão digital + + + biometric-faceid + Face ID + + + biometric-touchid + Touch ID + + + blank-keycard-text + Você pode continuar com o seu keycard depois de gerar as chaves e o nome + + + blank-keycard-title + Parece que você utilizou +um Keycard em branco. + + + block + Bloquear + + + unblock + Desbloquear + + + block-contact + Bloquear esse usuário + + + block-contact-details + O bloqueio excluirá as mensagens anteriores deste usuário e impedirá que novas cheguem até você + + + blocked-users + Usuários bloqueados + + + bootnode-address + Endereço do nó de inicialização + + + bootnode-details + Detalhes do nó de inicialização + + + bootnode-format + enode://{enode-id}@{ip-address}:{port} + + + bootnodes + Nós de inicialização + + + bootnodes-enabled + Nós de inicialização ativados + + + bootnodes-settings + Configurações de nós de inicialização + + + browsed-websites + O histórico do navegador aparecerá aqui + + + browser + Navegador + + + browser-not-secure + A conexão não é segura! Não assine transações nem envie dados pessoais neste site. + + + browser-secure + A conexão é segura. Certifique-se de confiar neste site antes de assinar transações ou inserir dados pessoais. + + + browsers + Navegadores + + + browsing-cancel + Cancelar + + + browsing-open-in-android-web-browser + Abrir no Android + + + browsing-open-in-ios-web-browser + Abrir no iOS + + + browsing-open-in-status + Abrir no Status + + + browsing-site-blocked-description1 + Detectamos atividades maliciosas em potencial neste endereço. Para proteger você e sua carteira, estamos impedindo mais navegação. + +Se você acha que isso é um erro, informe-nos no + + + browsing-site-blocked-description2 + conversa pública. + + + browsing-site-blocked-go-back + Voltar + + + browsing-site-blocked-title + Este site está bloqueado + + + browsing-title + Buscar + + + bug-report + Relatar um bug + + + bug-report-description + Descrição + + + bug-report-description-placeholder + Obrigatório, não pode ser vazio + + + bug-report-steps + Passos para reproduzir + + + bug-report-steps-placeholder + - abra a app +- faça algo +- e então faça outra coisa + + + bug-report-submit-email + Enviar por e-mail com arquivo de logs + + + bug-report-submit-gh-issue + Enviar um problema do GitHub sem logs + + + bug-report-too-short-description + Descrição muito curta + + + camera-access-error + Para conceder a permissão de câmera necessária, vá para as configurações do sistema e verifique se Status > Câmera está selecionado. + + + can-not-add-yourself + É você. Para iniciar um bate-papo, escolha outra pessoa + + + cancel + Cancelar + + + cancel-keycard-setup + Cancelar a configuração do Keycard + + + cannot-read-card + Não é possível ler o cartão. Por favor, segure-o na parte de trás do seu telefone + + + cannot-use-default-pin + O código de acesso 000000 não é permitido. +Por favor, use outro número + + + card-is-blank + Este cartão está em branco + + + card-reseted + O cartão foi redefinido + + + card-unpaired + O cartão foi desemparelhado do dispositivo atual + + + change-fleet + Mude a frota para {{fleet}} + + + change-log-level + Confirmar e reiniciar o aplicativo para alterar o nível de log para {{log-level}} + + + change-logging-enabled + Tem certeza de que deseja {{enable}} o registro? + + + change-passcode + Alterar código de acesso + + + change-password + Alterar senha + + + change-pin + Alterar código de acesso de 6 dígitos + + + change-puk + Alterar PUK de 12 dígitos + + + change-pairing + Alterar o código de emparelhamento + + + change-pairing-title + Criar um novo código de emparelhamento + + + change-pairing-description + Alterar o código de emparelhamento não afeta os emparelhamentos atuais. No entanto, qualquer novo emparelhamento exigirá o novo código. + + + changed-amount-warning + O valor foi alterado de {{old}} para {{new}} + + + changed-asset-warning + O ativo foi alterado de {{old}} para {{new}} + + + chaos-mode + Modo caos + + + chaos-unicorn-day + Dia do Caos do Unicórnio + + + chaos-unicorn-day-details + 🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀! + + + chat + Bate-papo + + + chat-and-transact + Converse e faça transações de forma privada com amigos + + + chat-key + Chave de bate-papo + + + chat-name + Nome do chat + + + chat-settings + Configurações do chat + + + chats + Chats + + + check-your-recovery-phrase + Confira sua frase-semente + + + choose-authentication-method + Escolha um método de autenticação + + + clear + Apagar + + + clear-all + Apagar tudo + + + clear-history + Apagar histórico + + + clear-history-action + Apagar + + + clear-history-confirmation + Apagar o histórico? + + + clear-history-confirmation-content + Tem certeza de que deseja apagar este histórico de bate-papo? + + + clear-history-title + Apagar o histórico? + + + close + Fechar + + + close-app-button + Confirmar + + + close-app-content + O aplicativo irá parar e fechar. Quando você reabri-lo, a rede selecionada será usada + + + close-app-title + Atenção! + + + command-button-send + Enviar + + + communities + Comunidades + + + community-members + + {{count}} membro + {{count}} membros + + + + members-label + Membros + + + open-membership + Participação aberta + + + member-kick + Expulsar membro + + + member-ban + Banir membro + + + membership-requests + Pedidos de participação + + + community-members-title + Membros + + + community-requests-to-join-title + Pedidos de participação + + + name-your-channel + Dê um nome ao seu canal + + + name-your-channel-placeholder + Nome do canal + + + give-a-short-description + Dê uma breve descrição + + + describe-channel + Descreva o canal + + + communities-alpha + Comunidades (alfa) + + + communities-verified + ✓ Comunidade do Status verificada + + + communities-enabled + Comunidades habilitadas + + + request-access + Solicitar acesso + + + membership-request-pending + Pedido de participação pendente + + + create-community + Criar uma comunidade + + + create-category + Criar categoria + + + rearrange-categories + Reorganizar Categorias + + + edited + Editado + + + edit-community + Editar comunidade + + + editing-message + Editando mensagem + + + community-edit-title + Editar comunidade + + + community-invite-title + Convidar + + + community-share-title + Compartilhar + + + invite + Convidar + + + create-channel + Criar um canal + + + import-community + Importar uma comunidade + + + import-community-title + Importar uma comunidade + + + name-your-community + Dê um nome para sua comunidade + + + name-your-community-placeholder + Um nome atraente + + + give-a-short-description-community + Dê uma breve descrição + + + new-community-title + Nova comunidade + + + new-category + Nova categoria + + + category-title + Nome da categoria + + + membership-title + Requisitos de participação + + + create-channel-title + Novo canal + + + edit-channel-title + Editar canal + + + community-thumbnail-image + Imagem em miniatura + + + community-emoji-thumbnail-title + Thumbnail + + + community-thumbnail-upload + Carregar + + + community-image-take + Tirar foto + + + community-image-pick + Escolha uma imagem + + + community-image-remove + Remover + + + community-color + Cor da comunidade + + + community-link + Link da comunidade + + + community-color-placeholder + Escolha uma cor + + + membership-button + Requisitos de participação + + + membership-none + Nenhum + + + membership-none-placeholder + Você pode exigir que novos membros atendam a certos critérios antes que eles possam participar. Isso pode ser alterado a qualquer momento + + + membership-approval + Exigir aprovação + + + membership-approval-description + Sua comunidade é livre para participar, mas novos membros são obrigados a ser aprovados pelo criador da comunidade primeiro + + + membership-invite + Exigir convite de outro membro + + + membership-invite-description + Sua comunidade só pode ser acessada por convite de membros existentes da comunidade + + + membership-ens + Exigir nome de usuário ENS + + + membership-ens-description + Sua comunidade requer um nome de usuário ENS para poder participar + + + membership-free + Nenhuma exigência + + + membership-free-description + Sua comunidade é livre para que qualquer pessoa possa participar + + + community-roles + Funções + + + community-key + Chave privada da comunidade + + + community-key-placeholder + Digite a chave privada da sua comunidade + + + leave-community + Deixar a comunidade + + + enter-user-pk + Insira a chave pública do usuário + + + import + Importar + + + complete-hardwallet-setup + Este cartão agora está vinculado. Você precisa dele para assinar transações e desbloquear suas chaves + + + chat-notification-preferences + Configurações de notificação + + + completed + Concluído + + + confirm + Confirmar + + + confirmation-request + Pedido de confirmação + + + confirmations + Confirmações + + + confirmations-helper-text + Quando a transação tiver 12 confirmações, você poderá considerá-la liquidada. + + + connect + Conectar + + + connect-mailserver-content + Conectar-se a {{name}} ? + + + connected + Conectado + + + connected-to + Conectado a + + + connecting + Conectando... + + + connecting-requires-login + Conectar-se a outra rede requer login + + + connection-with-the-card-lost + A conexão com o cartão + foi perdida + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + Para retomar a configuração, segure o cartão na + parte de trás do seu telefone e mantenha + o cartão em contato com o telefone + + + connection-with-the-card-lost-text + Para continuar, segure o cartão na parte de trás do seu telefone + + + contact-code + Chave de bate-papo + + + contact-s + + contato + contatos + + + + contacts + Contatos + + + continue + Continuar + + + contract-address + Endereço do contrato + + + contract-interaction + Interação contratual + + + copy-info + Copiar informação + + + copy-qr + Copiar código + + + copy-to-clipboard + Copiar + + + copy-transaction-hash + Copiar ID da transação + + + cost-fee + Custo/Taxa + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99+ + + + create + Criar + + + create-a-pin + Crie um código de acesso de 6 dígitos + + + create-a-puk + Crie um PUK de 12 dígitos + + + create-group-chat + Criar bate-papo do grupo + + + create-multiaccount + Gerar chaves + + + create-new-key + Obter novas chaves + + + create-pin + Criar código de acesso de 6 dígitos + + + create-pin-description + Você precisará do seu cartão + este código de acesso de 6 dígitos para desbloquear o Status e confirmar transações + + + created-group-chat-description + Você criou o grupo {{group-name}} + + + members-count + {{count}} membros + + + cryptokitty-name + CryptoKitty #{{id}} + + + currency + Moeda + + + currency-display-name-aed + Dirham dos Emiratos Árabes Unidos + + + currency-display-name-afn + Afegane afegão + + + currency-display-name-ars + Peso argentino + + + currency-display-name-aud + Dólar australiano + + + currency-display-name-bbd + Dólar de Barbados + + + currency-display-name-bdt + Taka de Bangladesh + + + currency-display-name-bgn + Lev búlgaro + + + currency-display-name-bhd + Dinar do Bahrein + + + currency-display-name-bnd + Dólar de Brunei + + + currency-display-name-bob + Boliviano + + + currency-display-name-brl + Real do Brasil + + + currency-display-name-btn + Ngultrum do Butão + + + currency-display-name-cad + Dólar canadense + + + currency-display-name-chf + Franco suíço + + + currency-display-name-clp + Peso chileno + + + currency-display-name-cny + Renminbi yaun chinês + + + currency-display-name-cop + Peso colombiano + + + currency-display-name-crc + Cólon da Costa Rica + + + currency-display-name-czk + Coroa checa + + + currency-display-name-dkk + Coroa dinamarquesa + + + currency-display-name-dop + Peso da República Dominicana + + + currency-display-name-egp + Libra egipcia + + + currency-display-name-etb + Birr etíope + + + currency-display-name-eur + Euro + + + currency-display-name-gbp + Libra esterlina + + + currency-display-name-gel + Lari georgiano + + + currency-display-name-ghs + Cedi ganês + + + currency-display-name-hkd + Dólar de Hong Kong + + + currency-display-name-hrk + Kuna da Croácia + + + currency-display-name-huf + Florim húngaro + + + currency-display-name-idr + Rupia indonésia + + + currency-display-name-ils + Shekel de Israel + + + currency-display-name-inr + Rupia indiana + + + currency-display-name-isk + Coroa islandesa + + + currency-display-name-jmd + Dólar jamaicano + + + currency-display-name-jpy + Yen japonês + + + currency-display-name-kes + Xelim queniano + + + currency-display-name-krw + Won sul-coreano + + + currency-display-name-kwd + Dinar kuwaitianao + + + currency-display-name-kzt + Tenge do Cazaquistão + + + currency-display-name-lkr + Rupia do Sri Lanka + + + currency-display-name-mad + Dirham marroquino + + + currency-display-name-mdl + Leu moldávo + + + currency-display-name-mur + Rúpia mauriciana + + + currency-display-name-mwk + Kwacha do Malawi + + + currency-display-name-mxn + Peso mexicano + + + currency-display-name-myr + Ringgit malaio + + + currency-display-name-mzn + Metical de Moçambique + + + currency-display-name-nad + Dólar namibiano + + + currency-display-name-ngn + Naira da Nigéria + + + currency-display-name-nok + Coroa norueguesa + + + currency-display-name-npr + Rupia nepalesa + + + currency-display-name-nzd + Dólar da Nova Zelândia + + + currency-display-name-omr + Rial de Omã + + + currency-display-name-pen + Sol peruano + + + currency-display-name-pgk + Kina da Papua-Nova Guiné + + + currency-display-name-php + Peso das Filipinas + + + currency-display-name-pkr + Rupia paquistanesa + + + currency-display-name-pln + Zloty polonês + + + currency-display-name-pyg + Guarani do Paraguai + + + currency-display-name-qar + Rial do Qatar + + + currency-display-name-ron + Leu romeno + + + currency-display-name-rsd + Dinar sérvio + + + currency-display-name-rub + Rublo russo + + + currency-display-name-sar + Rial da Arábia Saudita + + + currency-display-name-sek + Coroa da Suécia + + + currency-display-name-sgd + Dólar de Singapura + + + currency-display-name-thb + Baht da Tailândia + + + currency-display-name-try + Lira turca + + + currency-display-name-ttd + Dólar de Trinidad e Tobago + + + currency-display-name-twd + Novo dólar taiwanês + + + currency-display-name-tzs + Xelim tanzaniano + + + currency-display-name-uah + Grívnia da Ucrânia + + + currency-display-name-ugx + Xelim ugandês + + + currency-display-name-usd + Dólar dos Estados Unidos + + + currency-display-name-uyu + Peso uruguaio + + + currency-display-name-vef + Bolívar venezuelano + + + currency-display-name-vnd + Vietnam Dong + + + currency-display-name-zar + Rand sul-africano + + + current-network + Rede atual + + + current-pin + Digite o código de acesso de 6 dígitos + + + current-pin-description + Digite seu código de acesso de 6 dígitos para continuar + + + custom + Personalizado + + + custom-networks + Redes personalizadas + + + dapp + ÐApp + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + gostaria de se conectar a + + + dapps + ÐApps + + + dapps-permissions + Permissões do DApp + + + data + Dados + + + datetime-ago + atrás + + + datetime-ago-format + {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}}{{time-intervals}} + + + datetime-day + + dia + dias + + + + datetime-hour + + hora + horas + + + + datetime-minute + + minuto + minutos + + + + datetime-second + + segundo + segundos + + + + datetime-day-short + + D + D + + + + datetime-hour-short + + H + H + + + + datetime-minute-short + + M + M + + + + datetime-second-short + + S + S + + + + datetime-today + hoje + + + datetime-yesterday + ontem + + + decimals + Decimais + + + decline + Recusar + + + decryption-failed-content + Ocorreu um erro ao descriptografar seus dados. Você pode precisar apagar seus dados antigos e gerar uma nova conta. Toque em “Aplicar” para apagar ou “Cancelar” para tentar novamente + + + default + Padrão + + + delete + Excluir + + + delete-and-leave-group + Excluir e sair do grupo + + + delete-bootnode + Excluir nó de inicialização + + + delete-bootnode-are-you-sure + Tem certeza de que deseja excluir este nó de inicialização? + + + delete-bootnode-title + Eliminar nó de inicialização + + + delete-chat + Excluir conversa + + + delete-chat-confirmation + Tem certeza de que deseja excluir este bate-papo? + + + delete-category-confirmation + Tem certeza de que deseja excluir esta categoria? + + + delete-confirmation + Excluir? + + + delete-mailserver + Excluir nó do Status + + + delete-mailserver-are-you-sure + Tem certeza de que deseja excluir este nó do Status? + + + delete-mailserver-title + Excluir nó do Status + + + delete-message + Apagar mensagem + + + delete-my-account + Excluir minha conta + + + delete-network-confirmation + Tem certeza de que deseja excluir esta rede? + + + delete-network-error + Conecte-se a uma rede diferente antes de excluir esta + + + delete-network-title + Excluir rede? + + + delete-node + Excluir nó + + + delete-node-are-you-sure + Você tem certeza que deseja excluir esse nó? + + + delete-node-title + Excluir nó + + + delete-profile + Excluir perfil + + + delete-my-profile + Excluir meu perfil + + + delete-profile-warning + Aviso: se você não tiver sua frase-semente escrita, você perderá o acesso aos seus fundos depois de excluir seu perfil + + + profile-deleted-title + Perfil excluído + + + profile-deleted-content + O seu perfil foi excluído com sucesso + + + profile-deleted-keycard + Agora você pode restaurar outro par de chaves no seu Keycard + + + deny + Negar + + + description + Descrição + + + dev-mode + Modo de desenvolvimento + + + dev-mode-settings + Configurações do modo de desenvolvimento + + + device-syncing + Sincronização de dispositivos + + + devices + Dispositivos + + + disable + desativar + + + disabled + Desativado + + + disconnected + Bate-papo offline + + + discover + Descobrir + + + dismiss + Ignorar + + + done + Concluído + + + edit + Editar + + + edit-group + Editar grupo + + + edit-profile + Editar perfil + + + empty-chat-description + Ainda não há mensagens + neste bate-papo + + + empty-chat-description-one-to-one + Todas as mensagens que você envia aqui são criptografadas e só podem ser lidas por você e + + + empty-chat-description-public + Está quieto aqui nas últimas {{quiet-hours}}. Inicie a conversa ou + + + cleared-chat-description-public + Tem estado muito quieto por aqui. Inicie a conversa ou + + + empty-chat-description-community + Tem estado quieto aqui nas últimas {{quiet-hours}}. + + + empty-chat-description-public-share-this + compartilhe este bate-papo. + + + enable + Ativar + + + encrypt-with-password + Criptografar com senha + + + ens-10-SNT + 10 SNT + + + ens-add-username + Adicionar nome de usuário + + + ens-agree-to + Concordo com + + + ens-chat-settings + Configurações de bate-papo + + + ens-custom-domain + Domínio personalizado + + + ens-custom-username-hints + Digite o nome de usuário inteiro, incluindo o domínio personalizado, como nomedeusuario.domínio.eth + + + ens-custom-username-taken + O nome de usuário não pertence a você :( + + + ens-deposit + Depósito + + + ens-displayed-with + Suas mensagens são exibidas para outras pessoas com + + + ens-get-name + Obter um nome universal + + + ens-got-it + Ok, entendi. + + + ens-locked + Nome de usuário bloqueado. Você não poderá liberá-lo até {{date}} + + + ens-network-restriction + Disponível apenas na Mainnet + + + ens-no-usernames + Você não tem nenhum nome de usuário conectado + + + ens-powered-by + Desenvolvido com Ethereum Name Services + + + ens-primary-username + Nome de usuário principal + + + ens-register + Cadastro + + + ens-registration-in-progress + Cadastro em andamento… + + + ens-registration-failure + Erro ao cadastrar + + + ens-dismiss-message + Clique aqui para fechar + + + ens-registration-failed + Para cadastrar o nome de usuário, tente novamente. + + + ens-registration-failed-title + Falha na transação + + + ens-release-username + Liberar nome de usuário + + + ens-remove-hints + A remoção desanexará o nome de usuário da sua chave. + + + ens-remove-username + Remover nome de usuário + + + ens-saved + agora está conectado com sua chave de bate-papo e pode ser usado no Status. + + + ens-saved-title + Nome de usuário adicionado + + + ens-show-username + Mostrar meu nome de usuário ENS em bate-papos + + + ens-terms-header + Termos de cadastro de nome + + + ens-terms-point-1 + Os fundos são depositados por 1 ano. Seu SNT será bloqueado, mas não será gasto. + + + ens-terms-point-10 + 0x00000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e (Registro ENS). + + + ens-terms-point-2 + Após 1 ano, você pode liberar o nome e receber seu depósito de volta ou não fazer nenhuma ação para manter o nome. + + + ens-terms-point-3 + Se os termos do contrato mudarem — por exemplo, o Status fizer atualizações do contrato — o usuário tem o direito de liberar o nome de usuário, independentemente do tempo de espera. + + + ens-terms-point-4 + O controlador do contrato não pode acessar seus fundos depositados. Eles só podem ser movidos de volta para o endereço que os enviou. + + + ens-terms-point-5 + Seus endereços serão publicamente associados ao seu nome no ENS. + + + ens-terms-point-6 + Os nomes de usuários são criados como nós de subdomínio stateofus.eth e estão sujeitos aos termos do contrato inteligente do ENS. + + + ens-terms-point-7 + Você autoriza o contrato a transferir o SNT em seu nome. Isso só pode ocorrer quando você aprovar uma transação para autorizar a transferência. + + + ens-terms-point-8 + Estes termos são garantidos pela lógica do contrato inteligente nos endereços: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status UsernameRegistrar) + + + ens-terms-registration + Termos de cadastro do nome. + + + ens-test-message + Olá + + + ens-transaction-pending + Transação pendente ... + + + ens-understand + Entendo que o endereço da minha carteira estará publicamente conectado ao meu nome de usuário. + + + ens-username + Nome de usuário ENS + + + ens-username-available + ✓ Nome de usuário disponível! + + + ens-username-connected + Esse nome de usuário é de sua propriedade e conectado à sua chave de bate-papo. + + + ens-username-connection-confirmation + {{username}} será conectado assim que a transação for concluída. + + + ens-username-hints + Pelo menos 4 caracteres. Usando letras minúsculas e números. + + + ens-username-invalid + Apenas letras e números. + + + ens-username-owned + ✓ O nome de usuário é seu. + + + ens-username-registration-confirmation + Ótimo! Você será o proprietário do {{username}} assim que a transação for concluída. + + + ens-username-you-can-follow-progress + Você pode acompanhar o progresso na seção Histórico de Transações da sua carteira. + + + ens-usernames + Nomes de usuário ENS + + + ens-usernames-details + Cadastre um nome de usuário universal para ser facilmente reconhecido por outros usuários + + + wallet-address + Endereço da carteira + + + ens-want-custom-domain + Eu possuo um nome em outro domínio + + + ens-want-domain + Eu quero um domínio stateofus.eth + + + ens-welcome-hints + Os nomes do ENS transformam esses endereços compridos e malucos em nomes de usuário exclusivos. + + + ens-welcome-point-customize + Um nome ENS pode substituir seu nome aleatório de três palavras no chat. Seja @seunome em vez de {{name}}. + + + ens-welcome-point-customize-title + Personalize seu nome de chat + + + ens-welcome-point-simplify + Você pode receber fundos em um nome ENS fácil de compartilhar, em vez do seu endereço hexadecimal (0x ...). + + + ens-welcome-point-simplify-title + Simplifique seu endereço ETH + + + ens-welcome-point-receive + Outras pessoas podem enviar fundos para você pelo chat em um único passo. + + + ens-welcome-point-receive-title + Receba transações no chat + + + ens-welcome-point-register + Cadastre-se uma vez para manter o nome para sempre. Após 1 ano, você pode liberar o nome e recuperar seu SNT. + + + ens-welcome-point-register-title + 10 SNT para se cadastrar + + + ens-welcome-point-verify + Você pode verificar e adicionar qualquer nome de usuário que você possui nos próximos passos. + + + ens-welcome-point-verify-title + Já possui um nome de usuário? + + + ens-your-username + Seu nome de usuário + + + ens-your-usernames + Seus nomes de usuário + + + ens-your-your-name + Seu nome ENS + + + ens-username-already-added + O nome de usuário já está conectado à sua chave de bate-papo e pode ser usado dentro do Status. + + + ens-username-connected-continue + Continuar configurando "Mostrar meu nome de usuário do ENS nos bate-papos". + + + ens-username-connected-with-different-key + Continuar exigirá uma transação para conectar o nome de usuário com sua chave de bate-papo atual. + + + ens-username-owned-continue + Continuar conectará esse nome de usuário com sua chave de bate-papo. + + + ens-username-taken + Nome de usuário já utilizado :( + + + ens-name-not-found + Não é possível resolver o nome ENS + + + ens-username-registration-invalid + Aviso! O processo de registro terminou em estado inválido. NÃO USE o nome para transações de carteira e contate nosso suporte em support@status.im + + + ens-username-invalid-name-warning + O processo de registro de um dos seus nomes ens terminou em estado inválido. NÃO USE o nome para transações de carteira e contate nosso suporte em support@status.im + + + enter-12-words + Digite as 12 palavras da sua frase-semente, separadas por um espaço + + + enter-a-private-key + Digite uma chave privada + + + enter-a-seed-phrase + Digite uma frase-semente + + + enter-address + Inserir endereço + + + enter-contact-code + ENS (vitalik94) ou chave de bate-papo (0x04 ...) + + + enter-pair-code + Digite seu código de emparelhamento + + + pair-code-placeholder + Código de emparelhamento… + + + enter-pair-code-description + O código de emparelhamento pode ser definido a partir de um cliente Status já emparelhado + + + enter-password + Digite a senha + + + enter-password-migration-prompt + Digite sua senha para mover contatos, bate-papos e configurações com suas chaves + + + migration-successful + Migração realizada com sucesso + + + migration-successful-text + Conta migrada com sucesso para o Keycard + + + skip + Pular + + + password-placeholder + Senha… + + + confirm-password-placeholder + Confirme sua senha… + + + enter-pin + Digite o código de acesso de 6 dígitos + + + enter-puk-code + Digite o código PUK + + + enter-puk-code-description + O código de acesso de 6 dígitos foi bloqueado. + Digite o código PUK para desbloquear o código de acesso. + + + enter-recipient-address-or-username + Digite o endereço ou nome de usuário do destinatário + + + enter-seed-phrase + Inserir frase-semente + + + enter-url + Inserir URL + + + enter-watch-account-address + Escaneie um código QR +ou +digite o endereço para visualizar + + + enter-word + Digite a palavra + + + enter-your-code + Digite sua senha de 6 dígitos + + + enter-your-password + Digite sua senha + + + error + Erro + + + error-unable-to-get-balance + Não foi possível obter o saldo + + + error-unable-to-get-prices + Erro de conversão de moeda. Atualize sua tela para tentar novamente. + + + error-unable-to-get-token-balance + Não foi possível obter o saldo de token + + + errors + Erros + + + eth + ETH + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + O nó Ethereum foi iniciado com a configuração incorreta. O aplicativo será interrompido para se recuperar dessa condição. ID de rede configurado = {{network-id}}, real = {{fetched-network-id}} + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + Nó Ethereum iniciado incorretamente + + + etherscan-lookup + Procurar no Etherscan + + + export-account + Exportar conta + + + export-key + Exportar chave privada + + + community-private-key + Chave privada da comunidade + + + failed + Falhou + + + faq + Perguntas frequentes + + + fetch-messages + ↓ Buscar mensagens + + + fetch-timeline + ↓ Buscar + + + find + Encontrar + + + finish + Terminar + + + finishing-card-setup + Finalizando configurações do cartão + + + fleet + Frota + + + fleet-settings + Configurações de frota + + + follow-your-interests + Entre em um bate-papo público e conheça novas pessoas + + + follow + Seguir + + + free + ↓ Grátis + + + from + De + + + gas-limit + Limite de gás + + + gas-price + Preço do gás + + + gas-used + Gás usado + + + generate-a-key + Gerar chaves + + + generate-a-new-account + Gerar uma conta + + + generate-a-new-key + Gere uma nova chave + + + generate-account + Gerar chaves + + + generate-new-key + Gerar chaves + + + your-keys + Suas chaves + + + generating-codes-for-pairing + > Download do software do produto no cartão +> Gerando códigos de desbloqueio e emparelhamento + + + generating-keys + Gerando chaves... + + + you-will-need-this-code + Você precisará desse código para abrir o Status e assinar transações + + + generating-mnemonic + Gerando frase-semente + + + get-started + Começar + + + get-status-at + Obter o Status em http://status.im + + + get-stickers + Obter Adesivos + + + go-to-settings + Vá para as configurações... + + + got-it + Entendido + + + group-chat + Conversa em grupo + + + group-chat-admin + Administrador + + + group-chat-admin-added + **{{member}}** foi adicionado como administrador + + + group-chat-created + **{{member}}** criou o grupo **{{name}}** + + + group-chat-decline-invitation + Recusar o convite + + + group-chat-member-added + **{{member}}** foi convidado + + + group-chat-member-joined + **{{member}}** acessou o grupo + + + group-chat-member-removed + **{{member}}** saiu do grupo + + + group-chat-members-count + {{selected}}/{{max}} membros + + + group-chat-name-changed + **{{member}}** mudou o nome do grupo para **{{name}}** + + + group-chat-no-contacts + Você ainda não possui nenhum contato. +Convide seus amigos para começar a conversar. + + + leave-chat + Sair da conversa + + + leave-confirmation + Sair de {{chat-name}} + + + leave-chat-confirmation + O histórico do chat será removido do seu dispositivo. Depois de voltar você não será capaz de recuperar seu histórico. + + + group-chat-all-contacts-invited + Todos os seus contatos já estão no grupo + + + group-info + Informações do grupo + + + gwei + Gwei + + + hash + Hash + + + help + ajuda + + + help-capitalized + Ajuda + + + help-center + Centro de ajuda + + + hide-content-when-switching-apps + Bloquear capturas de tela + + + hide-content-when-switching-apps-ios + Ocultar visualização + + + history + Histórico + + + history-nodes + Nós de mensagem da Status + + + hold-card + Segure o cartão na parte de trás + do seu telefone + + + home + Início + + + hooks + Hooks + + + identifier + Identificador + + + image-remove-current + Remover foto atual + + + image-source-gallery + Escolher na galeria + + + image-source-make-photo + Tirar foto + + + image-source-title + Editar imagem + + + profile-pic-take + Tirar foto + + + profile-pic-pick + Escolher na galeria + + + profile-pic-remove + Remover foto + + + in-contacts + Em contatos + + + incoming + Recebidos + + + incoming-transaction + Transação recebida + + + incorrect-code::0 + str + + + incorrect-code::1 + Desculpe, o código estava incorreto. Por favor, digite novamente + + + initialization + Inicialização + + + install + Instalar + + + intro-message1 + Bem-vindo ao Status +Toque nesta mensagem para definir sua senha e começar! + + + intro-privacy-policy-note1 + O Status não coleta ou lucra com seus dados pessoais. Ao continuar, você concorda com a + + + intro-privacy-policy-note2 + política de privacidade + + + intro-text + Status é a sua porta de entrada para a web descentralizada + + + intro-text1 + Converse em uma rede criptografada ponto a ponto, onde as mensagens não podem ser censuradas ou invadidas + + + intro-text2 + Envie e receba ativos digitais em qualquer lugar do mundo - não é necessária uma conta bancária + + + intro-text3 + Explore jogos, trocas e redes sociais onde só você é o proprietário dos seus dados + + + intro-title1 + Comunicação verdadeiramente privada + + + intro-title2 + Carteira criptográfica segura + + + intro-title3 + Aplicativos descentralizados + + + intro-wizard-text1 + Um conjunto de chaves controla sua conta. Suas chaves estão no seu telefone, então somente você pode usá-las + + + intro-wizard-text2 + Uma chave é para o bate-papo. Ela vem com um nome legível que não pode ser alterado. + + + intro-wizard-text3 + Se você possui um Keycard, armazene suas chaves nele para maior segurança. + + + intro-wizard-text4 + Proteja e criptografe suas chaves + + + intro-wizard-text6 + O Status notificará você sobre novas mensagens. Você pode editar suas preferências de notificação mais tarde nas configurações + + + intro-wizard-title-alt4 + Crie uma senha + + + intro-wizard-title-alt5 + Confirme sua senha + + + intro-wizard-title1 + Obtenha suas chaves + + + intro-wizard-title2 + Escolha um nome de bate-papo + + + intro-wizard-title3 + Escolha o armazenamento de chaves + + + intro-wizard-title4 + Crie uma senha de 6 dígitos + + + intro-wizard-title5 + Confirme a senha + + + intro-wizard-title6 + Ativar notificações + + + are-you-sure-to-cancel + Você tem certeza que deseja cancelar? + + + you-will-start-from-scratch + Você começará do zero com um novo conjunto de chaves + + + invalid-address-qr-code + O código QR escaneado não contém um endereço válido + + + invalid-format + Formato Inválido + Deve ser {{format}} + + + invalid-key-confirm + Aplicar + + + invalid-key-content + O banco de dados não pode ser criptografado porque um arquivo está corrompido. Seus fundos e a chave de bate-papo estão seguros. Outros dados, como suas conversas e contatos, não podem ser restaurados. O botão "{{erase-multiaccounts-data-button-text}}" removerá todos os outros dados e permitirá que você acesse seus fundos e envie mensagens + + + invalid-number + Número inválido + + + invalid-pairing-password + Senha de emparelhamento inválida + + + invalid-range + Formato inválido, deve estar entre {{min}} e {{max}} + + + invalid-username-or-key + Nome de usuário ou chave de bate-papo inválida + + + join-me + Junte-se a mim no Status: {{url}} + + + join-a-community + ou junte-se a uma comunidade + + + http-gateway-error + Opa, falha na solicitação! + + + sign-request-failed + Não foi possível assinar a mensagem + + + invite-friends + Convide amigos + + + invite-people + Convide pessoas + + + invite-reward + Ganhe criptomoedas para cada amigo que você convidar! + + + invite-select-account + Selecione uma conta para receber o seu bônus de indicação + + + invited + convidou + + + invite-button + Convidar + + + invite-receive-account + Conta para receber o seu bônus de indicação + + + how-it-works + Como funciona + + + invite-warning + Esta promoção é válida apenas para usuários de um dispositivo Android, que não sejam residentes dos EUA. O amigo precisa confirmar a indicação dentro de 7 dias + + + invite-instruction-first + Você envia um link de convite exclusivo para seu amigo fazer o download e entrar no Status + + + invite-instruction-second + Seu amigo baixa o Status e cria uma conta (no Android) + + + invite-instruction-third + É iniciada uma conversa com seu amigo, onde ele confirma sua indicação + + + invite-instruction-fourth + Você recebe seu bônus de indicação e seu amigo recebe o Pacote inicial + + + invite-instruction-fifth + Você pode optar por resgatar seu bônus de indicação a qualquer momento. + + + invite-reward-you + Você: + + + invite-reward-you-name + Bônus de indicação + + + invite-reward-you-description + Convide um amigo e receba {{reward}} como bônus pela indicação. Utilize para comprar adesivos, um nome ENS e testar alguns DApps. + + + invite-reward-friend + Amigo: + + + invite-reward-friend-name + Pacote Inicial + + + invite-reward-friend-description + Seu amigo receberá um Pacote Inicial que consiste em {{reward}} para começar + + + invite-privacy-policy1 + Ao aceitar você concorda com o programa de indicação + + + invite-privacy-policy2 + Termos e Condições. + + + invite-privacy-policy-public + Você instalou o Status por meio de um link de indicação. Ao entrar nesta conversa, você confirma seu referenciador e concorda com os + + + invite-chat-name + Indicação de amigo + + + invite-chat-starter-pack + Pacote Inicial + + + invite-chat-intro + Você foi indicado por um amigo para participar do Status. Aqui estão algumas criptomoedas para você começar! Use-as para cadastrar um nome ENS ou comprar um pacote de adesivos + + + invite-public-chat-home + Convite de indicação + + + invite-public-chat-intro + Aqui estão algumas criptomoedas para você começar! Use-as para registrar um nome ENS ou comprar um pacote de adesivos + + + invite-chat-accept + Aceitar + + + invite-chat-pending + Pendente + + + invite-chat-accept-join + Aceitar e participar + + + invite-chat-rule + Aceitar também recompensará o seu amigo com um bônus de criptomoeda pela indicação + + + redeem-now + Resgatar agora + + + redeem-amount + {{quantity}} bônus disponíveis + + + redeem-success + Resgate de bônus com sucesso! + + + attribution-received + {{attrib}} de {{max}} bônus recebidos + + + advertiser-starter-pack-title + Pacote Inicial + + + advertiser-starter-pack-description + Aqui estão algumas criptografias para você começar! Use-as para obter adesivos, um nome ENS e experimentar os dapps + + + advertiser-title + Privacidade por padrão + + + advertiser-description + Você descobriu o Status graças a um parceiro. Você se importa se o Status verificar seu endereço IP uma vez para que ele seja recompensado? Esta informação não será usada para mais nada e será removida completamente após 7 dias. + + + advertiser-starter-pack-accept + Aceitar + + + advertiser-starter-pack-decline + Recusar + + + dapp-starter-pack-title + Pacote Inicial + + + dapp-starter-pack-description + Aqui estão algumas criptografias para você começar! Use-o para obter adesivos, um nome ENS e experimente os dapps + + + dapp-starter-pack-accept + Aceitar e Abrir + + + starter-pack-coming + Pacote de iniciante vindo até você + + + starter-pack-coming-description + Pode levar de alguns minutos a horas + + + starter-pack-received + Pacote inicial recebido + + + starter-pack-received-description + Aqui estão algumas criptomoedas para você começar! Use-as para obter adesivos, um nome ENS e testar alguns dapps + + + join-group-chat + Acessar grupo + + + join-group-chat-description + {{username}} convidou você para ingressar no grupo {{group-name}} + + + joined-group-chat-description + Você ingressou no {{group-name}} por convite de {{username}} + + + key + Chave + + + keycard + Keycard + + + keycard-access-reset + O acesso ao Keycard foi redefinido + + + keycard-can-use-with-new-passcode + Você pode usar este cartão com sua nova senha + + + keycard-applet-install-instructions + Para instalar o applet, siga as instruções em https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation + + + keycard-blocked + O keycard foi bloqueado. +Você precisa redefinir o cartão para continuar usando. + + + keycard-cancel-setup-text + Isso cancelará a configuração do Keycard. É altamente recomendável concluir a configuração para usar o keycard. Deseja mesmo cancelar? + + + keycard-cancel-setup-title + Operação perigosa + + + keycard-desc + Tem um Keycard? Armazene suas chaves nele. Você precisará delas para as transações + + + keycard-dont-ask-card + Não peça o cartão para entrar + + + keycard-reset-passcode + Redefinir senha + + + keycard-factory-reset + Retornar cartão para as configurações de fábrica + + + keycard-factory-reset-title + Tem certeza de que deseja redefinir os padrões de fábrica? + + + keycard-factory-reset-text + Fazer isso excluirá qualquer frase mnemônica armazenada no cartão. Certifique-se de ter um backup da frase mnemônica que está usando com este Keycard. + + + keycard-enter-new-passcode + Digite a nova senha {{step}} / 2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + Este cartão está cheio. Cada cartão pode conter um par de chaves principal + + + keycard-onboarding-finishing-header + Finalizando + + + keycard-onboarding-intro-header + Armazene suas chaves no Keycard + + + keycard-onboarding-intro-text + Prepare-se, isso pode levar alguns minutos, mas é importante proteger sua conta + + + keycard-onboarding-pairing-header + Emparelhando o cartão... + + + keycard-onboarding-preparing-header + Preparando o cartão... + + + keycard-onboarding-puk-code-header + Anote os códigos e + guarde de forma segura + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + Você precisa dessa frase-semente para recuperar sua chave. Anote e mantenha sua frase-semente offline em segurança, separada deste dispositivo. + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + Fazer backup da frase-semente + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + Somente para você ver. Esta é a frase-semente mágica usada para gerar sua chave. + + + keycard-onboarding-start-header + Segure o cartão na parte de trás + do seu telefone para começar + + + keycard-onboarding-pin-text + Você precisará criar uma senha de 6 dígitos que será usada para proteger o acesso ao seu Keycard. + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + Você também precisará de um pedaço de papel e um lápis para escrever sua frase-semente. + + + keycard-onboarding-start-step1 + Crie uma senha + + + keycard-onboarding-start-step1-text + Em torno de 1 minuto. Crie uma senha de 6 dígitos para criptografar suas chaves + + + keycard-onboarding-start-step2 + Anote o PUK e o código de emparelhamento + + + keycard-onboarding-start-step2-text + Em torno de 1 minuto. Você vai precisar de um pedaço de papel e um lápis para isso + + + keycard-onboarding-start-step3 + Faça backup da frase-semente + + + keycard-onboarding-start-step3-text + Em torno de 1 minuto. Também são necessários um pedaço de papel e um lápis + + + keycard-onboarding-start-text + E mantenha o cartão em contato com o telefone + durante a configuração. A configuração levará cerca de 4 minutos + + + keycard-recovery-intro-button-text + Iniciar a recuperação + + + keycard-recovery-intro-header + Recuperar chaves armazenadas no keycard + + + keycard-recovery-intro-text + Se você gerou chaves usando um keycard antes e agora quer usar estas chaves neste dispositivo + + + keycard-recovery-no-key-header + Não há nada para + recuperar aqui. + + + keycard-recovery-no-key-text + Seu Keycard não tem nenhuma chave armazenada. Para usá-lo, gere uma nova chave e escolha seu Keycard para armazenar a chave + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + Confirmar frase-semente + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + Você não terá uma segunda chance! Se você perder o acesso, por exemplo ao perder seu keycard, só poderá acessar suas chaves com sua frase-semente. Somente você tem sua frase-semente. Anote e mantenha sua frase-semente em segurança. + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + Anotou a frase-semente? + + + keycard-recovery-success-header + Suas chaves foram + recuperadas com sucesso + + + keycard-redeem-title + Resgatar para + + + keycard-redeem-tx + Resgatar bens + + + keycard-redeem-tx-desc + Toque no cartão para assinar e receber bens + + + keycard-unauthorized-operation + Você não está autorizado a realizar esta operação. + Por favor, utilize o cartão válido e tente novamente. + + + keycard-is-frozen-title + O Keycard travou + + + keycard-is-frozen-details + Para proteger os seus bens, o seu cartão travou. Redefina o acesso ao cartão para desbloquear e enviar transações. Você pode fazer isso com seu PUK ou seu mnemônico. + + + keycard-is-frozen-reset + Reiniciar com o PUK + + + keycard-is-frozen-factory-reset + Redefinir com mnemônica + + + your-card-is-frozen + Seu Keycard travou. Redefinir acesso ao cartão + + + keycard-is-blocked-title + O Keycard está bloqueado + + + keycard-is-blocked-details + Você não pode mais usar este cartão para acessar ou assinar esta conta. Houve muitas tentativas falhas de senha e PUK. + + + keycard-is-blocked-instructions + Para acessar sua conta, você precisará redefinir seu cartão para os padrões de fábrica. Toque no botão abaixo para iniciar o procedimento. Você precisará da sua frase-semente. + + + language + Idioma + + + learn-more + Saiba mais + + + learn-more-about-keycard + Saiba mais sobre o Keycard + + + leave + Sair + + + joined + Entrou + + + leave-group + Sair do grupo + + + left + saiu + + + lets-go + Vamos lá + + + les-ulc + LES/ULC + + + linked-on + Vinculado em {{date}} + + + load-messages-before + antes de {{date}} + + + load-more-messages + ↓ Buscar mais mensagens + + + load-more-timeline + ↓ Buscar mais + + + loading + Carregando... + + + log-level + Nível de registro + + + log-level-settings + Configurações de nível de registro + + + logging + Registro + + + logging-enabled + Registro ativado? + + + login-pin-description + Digite seu código de acesso de 6 dígitos para desbloquear suas chaves + + + logout + Sair + + + logout-app-content + A conta será desconectada. Quando você a desbloquear novamente, a rede selecionada será usada + + + logout-are-you-sure + Você tem certeza que quer + sair? + + + logout-title + Sair? + + + logout-key-management + Você precisa se desconectar para acessar o gerenciamento de chaves. + + + looking-for-cards + Procurando cartões… + + + lost-connection + Conexão perdida + + + mailserver-address + Endereço do nó do Status + + + mailserver-automatic + Seleção automática + + + mailserver-automatic-switch-explanation + Escolha o nó da Status mais rápido disponível + + + mailserver-connection-error + Não foi possível conectar ao nó do Status + + + mailserver-details + Detalhes do nó do Status + + + mailserver-error-content + O nó do Status selecionado não pôde ser localizado. + + + mailserver-error-title + Erro ao conectar o nó do Status + + + mailserver-format + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port} + + + mailserver-pick-another + Escolha outro nó do Status + + + mailserver-reconnect + Não foi possível conectar ao nó do Status. Toque para reconectar + + + mailserver-request-error-content + O seguinte erro foi retornado pelo nó do Status: {{error}} + + + mailserver-request-error-status + Um erro ocorreu ao buscar o histórico, verifique os registros para obter detalhes + + + mailserver-request-error-title + Erro de comunicação com o nó da Status + + + mailserver-request-retry + Solicitar nova tentativa + + + mailserver-retry + Tente novamente + + + main-currency + Moeda principal + + + main-networks + Redes principais + + + main-wallet + Carteira principal + + + mainnet-network + Rede principal + + + make-admin + Tornar-se administrador + + + manage-keys-and-storage + Gerenciar chaves e armazenamento + + + mark-all-read + Marcar todas como lidas + + + members + + 1 membro + {{count}} membros + + + + members-active + + 1 membro + {{count}} membros + + + + members-active-none + sem membros + + + members-title + Membros + + + message + Mensagem + + + message-not-sent + Mensagem não enviada + + + message-options-cancel + Cancelar + + + message-reply + Responder + + + replying-to + Respondendo a {{author}} + + + data-syncing + Sincronização de dados + + + messages + Mensagens + + + chat-is-a-contact + Contato + + + chat-is-not-a-contact + Não é um contato + + + might-break + Pode quebrar alguns ÐApps + + + migrations-failed-content + {{message}} + versão do esquema: inicial {{initial-version}} , atual {{current-version}} , última {{last-version}} + +Ocorreu um erro no banco de dados. Seus fundos e chave de bate-papo estão seguros. Outros dados, como bate-papos e contatos, não podem ser restaurados. O botão "{{erase-multiaccounts-data-button-text}}" irá remover todos os outros dados e permitir que você acesse seus fundos e envie mensagens. + + + mobile-network-ask-me + Pergunte-me quando estiver na rede móvel + + + mobile-network-continue-syncing + Continuar a sincronizar + + + mobile-network-continue-syncing-details + Você pode alterar isso mais tarde nas configurações + + + mobile-network-go-to-settings + Ir para configurações + + + mobile-network-settings + Dados móveis + + + mobile-network-sheet-configure + Você pode configurar a sincronização com mais +detalhes em + + + mobile-network-sheet-offline + Sem Wi-Fi, sincronização de mensagens desativada. + + + mobile-network-sheet-offline-details + A sincronização usando a rede móvel está desativada + + + mobile-network-sheet-remember-choice + Lembrar a minha escolha + + + mobile-network-sheet-settings + configurações + + + mobile-network-start-syncing + Iniciar sincronização + + + mobile-network-stop-syncing + Parar de sincronizar + + + mobile-network-stop-syncing-details + Está conectado ao Wi-Fi? + + + mobile-network-use-mobile + Utilizar dados móveis + + + mobile-network-use-mobile-data + O Status usa muitos dados ao sincronizar bate-papos e carteira. + + + mobile-network-use-wifi + Somente Wi-Fi + + + mobile-syncing-sheet-details + O Status usa muitos dados ao sincronizar bate-papos e carteira. + + + mobile-syncing-sheet-title + Sincronizar usando dados móveis? + + + more + mais + + + multiaccount-exists-title + Já existem chaves para esta conta + + + multiaccount-exists-content + Já existem chaves para esta conta e não podem ser adicionadas novamente. Se você perdeu sua senha, código de acesso ou Keycard, desinstale o aplicativo, reinstale e acesse suas chaves inserindo sua frase-semente + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + Digite 12, 15, 18, 21 ou 24 palavras. +Separe as palavras por um único espaço. + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + Digite sua frase-semente + + + name + Nome + + + name-of-token + O nome do seu token + + + need-help + Precisa de ajuda? + + + glossary + Glossário + + + account-title + Conta + + + account-content + Você pode comparar contas no Status com contas bancárias. Como uma conta bancária, uma conta normalmente possui um endereço e um saldo. Você usa essa conta para realizar transações no Ethereum. Você pode ter várias contas na sua carteira. Todas acessadas desbloqueando o Status. + + + chat-key-title + Chave de bate-papo + + + chat-key-content + As mensagens no protocolo de bate-papo Status são enviadas e recebidas usando chaves de criptografia. A chave de bate-papo público é uma sequência de caracteres que você compartilha com outras pessoas para que elas possam enviar mensagens para você no Status. + + + chat-name-title + Nome no chat + + + chat-name-content + Três palavras aleatórias, derivadas algoritmicamente da sua chave de bate-papo e usadas como pseudônimo padrão no bate-papo. Os nomes de bate-papo são completamente únicos; nenhum outro usuário pode ter as mesmas três palavras. + + + ens-name-title + Nome ENS + + + ens-name-content + Pseudônimo personalizado para sua chave de bate-papo que você pode cadastrar usando o Ethereum Name Service. Os nomes do ENS são nomes de usuário descentralizados. + + + mailserver-title + Nó de mensagem Status + + + mailserver-content + Um nó na rede Status que encaminha e armazena mensagens por até 30 dias. + + + peer-title + Par + + + peer-content + Um dispositivo conectado à rede de bate-papo Status. Cada usuário pode representar um ou mais pares, dependendo do número de dispositivos. + + + seed-phrase-title + Frase-semente + + + seed-phrase-content + Um conjunto de palavras fáceis de ler, selecionadas aleatoriamente na lista padrão BIP39 e usadas para recuperar ou acessar sua conta Ethereum em outras carteiras e dispositivos. Também chamada de "frase mnemônica", "frase de recuperação" ou "backup de carteira" em todo o ecossistema de criptomoeda. A maioria dos aplicativos de criptomoeda usa esse mesmo padrão para gerar contas. + + + wallet-key-title + Endereço da conta + + + wallet-key-content + Um endereço hexadecimal de 64 caracteres baseado no padrão Ethereum e começando com 0x. Para o público, o endereço da sua conta é compartilhado com outras pessoas quando você deseja receber fundos. Também chamado de "endereço Ethereum" ou "endereço da carteira". + + + buy-crypto-title + Parece que sua carteira está vazia + + + buy-crypto-description + Encontre um dapp para comprar criptomoedas agora + + + buy-crypto + Comprar criptomoedas + + + buy-crypto-choose-a-service + Escolha um serviço que você gostaria de utilizar para comprar criptomoedas + + + buy-crypto-leaving + Você está saindo do Status e entrando em um site de terceiros para concluir sua compra + + + opening-buy-crypto + Abrindo {{site}}... + + + network + Rede + + + network-chain + Cadeia de rede + + + network-details + Detalhes da rede + + + network-info + Informações da rede + + + network-fee + Taxa de rede + + + network-id + ID de rede + + + network-invalid-network-id + O ID da rede especificado não corresponde ao ID da rede pelo URL RPC + + + network-invalid-status-code + Código de status inválido: {{code}} + + + network-invalid-url + URL da rede é inválida + + + network-settings + Configurações de rede + + + new + Novo + + + new-chat + Nova conversa + + + new-contact + Novo contato + + + new-contract + Novo Contrato + + + new-group + Novo grupo + + + new-group-chat + Novo grupo de bate-papo + + + new-network + Nova rede + + + new-pin-description + Digite o novo código de acesso de 6 dígitos + + + new-puk-description + Insira o novo PUK de 12 dígitos + + + new-public-group-chat + Participar do bate-papo público + + + next + Próximo + + + no + Não + + + no-collectibles + Não há colecionáveis disponíveis + + + no-contacts + Você ainda não tem contatos + + + no-keycard-applet-on-card + Não há applet Keycard no cartão + + + no-messages + Nenhuma mensagem + + + no-pairing-slots-available + Este cartão já está emparelhado com 5 dispositivos e não pode ser emparelhado com este. Use um dos dispositivos emparelhados, faça login com este cartão e libere uma porta de emparelhamento no cartão + + + no-result + Nenhum resultado + + + no-tokens-found + Nenhum token encontrado + + + node-info + Informação do nó + + + node-address + Endereço do nó + + + node-details + Detalhes do nó + + + node-version + Versão do nó + + + nonce + Nonce + + + none + Nenhum + + + not-applicable + Não aplicável a transações não assinadas + + + not-keycard-text + O cartão que você usou não é um Keycard. Você precisa comprar um Keycard para usá-lo + + + not-keycard-title + Não é um Keycard + + + notifications + Notificações + + + local-notifications + Notificações locais + + + local-notifications-subtitle + Ativar serviço em segundo plano + + + remote-notifications + Notificações remotas + + + remote-notifications-subtitle + Ativar notificações push do google + + + show-notifications + Mostrar notificações + + + notification-settings + Notificações + + + notifications-servers + Servidores de notificação + + + notifications-preferences + Preferências de notificação + + + notifications-switch + Mostrar notificações + + + notifications-non-contacts + Notificações de não contatos + + + notifications-transactions + Transações da carteira + + + send-push-notifications + Enviar Notificações Push + + + send-push-notifications-description + Quando desativado, a pessoa que recebe suas mensagens não será notificada de suas novas mensagens + + + push-notifications-server-enabled + Servidor habilitado + + + push-notifications-servers + Servidores de notificação push + + + push-inbound-transaction + Você recebeu {{value}} {{currency}} + + + push-outbound-transaction + Você enviou {{value}} {{currency}} + + + push-failed-transaction + Falha na sua transação + + + push-inbound-transaction-body + De {{from}} para {{to}} + + + push-outbound-transaction-body + De {{from}} para {{to}} + + + push-failed-transaction-body + {{value}} {{currency}} para {{to}} + + + allow-mention-notifications + Mostrar @ menções + + + server + Servidor + + + specify-server-public-key + Digite a chave pública do servidor + + + notify + Notificar + + + off + Desativado + + + offline + Offline + + + offline-messaging-use-history-nodes + Usar nós de mensagem da Status + + + offline-messaging-use-history-explanation + Ative os nós da Status para buscar mensagens enviadas enquanto o aplicativo está fechado. Quando ativado, um nó de histórico obtém seu endereço IP. Quando desativado, você não receberá mensagens quando o aplicativo for fechado e não as verá quando abrir o app mais tarde. + + + ok + OK + + + ok-continue + Ok, continuar + + + ok-got-it + Ok, entendido + + + okay + OK + + + on + Ativado + + + open + Abrir + + + open-home + Abrir... + + + open-dapp + Abrir ÐApp + + + open-dapp-store + Descubra ÐApps + + + open-nfc-settings + Abrir configurações do NFC + + + open-on-block-explorer + Abrir no explorador de blocos + + + optional + opcional + + + or + OU + + + outgoing + Enviados + + + outgoing-transaction + Transação enviada + + + pair + Sincronizar dispositivos + + + pair-card + Sincronizar para este dispositivo + + + pair-code + Código de par + + + pair-code-explanation + Emparelha o cartão com um dispositivo diferente (até 5) para desbloquear as chaves e assinar transações com o mesmo Keycard + + + pair-this-card + Emparelhar este cartão + + + pair-this-device + Anunciar dispositivo + + + pair-this-device-description + Emparelhe seus dispositivos para sincronizar contatos e bate-papos entre eles + + + paired-devices + Dispositivos sincronizados + + + pairing + Emparelhamento + + + pairing-card + Cartão de emparelhamento + + + pairing-code-placeholder + Código de emparelhamento... + + + pairing-code_error1 + Os códigos de emparelhamento não correspondem. + + + confirm-pairing-code-placeholder + Confirme o seu código de emparelhamento... + + + pairing-go-to-installation + Ir para as configurações de sincronização + + + pairing-maximum-number-reached-content + Desative um dos seus dispositivos antes de ativar um novo. + + + pairing-maximum-number-reached-title + Atingido o número máximo de dispositivos + + + pairing-new-installation-detected-content + Um novo dispositivo foi detectado. +Para usar seus dispositivos corretamente, é importante emparelhá-los e ativá-los antes de usar. +Acesse a seção configurações dos dispositivos para parear seus dispositivos. + + + pairing-new-installation-detected-title + Novo dispositivo detectado + + + pairing-no-info + Sem informações + + + pairing-please-set-a-name + Defina um nome para o seu dispositivo. + + + passphrase + Frase-semente + + + password + Senha + + + password-description + Pelo menos 6 caracteres. Sua senha protege suas chaves. Você precisa dela para desbloquear o Status e fazer transações. + + + password-placeholder2 + Confirme sua senha + + + password_error1 + As senhas não correspondem. + + + paste + Colar + + + paste-json + Colar JSON + + + pay-to-chat + Pagar para conversar + + + peers + Pares + + + pending + Pendente + + + pending-confirmation + Confirmação pendente... + + + permissions + Permissões + + + phone-e164 + Internacional 1 + + + photos-access-error + Para conceder a permissão de fotos necessária, acesse as configurações do sistema e verifique se Status > Fotos está selecionado. + + + pin-changed + O código de acesso de 6 dígitos foi alterado + + + puk-changed + PUK de 12 dígitos foi alterado + + + pairing-changed + Código de emparelhamento foi alterado + + + pin-code + Código de acesso de 6 dígitos + + + pin-mismatch + Código de acesso incorreto + + + pin-retries-left + {{number}} tentativas restantes + + + pin-one-attempt-blocked-before + Cuidado, você só tem + + + pin-one-attempt-frozen-before + Cuidado, você só tem + + + pin-one-attempt + uma tentativa + + + pin-one-attempt-blocked-after + antes que o seu Keycard seja bloqueado + + + pin-one-attempt-frozen-after + antes que o seu Keycard trave + + + preview-privacy + Visualizar modo de privacidade + + + privacy + Privacidade + + + privacy-photos + Privacidade da Foto de Perfil + + + privacy-and-security + Privacidade e segurança + + + privacy-policy + Política de privacidade + + + privacy-show-to-warning + As pessoas que já viram sua foto de perfil continuarão vendo + + + processing + Aguarde um momento + + + product-information + Informações do produto + + + profile + Perfil + + + profile-details + Detalhes do perfil + + + public-chat + Conversa pública + + + public-chats + Conversas públicas + + + public-group-status + Público + + + public-group-topic + Assunto + + + join-new-public-chat + Participar do chat público + + + join-new-private-chat + Iniciar uma nova conversa privada + + + search-no-chat-found + Sem resultados. Você quer dizer + + + public-key + Chave pública + + + puk-and-pairing-codes-displayed + Códigos PUK e de emparelhamento exibidos + + + puk-code + Código PUK + + + puk-code-explanation + Se você esquecer seu código de acesso de 6 dígitos ou inseri-lo incorretamente três vezes, precisará desse código para desbloquear seu cartão. + + + puk-mismatch + Código PUK errado + + + quiet-days + {{quiet-days}} dias + + + quiet-hours + {{quiet-hours}} horas + + + re-encrypt-key + Recriptografe suas chaves + + + receive + Receber + + + receive-transaction + Receber transação + + + recent + Recentes + + + recent-recipients + Contatos + + + recently-used-stickers + Os adesivos usados recentemente aparecerão aqui + + + recipient + Destinatário + + + recipient-code + Digite o endereço do destinatário + + + recipient-code-placeholder + 0x… ou nome.dominio.eth + + + recover + Recuperar + + + recover-key + Acessar chaves existentes + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + Já existem chaves para esta conta e não podem ser adicionadas novamente. Se você perdeu sua senha, código de acesso ou Keycard, desinstale o aplicativo, reinstale e acesse suas chaves inserindo sua frase-semente + + + recover-with-keycard + Recuperar com Keycard + + + recovering-key + Acessando chaves… + + + recovery-confirm-phrase + Confirmar frase-semente + + + recovery-phrase + Frase-semente + + + recovery-success-text + Você terá que definir um novo código ou senha para recriptografar suas chaves + + + recovery-typo-dialog-description + Observe que sua frase-semente deve usar exatamente as mesmas palavras e ordem que você recebeu + + + recovery-typo-dialog-title + A frase-semente está correta? + + + remember-me + Lembrar-me + + + remind-me-later + Mostrar isso novamente + + + remove + Remover + + + remove-from-chat + Remover do chat + + + remove-from-contacts + Remover dos contatos + + + remove-from-contacts-text + Ao remover um usuário da sua lista de contatos, você não esconde dele o endereço da sua carteira + + + remove-network + Remover rede + + + remove-token + Remover token + + + removed + removeu + + + repeat-pin + Repita os 6 novos dígitos do código de acesso + + + repeat-puk + Repita o novo PUK de 12 dígitos + + + report-bug-email-template + 1. Descrição do problema + (Descreva o recurso que você deseja ou resuma brevemente o bug e o que você fez, o que esperava que acontecesse e o que realmente acontece. Seções abaixo) + + + 2. Passos para reproduzir + (Descreva como podemos replicar o bug passo a passo.) + - Abrir Status + - ... + - Etapa 3, etc. + + + 3. Comportamento esperado + (Descreva o que você esperava que acontecesse.) + + + 4. Comportamento real + (Descreva o que realmente aconteceu.) + + + 5. Por favor, anexe capturas de tela que possam demonstrar o problema + + + request-transaction + Solicitar transação + + + required-field + Campo obrigatório + + + resend-message + Reenviar + + + reset-card + Redefinir cartão + + + reset-card-description + Esta operação redefinirá o cartão para o estado inicial. Ele apagará todos os dados do cartão, incluindo chaves privadas. A operação não é reversível. + + + retry + Tentar de novo + + + revoke-access + Recuperar acesso + + + rinkeby-network + Rede de teste Rinkeby + + + ropsten-network + Rede de teste de Ropsten + + + rpc-url + RPC URL + + + save + Salvar + + + save-password + Salvar senha + + + save-password-unavailable + Defina o código de acesso do dispositivo para salvar a senha + + + save-password-unavailable-android + Salvar senha não está disponível: seu dispositivo pode estar "rooteado" ou não possui os recursos de segurança necessários. + + + scan-qr + Escanear código QR + + + scan-qr-code + Escaneie um código QR com um endereço de carteira + + + search + Procurar + + + secret-keys-confirmation-text + Você vai precisar deles para continuar a usar o seu Keycard no caso de perder o seu celular. + + + secret-keys-confirmation-title + Já anotou os códigos? + + + security + Segurança + + + see-details + Ver detalhes + + + see-it-again + VEJA NOVAMENTE + + + select-account-first + Selecione uma conta primeiro + + + select-chat + Selecionar bate-papo para iniciar o envio de mensagens + + + selected + Selecionado + + + select + Selecionar + + + select-account + Selecionar conta + + + send-logs + Relatar um bug + + + send-logs-to + Relatar um bug para {{email}} + + + send-message + Enviar mensagem + + + send-request + Enviar pedido + + + send-request-amount + Quantidade + + + send-request-amount-max-decimals + O número máximo de decimais é {{asset-decimals}} + + + send-request-unknown-token + Token desconhecido - {{asset}} + + + send-sending-to + para {{recipient-name}} + + + send-transaction + Enviar transação + + + sending + Enviando + + + sent-at + Enviado em + + + set-a-topic + Criar um tópico + + + set-currency + Definir moeda + + + set-dapp-access-permissions + Definir permissões de acesso do DApp + + + settings + Configurações + + + share + Compartilhar + + + shared + Compartilhado + + + share-address + Compartilhar endereço + + + share-chat + Compartilhar bate-papo + + + share-contact-code + Compartilhar minha chave de bate-papo + + + share-dapp-text + Confira este DApp que estou usando no Status: {{link}} + + + share-link + Compartilhar link + + + share-my-profile + Compartilhar meu perfil + + + share-profile + Compartilhar perfil + + + share-profile-link + Compartilhar link do perfil + + + share-public-chat-text + Confira este bate-papo público no app Status: {{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + Copiado + + + sharing-copy-to-clipboard + Copiar + + + share-logs + Compartilhar logs + + + sharing-share + Compartilhar + + + show-less + Mostre menos + + + show-more + Mostrar mais + + + show-qr + Mostrar código QR + + + show-transaction-data + Mostrar dados da transação + + + sign-and-send + Assinar e enviar + + + sign-in + Entrar + + + sign-message + Assinar Mensagem + + + sign-out + Sair da sessão + + + sign-with + Assinar com + + + sign-with-password + Assinar com senha + + + sign-you-in + Iniciando sessão... + + + signing + Assinatura + + + signing-a-message + Assinando uma mensagem + + + signing-phrase + Frase de assinatura + + + something-went-wrong + Algo deu errado + + + soon + Em breve + + + specify-address + Especificar endereço + + + specify-name + Especifique um nome + + + specify-symbol + Especifique um símbolo + + + specify-network-id + Especifique o ID da rede + + + specify-rpc-url + Especifique um URL RPC + + + start-chat + Iniciar bate-papo + + + start-conversation + Iniciar conversa + + + start-group-chat + Iniciar conversa em grupo + + + start-new-chat + Iniciar nova conversa + + + status + Status + + + status-confirmed + Confirmado + + + status-hardwallet + Hardwallet Status + + + status-keycard + Keycard Status + + + status-pending + Pendente + + + status-tx-not-found + TX não encontrado + + + status-sent + Enviado + + + status-not-sent-tap + Não confirmado. Toque para opções + + + status-not-sent-click + Não confirmado. Clique para opções + + + step-i-of-n + Etapa {{step}} de {{number}} + + + sticker-market + Mercado de adesivos + + + sticker + Sticker + + + submit + Enviar + + + submit-bug + Relatar um bug + + + success + Sucesso + + + symbol + Símbolo + + + sync-all-devices + Sincronizar todos dispositivos + + + sync-in-progress + Sincronizando... + + + sync-settings + Configurações de sincronização + + + sync-synced + Sincronizado + + + syncing-devices + Sincronizando... + + + tag-was-lost + A tag foi perdida + + + tap-card-again + Aproxime o cartão na parte de trás do seu telefone novamente + + + test-networks + Redes de teste + + + text-input-disabled + Aguarde um momento… + + + this-device + Este dispositivo + + + this-device-desc + Suas chaves serão criptografadas e armazenadas com segurança no seu dispositivo + + + this-is-you-signing + Esta é a sua frase de assinatura + + + this-will-take-few-seconds + Isso levará alguns segundos + + + three-words-description + Você deve ver essas três palavras antes de assinar cada transação + + + three-words-description-2 + Se você ver uma combinação diferente, cancele a transação e finalize a sessão + + + to + Para + + + to-block + Bloquear + + + to-encrypt-enter-password + Para criptografar a conta, digite sua senha + + + to-see-this-message + Para ver esta mensagem, + + + token-auto-validate-decimals-error + Decimais incorretos para o token {{symbol}} no endereço {{address}} - definido como {{expected}} mas detectado como {{actual}} + + + token-auto-validate-name-error + Nome incorreto para o token {{symbol}} no endereço {{address}} - definido como {{expected}} mas detectado como {{actual}} + + + token-auto-validate-symbol-error + Símbolo incorreto para o token {{symbol}} no endereço {{address}} - definido como {{expected}} mas detectado como {{actual}} + + + token-details + Detalhes do Token + + + topic-name-error + Use apenas letras minúsculas (a a z), números e traços (-). Não use teclas de bate-papo + + + transaction + Transação + + + transaction-data + Dados da transação + + + transaction-declined + Transação recusada + + + transactions-management-enabled + Gerenciamento de transações (alfa) + + + transaction-description + Considere-o completo após 12 confirmações na rede. + + + transaction-details + Detalhes da transação + + + transaction-failed + Falha na transação + + + transaction-history + Histórico de transações + + + transaction-request + Solicitação de transação + + + transaction-sent + Transação enviada + + + transaction-signed + A transação foi assinada com sucesso + + + transactions + Transações + + + transactions-filter-select-all + Selecionar tudo + + + transactions-filter-title + Filtrar histórico + + + type + Tipo + + + transactions-history + Histórico de transações + + + transactions-history-empty + Ainda não há transações no seu histórico + + + transactions-history-loading + Carregando histórico de transações. Isso pode demorar um pouco. + + + transactions-sign + Assinar + + + tribute-required-by-multiaccount + {{multiaccount-name}} precisa de SNT para começar uma conversa. + + + tribute-state-paid + Tributo pago + + + tribute-state-pending + Tributo pendente + + + tribute-state-required + Requer {{snt-amount}} tributos em SNT + + + tribute-to-talk + Tribute to Talk + + + tribute-to-talk-add-friends + Adicione amigos como um contato para permitir bate-papos sem pagamento de tributo. + + + tribute-to-talk-are-you-friends + Vocês são amigos? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + Peça para ser adicionado como um contato + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + recebeu seu tributo. Agora vocês podem conversar com segurança. + + + tribute-to-talk-desc + Monetize sua atenção exigindo pagamento de SNT para novas pessoas iniciem um bate-papo + + + tribute-to-talk-disabled + Tribute to Talk desativado + + + tribute-to-talk-disabled-note + A partir de agora, novas pessoas podem iniciar um bate-papo com você sem enviar o SNT. + + + tribute-to-talk-enabled + Você tem o Tribute to Talk ativado. + + + tribute-to-talk-finish-desc + A partir de agora, você receberá apenas conversas de contatos e pessoas que pagaram + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + Seu tempo e atenção são seus ativos mais valiosos. O Tribute to Talk permite definir uma quantidade de SNT necessária para novas pessoas iniciarem um bate-papo com você. + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + Qualquer pessoa que não esteja na sua lista de contatos será solicitada a pagar e você pode responder assim que ela efetuar o pagamento. + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + Você sempre pode enviar o dinheiro de volta, mas para garantir que os amigos possam entrar em contato com você gratuitamente, adicione-os primeiro como contato. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + Nosso tempo e atenção são nossos ativos mais valiosos. O Tribute to Talk permite que você entre em contato com novas pessoas em troca de um pagamento SNT. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + Para iniciar um bate-papo com alguém que tenha um conjunto de tributos, basta pagar o SNT necessário e você será adicionado como um contato. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + Se você os conhece, pode compartilhar seu perfil fora do Status para ser adicionado gratuitamente. + + + tribute-to-talk-pending + Tributo pendente de confirmação + + + tribute-to-talk-pending-note + A transação de tributo está pendente de confirmação na rede. Você pode verificar seu status no histórico de transações + + + tribute-to-talk-removing-note + A remoção do Tribute to Talk permitirá que novas pessoas iniciem um bate-papo sem enviar o SNT. Requer que uma transação seja feita. + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + Defina a quantidade de SNT necessária para novas pessoas iniciarem um bate-papo + + + tribute-to-talk-signing + Aguardando para assinar a transação + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + A transação falhou e as configurações do Tribute to Talk não foram alteradas + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + Tributo recebido. Você e + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + agora são contatos e podem conversar com segurança. + + + tribute-to-talk-you-require-snt + Você requer SNT para novas pessoas iniciarem um bate-papo. + + + try-again + Tente novamente + + + try-keeping-the-card-still + Tente manter o cartão parado + + + turn-nfc-on + Ative a NFC para continuar + + + turn-nfc-description + NFC está desativado no seu dispositivo. Você pode habilitá-lo nas configurações + + + keycard-init-title + Procurando cartões… + + + keycard-init-description + Coloque o cartão na parte de trás do telefone para continuar + + + keycard-awaiting-title + Ainda procurando… + + + keycard-awaiting-description + Tente mover o cartão para encontrar o leitor NFC em seu dispositivo + + + keycard-processing-title + Processando… + + + keycard-processing-description + Tente manter o cartão parado + + + keycard-connected-title + Conectado + + + keycard-connected-description + Tente manter o cartão parado + + + keycard-error-title + Conexão perdida + + + keycard-error-description + Conecte o cartão novamente para continuar + + + keycard-success-title + Sucesso + + + keycard-success-description + Você pode remover o cartão agora + + + keycard-recover + cartão perdido ou travado? + + + keycard-recover-title + Criar um novo cartão para esta conta? + + + keycard-recover-text + Se você tem sua frase mnemônica, poderá criar um novo Keycard associado a esta conta. Você pode usar um novo Keycard ou redefinir os padrões de fábrica em um cartão travado. + + + keycard-backup + Crie um Keycard de backup + + + keycard-backup-success-title + Backup bem-sucedido + + + keycard-backup-success-body + Cartão de backup criado com sucesso. Agora você pode usá-lo com sua conta, assim como o cartão principal. + + + type-a-message + Mensagem + + + ulc-enabled + ULC ativado + + + backup-enabled + Habilitado + + + backup-disabled + Desativado + + + backup-settings + Configurações de cópia de segurança + + + backup-through-waku + Realizar cópia de segurança através do Waku + + + perform-backup + Fazer cópia de segurança + + + backing-up + Realizando cópia de segurança... + + + last-backup-performed + Última cópia de segurança executada + + + unable-to-read-this-code + Não foi possível ler este código + + + unblock-contact + Desbloquear este usuário + + + unknown-status-go-error + Erro desconhecido de status-go + + + unlock + Desbloquear + + + unpair-card + Desemparelhar cartão + + + unpair-card-confirmation + Esta operação desemparelhará o cartão do dispositivo atual. Requer autorização de código de acesso de 6 dígitos. Deseja continuar? + + + unpaired-keycard-text + O Keycard que você utilizou não está associado a este telefone + + + unpaired-keycard-title + Parece que seu cartão não foi pareado. + + + unpair-keycard + Desparear o Keycard deste telefone + + + unpair-keycard-warning + Seu código de emparelhamento/PUK & PIN permanecem inalterados + + + update + Atualizar + + + url + URL + + + usd-currency + USD + + + use-valid-contact-code + Digite ou escaneie uma chave de bate-papo ou nome de usuário válidos + + + validation-amount-invalid-number + A quantidade não é um número válido + + + validation-amount-is-too-precise + O valor é muito preciso. O número máximo de casas decimais é {{decimals}} . + + + version + Versão do aplicativo + + + app-commit + Commit do aplicativo + + + view + Visualizar + + + view-cryptokitties + Ver em CryptoKitties + + + view-cryptostrikers + Ver no CryptoStrikers + + + view-etheremon + Ver no Etheremon + + + view-gitcoin + Ver no Gitcoin + + + view-profile + Ver perfil + + + view-details + Ver Detalhes + + + view-signing + Ver frase de assinatura + + + view-superrare + Ver no SuperRare + + + waiting-for-wifi + Sem Wi-Fi, sincronização de mensagens desativada. + + + waiting-for-wifi-change + Configurações + + + waiting-to-sign + Aguardando para assinar a transação... + + + wallet + Carteira + + + wallet-asset + Ativo + + + wallet-assets + Ativos + + + wallet-backup-recovery-title + Faça backup da sua frase-semente + + + wallet-choose-recipient + Escolher destinatário + + + wallet-collectibles + Colecionáveis + + + wallet-insufficient-funds + Fundos insuficientes + + + wallet-insufficient-gas + Não há ETH suficiente para o gás + + + wallet-invalid-address + Endereço inválido: + {{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + Erro no endereço:{{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + A rede não corresponde: + {{data}} mas a cadeia atual é {{chain}} + + + wallet-manage-assets + Gerenciar ativos + + + wallet-manage-accounts + Gerenciar contas + + + wallet-request + Solicitação + + + wallet-send + Enviar + + + wallet-send-min-units + Mínimo 21000 unidades + + + wallet-send-min-wei + Min 1 wei + + + wallet-settings + Configurações da carteira + + + wallet-total-value + Valor total + + + wallet-transaction-total-fee + Taxa total + + + wants-to-access-profile + quer acessar seu perfil + + + warning + Atenção + + + warning-message + Desculpe, limitamos o envio de várias mensagens em rápida sucessão para evitar spam. Por favor, tente novamente daqui a pouco + + + web-view-error + Não foi possível carregar a página + + + welcome-screen-text + Configure sua carteira, convide seus amigos para bater papo e navegue pelos dapps mais usados! + + + welcome-to-status + Bem-vindo ao Status! + + + welcome-to-status-description + Configure sua carteira criptográfica, convide amigos para conversar e navegue por aplicativos descentralizados + + + welcome-blank-message + Suas conversas serão exibidas aqui. Para iniciar novos bate-papos, pressione o botão ⊕ + + + welcome-community-blank-message + Seus canais aparecerão aqui. Para criar um novo canal, clique no botão ⊕ e selecione "Criar um canal" + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + Seus canais aparecerão aqui. Para criar um novo canal, volte para a tela da comunidade, clique no botão ⊕ e selecione "Criar um canal" + + + welcome-blank-community-message + Suas comunidades aparecerão aqui. + + + fetch-community + Buscar comunidade + + + fetching-community + Buscando comunidade… + + + seed-phrase-placeholder + Frase-semente… + + + word-count + Contagem de palavras + + + word-n + Palavra #{{number}} + + + word-n-description + Para verificar se você fez o backup da sua frase-semente corretamente, digite a palavra #{{number}} acima. + + + words-n + + 1 palavra + {{count}} palavras + + + + write-down-and-store-securely + Anote os códigos e + guarde-os de forma segura + + + wrong-address + Endereço errado + + + wrong-card + Cartão errado + + + wrong-card-text + O cartão utilizado não corresponde às chaves que você selecionou + + + wrong-contract + Contrato errado + + + contract-isnt-supported + Contrato não suportado + + + wrong-keycard-text + O Keycard que você utilizou não está associado a este telefone + + + wrong-keycard-title + Parece que você utilizou + um Keycard errado. + + + wrong-password + Senha incorreta + + + wrong-word + Palavra errada + + + yes + Sim + + + You + Você + + + you + você + + + you-already-have-an-asset + Você já tem um ativo {{value}} + + + you-are-all-set + Está tudo pronto! + + + you-are-all-set-description + Se você perder seu telefone, agora você pode acessar seus fundos e a chave de bate-papo usando sua frase-semente + + + you-can-change-account + Você pode mudar o nome da conta e a cor para o que desejar + + + you-dont-have-stickers + Você ainda não tem nenhum adesivo + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + Você ainda não tem contatos. + Convide seus amigos para começar a conversar. + + + your-contact-code + A concessão de acesso autoriza este DApp a recuperar sua chave de bate-papo + + + your-data-belongs-to-you + Se você perder a sua frase-semente, você perde seus dados e fundos + + + your-data-belongs-to-you-description + Se perder o acesso, por exemplo, ao perder seu telefone, você só pode acessar suas chaves com sua frase-semente. Só você tem a sua frase-semente. Anote e mantenha sua frase-semente em segurança + + + your-recovery-phrase + Sua frase-semente + + + your-recovery-phrase-description + Esta é sua frase-semente. Você a usa para provar que esta é sua carteira. Você só pode vê-la uma vez! Escreva no papel e mantenha em um lugar seguro. Você vai precisar dela se perder ou reinstalar sua carteira. + + + custom-seed-phrase + Frase-semente inválida + + + custom-seed-phrase-text-1 + Esta frase-semente não é compatível com o nosso dicionário. Verifique se há palavras com erros ortográficos. + + + to-enable-biometric + Para ativar o {{bio-type-label}}, você deve salvar sua senha na tela de desbloqueio + + + ok-save-pass + OK, salvar senha + + + lock-app-with + Bloquear aplicativo com + + + grant-face-id-permissions + Para conceder a permissão de Face ID necessária, vá para as configurações do seu sistema e certifique-se de que Status > Face ID está selecionado + + + request-feature + Solicitar um recurso + + + select-account-dapp + Selecione a conta que você deseja usar com Dapps + + + apply + Aplicar + + + on-status-tree + Árvore Status ativada + + + off-status-tree + Árvore Status desativada + + + derivation-path + Caminho de derivação + + + storage + Armazenamento + + + keycard-free-pairing-slots + O Keycard tem {{n}} portas de emparelhamento livres + + + public-chat-description + Participe de bate-papos públicos sobre seus interesses! Qualquer um pode começar uma nova sala. + + + delete-account + Remover conta + + + delete-keys-keycard + Excluir chaves do Keycard + + + watch-only + Somente exibição + + + cant-report-bug + Não é possível relatar um bug + + + mail-should-be-configured + O cliente de e-mail deve ser configurado + + + check-on-block-explorer + Verifique no explorador de blocos + + + check-on-opensea + Confira no opensea + + + transactions-load-more + Carregar mais + + + private-key + Chave privada + + + generate-an-account + Gerar uma conta + + + add-watch-account + Adicionar uma conta somente para exibição + + + add-seed-account + Adicionar conta com uma frase-semente + + + account-exists-title + A conta já existe + + + add-private-key-account + Adicionar conta a partir de chave privada + + + profile-not-found + Perfil não encontrado + + + waku-bloom-filter-mode + Modo de filtro Waku bloom + + + wakuv2-settings + Configurações Waku v2 + + + wakuv2-node-format + /ip4/{node-ip}/tcp/{port}/p2p/{id} + + + wakuv2-change-nodes + Tem certeza de que deseja modificar os nós do Wakuv2? + + + appearance + Aparência + + + preference + Preferência + + + light + Claro + + + dark + Escuro + + + system + Sistema + + + give-permissions-camera + Dar permissão +para acessar a câmera + + + photos + Fotos + + + image + Imagem + + + sign-anyway + Assinar mesmo assim + + + tx-fail-description1 + É provável que esta transação falhe. Assine por sua conta e risco usando uma taxa de rede personalizada. + + + tx-fail-description2 + É provável que esta transação falhe. Defina uma taxa de rede personalizada para assinar por sua conta e risco. + + + set-custom-fee + Definir taxa personalizada + + + not-enough-snt + SNT insuficiente + + + add-new-contact + Adicionar novo contato + + + you-dont-have-contacts + Você ainda não possui contatos. + + + set-max + Definir máximo + + + continue-anyway + Continuar mesmo assim + + + private-notifications + Notificações privadas + + + private-notifications-descr + O Status notificará você sobre novas mensagens. Você pode editar suas preferências de notificação nas configurações. + + + maybe-later + Talvez mais tarde + + + join + Participar + + + registered + cadastrado + + + not-registered + não cadastrado + + + audio-recorder-error + Erro no gravador + + + audio-recorder + Gravador + + + audio-recorder-max-ms-reached + Tempo máximo de gravação atingido + + + audio-recorder-permissions-error + Você precisa dar permissão para enviar mensagens de áudio + + + audio + Áudio + + + update-to-see-image + Atualize para a versão mais recente para ver uma bela imagem aqui! + + + update-to-listen-audio + Atualize para a versão mais recente para ouvir uma mensagem de áudio aqui! + + + update-to-see-sticker + Atualize para a versão mais recente para ver um belo adesivo aqui! + + + webview-camera-permission-requests + Solicitações de permissão de câmera do Webview + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + Quando habilitado, sites e dapps podem pedir para usar sua câmera + + + page-would-like-to-use-camera + gostaria de usar sua câmera + + + page-camera-request-blocked + Solicitações de câmera bloqueadas. Para habilitar as solicitações de câmera, vá em Configurações + + + nickname + Apelido + + + add-nickname + Adicionar um apelido (opcional) + + + nickname-description + Os apelidos ajudam você a identificar as pessoas no Status. + Só você pode ver os apelidos que adicionou + + + accept + Aceitar + + + group-invite + Convite para o grupo + + + group-invite-link + Link de convite do grupo + + + pending-invitations + Pedidos de entrada pendentes + + + empty-pending-invitations-descr + Pessoas que desejam entrar no grupo + através de um link de convite aparecerão aqui + + + introduce-yourself + Apresente-se com uma breve mensagem + + + request-pending + Pedido pendente… + + + membership-declined + O pedido de entrada no grupo foi recusado + + + remove-group + Remover grupo + + + request-membership + Solicitar para entrar + + + membership-description + A entrada no grupo exige que você seja aceito pelo administrador do grupo + + + group-membership-request + Pedido para entrar no grupo + + + members-limit-reached + Limite de membros atingido + + + favourite + Favoritos + + + favourites + Favoritos + + + new-favourite + Novo favorito + + + edit-favourite + Editar favorito + + + remove-favourite + Remover favorito + + + add-favourite + Adicionar favorito + + + add-to-favourites + Adicionar aos favoritos + + + favourites-empty + Os endereços adicionados aos favoritos aparecerão aqui + + + contacts-empty + Contatos com nomes ENS aparecerão aqui + + + my-accounts + Minhas contas + + + my-accounts-empty + Suas contas disponíveis aparecerão aqui + + + recent-empty + Os endereços usados recentemente aparecerão aqui + + + address-or-ens-name + Endereço ou nome ENS + + + name-optional + Nome (opcional) + + + mute + Silenciar + + + unmute + Ativar som + + + scan-tokens + Escanear tokens + + + my-status + Meu status + + + contacts-descr + Seus contatos aparecerão aqui. Você receberá atualizações de status de qualquer pessoa que adicionar como contato + + + status-updates-descr + As atualizações de status aparecerão aqui. Adicione este perfil como um contato para receber atualizações em sua linha do tempo. + + + whats-on-your-mind + O que você está pensando... + + + cant-open-public-chat + Não é possível abrir este chat público + + + invalid-public-chat-topic + Tópico de chat público inválido + + + now + Agora + + + statuses-my-status-descr + Compartilhe o que você está pensando. Qualquer pessoa que visitar seu perfil poderá ver seu status. As pessoas que adicionam você como contato receberão suas atualizações na linha do tempo delas + + + statuses-descr + Compartilhe o que você está pensando e fique atualizado com seus contatos + + + new-status + Novo status + + + chat-link-previews + Visualizações de links de chat + + + you-can-choose-preview-websites + Você pode escolher quais dos seguintes sites podem visualizar o link de descrições e imagens nas conversas + + + previewing-may-share-metadata + Visualizar links desses sites pode compartilhar seus metadados com os proprietários + + + websites + Sites + + + enable-all + Habilitar todos + + + disable-all + Desativar todos + + + warning-sending-to-contract-descr + O endereço que você inseriu é um contrato inteligente. O envio de fundos para este endereço pode resultar em perda de fundos. Para interagir com um DApp, abra o DApp no navegador da Status. + + + dont-ask + Não me pergunte novamente + + + enable-link-previews + Ativar visualizações de link no chat? + + + once-enabled-share-metadata + Uma vez habilitados, os links postados no chat podem compartilhar seus metadados com o site + + + external-storage-denied + Acesso ao armazenamento externo negado + + + timeline + Linha do tempo + + + main-account + + + + ethereum-address + Endereço Ethereum + + + default-assets + ERC20 e ERC721 padrão + + + increase-gas + Aumentar o gás + + + cancelling + Cancelando + + + refresh + Atualizar + + + close-all + Fechar tudo + + + tabs + Abas + + + new-tab + Nova aba + + + empty-tab + Aba vazia + + + open-in-new-tab + Abrir em nova aba + + + has-permissions + tem permissão para acessar + + + connect-wallet + Conectar carteira + + + open-chat + Abrir chat + + + favourite-description + Seus sites favoritos aparecerão aqui + + + transfers-fetching-failure + O histórico de transferências não pôde ser atualizado. Verifique sua conexão e puxe para baixo para tentar novamente + + + move-and-reset + Mover e reiniciar + + + move-keystore-file-to-keycard + Mover arquivo de armazenamento de chaves para o Keycard? + + + database-reset-title + Redefinição do banco de dados + + + database-reset-content + Conversas, contatos e configurações foram excluídos. Você pode usar sua conta com seu Keycard + + + database-reset-warning + O banco de dados será redefinido. Conversas, contatos e configurações serão excluídos + + + empty-keycard-required + Requer um Keycard vazio + + + current + Atual + + + choose-storage + Escolha o armazenamento + + + choose-new-location-for-keystore + Escolha um novo local para salvar seu arquivo de armazenamento de chaves + + + get-a-keycard + Obtenha um Keycard + + + keycard-upsell-subtitle + Maior segurança e facilidade + + + actions + Ações + + + move-keystore-file + Mover arquivo de armazenamento de chaves + + + select-new-location-for-keys + Selecione um novo local para salvar sua(s) chave(s) privada(s) + + + reset-database + Reiniciar base de dados + + + reset-database-warning + Excluir conversas, contatos e configurações. Obrigatório quando você perder sua senha + + + reset-database-warning-keycard + Excluir conversas, contatos e configurações. + + + key-managment + Gerenciamento de chave + + + choose-actions + Escolha ações + + + master-account + Conta mestre + + + back-up + Cópia de segurança + + + key-on-device + A chave privada está salva neste dispositivo + + + seed-key-uid-mismatch + Semente não corresponde + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + A frase-semente que você inseriu não corresponde a {{multiaccount-name}} + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + Para gerenciar as chaves para esta conta, verifique sua frase-semente e tente novamente. + + + recover-with-seed-phrase + Recupere com a frase-semente + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + Parece que sua conta múltipla não foi excluída. O banco de dados pode ter sido redefinido + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + Verifique sua lista de contas e tente novamente. Se a conta não estiver listada, vá para Acessar as chaves existentes para recuperar com a frase-semente + + + everyone + Todos + + + show-profile-pictures + Mostrar fotos de perfil de + + + show-profile-pictures-to + Mostre sua foto de perfil para + + + non-archival-node + O endpoint RPC não oferece suporte a solicitações de arquivamento. Seu histórico de transferências locais pode estar incompleto. + + + custom-node + Você está usando um endpoint RPC personalizado. Seu histórico de transferências locais pode estar incompleto. + + + connection-status + Status de conexão + + + peer-to-peer + P2P + + + not-connected-to-peers + Não conectado a nenhum par + + + unable-to-send-messages + Incapaz de enviar e receber mensagens + + + can-send-messages + Você pode enviar e receber novas mensagens + + + not-connected-nodes + Não conectado a um nó do Status + + + unable-to-fetch + Não foi possível obter o histórico de conversas + + + nodes-disabled + Nós do Status desativados + + + waiting-wi-fi + Aguardando Wi-Fi... + + + you-can-fetch + Você pode obter o histórico de conversas + + + youre-on-mobile-network + Você está em uma rede móvel + + + status-mobile-descr + O Status usa muitos dados ao sincronizar conversas. Você pode optar por não sincronizar quando na rede móvel + + + restore-defaults + Restaurar padrões + + + rpc-usage-info + Estatísticas de uso de RPC + + + rpc-usage-get-stats + Atualizar + + + rpc-usage-reset + Redefinir + + + rpc-usage-filter + Métodos de filtro + + + rpc-usage-filter-methods + Métodos de filtro + + + rpc-usage-copy + Copiar + + + rpc-usage-total + + + + rpc-usage-filtered-total + + + + community-message-preview + Convite para participar do(a) {{community-name}} + + + non-contacts + Sem contatos + + + community + Comunidade + + + verified-community + ✓ Comunidade verificada + + + community-info-not-found + Informação da comunidade não encontrada + + + community-info + Informação da comunidade + + + not-found + Não encontrado + + + activity + Atividade + + + reject-and-delete + Rejeitar e apagar + + + accept-and-add + Aceitar e adicionar + + + one-day + Um dia + + + three-days + Três dias + + + one-week + Uma semana + + + one-month + Um mês + + + my-profile + Meu perfil + + + bip39-password-placeholder + Senha BIP39 + + + public-channel + Canal público + + + default-sync-period + Histórico de sincronização para + + + what-is-shared + O que é compartilhado + + + view-data + Ver dados + + + data-collected + Dados coletados + + + data-collected-subtitle + A tabela abaixo mostra os dados exatos que estão armazenados e serão enviados. Os dados são validados de acordo com as regras públicas para garantir que nenhum dado sensível seja enviado. Não confie, verifique. + + + view-rules + Ver regras + + + expand-all + Expandir todos + + + about-sharing-data + Sobre o compartilhamento de dados + + + sharing-data-desc-1 + Os dados são validados de acordo com as regras públicas para garantir que nenhum dado sensível seja enviado. Não confie, verifique. + + + sharing-data-desc-2 + Os dados de uso são enviados criptografados de ponta a ponta pela rede ponto a ponto (P2P) do Status + + + sharing-data-desc-3 + Em vez de sua chave de bate-papo normal, uma chave de uso único é utilizada + + + sharing-data-desc-4 + Os dados de uso não podem ser associados ao seu endereço IP + + + sharing-data-desc-5 + Os dados acumulados de todos os usuários estão disponíveis publicamente + + + view-public-dashboard + Ver painel de controle público + + + sharing-data-desc-6 + Os dados são removidos do seu telefone após serem enviados + + + allow-and-send + Permitir e enviar + + + no-thanks + Não, obrigado + + + help-improve-status + Ajude a melhorar o Status + + + thank-you + Obrigado + + + current-password + Senha atual + + + reset-password + Redefinir senha + + + password-reset-success + Redefinição de senha + + + password-reset-success-message + Você precisará entrar novamente + + + password-reset-in-progress + Alterando senha... + + + new-password + Nova Senha + + + confirm-new-password + Confirmar nova senha + + + password-mismatch + A nova senha e a confirmação não correspondem + + + terms-of-service + Termos de uso + + + accept-status-tos-prefix + Eu aceito o Status + + + updates-to-tos + Atualizações nos Termos de Serviço + + + updates-to-tos-desc + Antes de continuar, leia os Termos de Serviço e confirme se você assume total responsabilidade pelo modo como usa o aplicativo. + + + what-changed + O que mudou + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + Novos Termos de Serviço desenvolvidos com base em nossos + + + principles + Princípios + + + wc-how-to-use-status-app + Como usar o aplicativo Status, incluindo privacidade e segurança + + + wc-brand-guide + Orientação sobre o uso de marcas, como marcas registradas e logotipos + + + wc-disclaimer + Exonerações de responsabilidade (incluindo fornecedores terceirizados), garantias e liberações legais + + + wc-dispute + Disposições de resolução de disputas + + + status-is-open-source + O status é de código aberto + + + build-yourself + Para usar o aplicativo sem estes Termos de Serviço, você pode construir sua própria versão + + + accept-and-continue + Aceitar e continuar + + + empty-activity-center + Suas notificações de bate-papo + aparecerão aqui + + + pinned-messages + Mensagens fixadas + + + pin + Fixar + + + unpin + Desafixar + + + no-pinned-messages + Nenhuma mensagem fixada + + + pinned-messages-count + + 1 mensagem fixada + {{count}} mensagens fixadas + + + + pinned-messages-empty + As mensagens fixadas aparecerão aqui. Para fixar uma mensagem, pressione e segure e toque em `Fixar` + + + pinned-by + Fixado por + + + pin-limit-reached + Limite de mensagens fixadas atingido. Desafixe uma mensagem anterior primeiro. + + + max-fee + Taxa máxima + + + max-priority-fee + Taxa máxima de prioridade + + + miners-higher-fee + Os mineradores provavelmente incluirão sua transação mais cedo se você pagar uma taxa mais alta. + + + gas-amount-limit + Limite de quantidade de Gas + + + per-gas-tip-limit + Limite de gorjeta +por gás + + + per-gas-price-limit + Limite de preço por gás + + + current-base-fee + Taxa base atual + + + fee-explanation + Preço total máximo para a transação. Se a taxa base do bloco exceder esse valor, ela será incluída em um bloco seguinte com uma taxa base mais baixa. + + + slow + Lento + + + optimal + Ótimo + + + fast + Rápido + + + see-suggestions + Veja sugestões + + + maximum-fee + Taxa máxima + + + low-tip + a gorjeta é muito baixa + + + lower-than-average-tip + gorjeta inferior à média + + + below-base-fee + taxa máxima abaixo da taxa base + + + reduced-tip + a gorjeta prioritária será reduzida + + + are-you-sure + Você tem certeza? + + + bad-fees-description + Sua taxa de prioridade está abaixo de nossos parâmetros sugeridos. + + + change-tip + Mudar gorjeta + + + current-minimum-tip + Gorjeta mínima atual + + + current-average-tip + Gorjeta média atual + + + your-tip-limit + Seu limite de gorjeta + + + your-price-limit + Seu limite de preço + + + suggested-min-tip + Gorjeta mínima sugerida + + + suggested-price-limit + Limite de preço sugerido + + + include + Incluir + + + category + Categoria + + + edit-chats + Editar bate-papos + + + edit-categories + Editar categorias + + + hide + Esconder + + + account-is-used + A conta está sendo usada com os Dapps no navegador. + + + normal + Normal + + + never + Nunca + + + fee-options + Opções de taxas sugeridas + + + fee-cap + Limite de taxa + + + tip-cap + Limite de gorjeta + + + collectibles-leak-metadata + Você pode exibir seus NFTs aqui. Se você fizer isso, você compartilhará sua carteira e endereço IP + + + display-collectibles + Exibir colecionáveis + + + disable-later-in-settings + Você pode desativar isso mais tarde nas Configurações + + + use-as-profile-picture + Usar como foto de perfil + + + view-on-opensea + Ver no OpenSea + + + profile-picture-updated + Foto do perfil atualizada + + + status-automatic + Automático + + + status-automatic-subtitle + Definir status automaticamente + + + status-dnd + Não perturbe + + + status-dnd-subtitle + Silencia todas as notificações + + + status-always-online + Sempre Online + + + status-inactive + Inativo + + + status-inactive-subtitle + Oculta seu status online + + + two-minutes + dois minutos + + + swap + Troca + + + select-token-to-swap + Selecione o token para trocar + + + select-token-to-receive + Selecione o token para receber + + + minimum-received + Mínimo recebido + + + powered-by-paraswap + Desenvolvido por Paraswap + + + priority + Prioridade + + + switch-to-simple-interface + Mudar para interface simples + + + transaction-fee + Taxa de transação + + + swap-details + Trocar detalhes + + + slippage + Derrapagem + + + price-impact + Impacto do preço + + + total-gas + Gas total + + + token + Token + + + approve-limit + Aprovar limite + + + approve-token + Aprovar token + + + approve-token-contract-desc + Aprovar um token com um contrato permite que ele gaste seu saldo de tokens. Se você julgar que um projeto não é confiável, não aprove o token com eles ou aprove apenas o valor que você usará com eles. + + + unlimited + Ilimitado + + + approve + Aprovar + + + limit + Limite + + + last-transaction + Última transação + + + price-impact-desc + Impacto de preço estimado para esta transação. Se a taxa base do bloco atual exceder isso, sua transação será incluída em um bloco seguinte com uma taxa base mais baixa. + + + safe-estimate + Estimativa segura + + + current-average + Média atual + + + current-base + Base atual + + + maximum-fee-desc + Preço total máximo para a transação. Se a taxa base do bloco atual exceder isso, sua transação será incluída em um bloco seguinte com uma taxa base mais baixa. + + + insufficient-balance-to-cover-fee + saldo insuficiente para cobrir a taxa de transação + + + wallet-connect-proposal-title + Gostaria de se conectar com sua carteira + + + wallet-connect-proposal-description + Ao conectar você permite que {{name}} recupere o endereço da sua conta e ative o Web3 + + + wallet-connect-app-connected + está conectado + + + wallet-connect-go-back + Volte para o seu navegador ou dapp + + + wallet-connect-2.0 + Wallet Connect 2.0 + + + wallet-connect + Wallet Connect + + + reject + Rejeitar + + + manage-connections + Gerenciar conexões de dentro do Application Connections + + + wallet-manage-app-connections + Gerenciar conexões de aplicativos + + + connection-request + Solicitação de conexão + + + disconnect + Desconectar + + + new-ui + Nova UI + + + send-contact-request-message + Para iniciar um chat, você precisa se tornar um contato + + + contact-request + Requisição de contato + + + say-hi + Diga oi + + + accepted + Aceito + + + declined + Recusado + + + contact-request-header + 👋 Solicitações de contato + + + contact-request-declined + Recusado ⓧ + + + contact-request-accepted + Aceito ✓ + + + contact-request-pending + Pendente... + + + removed-from-contacts + Removido dos contatos + + + mutual-contact-requests + Solicitações de contato mútuo + + + negative + + + + positive + + + + Please enter a URL + + + + This fields needs to be a valid URL + + + + Please enter a Name + + + + Favorite added + + + + Edit + + + + Add favorite + + + + URL + + + + Paste URL + + + + Name + + + + Name the website + + + + Remove + + + + Done + + + + Add + + + + '%1' would like to connect to + + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + + + + Deny + + + + Allow + + + + Enter URL + + + + Error sending the transaction + + + + Error signing message + + + + Transaction pending... + + + + Wrong password + + + + Start Page + + + + New Tab + + + + Downloads Page + + + + Server's certificate not trusted + + + + Do you wish to continue? + + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + + + + Exit Incognito mode + + + + Go Incognito + + + + Zoom In + + + + Zoom Out + + + + Find + + + + Compatibility mode + + + + Developer Tools + + + + Settings + + + + Mainnet + + + + Ropsten + + + + Unknown + + + + Disconnect + + + + Assets + + + + History + + + + Show All + + + + Cancelled + + + + Paused + + + + Open + + + + Show in folder + + + + Pause + + + + Resume + + + + Cancel + + + + Downloaded files will appear here. + + + + Open in new Tab + + + + Ok + + + + Signature request + + + + From + + + + Data + + + + Message + + + + Reject + + + + Sign + + + + Sign with password + + + + Contact request pending + + + + Connected + + + + Disconnected + + + + This user has been blocked. + + + + Type a message. + + + + Send + + + + Request Address + + + + Request + + + + Transaction pending + + + + Continue + + + + Receive on account + + + + From account + + + + Address request required + + + + To + + + + Preview + + + + Transaction preview + + + + Next + + + + Invalid transaction parameters + + + + Authorize %1 %2 + + + + Choose account + + + + Network fee + + + + Error estimating gas: %1 + + + + Send %1 %2 + + + + Image + + + + Sticker + + + + You have a new message + + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + + + + New membership request + + + + %1 asks to join ‘%2’ + + + + Failed to send message. + + + + Share your chat key + + + + friends to start messaging in Status + + + + ↓ Fetch more messages + + + + before %1 + + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + + + + Join chat + + + + Decline invitation + + + + Add reaction + + + + Reply + + + + More + + + + Today + + + + Yesterday + + + + January + + + + February + + + + March + + + + April + + + + May + + + + June + + + + July + + + + August + + + + September + + + + October + + + + November + + + + December + + + + and + + + + %1 more + + + + reacted with + + + + Error loading the image + + + + Loading image... + + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + + + + Membership requires an ENS username + + + + You need to be invited + + + + Request Access + + + + Verified community invitation + + + + Community invitation + + + + You invited %1 to join a community + + + + %1 invited you to join a community + + + + You shared a community + + + + A community has been shared + + + + Unsupported state + + + + %1 members + + + + Joined + + + + Join + + + + Enable automatic image unfurling + + + + Enable link previews in chat? + + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + + + + Enable in Settings + + + + Don't ask me again + + + + Resend + + + + Transaction request + + + + ↑ Outgoing transaction + + + + ↓ Incoming transaction + + + + Something has gone wrong + + + + Accept and share address + + + + Accept and send + + + + Decline + + + + Select account + + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + + + + Confirm and share address + + + + Sign and send + + + + Pending + + + + Confirmed + + + + Unknown token + + + + Address requested + + + + Waiting to accept + + + + Address shared + + + + Address received + + + + Transaction declined + + + + failure + + + + Unknown state + + + + Group Information + + + + Clear history + + + + Leave group + + + + Are you sure you want to leave this chat? + + + + Remove contact + + + + Are you sure you want to remove this contact? + + + + Communities + + + + Search for communities or topics + + + + 1 member + + + + Import a community + + + + Create a community + + + + Public community + + + + Invitation only community + + + + On request community + + + + Unknown community + + + + - ENS only + + + + Chats + + + + Join ‘%1’ + + + + Request to join ‘%1’ + + + + Error joining the community + + + + No search results in Communities + + + + Members + + + + Create category + + + + Invite People + + + + Membership requests + + + + Edit category + + + + Delete category + + + + Delete %1 category + + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + + + + Error deleting the category + + + + View Profile + + + + Roles + + + + Kick + + + + Ban + + + + Transfer ownership + + + + Invite successfully sent + + + + Share community + + + + Notifications + + + + Edit community + + + + Export community + + + + Create channel + + + + Leave community + + + + Delete + + + + Welcome to your community! + + + + Add members + + + + Manage community + + + + You need to enter a name + + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + + + + New channel + + + + Edit #%1 + + + + channel name + + + + channel decription + + + + Channel name + + + + Describe the channel + + + + Pinned messages + + + + A cool name + + + + channel description + + + + What your channel is about + + + + The description cannot exceed %1 characters + + + + Private channel + + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + + + + category name + + + + New category + + + + Category title + + + + Channels + + + + Create + + + + Error editing the category + + + + Error creating the category + + + + Error creating the community + + + + You need to select an image + + + + You need to enter a color + + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + + + + New community + + + + Name your community + + + + A catchy name + + + + Give it a short description + + + + What your community is about + + + + The description cannot exceed 140 characters + + + + community name + + + + community decription + + + + Thumbnail image + + + + Please choose an image + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + + + + Upload + + + + Community colour + + + + Pick a color + + + + Please choose a color + + + + Membership requirement + + + + Require invite from another member + + + + Require approval + + + + No requirement + + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + + + + Save + + + + Private community + + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + + + + You need to enter a key + + + + Access existing community + + + + Community private key + + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + + + + 0x... + + + + Import + + + + Error importing the community + + + + Invite friends + + + + Invite + + + + Contacts + + + + Chat + + + + Community imported + + + + Importing community is in progress + + + + Community %1 imported + + + + Importing community %1 is in progress + + + + Start new chat + + + + Start group chat + + + + Join public chat + + + + No messages + + + + No search results + + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + + + + Chat and transact privately with your friends + + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + + + + View Group + + + + Share Chat + + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + + + + Unmute chat + + + + Mute chat + + + + Edit Channel + + + + Mark as Read + + + + Delete chat + + + + Leave chat + + + + Choose browser + + + + Open in Status + + + + Open in my default browser + + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + + + + Admin + + + + Last 24 hours + + + + Last 2 days + + + + Last 3 days + + + + Last 7 days + + + + (You) + + + + You need to enter a channel name + + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + + + + New group chat + + + + %1 / 10 members + + + + Group name + + + + Create Group Chat + + + + All your contacts are already in the group + + + + Make Admin + + + + Remove From Group + + + + Add selected + + + + Get Status at https://status.im + + + + Download Status link + + + + Unpin + + + + Pin + + + + Copy link + + + + Edit message + + + + Send message + + + + Reply to + + + + Jump to + + + + Delete message + + + + Confirm deleting this message + + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + + + + Nickname + + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + + + + Your nickname is too long + + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + + + + Can't chat with yourself + + + + New chat + + + + My Profile + + + + Enter ENS username or chat key + + + + Non contacts + + + + No profile found + + + + ENS username + + + + Chat key + + + + Share Profile URL + + + + Chat settings + + + + None + + + + Unblock User + + + + Block User + + + + Add to contacts + + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + + + + Start chat + + + + Pinned by %1 + + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + + + + Profile + + + + App version + + + + Version: %1 + + + + Node version + + + + Privacy Policy + + + + Network + + + + Fleet + + + + Minimize on close + + + + Experimental features + + + + Wallet + + + + Dapp Browser + + + + Activity Center + + + + Online users + + + + Broadcast user status + + + + Bloom filter level + + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + + + + Light Node + + + + Full Node + + + + GIF Widget + + + + Waku Bloom Mode + + + + Node Management + + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + + + + Size + + + + Change font size + + + + XS + + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + + + + L + + + + XL + + + + XXL + + + + Light + + + + Chat mode + + + + Normal + + + + Compact + + + + Appearance + + + + Dark + + + + System + + + + Back up seed phrase + + + + Step %1 of 3 + + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + + + + Check your seed phrase + + + + Word #%1 + + + + Enter word + + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + + + + Are you sure? + + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + + + + Okay, continue + + + + Wrong word + + + + General + + + + Default + + + + Show favorites bar + + + + Search engine used in the address bar + + + + Ethereum explorer used in the address bar + + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + + + + Privacy + + + + Set DApp access permissions + + + + Profile picture + + + + Crop your image (optional) + + + + Finish + + + + Chat link previews + + + + Websites + + + + Enable all + + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + + + + Add new contact + + + + Blocked contacts + + + + Add contact + + + + You can't add yourself + + + + User not found + + + + You don’t have any contacts yet + + + + Devices + + + + Please set a name for your device. + + + + Specify a name + + + + Advertise device + + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + + + + Learn more + + + + Paired devices + + + + Syncing... + + + + Sync all devices + + + + ENS usernames + + + + Username added + + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + + + + Ok, got it + + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + + + + Wallet address + + + + Key + + + + Back + + + + Primary username + + + + Your messages are displayed to others with this username: + + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + + + + Hey + + + + (pending) + + + + Add username + + + + Your usernames + + + + Primary Username + + + + None selected + + + + You’re displaying your ENS username in chats + + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + + + + Letters and numbers only. + + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + + + + Your username + + + + ✓ Username available! + + + + Continuing will connect this username with your chat key. + + + + Username doesn’t belong to you :( + + + + Username already taken :( + + + + (edited) + + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + + + + Custom domain + + + + I want a stateofus.eth domain + + + + I own a name on another domain + + + + Connect username with your pubkey + + + + Terms of name registration + + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + + + + %1 (ENS Registry). + + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + + + + 10 SNT + + + + Deposit + + + + Not enough SNT + + + + Register + + + + Get a universal username + + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + + + + Customize your chat name + + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + + + + Simplify your ETH address + + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + + + + Receive transactions in chat + + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + + + + 10 SNT to register + + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + + + + Already own a username? + + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + + + + Powered by Ethereum Name Services + + + + Start + + + + Only available on Mainnet + + + + ENS Registration failed + + + + ENS Registration completed + + + + Updating ENS pubkey failed + + + + Updating ENS pubkey completed + + + + Warning! + + + + Change fleet to %1 + + + + Glossary + + + + Account + + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + + + + Chat Key + + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + + + + Chat Name + + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + + + + ENS Name + + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + + + + Mailserver + + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + + + + Peer + + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + + + + Seed Phrase + + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + + + + Frequently asked questions + + + + Submit a bug + + + + Request a feature + + + + Language settings + + + + Language + + + + Muted chats + + + + Unmute + + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + + + + Add network + + + + You need to enter the RPC endpoint URL + + + + Invalid URL + + + + You need to enter the network id + + + + Should be a number + + + + Invalid network id + + + + RPC URL + + + + Specify a RPC URL + + + + Network chain + + + + Ropsten test network + + + + Rinkeby test network + + + + Custom + + + + Network Id + + + + Specify the network id + + + + Main networks + + + + Test networks + + + + Custom Networks + + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + + + + Notification preferences + + + + All messages + + + + Just @mentions + + + + Nothing + + + + Play a sound when receiving a notification + + + + Use your operating system's notifications + + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + + + + Message preview + + + + Anonymous + + + + Name only + + + + Name & Message + + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + + + + Contacts & Users + + + + Notify on new requests + + + + Receive notifications from non-contacts + + + + Muted users + + + + Muted contacts + + + + Muted contacts will appear here + + + + Muted chats will appear here + + + + You can limit what gets shown in notifications + + + + Reset notification settings + + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + + + + Open links with... + + + + My default browser + + + + Security + + + + Backup Seed Phrase + + + + Display all profile pictures (not only contacts) + + + + Display images in chat automatically + + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + + + + Allow new contact requests + + + + Sign out controls + + + + LogoutExit + + + + Sounds settings + + + + Sound volume + + + + Sync settings + + + + Add mailserver + + + + You need to enter the enode address + + + + History node address + + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + + + + Automatic mailserver selection + + + + ... + + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + + + + Status account settings + + + + You need to enter an account name + + + + Enter an account name... + + + + Account name + + + + Type + + + + Watch-only + + + + Off Status tree + + + + On Status tree + + + + Derivation path + + + + Storage + + + + This device + + + + Delete account + + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + + + + Save changes + + + + Add custom token + + + + This needs to be a valid address + + + + Invalid ERC20 address + + + + Enter contract address... + + + + Contract address + + + + The name of your token... + + + + ABC + + + + Symbol + + + + Decimals + + + + Collectibles will appear here + + + + To + + + + From + + + + At + + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + + + + No transactions found + + + + Load More + + + + Total value + + + + Receive + + + + Back up your seed phrase + + + + Recipient + + + + Transaction completed + + + + Transaction failed + + + + Set Currency + + + + Signing phrase + + + + This is your signing phrase + + + + You should see these 3 words before signing each transaction + + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + + + + Remind me later + + + + Manage Assets + + + + Account Settings + + + + Collectibles + + + + Generate an account + + + + Add a watch-only address + + + + Enter a seed phrase + + + + Enter a private key + + + + Add account from private key + + + + You need to enter a password + + + + Password needs to be 6 characters or more + + + + You need to enter a private key + + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + + + + Enter your password… + + + + Password + + + + Paste the contents of your private key + + + + Private key + + + + Loading... + + + + Add account + + + + You need to enter a seed phrase + + + + Enter a valid mnemonic + + + + Add account with a seed phrase + + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + + + + Seed phrase + + + + Add a watch-only account + + + + You need to enter an address + + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + + + + Enter address... + + + + Account address + + + + Token details + + + + Remove token + + + + Transaction Details + + + + 9999 Confirmations + + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + + + + Block + + + + Hash + + + + Gas limit + + + + Gas price + + + + Gas used + + + + Nonce + + + + Something went wrong + + + + Reload + + + + Maximum number of collectibles to display reached + + + + View + + + + Unnamed + + + + ID + + + + Description + + + + US Dollars + + + + Euros + + + + United Arab Emirates dirham + + + + Afghan afghani + + + + Argentine peso + + + + Australian dollar + + + + Barbadian dollar + + + + Bangladeshi taka + + + + Bulgarian lev + + + + Bahraini dinar + + + + Brunei dollar + + + + Bolivian boliviano + + + + Brazillian real + + + + Bhutanese ngultrum + + + + Canadian dollar + + + + Swiss franc + + + + Chilean peso + + + + Chinese yuan + + + + Colombian peso + + + + Costa Rican colón + + + + Czech koruna + + + + Danish krone + + + + Dominican peso + + + + Egyptian pound + + + + Ethiopian birr + + + + British Pound + + + + Georgian lari + + + + Ghanaian cedi + + + + Hong Kong dollar + + + + Croatian kuna + + + + Hungarian forint + + + + Indonesian rupiah + + + + Israeli new shekel + + + + Indian rupee + + + + Icelandic króna + + + + Jamaican dollar + + + + Japanese yen + + + + Kenyan shilling + + + + South Korean won + + + + Kuwaiti dinar + + + + Kazakhstani tenge + + + + Sri Lankan rupee + + + + Moroccan dirham + + + + Moldovan leu + + + + Mauritian rupee + + + + Malawian kwacha + + + + Mexican peso + + + + Malaysian ringgit + + + + Mozambican metical + + + + Namibian dollar + + + + Nigerian naira + + + + Norwegian krone + + + + Nepalese rupee + + + + New Zealand dollar + + + + Omani rial + + + + Peruvian sol + + + + Papua New Guinean kina + + + + Philippine peso + + + + Pakistani rupee + + + + Polish złoty + + + + Paraguayan guaraní + + + + Qatari riyal + + + + Romanian leu + + + + Serbian dinar + + + + Russian ruble + + + + Saudi riyal + + + + Swedish krona + + + + Singapore dollar + + + + Thai baht + + + + Trinidad and Tobago dollar + + + + New Taiwan dollar + + + + Tanzanian shilling + + + + Turkish lira + + + + Ukrainian hryvnia + + + + Ugandan shilling + + + + Uruguayan peso + + + + Venezuelan bolívar + + + + Vietnamese đồng + + + + South African rand + + + + View Community + + + + Browser + + + + Timeline + + + + Contact request accepted + + + + New contact request + + + + You can now chat with %1 + + + + %1 requests to become contacts + %1 solicita para se tornar um contato + + + Where do you want to go? + Onde você deseja ir? + + + Status Desktop + Status Desktop + + + Open Status + Abrir Status + + + Quit + Sair + + + Create a password + Criar uma senha + + + New password... + Nova senha... + + + Confirm password… + Confirmar senha… + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + Pelo menos 6 caracteres. Você usará essa senha para desbloquear o status neste dispositivo e assinar transações. + + + Create password + Criar senha + + + Error importing account + Erro ao importar conta + + + An error occurred while importing your account: + Ocorreu um erro ao importar sua conta: + + + Login failed + Falha na autenticação + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + Falha na autenticação. Por favor, redigite sua senha e tente novamente. + + + Enter seed phrase + Digite a seed phrase + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + Esta seed phrase não corresponde ao nosso dicionário. Verifique se há palavras incorretas. + + + Start with the first word + Comece com a primeira palavra + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + Digite 12, 15, 18, 21 ou 24 palavras. + Separe as palavras por um único espaço. + + + Invalid seed phrase + Seed phrase inválida + + + Choose a chat name + Escolha um nome de bate-papo + + + Truly private communication + Comunicação verdadeiramente privada + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + Bate-papo em uma rede criptografada ponto a ponto onde as mensagens não podem ser censuradas ou hackeadas + + + Secure crypto wallet + Carteira crypto segura + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + Envie e receba ativos digitais em qualquer lugar do mundo - não é necessária conta bancária + + + Decentralized apps + Aplicativos descentralizados + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + Explore jogos, exchanges e redes sociais + onde você é o único proprietário de seus dados + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + Obrigado por experimentar o Status Desktop! Observe que esta é uma versão alfa e aconselhamos que o uso deste aplicativo seja feito apenas para fins de teste e você assume total responsabilidade por todos os riscos relacionados aos seus dados e fundos. A Status não reivindica segurança ou integridade de fundos nessas compilações. + + + I understand + + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + + + + I'm new, generate keys + + + + Access existing key + + + + Enter password + + + + Connecting... + + + + Login failed: %1 + + + + Generate new keys + + + + Your keys + + + + Add another existing key + + + + Your keys have been successfully recovered + + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + + + + Re-encrypt your keys + + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + + + + ENS Username not found + + + + eg. 0x1234 or ENS + + + + Paste + + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + + + + Invalid source + Origem inválida + + + Insufficient balance + Saldo insuficiente + + + Must be greater than 0 + Deve ser maior que 0 + + + Priority + Prioridade + + + Use suggestions + Usar sugestões + + + Use custom + Usar personalizado + + + Low + Baixo + + + High + Alto + + + Gas amount limit + Limite de taxa de gas + + + Per-gas overall limit + Limite geral por taxa de gas + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + Preço total máximo para a transação. Se a taxa básica do bloco exceder isso, ela será incluída em um bloco seguinte com uma taxa básica mais baixa. + + + Must be greater than or equal to 0 + Deve ser maior ou igual a 0 + + + This needs to be a number + Isso precisa ser um número + + + Please enter an amount + Por favor, insira uma quantia + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + A quantia é 0. Prossiga somente se desejar. + + + Balance: + Balanço: + + + Asset & Amount + Ativo & Quantia + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + O bloqueio removerá todas as mensagens recebidas de %1 e impedirá que novas mensagens cheguem até você. + + + Account color + Cor da conta + + + Confirm your action + Confirmar sua ação + + + Confirm + Confirmar + + + Are you sure you want to this? + Tem certeza que quer isso? + + + Do not show this again + Não mostrar isso novamente + + + Please select a contact + Por favor, selecione um contato + + + Select a contact + Selecione um contato + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + O contato não tem um endereço ENS. Por favor, envie uma transação no chat. + + + No contact selected + Nenhum contato selecionado + + + Copied! + Copiado! + + + Slow + Lento + + + Optimal + Otimizado + + + Fast + Rápido + + + Reset + Redefinir + + + Advanced + Avançado + + + Custom Network Fee + Taxa de Rede Personalizada + + + Gwei + Gwei + + + Apply + Aplicar + + + Not enough ETH for gas + Não há ETH suficiente para a taxa de gas + + + Copied + Copiado + + + Pasted + Colado + + + Copy + Copiar para área de transferência + + + Invalid ethereum address + Endereço Ethereum inválido + + + Address + Endereço + + + My account + Minha conta + + + Contact + Contato + + + Search + Pesquisar + + + In: + Em: + + + Messages + Mensagens + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + Os tokens serão enviados diretamente para um endereço de contrato, o que pode resultar em perda de fundos. Para transferir tokens ERC-20, certifique-se de que o endereço do destinatário seja o endereço da carteira de destino. + + + View on Etherscan + Ver no Etherscan + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + + + Asset + Ativo + + + Amount + Quantia + + + Data field + Campo de dados + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + A frase de assinatura é uma combinação de 3 palavras que é exibida quando você entra uma carteira neste dispositivo pela primeira vez. + + + Enter the password you use to unlock this device + Digite a senha que você usa para desbloquear este dispositivo + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + O desbloqueio permitirá que novas mensagens recebidas de %1 cheguem até você. + + + Send transaction + Enviar transação + + + Request transaction + Solicitar transação + + + Public chat + Bate-papo público + + + Not a contact + Não é um contato + + + Image files (%1) + Arquivos de imagem (%1) + + + Your message is too long. + Sua mensagem é muito longa. + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + Por favor, deixe sua mensagem mais curta. Definimos o limite de 2000 caracteres para ser cortês com os outros. + + + Type a message + Digite uma mensagem + + + Bold + Negrito + + + Italic + Itálico + + + Strikethrough + Riscado + + + Code + Código + + + No recent emojis + Nenhum emoji recente + + + Buy for %1 SNT + Comprar com %1 SNT + + + Uninstall + Desinstalar + + + Install + Instalar + + + Free + Grátis + + + Pending... + Pendente... + + + Update + Atualizar + + + Could not buy Stickerpack + Não foi possível comprar o Pacote de figurinhas + + + Stickerpack bought successfully + Pacote de figurinhas comprado com sucesso + + + You don't have any stickers yet + Você ainda não tem figurinhas + + + Recently used stickers will appear here + As figurinhas usadas recentemente aparecerão aqui + + + Get Stickers + Obter Figurinhas + + + Ethereum explorer + Explorador Ethereum + + + Custom... + Personalizado... + + + Search engine + Mecanismo de busca + + + Dapp permissions + Permissões do Dapp + + + Revoke access + Revogar acesso + + + Revoke all access + Revogar todo o acesso + + + Show more + Mostrar mais + + + %1 invited you to join the group + %1 convidou você para participar do grupo + + + All + Todos + + + Mentions + Menções + + + Replies + Respostas + + + Contact requests + Solicitações de contato + + + Mark all as Read + Marcar todas como lido + + + Show read notifications + Mostrar notificações lidas + + + Hide read notifications + Ocultar notificações lidas + + + Notification settings + Configurações de notificação + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + Você precisa ser um contato mútuo com essa pessoa para que ela receba suas mensagens + + + Waiting for %1 to accept your request + Aguardando pelo %1 para aceitar sua solicitação + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + Basta clicar neste botão para adicioná-los como contatos. Eles receberão uma notificação. Depois que eles aceitarem a solicitação, você poderá conversar + + + Back up community key + Fazer backup da chave da comunidade + + + Back up + Fazer backup + + + Member name + Nome do membro + + + Community members will appear here + Os membros da comunidade aparecerão aqui + + + No contacts found + Nenhum contato encontrado + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + Sua comunidade é livre para participar, mas os novos membros precisam ser aprovados pelo criador da comunidade primeiro + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + Sua comunidade só pode ser acessada por um convite de membros existentes da comunidade + + + Your community is free for anyone to join + Sua comunidade é gratuita para qualquer pessoa entrar + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + Você deve mantê-lo seguro e compartilhá-lo apenas com pessoas em quem confia para se apropriar de sua comunidade + + + You can also use this key to import your community on another device + Você também pode usar esta chave para importar sua comunidade em outro dispositivo + + + Decline and block + Recusar e bloquear + + + Decline all contacts + Recusar todos os contatos + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + Tem certeza de que deseja recusar todas essas solicitações de contato + + + Accept all contacts + Aceitar todos os contatos + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + Tem certeza que deseja aceitar todas essas solicitações de contato + + + Decline all + Recusar tudo + + + Accept all + Aceitar tudo + + + Pin limit reached + Limite de mensagens fixadas atingido + + + Unpin a previous message first + Desafixar uma mensagem anterior primeiro + + + %1 messages + %1 mensagens + + + %1 message + %1 mensagem + + + Pinned messages will appear here. + As mensagens fixadas aparecerão aqui. + + + I accept + Eu aceito + + + Format not supported. + Formato não suportado. + + + Upload %1 only + Carregar apenas %1 + + + You can only upload %1 images at a time + Você só pode carregar %1 imagens de cada vez + + + Max image size is %1 MB + O tamanho máximo da imagem é %1 MB + + + TODO + PARAFAZER + + + NOW + AGORA + + + %1M + %1M + + + %1H + %1H + + + %1D + %1D + + + Sun + Dom + + + Mon + Seg + + + Tue + Ter + + + Wed + Qua + + + Thu + Qui + + + Fri + Sex + + + Sat + Sab + + + Jan + Jan + + + Feb + Fev + + + Mar + Mar + + + Apr + Abr + + + Jun + Jun + + + Jul + Jul + + + Aug + Ago + + + Sep + Set + + + Oct + Out + + + Nov + Nov + + + Dec + Dez + + + Sunday + Domingo + + + Monday + Segunda-feira + + + Tuesday + Terça-feira + + + Wednesday + Quarta-feira + + + Thursday + Quinta-feira + + + Friday + Sexta-feira + + + Saturday + Sábado + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + Inicie um bate-papo individual com %1 + + + Join the %1 community + Junte-se à comunidade %1 + + + Join the %1 group chat + Junte-se ao bate-papo em grupo %1 + + + Join the %1 public channel + Junte-se ao canal público %1 + + + words + palavras + + + Mainnet with upstream RPC + Mainnet com RPC upstream + + + POA Network + Rede POA + + + xDai Chain + xDai Chain + + + Goerli with upstream RPC + Goerli com RPC upstream + + + Rinkeby with upstream RPC + Rinkeby com RPC upstream + + + Ropsten with upstream RPC + Ropsten com RPC upstream + + + You need to repeat your password + Você precisa repetir sua senha + + + Passwords don't match + As senhas não correspondem + + + You need to enter a %1 + Você precisa inserir um %1 + + + The %1 cannot exceed %2 characters + O %1 não pode exceder %2 caracteres + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + Deve ser uma cor hexadecimal (por exemplo: #4360DF) + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + Use apenas letras minúsculas (a a z), números e traços (-). Não use teclas de bate-papo. + + + community-image-delete + Vazio + + + public + Público + + + + AboutView + + Status Desktop + Status Desktop + + + Privacy Policy + Política de Privacidade + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + Ver Perfil + + + Decline and block + Recusar e bloquear + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + Você precisa inserir uma chave + + + Import + Importar + + + Error importing the community + Erro ao importar a comunidade + + + + AccountView + + Type + Tipo + + + Storage + Armazenar + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + Marcar como Lido + + + + AddAccountModal + + Advanced + Avançado + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + Nome + + + Address + Endereço + + + Save + Salvar + + + + AddFavoriteModal + + URL + URL + + + Paste URL + Colar URL + + + Paste + Colar + + + Pasted + Colado + + + Name + Nome + + + + AdvancedContainer + + Online users + Usuários online + + + + AdvancedView + + disable + desativar + + + enable + Ativar + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + Ok, entendi. + + + + AppMain + + Where do you want to go? + Onde você quer ir? + + + + AppearanceView + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + Faça backup da frase-semente + + + Continue + Continuar + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + Digite a palavra + + + Wrong word + Palavra errada + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + Política de Privacidade + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + Transação pendente... + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + Sair do grupo + + + Save + Salvar + + + Delete + Excluir + + + Are you sure you want to leave this chat? + Tem certeza de que deseja sair deste chat? + + + + ChatView + + Members + Membros + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + Enviar + + + + CollectibleModal + + description + Descrição + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + Colecionáveis + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + Colecionáveis aparecerão aqui + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + Cancelar + + + Leave community + Deixar comunidade + + + + CommunitiesPopup + + Communities + Comunidades + + + 1 member + 1 membro + + + %1 members + %1 membros + + + Create a community + Crie uma comunidade + + + Search for communities or topics + Pesquisar comunidades ou tópicos + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + Pesquisar + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + Cor da comunidade + + + + CommunityColumnView + + Create channel + Criar canal + + + Create category + Criar categoria + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + Descrição + + + What your community is about + Sobre o que é sua comunidade + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + Junte-se a '%1' + + + Pending + Pendente + + + Unknown community + Comunidade desconhecida + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + Um nome cativante + + + community name + nome da comunidade + + + Description + Descrição + + + What your community is about + Sobre o que é sua comunidade + + + Pick a color + Escolha uma cor + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 membro + + + %1 members + %1 membros + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + Membros + + + Member name + Nome do membro + + + Ban + Banir + + + Kick + Expulsar + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + Um nome cativante + + + community name + nome da comunidade + + + + CommunityProfilePopup + + Members + Membros + + + Transfer ownership + Transferir propriedade + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + Copiado! + + + Contacts + Contatos + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + Nome do membro + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + Copiado! + + + + CommunitySettingsView + + Members + Membros + + + Notifications + Notificações + + + Settings + Configurações + + + + CommunityUserList + + Members + Membros + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + As senhas não correspondem + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + Confirmar + + + Reject + Rejeitar + + + Cancel + Cancelar + + + Confirm your action + Confirmar sua ação + + + Do not show this again + Não mostrar isso novamente + + + + ContactPanel + + View Profile + Ver perfil + + + Send message + Enviar mensagem + + + + ContactsColumnView + + Start chat + Iniciar bate-papo + + + + ContactsView + + Contacts + Contatos + + + + Controls + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + Título da categoria + + + category name + nome da categoria + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + Nome do canal + + + channel name + nome do canal + + + Description + Descrição + + + Describe the channel + Descreva o canal + + + channel description + descrição do canal + + + + CreateChatView + + Contacts + Contatos + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + Você precisa inserir uma cor + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + Este campo precisa ser uma cor hexadecimal (por exemplo: #4360DF) + + + Community color + Cor da comunidade + + + Pick a color + Escolha uma cor + + + Please choose a color + Por favor, escolha uma cor + + + Next + Próximo + + + Error creating the community + Erro ao criar a comunidade + + + Name your community + Dê um nome à sua comunidade + + + A catchy name + Um nome cativante + + + Give it a short description + Faça uma breve descrição + + + What your community is about + Sobre o que é sua comunidade + + + Community colour + Cor da comunidade + + + + CreatePasswordView + + Create password + Criar senha + + + + DemoApp + + Invite People + Convidar pessoas + + + View Community + Ver Comunidade + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + Redefinir + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + Pendente + + + Account + Conta + + + + DisplayNamePopup + + Edit + Editar + + + Ok + Ok + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + Endereço da carteira + + + Key + Chave + + + Connect username with your pubkey + Conecte o nome de usuário com sua chave pública + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + Conecte o nome de usuário com sua chave pública + + + + EnsView + + Transaction pending... + Transação pendente... + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + Feito + + + + GasSelector + + Priority + Prioridade + + + Low + Baixo + + + High + Alto + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + %1 membros {1/%2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + Cortar sua imagem (opcional) + + + Finish + Terminar + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + Pendente + + + + InsertCard + + Cancel + Cancelar + + + + InsertDetailsView + + Next + Próximo + + + Profile picture + Foto do perfil + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + Estado não suportado + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + Inserir seed phrase + + + Generate new keys + Gerar novas chaves + + + + LanguageView + + Language + Idioma + + + + Layout + + Invite People + Convidar pessoas + + + View Community + Ver Comunidade + + + + LeftTabView + + Settings + Configurações + + + + LoginView + + Ok + Ok + + + + MenuPanel + + Settings + Configurações + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + Pular para + + + + MessagingView + + Contacts + Contatos + + + + MyProfileView + + ENS username + nome de usuário ENS + + + Chat key + Chave de bate-papo + + + Share Profile URL + Compartilhar URL do Perfil + + + + NicknamePopup + + Nickname + Nickname + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + Upload + + + + NotificationsView + + Messages + Mensagens + + + You have a new message + Você tem uma nova mensagem + + + Anonymous + Anônimo + + + + PasswordView + + Create a password + Criar uma senha + + + Passwords don't match + As senhas não correspondem + + + + PermissionsListView + + Disconnect + Desconectar + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + Desafixar + + + + ProfileLayout + + Contacts + Contatos + + + + ProfilePopup + + ENS username + nome de usuário ENS + + + Chat key + Chave de bate-papo + + + Share Profile URL + Compartilhar URL do Perfil + + + Chat settings + Configurações de bate-papo + + + Nickname + Nickname + + + None + Nenhum + + + Remove contact + Remover Contato + + + Are you sure you want to remove this contact? + Tem certeza de que deseja remover este contato? + + + Unblock User + Desbloquear Usuário + + + Block User + Bloquear Usuário + + + Add to contacts + Adicionar aos contatos + + + + ProfileSectionStore + + Profile + Perfil + + + ENS usernames + Nomes de usuário ENS + + + Wallet + Carteira + + + Browser + Navegador + + + Communities + Comunidades + + + Appearance + Aparência + + + Back up seed phrase + Fazer backup da seed phrase + + + Advanced + Avançado + + + + RateView + + Upload + Upload + + + + ReceiveModal + + Copy + Copiar para área de transferência + + + + RootStore + + You + Você + + + + SavedAddressesView + + Cancel + Cancelar + + + Delete + Excluir + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + Inserir seed phrase + + + Next + Próximo + + + Import + Importar + + + + SendContactRequestModal + + Paste + Colar + + + + SendModal + + Transaction pending... + Transação pendente... + + + + SendModalFooter + + Unknown + Desconhecido + + + + SendModalHeader + + To + Para + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + Cancelar + + + Save changes + Salvar alterações + + + + SignTransactionModal + + Send + Enviar + + + Continue + Continuar + + + Error estimating gas: %1 + Erro ao estimar a taxa de gas: %1 + + + Transaction pending... + Transação pendente... + + + + StatusAppCommunityView + + Members + Membros + + + + StatusChatInput + + Send + Enviar + + + + StatusChatListAndCategories + + More + Mais + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + Mais + + + + StatusChatListItem + + Unmute + Ativar som + + + + StatusChatToolBar + + Search + Pesquisar + + + Members + Membros + + + More + Mais + + + + StatusColorDialog + + Preview + Preview + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + Fazer backup da seed phrase + + + + StatusListPicker + + Search + Procurar + + + + StatusMacNotification + + Open + Abrir + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + Esse recurso é experimental e destina-se a fins de teste pelos principais contribuidores e pela comunidade. Não se destina ao uso real e não faz reivindicações de segurança ou integridade de fundos ou dados. Use por sua conta e risco. + + + I understand + Eu compreendo + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + OU + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + Cor da conta + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + Avançado + + + Custom + Personalizado + + + Slow + Lento + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + Você tem certeza? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + Transferir propriedade + + + Community private key + Chave privada da comunidade + + + Copy + Copiar para a área de transferência + + + Copied + Copiado + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + Foto do perfil + + + Remove + Remover + + + Upload + Envio + + + Done + Feito + + + + UserList + + Members + Membros + + + + UsernameLabel + + You + Você + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + A senha precisa ter 6 caracteres ou mais + + + You need to enter a %1 + Você precisa inserir um %1 + + + now + Agora + + + + WalletView + + Wallet + Carteira + + + diff --git a/ui/i18n/qml_ru.ts b/ui/i18n/qml_ru.ts new file mode 100644 index 0000000000..e729d25a93 --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_ru.ts @@ -0,0 +1,12248 @@ + + + + + about-app + О приложении + + + about-key-storage-content + У Status никогда не будет доступа к вашему приватному ключу. Обязательно сделайте резервную копию своей сид-фразы. Если вы потеряете телефон, сид-фраза — единственный способ получить доступ к своим ключам. + + + about-key-storage-title + О хранилище ключей + + + about-names-content + Никто не сможет выдать себя за вас! По умолчанию вы анонимны, и вам никогда не нужно раскрывать свое настоящее имя. За небольшую плату вы можете зарегистрировать пользовательское имя. + + + about-names-title + Имена нельзя изменить + + + access-key + Ключ доступа + + + access-existing-keys + Доступ к существующим ключам + + + accept-and-share-address + Принять и поделиться адресом + + + account-added + Аккаунт добавлен + + + account-color + Цвет аккаунта + + + anyone + Любой + + + messages-from-contacts-only-subtitle + Только люди, которых вы добавили в свои контакты, могут начать с вами новый чат или пригласить в группу + + + accept-new-chats-from + Принимать новые чаты от + + + account-name + Название аккаунта + + + account-settings + Настройки аккаунта + + + accounts + Аккаунты + + + active-online + В сети + + + active-unknown + Неизвестно + + + add + Добавить + + + add-a-watch-account + Добавить адрес только для просмотра + + + add-account + Добавить аккаунт + + + add-account-description + Вы можете импортировать любой тип аккаунта сети Ethereum, чтобы добавить его в свой кошелек Status. + + + add-account-incorrect-password + Неверный пароль. Введите пароль, который вы используете для разблокировки приложения. + + + add-an-account + Добавить аккаунт + + + add-bootnode + Добавить bootnode + + + add-contact + Добавить контакт + + + add-custom-token + Добавить пользовательский токен + + + add-mailserver + Добавить ноду Status + + + add-members + Добавить участников + + + add-network + Добавить сеть + + + add-node + Добавить ноду + + + add-to-contacts + Добавить в контакты + + + add-to-contacts-text + Добавляя пользователя в список контактов, вы делитесь адресом своего кошелька + + + address + Адрес + + + address-received + Адрес получен + + + address-requested + Адрес запрошен + + + address-request-accepted + Запрос адреса принят + + + advanced + Расширенные настройки + + + advanced-settings + Расширенные настройки + + + agree-by-continuing + Продолжая, вы соглашаетесь +с нашими + + + all + Все + + + allow + Разрешить + + + allowing-authorizes-this-dapp + Соглашаясь, вы разрешаете DApp получить адрес вашего кошелька и включить Web3 + + + already-have-asset + У вас есть актив с таким адресом + + + amount + Сумма + + + are-you-sure-description + Вы не сможете увидеть всю сид-фразу снова + + + are-you-sure? + Вы уверены? + + + ask-in-status + Задайте вопрос или сообщите об ошибке + + + at + в + + + authorize + Разрешить + + + available + Доступно + + + available-participants + + Вы больше не можете выбирать участников + Вы можете выбрать еще одного участника + Вы можете выбрать еще несколько участников + Вы можете выбрать еще много участников + Доступное для выбора количество участников: {{count}} + + + + back + Назад + + + back-up-seed-phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + back-up-your-seed-phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + backup-recovery-phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + balance + Баланс + + + begin-set-up + Начать настройку + + + biometric-auth-android-sensor-desc + Коснитесь сканера отпечатков пальцев + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + Ошибка + + + biometric-auth-android-title + Требуется аутентификация + + + biometric-auth-confirm-logout + Повторный вход + + + biometric-auth-confirm-message + Для продолжения необходима биометрическая аутентификация, если это невозможно, разблокируйте ваши ключи с помощью пароля или кода доступа + + + biometric-auth-confirm-title + Вы должны пройти аутентификацию! + + + biometric-auth-confirm-try-again + Попробуйте снова + + + biometric-auth-error + Невозможно выполнить биометрическую аутентификацию ({{code}}) + + + biometric-auth-login-error-title + Ошибка биометрической аутентификации + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + Введите пароль + + + biometric-auth-reason-login + Войти в Status + + + biometric-auth-reason-verify + Проверка аутентификации + + + biometric-secure-with + Повысить безопасность с помощью функции «{{bio-type-label}}» + + + biometric-enable-keycard + Если вы не хотите каждый раз для доступа к приложению использовать свой Keycard, включите функцию «{{bio-type-label}}» для каждого входа + + + biometric-enable + Если вы не хотите каждый раз вводить пароль для доступа к приложению, включите функцию «{{bio-type-label}}» + + + biometric-disable-bioauth + отключить {{bio-type-label}} + + + biometric-disable-password-title + Отключить сохранение пароля + + + biometric-disable-password-description + Если вы отключите это, вы также + + + biometric-enable-button + Включить функцию «{{bio-type-label}}» + + + biometric-fingerprint + Отпечаток пальца + + + biometric-faceid + Face ID + + + biometric-touchid + Touch ID + + + blank-keycard-text + Вы можете приступить к работе с Keycard после того, как будут сгенерированы ключи и имя + + + blank-keycard-title + Похоже, вы используете +пустой Keycard + + + block + Блокировать + + + unblock + Разблокировать + + + block-contact + Заблокировать этого пользователя + + + block-contact-details + Блокировка удалит предыдущие сообщения этого пользователя и заблокирует новые сообщения + + + blocked-users + Заблокированные пользователи + + + bootnode-address + Адрес bootnode + + + bootnode-details + Детали Bootnode + + + bootnode-format + enode://{enode-id}@{ip-address}:{port} + + + bootnodes + Bootnodes + + + bootnodes-enabled + Bootnodes включены + + + bootnodes-settings + Настройки bootnode + + + browsed-websites + Просмотренные сайты появятся здесь + + + browser + Браузер + + + browser-not-secure + Соединение не защищено! Не подписывайте транзакции на этом сайте и не отправляйте с него личные данные. + + + browser-secure + Соединение безопасно. Убедитесь в том, что вы доверяете этому сайту перед подписанием транзакций или вводом личных данных. + + + browsers + Браузеры + + + browsing-cancel + Отменить + + + browsing-open-in-android-web-browser + Открыть в Android + + + browsing-open-in-ios-web-browser + Открыть в iOS + + + browsing-open-in-status + Открыть в Status + + + browsing-site-blocked-description1 + Мы обнаружили потенциальную вредоносную активность по этому адресу. Чтобы защитить вас и ваш кошелек, мы предотвращаем дальнейшую навигацию. + +Если вы считаете, что это ошибка, сообщите нам об этом в + + + browsing-site-blocked-description2 + публичном чате. + + + browsing-site-blocked-go-back + Назад + + + browsing-site-blocked-title + Этот сайт заблокирован + + + browsing-title + Просмотреть + + + bug-report + Сообщить об ошибке + + + bug-report-description + * Описание + + + bug-report-description-placeholder + Требуется, не может быть пустым + + + bug-report-steps + Действия по воспроизведению + + + bug-report-steps-placeholder + - открыть приложение +- сделать что-нибудь +- а потом еще что-то... + + + bug-report-submit-email + Отправить по электронной почте с архивом логов + + + bug-report-submit-gh-issue + Отправить сообщение о проблеме на GitHub без логов + + + bug-report-too-short-description + Описание слишком короткое + + + camera-access-error + Чтобы предоставить необходимое разрешение для камеры, перейдите в настройки системы и убедитесь, что выбрана опция Status > Камера. + + + can-not-add-yourself + Это вы, чтобы начать чат, выберите собеседника + + + cancel + Отменить + + + cancel-keycard-setup + Отменить настройку Keycard + + + cannot-read-card + Невозможно прочитать карту. +Прислоните карту к задней панели телефона + + + cannot-use-default-pin + Код доступа 000000 запрещен. +Используйте другой набор символов + + + card-is-blank + Эта карта пуста + + + card-reseted + Настройки карты были сброшены + + + card-unpaired + Сопряжение карты с текущим устройством отменено + + + change-fleet + Изменение fleet на {{fleet}} + + + change-log-level + Подтвердите действие и перезапустите приложение, чтобы изменить уровень ведения журнала на {{log-level}} + + + change-logging-enabled + В точно хотите {{enable}} ведение журнала? + + + change-passcode + Изменить код доступа + + + change-password + Изменить пароль + + + change-pin + Изменить 6-значный код доступа + + + change-puk + Изменить 12-значный PUK + + + change-pairing + Изменение кода сопряжения + + + change-pairing-title + Создайте новый код сопряжения + + + change-pairing-description + Изменение кода сопряжения не влияет на текущие сопряжения. Однако для любого нового сопряжения потребуется новый код. + + + changed-amount-warning + Сумма была изменена с {{old}} на {{new}} + + + changed-asset-warning + Актив был изменен с {{old}} на {{new}} + + + chaos-mode + Режим хаоса + + + chaos-unicorn-day + День единорога хаоса + + + chaos-unicorn-day-details + 🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀! + + + chat + Чат + + + chat-and-transact + Полная приватность переписки и осуществляемых транзакций + + + chat-key + Код контакта + + + chat-name + Имя чата + + + chat-settings + Настройки чата + + + chats + Чаты + + + check-your-recovery-phrase + Проверьте свою сид-фразу + + + choose-authentication-method + Выберите метод аутентификации + + + clear + Очистить + + + clear-all + Очистить все + + + clear-history + Очистить историю + + + clear-history-action + Очистить + + + clear-history-confirmation + Очистить историю? + + + clear-history-confirmation-content + Вы действительно хотите удалить историю этого чата? + + + clear-history-title + Очистить историю? + + + close + Закрыть + + + close-app-button + Подтвердить + + + close-app-content + Приложение остановится и закроется. При повторном открытии будет использоваться выбранная сеть + + + close-app-title + Предупреждение! + + + command-button-send + Отправить + + + communities + Сообщества + + + community-members + + {{count}} участников + {{count}} участник + {{count}} участника + {{count}} участников + Участников: {{count}} + + + + members-label + Участники + + + open-membership + Открытое участие + + + member-kick + Удалить участника + + + member-ban + Забанить участника + + + membership-requests + Запросы на участие + + + community-members-title + Участники + + + community-requests-to-join-title + Запросы на участие + + + name-your-channel + Назовите свой канал + + + name-your-channel-placeholder + Название канала + + + give-a-short-description + Дайте краткое описание + + + describe-channel + Опишите канал + + + communities-alpha + Сообщества (альфа-версия) + + + communities-verified + ✓ Верифицированное сообщество + + + communities-enabled + Сообщества включены + + + request-access + Запрос доступа + + + membership-request-pending + Запрос на участие находится на рассмотрении + + + create-community + Создать сообщество + + + create-category + Создать категорию + + + rearrange-categories + Изменение порядка категорий + + + edited + Отредактировано + + + edit-community + Редактировать сообщество + + + editing-message + Редактирование сообщения + + + community-edit-title + Изменение сообщества + + + community-invite-title + Пригласить + + + community-share-title + Поделиться + + + invite + Пригласить + + + create-channel + Создать канал + + + import-community + Импортировать сообщество + + + import-community-title + Импортировать сообщество + + + name-your-community + Назовите ваше сообщество + + + name-your-community-placeholder + Запоминающееся имя + + + give-a-short-description-community + Дайте краткое описание + + + new-community-title + Новое сообщество + + + new-category + Новая категория + + + category-title + Название категории + + + membership-title + Требование к участию + + + create-channel-title + Новый канал + + + edit-channel-title + Редактировать канал + + + community-thumbnail-image + Уменьшенное изображение + + + community-emoji-thumbnail-title + Черновик + + + community-thumbnail-upload + Загрузить + + + community-image-take + Сделать фото + + + community-image-pick + Выберите изображение + + + community-image-remove + Удалить + + + community-color + Цвет сообщества + + + community-link + Ссылка на сообщество + + + community-color-placeholder + Выберите цвет + + + membership-button + Требование к участию + + + membership-none + Нет + + + membership-none-placeholder + Вы можете потребовать, чтобы новые участники соответствовали определенным критериям. Это условие можно изменить в любое время + + + membership-approval + Требуется одобрение + + + membership-approval-description + Сообщество открытое, но новые участники должны быть одобрены создателем сообщества + + + membership-invite + Требуется приглашение от другого участника + + + membership-invite-description + К сообществу можно присоединиться только по приглашению существующих членов сообщества + + + membership-ens + Требуется ENS-имя + + + membership-ens-description + Для присоединения к сообществу требуется ENS-имя + + + membership-free + Не требуется + + + membership-free-description + Сообщество открыто для всех желающих + + + community-roles + Роли + + + community-key + Приватный ключ сообщества + + + community-key-placeholder + Введите приватный ключ вашего сообщества + + + leave-community + Покинуть сообщество + + + enter-user-pk + Введите публичный ключ пользователя + + + import + Импорт + + + complete-hardwallet-setup + Теперь эта карта привязана. Она нужна для подписания транзакций и разблокировки ключей. + + + chat-notification-preferences + Настройки уведомлений + + + completed + Завершено + + + confirm + Подтвердить + + + confirmation-request + Запрос подтверждения + + + confirmations + Подтверждения + + + confirmations-helper-text + После получения 12 подтверждений транзакция считается завершенной. + + + connect + Подключиться + + + connect-mailserver-content + Подключиться к {{name}}? + + + connected + Подключен + + + connected-to + Установлено подключение к + + + connecting + Подключение... + + + connecting-requires-login + Подключение к другой сети требует входа в систему + + + connection-with-the-card-lost + Соединение с картой потеряно + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + Для возобновления настройки приложите +карту к задней панели телефона и удерживайте +ее в таком состоянии + + + connection-with-the-card-lost-text + Чтобы продолжить, приложите карту к задней панели телефона. + + + contact-code + Код контакта + + + contact-s + + контактов + контакт + контакта + контактов + контактов + + + + contacts + Контакты + + + continue + Продолжить + + + contract-address + Адрес контракта + + + contract-interaction + Взаимодействие с контрактом + + + copy-info + Скопировать информацию + + + copy-qr + Копировать код + + + copy-to-clipboard + Копировать + + + copy-transaction-hash + Копировать ID транзакции + + + cost-fee + Стоимость/Комиссия + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99+ + + + create + Создать + + + create-a-pin + Создать 6-значный код доступа + + + create-a-puk + Создать 12-значный PUK + + + create-group-chat + Создать групповой чат + + + create-multiaccount + Сгенерировать ключи + + + create-new-key + Получить новые ключи + + + create-pin + Создать 6-значный код доступа + + + create-pin-description + Для разблокировки Status и подтверждения транзакций вам понадобится ваша карта + этот 6-значный код доступа + + + created-group-chat-description + Вы создали группу {{group-name}} + + + members-count + Участников: {{count}} + + + cryptokitty-name + CryptoKitty #{{id}} + + + currency + Валюта + + + currency-display-name-aed + Дирхам ОАЭ + + + currency-display-name-afn + Афганистанский афгани + + + currency-display-name-ars + Аргентинское песо + + + currency-display-name-aud + Австралийский доллар + + + currency-display-name-bbd + Барбадосский доллар + + + currency-display-name-bdt + Бангладешская така + + + currency-display-name-bgn + Болгарский лев + + + currency-display-name-bhd + Бахрейнский динар + + + currency-display-name-bnd + Брунейский доллар + + + currency-display-name-bob + Боливийский боливиано + + + currency-display-name-brl + Бразильский реал + + + currency-display-name-btn + Бутанский нгултрум + + + currency-display-name-cad + Канадский доллар + + + currency-display-name-chf + Швейцарский франк + + + currency-display-name-clp + Чилийское песо + + + currency-display-name-cny + Китайский юань рэнминби + + + currency-display-name-cop + Колумбийское песо + + + currency-display-name-crc + Коста-риканский колон + + + currency-display-name-czk + Чешская крона + + + currency-display-name-dkk + Датская крона + + + currency-display-name-dop + Доминиканское песо + + + currency-display-name-egp + Египетский фунт + + + currency-display-name-etb + Эфиопский быр + + + currency-display-name-eur + Евро + + + currency-display-name-gbp + Британский фунт + + + currency-display-name-gel + Грузинский лари + + + currency-display-name-ghs + Ганский седи + + + currency-display-name-hkd + Гонконгский доллар + + + currency-display-name-hrk + Хорватская куна + + + currency-display-name-huf + Венгерский форинт + + + currency-display-name-idr + Индонезийская рупия + + + currency-display-name-ils + Израильский шекель + + + currency-display-name-inr + Индийская рупия + + + currency-display-name-isk + Исландская крона + + + currency-display-name-jmd + Ямайский доллар + + + currency-display-name-jpy + Японская иена + + + currency-display-name-kes + Кенийский шиллинг + + + currency-display-name-krw + Южнокорейская вона + + + currency-display-name-kwd + Кувейтский динар + + + currency-display-name-kzt + Казахстанский тенге + + + currency-display-name-lkr + Шри–ланкийская рупия + + + currency-display-name-mad + Марокканский дирхам + + + currency-display-name-mdl + Молдавский лей + + + currency-display-name-mur + Маврикийская рупия + + + currency-display-name-mwk + Малавийская квача + + + currency-display-name-mxn + Мексиканское песо + + + currency-display-name-myr + Малайзийский ринггит + + + currency-display-name-mzn + Мозамбикский метикал + + + currency-display-name-nad + Намибийский доллар + + + currency-display-name-ngn + Нигерийская найра + + + currency-display-name-nok + Норвежская крона + + + currency-display-name-npr + Непальская рупия + + + currency-display-name-nzd + Новозеландский доллар + + + currency-display-name-omr + Оманский риал + + + currency-display-name-pen + Перуанский соль + + + currency-display-name-pgk + Кина Папуа – Новой Гвинеи + + + currency-display-name-php + Филиппинское песо + + + currency-display-name-pkr + Пакистанская рупия + + + currency-display-name-pln + Польский злотый + + + currency-display-name-pyg + Парагвайский гуарани + + + currency-display-name-qar + Катарский риал + + + currency-display-name-ron + Румынский лей + + + currency-display-name-rsd + Сербский динар + + + currency-display-name-rub + Российский рубль + + + currency-display-name-sar + Саудовский риял + + + currency-display-name-sek + Шведская крона + + + currency-display-name-sgd + Сингапурский доллар + + + currency-display-name-thb + Тайский бат + + + currency-display-name-try + Турецкая лира + + + currency-display-name-ttd + Доллар Тринидада и Тобаго + + + currency-display-name-twd + Новый Тайваньский доллар + + + currency-display-name-tzs + Танзанийский шиллинг + + + currency-display-name-uah + Украинская гривна + + + currency-display-name-ugx + Угандийский шиллинг + + + currency-display-name-usd + Доллар США + + + currency-display-name-uyu + Уругвайское песо + + + currency-display-name-vef + Венесуэльский боливар + + + currency-display-name-vnd + Вьетнамский донг + + + currency-display-name-zar + Южноафриканский рэнд + + + current-network + Текущая сеть + + + current-pin + Введите 6-значный код доступа + + + current-pin-description + Для продолжения введите 6-значный код доступа + + + custom + Пользовательские + + + custom-networks + Пользовательские сети + + + dapp + ÐApp + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + хочет подключиться к + + + dapps + ÐApps + + + dapps-permissions + Разрешения DApp + + + data + Данные + + + datetime-ago + назад + + + datetime-ago-format + {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}}{{time-intervals}} + + + datetime-day + + дней + день + дня + дней + дн. + + + + datetime-hour + + часов + час + часа + часов + ч. + + + + datetime-minute + + минут + минута + минуты + минут + мин. + + + + datetime-second + + секунд + секунда + секунды + секунд + сек. + + + + datetime-day-short + + дн. + дн. + дн. + дн. + дн. + + + + datetime-hour-short + + ч. + ч. + ч. + ч. + ч. + + + + datetime-minute-short + + мин. + мин. + мин. + мин. + мин. + + + + datetime-second-short + + сек. + сек. + сек. + сек. + сек. + + + + datetime-today + сегодня + + + datetime-yesterday + вчера + + + decimals + Количество знаков после запятой + + + decline + Отклонить + + + decryption-failed-content + При расшифровке ваших данных произошла ошибка. Возможно, вам потребуется стереть старые данные и создать новый аккаунт. Нажмите «Применить» для удаления или «Отмена» для повторной попытки. + + + default + По умолчанию + + + delete + Удалить + + + delete-and-leave-group + Удалить и выйти из группы + + + delete-bootnode + Удалить bootnode + + + delete-bootnode-are-you-sure + Вы действительно хотите удалить этот bootnode? + + + delete-bootnode-title + Удалить bootnode + + + delete-chat + Удалить чат + + + delete-chat-confirmation + Вы точно хотите удалить этот чат? + + + delete-category-confirmation + Вы уверены, что хотите удалить эту категорию? + + + delete-confirmation + Удалить? + + + delete-mailserver + Удалить ноду Status + + + delete-mailserver-are-you-sure + Вы действительно хотите удалить эту ноду Status? + + + delete-mailserver-title + Удалить ноду Status + + + delete-message + Удалить сообщение + + + delete-my-account + Удалить мой аккаунт + + + delete-network-confirmation + Вы действительно хотите удалить эту сеть? + + + delete-network-error + Подключитесь к другой сети перед удалением этой + + + delete-network-title + Удалить сеть? + + + delete-node + Удалить ноду + + + delete-node-are-you-sure + Вы уверены, что хотите удалить эту ноду? + + + delete-node-title + Удалить ноду + + + delete-profile + Удалить профиль + + + delete-my-profile + Удалить мой профиль + + + delete-profile-warning + Внимание: если вы не записали сид-фразу, то потеряете доступ к своим средствам сразу после удаления профиля. + + + profile-deleted-title + Профиль удален + + + profile-deleted-content + Ваш профиль был успешно удалён + + + profile-deleted-keycard + Теперь вы можете восстановить другую пару ключей на вашем Keycard + + + deny + Отказать + + + description + Описание + + + dev-mode + Режим разработки + + + dev-mode-settings + Настройки режима разработки + + + device-syncing + Синхронизация устройств + + + devices + Устройства + + + disable + отключить + + + disabled + Отключен + + + disconnected + Чат не в сети + + + discover + Откройте для себя + + + dismiss + Отклонить + + + done + Готово + + + edit + Изменить + + + edit-group + Изменить группу + + + edit-profile + Редактировать профиль + + + empty-chat-description + В этом чате пока +нет сообщений + + + empty-chat-description-one-to-one + Вся переписка в этом чате зашифрована и может быть прочитаны только вами и + + + empty-chat-description-public + Здесь было тихо уже в течение {{quiet-hours}}. Начать разговор или + + + cleared-chat-description-public + Здесь было тихо. Начать разговор или + + + empty-chat-description-community + Здесь было тихо уже в течение {{quiet-hours}} + + + empty-chat-description-public-share-this + поделиться этим чатом. + + + enable + Разрешить + + + encrypt-with-password + Зашифровать с помощью пароля + + + ens-10-SNT + 10 SNT + + + ens-add-username + Добавить имя пользователя + + + ens-agree-to + Согласиться с + + + ens-chat-settings + Настройки чата + + + ens-custom-domain + Пользовательский домен + + + ens-custom-username-hints + Введите полное имя пользователя, включая пользовательский домен, например username.domain.eth + + + ens-custom-username-taken + Имя пользователя вам не принадлежит :( + + + ens-deposit + Депозит + + + ens-displayed-with + Ваши сообщения отображаются для других с + + + ens-get-name + Получить универсальное имя пользователя + + + ens-got-it + Понятно + + + ens-locked + Имя пользователя заблокировано. Вы не сможете разблокировать его до {{date}} + + + ens-network-restriction + Доступно только на Mainnet + + + ens-no-usernames + У вас нет присоединенного имени пользователя + + + ens-powered-by + При поддержке Ethereum Name Services + + + ens-primary-username + Основное имя пользователя + + + ens-register + Зарегистрировать + + + ens-registration-in-progress + Регистрация в процессе... + + + ens-registration-failure + Сбой регистрации + + + ens-dismiss-message + Нажмите здесь, чтобы отклонить + + + ens-registration-failed + Повторите попытку регистрации имя пользователя. + + + ens-registration-failed-title + Не удалось выполнить транзакцию + + + ens-release-username + Освободить имя пользователя + + + ens-remove-hints + Удаление имени пользователя отсоединит его от вашего ключа. + + + ens-remove-username + Удалить имя пользователя + + + ens-saved + теперь связано с вашим кодом контакта и может быть использовано в Status. + + + ens-saved-title + Имя пользователя добавлено + + + ens-show-username + Показывать мое ENS-имя в чатах + + + ens-terms-header + Условия регистрации имени + + + ens-terms-point-1 + Средства вносятся на 1 год. Ваши SNT будут заблокированы, но не потрачены. + + + ens-terms-point-10 + 0x00000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e (ENS-регистр). + + + ens-terms-point-2 + Через 1 год вы можете освободить имя и получить свой депозит обратно или ничего не делать и тогда имя останется вашим. + + + ens-terms-point-3 + Если условия контракта меняются (например, Status обновляет контракт), то пользователь имеет право освободить имя пользователя без учета времени, прошедшего с момента его регистрации. + + + ens-terms-point-4 + Контролер контракта не может получить доступ к внесенным вами средствам. Их можно переместить обратно только на тот адрес, с которого они были отправлены. + + + ens-terms-point-5 + Ваш(и) адрес(а) будет(ут) публично связан(ы) с вашим ENS-именем. + + + ens-terms-point-6 + Имена пользователей создаются в качестве нод субдоменов stateofus.eth и подчиняются условиям смарт-контракта ENS. + + + ens-terms-point-7 + Вы даете разрешение контракту перевести SNT от вашего имени. Это может произойти только если вы одобрите транзакцию для авторизации перевода. + + + ens-terms-point-8 + Эти условия гарантируются смарт-контрактом по адресам: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status UsernameRegistrar) + + + ens-terms-registration + Условия регистрации имени. + + + ens-test-message + Привет + + + ens-transaction-pending + Транзакция в ожидании подтверждения... + + + ens-understand + Я понимаю, что мой адрес кошелька будет публично связан с моим именем пользователя. + + + ens-username + ENS-имя + + + ens-username-available + ✓ Имя пользователя доступно! + + + ens-username-connected + Это имя пользователя принадлежит вам и связано с вашим кодом контакта. + + + ens-username-connection-confirmation + {{username}} будет подключено, как только транзакция будет завершена. + + + ens-username-hints + Как минимум 4 символа. Только латинские буквы, цифры и строчные буквы. + + + ens-username-invalid + Только буквы и цифры. + + + ens-username-owned + ✓ Имя пользователя принадлежит вам. + + + ens-username-registration-confirmation + Отлично! Вы станете владельцем {{username}}, как только транзакция будет завершена. + + + ens-username-you-can-follow-progress + Вы можете следить за ходом выполнения в разделе вашего кошелька «История транзакций». + + + ens-usernames + ENS-имена + + + ens-usernames-details + Зарегистрируйте уникальное имя пользователя для лучшей узнаваемости + + + wallet-address + Адрес кошелька + + + ens-want-custom-domain + У меня есть имя на другом домене + + + ens-want-domain + Я хочу имя на домене stateofus.eth + + + ens-welcome-hints + ENS-имена преобразуют эти невероятно длинные адреса в уникальные имена пользователей + + + ens-welcome-point-customize + ENS-имя может заменить в чате ваше случайно сгенерированное имя из трех слов. Будьте @yourname вместо {{name}}. + + + ens-welcome-point-customize-title + Настройте свое имя в чате + + + ens-welcome-point-simplify + Получайте средства, используя свое ENS-имя вместо публичного адреса (0x...) + + + ens-welcome-point-simplify-title + Упростите свой адрес ETH + + + ens-welcome-point-receive + Вам могут отправлять средства через чат одним простым действием. + + + ens-welcome-point-receive-title + Получайте транзакции в чате + + + ens-welcome-point-register + Зарегистрировавшись один раз, вы получаете имя навсегда. Через год вы можете освободить имя и вернуть свои токены SNT. + + + ens-welcome-point-register-title + 10 SNT за регистрацию + + + ens-welcome-point-verify + Далее вы можете проверить любое имя пользователя и зарегистрировать его, если оно свободно. + + + ens-welcome-point-verify-title + Уже есть имя пользователя? + + + ens-your-username + Ваше имя пользователя + + + ens-your-usernames + Ваши имена пользователей + + + ens-your-your-name + Ваше ENS-имя + + + ens-username-already-added + Имя пользователя уже связано с вашим кодом контакта и может быть использовано в Status. + + + ens-username-connected-continue + Продолжить настройку: «Показывать мое ENS-имя в чатах». + + + ens-username-connected-with-different-key + Для продолжения потребуется транзакция, чтобы связать имя пользователя с текущим кодом контакта. + + + ens-username-owned-continue + Если вы продолжите, это имя пользователя будет привязано к вашему коду контакта. + + + ens-username-taken + Это имя пользователя уже занято :( + + + ens-name-not-found + Невозможно определить ENS-имя + + + ens-username-registration-invalid + Внимание! Процесс регистрации завершился в недействительном состоянии. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ это имя для операций с кошельком и обратитесь в нашу службу поддержки по адресу support@status.im. + + + ens-username-invalid-name-warning + Процесс регистрации одного из ваших имен ens завершился в недействительном состоянии. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ это имя для операций с кошельком и обратитесь в нашу службу поддержки по адресу support@status.im. + + + enter-12-words + Введите 12 слов своей сид-фразы через одиночные пробелы + + + enter-a-private-key + Введите приватный ключ + + + enter-a-seed-phrase + Введите сид-фразу + + + enter-address + Введите адрес + + + enter-contact-code + ENS (vitalik94) или код контакта (0x04...) + + + enter-pair-code + Введите код сопряжения + + + pair-code-placeholder + Код сопряжения... + + + enter-pair-code-description + Можно использовать код сопряжения с уже подключенного клиента Status + + + enter-password + Введите пароль + + + enter-password-migration-prompt + Введите свой пароль для перемещения контактов, чатов и настроек вместе с ключами + + + migration-successful + Перенос прошел успешно + + + migration-successful-text + Аккаунт успешно перенесен на Keycard + + + skip + Пропустить + + + password-placeholder + Пароль... + + + confirm-password-placeholder + Подтвердите пароль... + + + enter-pin + Введите 6-значный код доступа + + + enter-puk-code + Введите код PUK + + + enter-puk-code-description + 6-значный код доступа был заблокирован. + Введите код PUK, чтобы разблокировать код доступа. + + + enter-recipient-address-or-username + Введите адрес или имя пользователя получателя + + + enter-seed-phrase + Введите сид-фразу + + + enter-url + Введите URL-адрес + + + enter-watch-account-address + Отсканируйте QR-код +или +введите адрес для просмотра + + + enter-word + Введите слово + + + enter-your-code + Введите свой 6-значный код доступа + + + enter-your-password + Введите свой пароль + + + error + Ошибка + + + error-unable-to-get-balance + Не удалось получить баланс + + + error-unable-to-get-prices + Ошибка при конвертации валюты. Обновите содержимое экрана, чтобы повторить попытку. + + + error-unable-to-get-token-balance + Не удалось получить баланс токенов + + + errors + Ошибки + + + eth + ETH + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + Нода Ethereum была запущена с неверной конфигурацией, приложение будет остановлено для восстановления после этого состояния. Сконфигурированный идентификатор сети = {{network-id}}, фактический = {{fetched-network-id}} + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + Нода Ethereum была запущена неправильно + + + etherscan-lookup + Посмотреть на Etherscan + + + export-account + Экспортировать аккаунт + + + export-key + Экспортировать приватный ключ + + + community-private-key + Приватный ключ сообщества + + + failed + Не удалось + + + faq + Часто задаваемые вопросы + + + fetch-messages + ↓ Получить сообщения + + + fetch-timeline + ↓ Обновить + + + find + Найти + + + finish + Завершить + + + finishing-card-setup + Завершение настройки карты + + + fleet + Fleet + + + fleet-settings + Настройки fleet + + + follow-your-interests + Присоединяйтесь к публичному чату и знакомьтесь с новыми людьми + + + follow + Следите за + + + free + ↓ Бесплатно + + + from + От + + + gas-limit + Лимит газа + + + gas-price + Цена на газ + + + gas-used + Использованный газ + + + generate-a-key + Сгенерировать ключи + + + generate-a-new-account + Создать аккаунт + + + generate-a-new-key + Создать новый ключ + + + generate-account + Сгенерировать ключи + + + generate-new-key + Сгенерировать ключи + + + your-keys + Ваши ключи + + + generating-codes-for-pairing + > Скачивание программного обеспечения на карту +> Генерация кодов разблокирования и привязки + + + generating-keys + Создание ключей... + + + you-will-need-this-code + Вам понадобится этот код, чтобы открывать Status и подписывать транзакции + + + generating-mnemonic + Генерация сид-фразы + + + get-started + Начать + + + get-status-at + Получить Status по адресу http://status.im + + + get-stickers + Получить стикеры + + + go-to-settings + Перейти в настройки... + + + got-it + Понятно + + + group-chat + Групповой чат + + + group-chat-admin + Администратор + + + group-chat-admin-added + **{{member}}** присвоена роль администратора + + + group-chat-created + Пользователь **{{member}}** создал группу **{{name}}** + + + group-chat-decline-invitation + Отказаться от приглашения + + + group-chat-member-added + Пользователя **{{member}}** пригласили в группу + + + group-chat-member-joined + Пользователь **{{member}}** присоединился к группе + + + group-chat-member-removed + Пользователь **{{member}}** покинул группу + + + group-chat-members-count + {{selected}}/{{max}} участников + + + group-chat-name-changed + Пользователь **{{member}}** изменил имя группы на **{{name}}** + + + group-chat-no-contacts + У вас еще нет контактов. +Пригласите своих друзей для общения. + + + leave-chat + Выйти из чата + + + leave-confirmation + Выйти из чата + + + leave-chat-confirmation + История чата будет удалена с вашего устройства. После повторного присоединения вы не сможете восстановить свою историю. + + + group-chat-all-contacts-invited + Все ваши контакты уже в группе + + + group-info + Информация о группе + + + gwei + Gwei + + + hash + Хеш + + + help + помощь + + + help-capitalized + Помощь + + + help-center + Справочный центр + + + hide-content-when-switching-apps + Блокировать снимки экрана + + + hide-content-when-switching-apps-ios + Скрыть предпросмотр + + + history + История + + + history-nodes + Ноды Status + + + hold-card + Приложите карту к +задней панели телефона + + + home + Главная + + + hooks + Перехватчики + + + identifier + Идентификатор + + + image-remove-current + Удалить текущее фото + + + image-source-gallery + Выбрать из галереи + + + image-source-make-photo + Сделать снимок + + + image-source-title + Изменить изображение + + + profile-pic-take + Сделать фото + + + profile-pic-pick + Выбрать из галереи + + + profile-pic-remove + Удалить фото + + + in-contacts + В контактах + + + incoming + Входящие + + + incoming-transaction + Входящая транзакция + + + incorrect-code::0 + str + + + incorrect-code::1 + Вы ввели неверный код. Попробуйте еще раз. + + + initialization + Инициализация + + + install + ↓ Установить + + + intro-message1 + Добро пожаловать в Status! +Нажмите на это сообщение, чтобы задать пароль и начать. + + + intro-privacy-policy-note1 + Status не собирает ваши личные данные и не извлекает из них выгоду . Продолжая, вы соглашаетесь с + + + intro-privacy-policy-note2 + нашей политикой конфиденциальности + + + intro-text + Status – это ваш пропуск в децентрализованный Интернет + + + intro-text1 + Общайтесь через одноранговую зашифрованную сеть, где сообщения не могут быть подвергнуты цензуре или взлому + + + intro-text2 + Отправляйте и получайте цифровые активы в любой точке мира, без необходимости использовать банковский счет. + + + intro-text3 + Откройте для себя мир игр, бирж и социальных сетей, в которых все ваши данные принадлежат только вам + + + intro-title1 + Действительно приватное общение + + + intro-title2 + Безопасный криптокошелек + + + intro-title3 + Децентрализованные приложения + + + intro-wizard-text1 + Управление вашим аккаунтом осуществляется на основе сгенерированных ключей. Эти ключи хранятся на вашем устройстве, поэтому только вы имеете к ним доступ. + + + intro-wizard-text2 + Один из ключей — это ваш код контакта. Он генерируется вместе с базовым неизменным именем. + + + intro-wizard-text3 + Если у вас есть Keycard, мы рекомендуем хранить ключи только на данном аппаратном кошельке в целях повышения безопасности. + + + intro-wizard-text4 + Защитите и зашифруйте свои ключи + + + intro-wizard-text6 + Приложение Status будет отправлять вам уведомления о новых сообщениях. Вы можете изменить параметры уведомлений в настройках. + + + intro-wizard-title-alt4 + Создайте пароль + + + intro-wizard-title-alt5 + Подтвердите пароль + + + intro-wizard-title1 + Сгенерируйте свои ключи + + + intro-wizard-title2 + Выберите имя в чате + + + intro-wizard-title3 + Выберите хранилище ключей + + + intro-wizard-title4 + Создайте 6-значный код доступа + + + intro-wizard-title5 + Подтвердите код доступа + + + intro-wizard-title6 + Включите уведомления + + + are-you-sure-to-cancel + Вы точно хотите отменить? + + + you-will-start-from-scratch + Вы начнете с начала с новым набором ключей + + + invalid-address-qr-code + Отсканированный QR-код не содержит действительный адрес + + + invalid-format + Недопустимый формат +Должно быть {{format}} + + + invalid-key-confirm + Применить + + + invalid-key-content + База данных не может быть зашифрована, так как файл поврежден. Ваши средства и код контакта в безопасности. Другие данные, например, информацию о ваших чатах и контактах, нельзя восстановить. Кнопка «{{erase-multiaccounts-data-button-text}}» удалит все остальные данные и позволит вам получить доступ к своим средствам, а также отправлять сообщения + + + invalid-number + Недействительный номер + + + invalid-pairing-password + Неверный пароль сопряжения + + + invalid-range + Неверный формат, должно быть от {{min}} и до {{max}} + + + invalid-username-or-key + Неверное имя пользователя или код контакта + + + join-me + Привет! Присоединяйтесь ко мне в Status: {{url}} + + + join-a-community + или присоединиться к сообществу + + + http-gateway-error + К сожалению, не удалось выполнить запрос. + + + sign-request-failed + Не удалось подписать сообщение + + + invite-friends + Пригласить друзей + + + invite-people + Пригласить друзей + + + invite-reward + Зарабатывайте криптовалюту за каждого приглашенного друга! + + + invite-select-account + Выберите аккаунт для получения вашего реферального бонуса + + + invited + приглашен(а) + + + invite-button + Пригласить + + + invite-receive-account + Аккаунт для получения вашего реферального бонуса + + + how-it-works + Как это работает + + + invite-warning + Данное предложение актуально только для пользователей Android-устройств, не являющихся резидентами США. В течение 7 дней друг должен подтвердить, что получил приглашение от вас. + + + invite-instruction-first + Вы отправляете своему другу уникальную ссылку-приглашение, с помощью которой можно скачать Status и присоединиться к нашему сообществу. + + + invite-instruction-second + Ваш друг скачивает приложение Status для Android и создаёт аккаунт. + + + invite-instruction-third + Создается чат с вашим другом, в котором он подтверждает приглашение. + + + invite-instruction-fourth + Вы получите реферальный бонус, а ваш друг – стартовый набор. + + + invite-instruction-fifth + Вы можете использовать свой реферальный бонус в любое время. + + + invite-reward-you + Вы: + + + invite-reward-you-name + Реферальный бонус + + + invite-reward-you-description + Пригласите друга и получите {{reward}} в качестве реферального бонуса. Используйте награду, чтобы получить ENS-имя, стикеры или доступ к децентрализованным приложениям + + + invite-reward-friend + Друг: + + + invite-reward-friend-name + Стартовый набор + + + invite-reward-friend-description + Ваш друг получит стартовый набор, состоящий из {{reward}} + + + invite-privacy-policy1 + Принимая стартовый набор, вы соглашаетесь с + + + invite-privacy-policy2 + правилами и положениями реферальной программы. + + + invite-privacy-policy-public + Вы установили приложение Status по реферальной ссылке. Присоединяясь к этому чату, вы указываете того, кто вас пригласил и соглашаетесь с + + + invite-chat-name + Реферал + + + invite-chat-starter-pack + Стартовый набор + + + invite-chat-intro + Ваш друг пригласил вас присоединиться к Status. Вот немного криптовалюты для старта! Используй ее, чтобы зарегистрировать ENS-имя или купить набор стикеров. + + + invite-public-chat-home + Приглашение реферала + + + invite-public-chat-intro + Вот немного криптовалюты для старта! Используйте её, чтобы зарегистрировать ENS-имя или купить набор стикеров + + + invite-chat-accept + Принять + + + invite-chat-pending + В ожидании + + + invite-chat-accept-join + Принять и присоединиться + + + invite-chat-rule + Если вы примете приглашение, ваш друг получит реферальный бонус в криптовалюте + + + redeem-now + Использовать сейчас + + + redeem-amount + Доступных бонусов: {{quantity}} + + + redeem-success + Бонус успешно получен! + + + attribution-received + Получено бонусов: {{attrib}} из {{max}} + + + advertiser-starter-pack-title + Стартовый набор + + + advertiser-starter-pack-description + Вот немного криптовалюты для старта! Используйте её, чтобы получить ENS-имя, стикеры и доступ к децентрализованным приложениям + + + advertiser-title + Конфиденциальность по умолчанию + + + advertiser-description + Вы узнали о Status благодаря другу. Вы не возражаете, если Status проверит ваш IP-адрес один раз, чтобы друг получил вознаграждение? Эта информация не будет использоваться ни для чего другого и будет полностью удалена через 7 дней. + + + advertiser-starter-pack-accept + Принять + + + advertiser-starter-pack-decline + Отклонить + + + dapp-starter-pack-title + Стартовый набор + + + dapp-starter-pack-description + Вот немного криптовалюты для старта! Используйте её, чтобы получить ENS-имя, стикеры и доступ к децентрализованным приложениям + + + dapp-starter-pack-accept + Принять и открыть + + + starter-pack-coming + Стартовый набор скоро будет у вас + + + starter-pack-coming-description + Время ожидания: от нескольких минут до нескольких часов + + + starter-pack-received + Стартовый набор получен + + + starter-pack-received-description + Вот немного криптовалюты для старта! Используйте её, чтобы получить ENS-имя, стикеры и доступ к децентрализованным приложениям + + + join-group-chat + Вступить в группу + + + join-group-chat-description + Пользователь {{username}} пригласил вас присоединиться к группе {{group-name}} + + + joined-group-chat-description + Вы присоединились к {{group-name}} по приглашению {{username}} + + + key + Ключ + + + keycard + Keycard + + + keycard-access-reset + Доступ к Keycard был сброшен + + + keycard-can-use-with-new-passcode + Вы можете использовать эту карту с вашим новым кодом доступа + + + keycard-applet-install-instructions + Чтобы установить апплет, следуйте инструкциям на https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation + + + keycard-blocked + Кошелек Keycard заблокирован. +Чтобы возобновить его работу, необходимо сбросить настройки карты. + + + keycard-cancel-setup-text + Это отменит настройку Keycard. Настоятельно рекомендуем завершить настройку карты, чтобы ее можно было использовать в дальнейшем. Вы действительно хотите отменить? + + + keycard-cancel-setup-title + Опасная операция + + + keycard-desc + Владеете Keycard? Храните безопасно свои ключи на Keycard, а также подписывайте транзакции с использованием данного аппаратного кошелька + + + keycard-dont-ask-card + Не спрашивать карту для входа + + + keycard-reset-passcode + Сброс кода доступа + + + keycard-factory-reset + Возврат карты к заводским настройкам + + + keycard-factory-reset-title + Вы точно хотите выполнить сброс параметров? + + + keycard-factory-reset-text + Это приведет к удалению всех мнемонических фраз, хранящихся на карте. Убедитесь, что у вас есть резервная копия мнемонической фразы, которую вы использовали с этим кошельком Keycard. + + + keycard-enter-new-passcode + Введите новый код доступа {{step}}/2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + Эта карта заполнена. Каждая карта может содержать одну основную пару ключей + + + keycard-onboarding-finishing-header + Завершение + + + keycard-onboarding-intro-header + Храните ваши ключи на Keycard + + + keycard-onboarding-intro-text + Это займет несколько минут. Помните: данные действия нужны для защиты вашего аккаунта + + + keycard-onboarding-pairing-header + Привязка карты... + + + keycard-onboarding-preparing-header + Подготовка карты ... + + + keycard-onboarding-puk-code-header + Запишите коды +и храните их в надежном месте + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + Сид-фраза необходима для того, чтобы вернуть доступ к своим ключам. Запишите ее и храните в надежном и безопасном месте (не рекомендуется хранить слова на мобильных устройствах и документах, размещенных в сети Интернет). + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + Резервное копирование сид-фразы + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + Только для вашего приватного ознакомления. Эти волшебные слова используются для создания ваших ключей. + + + keycard-onboarding-start-header + Приложите карту к задней +панели телефона, чтобы начать + + + keycard-onboarding-pin-text + Вам нужно будет создать 6-значный пароль, который будет использоваться для защиты доступа к вашей карточке-ключу. + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + Вам также понадобятся лист бумаги и ручка, чтобы записать кодовую фразу. + + + keycard-onboarding-start-step1 + Создать код доступа + + + keycard-onboarding-start-step1-text + Это займет около минуты. Создайте 6-значный код доступа для шифрования своих ключей + + + keycard-onboarding-start-step2 + Запишите PUK и код сопряжения + + + keycard-onboarding-start-step2-text + Это займет около минуты. Вам понадобится лист бумаги и ручка + + + keycard-onboarding-start-step3 + Сделайте резервную копию сид-фразы + + + keycard-onboarding-start-step3-text + Это займет около минуты. Вам также понадобится лист бумаги и карандаш + + + keycard-onboarding-start-text + Удерживайте карту плотно прижатой к телефону + во время установки. Она займет около 4-x минут + + + keycard-recovery-intro-button-text + Восстановить + + + keycard-recovery-intro-header + Восстановить ключи, +хранящиеся на Keycard + + + keycard-recovery-intro-text + Если ранее вы создали ключи с помощью Keycard и теперь хотите использовать их на своем устройстве + + + keycard-recovery-no-key-header + Отсутствует информация +для восстановления + + + keycard-recovery-no-key-text + На вашем Keycard отсутствует ключ. Чтобы использовать аппаратный кошелек, сгенерируйте новый ключ и выберите Keycard в качестве хранилища ключей + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + Подтвердить сид-фразу + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + У вас не будет второго шанса! Например, потеряв свой Keycard, вы сможете восстановить доступ к своим ключам только с помощью сид-фразы. Никто, кроме вас, не должен иметь доступ к вашей сид-фразе. Запишите ее и храните в надежном месте. + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + Записали свою сид-фразу? + + + keycard-recovery-success-header + Ваши ключи +успешно восстановлены + + + keycard-redeem-title + Отправить + + + keycard-redeem-tx + Использовать активы + + + keycard-redeem-tx-desc + Коснитесь карты для подтверждения вашей подписи, чтобы получить активы + + + keycard-unauthorized-operation + Вы не авторизованы для выполнения этой операции. +Используйте действительную карту и попробуйте снова. + + + keycard-is-frozen-title + Keycard заморожен + + + keycard-is-frozen-details + В целях защиты активов ваша карта заморожена. Сбросьте параметры карты, чтобы разморозить ее и получить возможность осуществлять транзакции. Сброс можно выполнить с помощью кода PUK или мнемоники. + + + keycard-is-frozen-reset + Сброс c PUK + + + keycard-is-frozen-factory-reset + Сброс с мнемоникой + + + your-card-is-frozen + Ваш Keycard заморожен. Сбросьте настройки карты для новой активации. + + + keycard-is-blocked-title + Keycard заблокирован + + + keycard-is-blocked-details + Вы больше не можете использовать эту карту для доступа к вашему аккаунту или подписи. Было сделано слишком много неудачных попыток ввода кода доступа и PUK-кода. + + + keycard-is-blocked-instructions + Чтобы получить доступ к своему аккаунту, необходимо выполнить сброс карты. Нажмите кнопку ниже, чтобы начать процедуру, вам понадобится мнемоника. + + + language + Язык + + + learn-more + Узнать больше + + + learn-more-about-keycard + Узнайте больше о Keycard + + + leave + Выйти + + + joined + В группе + + + leave-group + Покинуть группу + + + left + осталось + + + lets-go + Начать + + + les-ulc + LES/ULC + + + linked-on + Привязано {{date}} + + + load-messages-before + до {{date}} + + + load-more-messages + ↓ Открыть больше сообщений + + + load-more-timeline + ↓ Показать больше + + + loading + Загрузка... + + + log-level + Уровень ведения журнала + + + log-level-settings + Настройки уровня ведения журнала + + + logging + Ведение журнала + + + logging-enabled + Ведение журнала включено? + + + login-pin-description + Введите 6-значный код доступа для разблокировки ваших ключей + + + logout + Выйти + + + logout-app-content + Вы выйдете из системы. При повторной разблокировке будет использоваться выбранная сеть. + + + logout-are-you-sure + Вы действительно +хотите выйти? + + + logout-title + Выйти из системы? + + + logout-key-management + Для доступа к управлению ключами необходимо выйти из системы. + + + looking-for-cards + Ищем карту... + + + lost-connection + Соединение прервано + + + mailserver-address + Адрес ноды Status + + + mailserver-automatic + Автоматический выбор + + + mailserver-automatic-switch-explanation + Выберите самую быструю ноду Status среди доступных + + + mailserver-connection-error + Не удалось подключиться к ноде Status + + + mailserver-details + Сведения о ноде Status + + + mailserver-error-content + Выбранная вами нода Status недоступна. + + + mailserver-error-title + Ошибка подключения к ноде Status + + + mailserver-format + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port} + + + mailserver-pick-another + Выберите другую ноду Status + + + mailserver-reconnect + Не удалось подключиться к ноде Status. Нажмите для повторного подключения. + + + mailserver-request-error-content + Нода Status вернула следующую ошибку: {{error}} + + + mailserver-request-error-status + При получении истории произошла ошибка, проверьте подробности в журналах + + + mailserver-request-error-title + Ошибка запроса к ноде Status + + + mailserver-request-retry + Повторить запрос + + + mailserver-retry + Повторить + + + main-currency + Основная валюта + + + main-networks + Основные сети + + + main-wallet + Основной кошелек + + + mainnet-network + Основная сеть + + + make-admin + Сделать администратором + + + manage-keys-and-storage + Управление ключами и хранилищем + + + mark-all-read + Отметить всё как прочитанное + + + members + + участников + 1 участник + {{count}} участника + {{count}} участников + Участников: {{count}} + + + + members-active + + участников + 1 участник + {{count}} участника + {{count}} участников + Участников: {{count}} + + + + members-active-none + нет участников + + + members-title + Участники + + + message + Сообщение + + + message-not-sent + Сообщение не отправлено + + + message-options-cancel + Отменить + + + message-reply + Ответить + + + replying-to + Ответ {{author}} + + + data-syncing + Синхронизация данных + + + messages + Сообщения + + + chat-is-a-contact + Есть в контактах + + + chat-is-not-a-contact + Отсутствует в контактах + + + might-break + Некоторые ÐApp станут недоступными + + + migrations-failed-content + {{message}} +версия схемы: начальная {{initial-version}}, текущая {{current-version}}, последняя {{last-version}} + +Произошла ошибка базы данных. Ваши средства и код контакта в безопасности. Другие данные, например, информацию о ваших чатах и контактах, нельзя восстановить. Кнопка «{{erase-multiaccounts-data-button-text}}» удалит все остальные данные и позволит вам получить доступ к своим средствам, а также отправлять сообщения. + + + mobile-network-ask-me + Спросить меня при использовании мобильной сети + + + mobile-network-continue-syncing + Продолжить синхронизацию + + + mobile-network-continue-syncing-details + Вы можете изменить это позже в настройках + + + mobile-network-go-to-settings + Перейти в настройки + + + mobile-network-settings + Мобильные данные + + + mobile-network-sheet-configure + Вы можете настроить синхронизацию +более подробно в + + + mobile-network-sheet-offline + Wi-Fi не подключен, синхронизация сообщений отключена. + + + mobile-network-sheet-offline-details + Синхронизация с использованием мобильной сети отключена + + + mobile-network-sheet-remember-choice + Запомнить мой выбор + + + mobile-network-sheet-settings + настройках + + + mobile-network-start-syncing + Начать синхронизацию + + + mobile-network-stop-syncing + Прервать синхронизацию + + + mobile-network-stop-syncing-details + До подключения к Wi-Fi? + + + mobile-network-use-mobile + Использовать мобильные данные + + + mobile-network-use-mobile-data + Status может быстро расходовать мобильный трафик при синхронизации чатов и кошелька. + + + mobile-network-use-wifi + Только Wi-Fi + + + mobile-syncing-sheet-details + Status может быстро расходовать мобильный трафик при синхронизации чатов и кошелька. + + + mobile-syncing-sheet-title + Синхронизация с использованием мобильных данных? + + + more + больше + + + multiaccount-exists-title + Ключи для этого аккаунта уже существуют + + + multiaccount-exists-content + Ключи для этого аккаунта уже существуют, и их нельзя добавить повторно. Если вы потеряли пароль, код доступа или Keycard, удалите приложение, переустановите его и восстановите доступ к ключам, введя сид-фразу. + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + Введите 12, 15, 18, 21 или 24 слова. +Разделяйте слова одним пробелом. + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + Введите свою сид-фразу + + + name + Имя + + + name-of-token + Название вашего токена + + + need-help + Нужна помощь? + + + glossary + Глоссарий + + + account-title + Аккаунт + + + account-content + Аккаунт Status подобен банковскому счету — у аккаунта есть адрес и баланс, аккаунт можно использовать для совершения транзакций в блокчейне Ethereum. В рамках одного кошелька вы можете использовать несколько аккаунтов. Эти функции доступны при разблокировании приложения. + + + chat-key-title + Ключ чата + + + chat-key-content + Протокол работы чатов приложения Status формирует прием и отправку сообщений с использованием ключей шифрования. Публичный код контакта – это строка символов, которой вы делитесь с другими пользователями, чтобы они имели возможность отправить вам сообщение в приложении. + + + chat-name-title + Имя в чате + + + chat-name-content + Набор из трех случайных слов, генерируется алгоритмическим путем на основе вашего кода контакта. Полученное имя используется по умолчанию в качестве псевдонима. Имена полностью уникальны и не могут состоять из трех одинаковых слов. + + + ens-name-title + ENS-имя + + + ens-name-content + Псевдоним пользователя для вашего кода контакта. Вы можете зарегистрировать псевдоним с помощью Ethereum Name Service. ENS-имя – это уникальное децентрализованное имя пользователя. + + + mailserver-title + Нода Status + + + mailserver-content + Нода в сети Status отвечает за маршрутизацию и хранение сообщений сроком до 30 дней. + + + peer-title + Одноранговый узел + + + peer-content + Устройство, подключенное к сети чатов приложения Status. Каждый пользователь может представлять один или несколько одноранговых узлов, в зависимости от количества устройств. + + + seed-phrase-title + Сид-фраза + + + seed-phrase-content + Фраза из удобочитаемых слов, выбранных случайным образом из списка стандарта BIP39. Сид-фраза используется для восстановления аккаунта Ethereum или предоставления доступа к нему на других кошельках и устройствах. Встречаются также другие названия сид-фразы: «мнемоническая фраза», «фраза восстановления» или «резервная копия кошелька». Большинство криптоприложений используют этот же стандарт при генерации новых аккаунтов. + + + wallet-key-title + Адрес аккаунта + + + wallet-key-content + Шестнадцатеричный адрес из 64 знаков, начинающийся с «0x». Данный тип адресов основывается на блокчейне Ethereum. Это общедоступный адрес вашего аккаунта, который вы можете сообщать другим пользователям, чтобы получать от них средства в криптовалюте, функционирующей на аналогичном блокчейне. Альтернативные наименования: «адрес Ethereum» и «адрес кошелька ERC-20». + + + buy-crypto-title + Похоже, ваш кошелек пуст + + + buy-crypto-description + Найти децентрализованное приложение для покупки криптовалюты + + + buy-crypto + Купить криптовалюту + + + buy-crypto-choose-a-service + Выберите сервис, который вы хотели бы использовать для покупки криптовалюты + + + buy-crypto-leaving + Вы покидаете Status и перенаправляетесь на сторонний сайт для завершения покупки + + + opening-buy-crypto + Открытие {{site}}... + + + network + Сеть + + + network-chain + Тип сети + + + network-details + Сведения о сети + + + network-info + Сведения о сети + + + network-fee + Комиссия сети + + + network-id + Идентификатор сети + + + network-invalid-network-id + Указанный идентификатор сети не соответствует идентификатору сети по URL-адресу RPC + + + network-invalid-status-code + Неверный код состояния: {{code}} + + + network-invalid-url + Сетевой URL недействителен + + + network-settings + Настройки сети + + + new + Новый + + + new-chat + Новый чат + + + new-contact + Новый контакт + + + new-contract + Новый контракт + + + new-group + Новая группа + + + new-group-chat + Новый групповой чат + + + new-network + Новая сеть + + + new-pin-description + Введите новый 6-значный код доступа + + + new-puk-description + Введите новый 12-значный PUK + + + new-public-group-chat + Присоединиться к публичному чату + + + next + Далее + + + no + Нет + + + no-collectibles + Нет доступных коллекций + + + no-contacts + Пока нет контактов + + + no-keycard-applet-on-card + На карте не установлен апплет Keycard + + + no-messages + Нет сообщений + + + no-pairing-slots-available + Карта уже привязана к 5-ти устройствам, и ее нельзя привязать к ещё одному. Используйте одно из привязанных устройств, войдите с помощью этой карты и освободите слоты привязки. + + + no-result + Нет результатов + + + no-tokens-found + Токены не найдены + + + node-info + Информация о ноде + + + node-address + Адрес ноды + + + node-details + Сведения о ноде + + + node-version + Версия ноды + + + nonce + Nonce + + + none + Нет + + + not-applicable + Неприменимо для неподписанных транзакций + + + not-keycard-text + Карта, которую вы использовали, не является Keycard. Вам нужно купить Keycard, чтобы пользоваться данной функцией + + + not-keycard-title + Это не Keycard + + + notifications + Уведомления + + + local-notifications + Местные уведомления + + + local-notifications-subtitle + Включить фоновые службы + + + remote-notifications + Удаленные уведомления + + + remote-notifications-subtitle + Включите push-уведомления Google + + + show-notifications + Просмотр уведомлений + + + notification-settings + Уведомления + + + notifications-servers + Серверы уведомлений + + + notifications-preferences + Параметры уведомлений + + + notifications-switch + Просмотр уведомлений + + + notifications-non-contacts + Уведомления от тех, кого нет в ваших контактах + + + notifications-transactions + Операции с кошельком + + + send-push-notifications + Отправлять push-уведомления + + + send-push-notifications-description + Если данная функция отключена, пользователь не получит уведомление о новом сообщении. + + + push-notifications-server-enabled + Сервер подключен + + + push-notifications-servers + Серверы push-уведомлений + + + push-inbound-transaction + Вы получили {{value}} {{currency}} + + + push-outbound-transaction + Вы отправили {{value}}{{currency}} + + + push-failed-transaction + Сбой транзакции + + + push-inbound-transaction-body + От {{from}} на {{to}} + + + push-outbound-transaction-body + От {{from}} на {{to}} + + + push-failed-transaction-body + {{value}}{{currency}} на {{to}} + + + allow-mention-notifications + Отображать упоминания с @ + + + server + Сервер + + + specify-server-public-key + Введите публичный ключ сервера + + + notify + Уведомлять + + + off + Выкл. + + + offline + Не в сети + + + offline-messaging-use-history-nodes + Использовать ноды Status + + + offline-messaging-use-history-explanation + Включите ноды Status для получения сообщений, которые отправляются вам при закрытом приложении. Если эта функция включена, нода Status получает ваш IP-адрес. В противном случае вы не будете получать сообщения, когда приложение закрыто, и не увидите их при последующем открытии приложения. + + + ok + OK + + + ok-continue + Хорошо, продолжить + + + ok-got-it + Понятно + + + okay + Хорошо + + + on + Вкл. + + + open + Открыть + + + open-home + Открыть... + + + open-dapp + Открыть ÐApp + + + open-dapp-store + Откройте для себя мир ÐApp-приложений + + + open-nfc-settings + Открыть настройки NFC + + + open-on-block-explorer + Открыть в обозревателе блоков + + + optional + опционально + + + or + ИЛИ + + + outgoing + Исходящие + + + outgoing-transaction + Исходящая транзакция + + + pair + Связать устройства + + + pair-card + Установить сопряжение с этим устройством + + + pair-code + Код сопряжения + + + pair-code-explanation + Устанавливает сопряжение карты с другим устройством (до 5) для разблокировки ключей и подписания транзакций с помощью одного и того же Keycard + + + pair-this-card + Привязать эту карту + + + pair-this-device + Установить сопряжение + + + pair-this-device-description + Свяжите устройства для синхронизации контактов и чатов между ними + + + paired-devices + Связанные устройства + + + pairing + Сопряжение + + + pairing-card + Привязка карты + + + pairing-code-placeholder + Код сопряжения... + + + pairing-code_error1 + Коды сопряжения не совпадают. + + + confirm-pairing-code-placeholder + Подтвердите код сопряжения... + + + pairing-go-to-installation + Перейти к параметрам сопряжения + + + pairing-maximum-number-reached-content + Отвяжите одно из своих устройств перед добавлением нового. + + + pairing-maximum-number-reached-title + Достигнуто максимальное количество устройств + + + pairing-new-installation-detected-content + Обнаружено новое устройство. +Для того, чтобы правильно использовать устройства, важно выполнить сопряжение и включить их перед использованием. +Для сопряжения устройств перейдите в раздел «Устройства» в настройках. + + + pairing-new-installation-detected-title + Обнаружено новое устройство + + + pairing-no-info + Нет информации + + + pairing-please-set-a-name + Задайте название вашего устройства. + + + passphrase + Сид-фраза + + + password + Пароль + + + password-description + Введите не менее 6 символов. Данный пароль оберегает ваши ключи. Он нужен для разблокировки приложения и совершения транзакций. + + + password-placeholder2 + Подтвердите пароль + + + password_error1 + Пароли не совпадают. + + + paste + Вставить + + + paste-json + Вставить JSON + + + pay-to-chat + Оплатить для чата + + + peers + Одноранговые узлы + + + pending + В ожидании + + + pending-confirmation + Ожидание подтверждения... + + + permissions + Разрешения + + + phone-e164 + Международный 1 + + + photos-access-error + Чтобы предоставить необходимое разрешение для фото, перейдите в настройки системы и убедитесь, что выбрана опция Status > Фотографии. + + + pin-changed + 6-значный код доступа был изменен + + + puk-changed + 12-значный PUK был изменен + + + pairing-changed + Код сопряжения был изменен + + + pin-code + 6-значный код доступа + + + pin-mismatch + Неверный код доступа + + + pin-retries-left + Осталось попыток: {{number}} + + + pin-one-attempt-blocked-before + Будьте осторожны, у вас есть только + + + pin-one-attempt-frozen-before + Будьте осторожны, у вас есть только + + + pin-one-attempt + одна попытка + + + pin-one-attempt-blocked-after + до того, как ваш Keycard будет заблокирован + + + pin-one-attempt-frozen-after + до того, как ваш Keycard будет заморожен + + + preview-privacy + Предпросмотр в приватном режиме + + + privacy + Конфиденциальность + + + privacy-photos + Конфиденциальность фото профиля + + + privacy-and-security + Конфиденциальность и безопасность + + + privacy-policy + Политика конфиденциальности + + + privacy-show-to-warning + Люди, которые уже видели ваше изображение профиля, будут продолжать его видеть + + + processing + Минутку... + + + product-information + Информация о продукте + + + profile + Профиль + + + profile-details + Детали профиля + + + public-chat + Публичный чат + + + public-chats + Публичные чаты + + + public-group-status + Публичный + + + public-group-topic + Тема + + + join-new-public-chat + Присоединиться к публичному чату + + + join-new-private-chat + Создать новый приватный чат + + + search-no-chat-found + По вашему запросу ничего не найдено. Возможно, вы имели в виду: + + + public-key + Публичный ключ + + + puk-and-pairing-codes-displayed + Показаны PUK и код сопряжения + + + puk-code + PUK-код + + + puk-code-explanation + Если вы забыли 6-значный код доступа или ввели его неправильно 3 раза, то вам понадобится этот PUK-код для разблокировки карты. + + + puk-mismatch + Неверный PUK-код + + + quiet-days + {{quiet-days}} дн. + + + quiet-hours + {{quiet-hours}} ч. + + + re-encrypt-key + Зашифруйте свои ключи повторно + + + receive + Получить + + + receive-transaction + Получить транзакцию + + + recent + Последние + + + recent-recipients + Контакты + + + recently-used-stickers + Недавно использованные стикеры появятся здесь + + + recipient + Получатель + + + recipient-code + Введите адрес получателя + + + recipient-code-placeholder + 0x... или username.domain.eth + + + recover + Восстановить + + + recover-key + Доступ к существующим ключам + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + Ключи для этого аккаунта уже существуют, и их нельзя добавить повторно. Если вы потеряли пароль, 6-значный код доступа или Keycard, удалите приложение, переустановите его и восстановите доступ к ключам, введя сид-фразу. + + + recover-with-keycard + Восстановить с помощью Keycard + + + recovering-key + Доступ к ключам... + + + recovery-confirm-phrase + Подтвердите сид-фразу + + + recovery-phrase + Сид-фраза + + + recovery-success-text + Вам нужно будет создать новый код или пароль, чтобы повторно зашифровать свои ключи + + + recovery-typo-dialog-description + Обратите внимание: в сид-фразе должны использоваться те же слова и в том же порядке, в котором вы их получили + + + recovery-typo-dialog-title + Эта сид-фраза верна? + + + remember-me + Запомнить меня + + + remind-me-later + Показать еще раз + + + remove + Удалить + + + remove-from-chat + Удалить из чата + + + remove-from-contacts + Удалить из контактов + + + remove-from-contacts-text + Удаляя пользователя из списка контактов, вы не скрываете от него адрес своего кошелька + + + remove-network + Удалить сеть + + + remove-token + Удалить токен + + + removed + удалено + + + repeat-pin + Повторите новый 6-значный код доступа + + + repeat-puk + Повторите новый 12-значный PUK + + + report-bug-email-template + 1. Описание проблемы +(Опишите функцию, которую вы хотели бы иметь, или кратко опишите ошибку: ваши действия, ожидания и полученный результат, изложив информацию в соответствующих разделах ниже) + + +2. Действия для повторения ошибки: +(Опишите, как мы можем повторить ошибку шаг за шагом) +Например: +- Открыть Status +- ... +- Шаг 3 и т. д. + + +3. Ожидаемый результат: +(Опишите, что вы ожидали получить в результате своих действий) + + +4. Фактический результат: +(Опишите, что произошло на самом деле) + + +5. Приложите скриншоты, на которых видно проблему. + + + + request-transaction + Запросить транзакцию + + + required-field + Обязательное поле + + + resend-message + Отправить повторно + + + reset-card + Сбросить параметры карты + + + reset-card-description + Эта операция вернет карту в начальное состояние. Все данные, включая приватные ключи, будут уничтожены. Операция необратима. + + + retry + Повторить + + + revoke-access + Отменить доступ + + + rinkeby-network + Тестовая сеть Rinkeby + + + ropsten-network + Тестовая сеть Ropsten + + + rpc-url + URL-адрес RPC + + + save + Сохранить + + + save-password + Сохранить пароль + + + save-password-unavailable + Установите код доступа на ваше устройство, чтобы сохранить пароль + + + save-password-unavailable-android + Сохранить пароль невозможно: устройство было подвергнуто рутингу (rooting) или не имеет необходимых функций безопасности. + + + scan-qr + Сканировать QR-код + + + scan-qr-code + Сканировать QR-код с адресом кошелька + + + search + Поиск + + + secret-keys-confirmation-text + Они понадобятся вам, чтобы продолжать использовать Keycard в случае утери телефона. + + + secret-keys-confirmation-title + Вы записали эти коды? + + + security + Безопасность + + + see-details + Смотрите подробности + + + see-it-again + ПОСМОТРЕТЬ ЕЩЕ РАЗ + + + select-account-first + Сначала выберите аккаунт + + + select-chat + Выберите чат, чтобы начать общение + + + selected + Выбранные + + + select + Выбрать + + + select-account + Выберите аккаунт + + + send-logs + Сообщить об ошибке + + + send-logs-to + Сообщить об ошибке по адресу электронной почты {{email}} + + + send-message + Отправить сообщение + + + send-request + Послать запрос + + + send-request-amount + Сумма + + + send-request-amount-max-decimals + Максимальное количество знаков после запятой — {{asset-decimals}} + + + send-request-unknown-token + Неизвестный токен — {{asset}} + + + send-sending-to + Получатель: {{recipient-name}} + + + send-transaction + Отправить транзакцию + + + sending + Отправка + + + sent-at + Отправлено + + + set-a-topic + Создать тему + + + set-currency + Установить валюту + + + set-dapp-access-permissions + Установить права доступа к DApp + + + settings + Настройки + + + share + Поделиться + + + shared + Общий + + + share-address + Поделиться адресом + + + share-chat + Поделиться чатом + + + share-contact-code + Поделиться своим кодом контакта + + + share-dapp-text + Попробуйте это DApp, которое я использую в приложении Status: {{link}} + + + share-link + Поделиться ссылкой + + + share-my-profile + Поделиться моим профилем + + + share-profile + Поделиться профилем + + + share-profile-link + Поделиться ссылкой на профиль + + + share-public-chat-text + Присоединяйтесь к публичному чату в приложении Status: {{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + Скопировано + + + sharing-copy-to-clipboard + Копировать + + + share-logs + Поделиться логами + + + sharing-share + Поделиться + + + show-less + Скрыть + + + show-more + Показать больше + + + show-qr + Показать QR-код + + + show-transaction-data + Показать детали транзакции + + + sign-and-send + Подписать и отправить + + + sign-in + Войти + + + sign-message + Подписать сообщение + + + sign-out + Выход + + + sign-with + Подписать с помощью + + + sign-with-password + Подписать с паролем + + + sign-you-in + Выполняется вход... + + + signing + Подписание + + + signing-a-message + Подписание сообщения + + + signing-phrase + Фраза для подписи + + + something-went-wrong + Что-то пошло не так + + + soon + Скоро + + + specify-address + Укажите адрес + + + specify-name + Укажите имя + + + specify-symbol + Укажите символ + + + specify-network-id + Укажите идентификатор сети + + + specify-rpc-url + Укажите URL-адрес RPC + + + start-chat + Начать общение в чате + + + start-conversation + Начать разговор + + + start-group-chat + Начать общение в групповом чате + + + start-new-chat + Новый чат + + + status + Status + + + status-confirmed + Подтверждено + + + status-hardwallet + Status hardwallet + + + status-keycard + Status Keycard + + + status-pending + В ожидании + + + status-tx-not-found + Транзакция не найдена + + + status-sent + Отправлено + + + status-not-sent-tap + Не подтверждено. Нажмите для просмотра параметров. + + + status-not-sent-click + Не подтверждено. Нажмите для просмотра параметров. + + + step-i-of-n + Шаг {{step}} из {{number}} + + + sticker-market + Магазин стикеров + + + sticker + Стикер + + + submit + Подтвердить + + + submit-bug + Сообщить об ошибке + + + success + Успешно + + + symbol + Символ + + + sync-all-devices + Синхронизировать все устройства + + + sync-in-progress + Синхронизация... + + + sync-settings + Настройки синхронизации + + + sync-synced + Синхронизируется + + + syncing-devices + Синхронизация... + + + tag-was-lost + Тег потерян + + + tap-card-again + Приложите карту к задней стороне телефона еще раз + + + test-networks + Тестовые сети + + + text-input-disabled + Подождите... + + + this-device + Это устройство + + + this-device-desc + Ключи будут зашифрованы и безопасно сохранены на вашем устройстве + + + this-is-you-signing + Это ваша фраза для подписи транзакций + + + this-will-take-few-seconds + Это займет несколько секунд + + + three-words-description + Вы должны увидеть эти 3 слова перед подписанием каждой транзакции + + + three-words-description-2 + Если вы видите другую комбинацию слов, отмените транзакцию и выйдите из системы + + + to + Кому + + + to-block + Блокировать + + + to-encrypt-enter-password + Чтобы зашифровать аккаунт, введите свой пароль + + + to-see-this-message + Чтобы увидеть это сообщение, + + + token-auto-validate-decimals-error + Неверное количество знаков после запятой для токена {{symbol}} по адресу {{address}} — указано как {{expected}}, но обнаружено как {{actual}} + + + token-auto-validate-name-error + Неправильное имя токена {{symbol}} по адресу {{address}} — указано как {{expected}}, но обнаружено как {{actual}} + + + token-auto-validate-symbol-error + Неправильный символ токена {{symbol}} по адресу {{address}} — указан как {{expected}}, но обнаружен как {{actual}} + + + token-details + Детали токена + + + topic-name-error + Используйте только строчные латинские буквы (от a до z), цифры и тире (-). Не используйте коды контактов + + + transaction + Транзакция + + + transaction-data + Детали транзакции + + + transaction-declined + Транзакция отклонена + + + transactions-management-enabled + Управление транзакциями (альфа-версия) + + + transaction-description + Транзакция считается завершенной после получения 12 подтверждений в сети. + + + transaction-details + Детали транзакции + + + transaction-failed + Не удалось выполнить транзакцию + + + transaction-history + История транзакций + + + transaction-request + Запрос транзакции + + + transaction-sent + Транзакция отправлена + + + transaction-signed + Транзакция успешно подписана + + + transactions + Транзакции + + + transactions-filter-select-all + Выбрать все + + + transactions-filter-title + Фильтр истории + + + type + Тип + + + transactions-history + История транзакций + + + transactions-history-empty + В вашей истории еще нет транзакций + + + transactions-history-loading + Идет загрузка истории транзакций. Это может занять некоторое время. + + + transactions-sign + Подписать + + + tribute-required-by-multiaccount + Для начала общения с {{multiaccount-name}} требуются SNT. + + + tribute-state-paid + «Дань уважения» оплачена + + + tribute-state-pending + Ожидается оплата «дани уважения» + + + tribute-state-required + Требуется {{snt-amount}} SNT для оплаты «дани уважения» + + + tribute-to-talk + Дань уважения + + + tribute-to-talk-add-friends + Добавьте друзей в список контактов, чтобы разрешить чаты без оплаты «дани уважения». + + + tribute-to-talk-are-you-friends + Вы друзья? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + Попросите добавить вас в список контактов + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + получил(-а) от вас «дань уважения». Теперь вы можете безопасно общаться друг с другом. + + + tribute-to-talk-desc + Поставьте спам-фильтр на основе криптовалюты, запрашивая SNT от новых людей для начала общения + + + tribute-to-talk-disabled + Функция «Дань уважения» отключена + + + tribute-to-talk-disabled-note + С этого момента новые люди смогут начать общаться с вами в чате, не отправляя SNT. + + + tribute-to-talk-enabled + Функция «Дань уважения» включена. + + + tribute-to-talk-finish-desc + Теперь вы будете получать запросы на общение только от людей, которые заплатили + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + Время и внимание — это самые ценные ваши активы. Функция «Дань уважения» позволяет установить количество SNT, которое пользователи должны заплатить для начала общения с вами. + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + Всем, кого нет в вашем списке контактов, попросят заплатить, и вы сможете ответить им, как только оплата будет получена. + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + Вы всегда сможете вернуть деньги отправителю, но чтобы друзья могли беспрепятственно с вами связаться, добавьте их в список контактов. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + Время и внимание – это самые ценные активы. Функция «Дань уважения» предоставляет возможность связываться с новыми людьми в обмен на оплату в SNT. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + Чтобы начать чат с пользователем, у которого включена функция «Дань уважения», просто оплатите необходимую сумму в SNT, и вы будете добавлены в качестве контакта. + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + Если вы знаете того, с кем хотите начать общение, поделиться своим профилем за пределами Status, чтобы вас добавили в список контактов бесплатно. + + + tribute-to-talk-pending + Оплата «дани уважения» ожидает подтверждения + + + tribute-to-talk-pending-note + Транзакция «дань уважения» ожидает подтверждения в сети. Вы сможете проверить её статус в истории транзакций. + + + tribute-to-talk-removing-note + Отключение функции «Дань уважения» позволит новым людям начинать общение, не посылая SNT. Для этого нужно осуществить транзакцию. + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + Установите количество SNT, которое новые люди должны заплатить для начала общения с вами + + + tribute-to-talk-signing + Ожидание подписания транзакции + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + Сбой транзакции. Параметры функции «Дань уважения» не были изменены + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + «Дань уважения» получена. Вы и + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + теперь в списках контактов друг друга и можете безопасно начать общение. + + + tribute-to-talk-you-require-snt + Новые люди должны будут перевести SNT, чтобы начать общение с вами. + + + try-again + Попробуйте снова + + + try-keeping-the-card-still + Держите карту неподвижно + + + turn-nfc-on + Для продолжения включите NFC + + + turn-nfc-description + Функция NFC на вашем устройстве отключена. Вы можете активировать ее в настройках. + + + keycard-init-title + Ищем карту... + + + keycard-init-description + Приложите карту к задней панели телефона, чтобы продолжить + + + keycard-awaiting-title + Идет поиск... + + + keycard-awaiting-description + Попробуйте переместить карту в диапазон действия NFC-сканера вашего устройства + + + keycard-processing-title + Обработка... + + + keycard-processing-description + Держите карту неподвижно + + + keycard-connected-title + Подключен + + + keycard-connected-description + Держите карту неподвижно + + + keycard-error-title + Соединение потеряно + + + keycard-error-description + Подключите карту еще раз, чтобы продолжить + + + keycard-success-title + Успешно + + + keycard-success-description + Теперь карту можно убрать + + + keycard-recover + потерянная или замороженная карта? + + + keycard-recover-title + Создать новую карту для этого аккаунта? + + + keycard-recover-text + Если у вас есть ваша мнемоническая фраза, вы можете создать новый кошелек Keycard, связанный с этим аккаунтом. Можно использовать либо новый Keycard, либо выполнить сброс параметров для замороженного Keycard. + + + keycard-backup + Создать резервную копию Keycard + + + keycard-backup-success-title + Резервное копирование успешно + + + keycard-backup-success-body + Резервная карта создана успешно. Теперь вы можете использовать ее со своим аккаунтом так же, как и основную карту. + + + type-a-message + Сообщение + + + ulc-enabled + ULC включен + + + backup-enabled + Включено + + + backup-disabled + Отключен + + + backup-settings + Настройки резервного копирования + + + backup-through-waku + Резервное копирование через waku + + + perform-backup + Сделать резервную копию + + + backing-up + Резервное копирование... + + + last-backup-performed + Последнее резервное копирование было выполнено: + + + unable-to-read-this-code + Не удалось прочитать этот код + + + unblock-contact + Разблокировать этого пользователя + + + unknown-status-go-error + Неизвестная ошибка status-go + + + unlock + Разблокировать + + + unpair-card + Отменить привязку карты + + + unpair-card-confirmation + Эта операция отменит сопряжение карты с текущим устройством. Для авторизации требуется 6-значный код доступа. Вы хотите продолжить? + + + unpaired-keycard-text + Keycard, который вы только что использовали, не привязан к этому телефону + + + unpaired-keycard-title + Похоже, сопряжение с вашей картой было потеряно + + + unpair-keycard + Отменить сопряжение Keycard с этим телефоном + + + unpair-keycard-warning + Ваш код сопряжения, PUK и PIN остаются неизменными. + + + update + Обновить + + + url + URL-адрес + + + usd-currency + USD + + + use-valid-contact-code + Введите или отсканируйте действительный код контакта или имя пользователя + + + validation-amount-invalid-number + Сумма не является допустимым числом + + + validation-amount-is-too-precise + Слишком много чисел после запятой. Максимально допустимое количество знаков после запятой — {{decimals}}. + + + version + Версия приложения + + + app-commit + Фиксация приложения + + + view + Посмотреть + + + view-cryptokitties + Посмотреть в CryptoKitties + + + view-cryptostrikers + Посмотреть в CryptoStrikers + + + view-etheremon + Посмотреть в Etheremon + + + view-gitcoin + Посмотреть в Gitcoin + + + view-profile + Просмотреть профиль + + + view-details + Посмотреть детали + + + view-signing + Посмотреть фразу для подписи + + + view-superrare + Посмотреть в SuperRare + + + waiting-for-wifi + Wi-Fi не подключен, синхронизация сообщений отключена. + + + waiting-for-wifi-change + Настройки + + + waiting-to-sign + Ожидание подписания транзакции... + + + wallet + Кошелек + + + wallet-asset + Актив + + + wallet-assets + Активы + + + wallet-backup-recovery-title + Сделайте резервную копию вашей сид-фразы + + + wallet-choose-recipient + Выбрать получателя + + + wallet-collectibles + Коллекции + + + wallet-insufficient-funds + Недостаточно средств + + + wallet-insufficient-gas + Недостаточно ETH, чтобы заплатить за газ + + + wallet-invalid-address + Недействительный адрес: + {{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + Ошибка в адресе: + {{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + Несоответствующая сеть: + {{data}}, в то время как текущая цепочка — {{chain}} + + + wallet-manage-assets + Управлять активами + + + wallet-manage-accounts + Управлять аккаунтами + + + wallet-request + Запрос + + + wallet-send + Отправить + + + wallet-send-min-units + Мин. 21000 единиц + + + wallet-send-min-wei + Мин. 1 Gwei + + + wallet-settings + Настройки кошелька + + + wallet-total-value + Общая сумма + + + wallet-transaction-total-fee + Итоговая комиссия + + + wants-to-access-profile + хочет получить доступ к вашему профилю + + + warning + Предупреждение + + + warning-message + Извините, мы ограничиваем быструю отправку нескольких сообщений друг за другом для предотвращения спама. Попробуйте снова через пару секунд. + + + web-view-error + Не удалось загрузить страницу + + + welcome-screen-text + Настройте кошелек, приглаcите друзей общаться в чатах +и пользуйтесь популярными dapps! + + + welcome-to-status + Добро пожаловать в Status! + + + welcome-to-status-description + Настройте криптокошелек, пригласите друзей в чаты и знакомьтесь с возможностями децентрализованных приложений + + + welcome-blank-message + Ваши чаты появятся здесь. Чтобы создать новые чаты, нажмите кнопку ⊕ + + + welcome-community-blank-message + Ваши каналы появятся здесь. Чтобы создать новый канал, нажмите кнопку ⊕ и выберите «Создать канал». + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + Ваши каналы появятся здесь. Чтобы создать новый канал, вернитесь на экран сообщества, нажмите кнопку ⊕ и выберите «Создать канал». + + + welcome-blank-community-message + Ваши сообщества появятся здесь. + + + fetch-community + Найденные сообщества + + + fetching-community + Поиск сообщества... + + + seed-phrase-placeholder + Сид-фраза... + + + word-count + Количество слов + + + word-n + Слово №{{number}} + + + word-n-description + Чтобы проверить, правильно ли вы создали резервную копию сид-фразы, введите слово № {{number}} выше. + + + words-n + + слов + 1 слово + {{count}} слова + {{count}} слов + Слов: {{count}} + + + + write-down-and-store-securely + Запишите коды + и храните их в надежном месте. + + + wrong-address + Неправильный адрес + + + wrong-card + Неправильная карта + + + wrong-card-text + Используемая карта не соответствует выбранным вами ключам + + + wrong-contract + Неправильный контракт + + + contract-isnt-supported + Контракт не поддерживается + + + wrong-keycard-text + Keycard, который вы использовали, не привязан к этому телефону + + + wrong-keycard-title + Похоже, вы используете +неправильный Keycard + + + wrong-password + Неверный пароль + + + wrong-word + Неверное слово + + + yes + Да + + + You + Вы + + + you + вы + + + you-already-have-an-asset + У вас уже есть актив {{value}} + + + you-are-all-set + Готово! + + + you-are-all-set-description + При потере телефона вы сможете получить доступ к своим средствам и коду контакта с помощью сид-фразы + + + you-can-change-account + Вы можете изменить имя и цвет аккаунта по своему усмотрению + + + you-dont-have-stickers + У вас еще нет стикеров + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + У вас еще нет контактов. +Пригласите своих друзей для общения. + + + your-contact-code + Предоставление доступа разрешает этому DApp получать ваш код контакта + + + your-data-belongs-to-you + Если вы потеряете сид-фразу, то уже не сможете получить доступ к данным и средствам на этом аккаунте + + + your-data-belongs-to-you-description + В случае, если вы потеряете свой ключ или пароль от аккаунта, вы сможете восстановить доступ к нему только с помощью сид-фразы, закрепленной за данным аккаунтом. Никто, кроме вас не должен иметь доступ к вашей сид-фразе. Запишите ее и храните в надежном месте. + + + your-recovery-phrase + Ваша сид-фраза + + + your-recovery-phrase-description + Это ваша сид-фраза. Она используется для доказательства владения кошельком. Вы увидите ее только один раз! Запишите ее на бумаге и храните в надежном месте. Она понадобится вам, если вы потеряете или переустановите кошелек. + + + custom-seed-phrase + Неверная сид-фраза + + + custom-seed-phrase-text-1 + Данная сид-фраза не соответствует поддерживаемому словарю. Проверьте введенные вами слова. + + + to-enable-biometric + Чтобы включить {{bio-type-label}}, необходимо сохранить пароль экрана разблокировки. + + + ok-save-pass + Хорошо, сохранить пароль + + + lock-app-with + Блокировать приложение с помощью + + + grant-face-id-permissions + Чтобы предоставить необходимое разрешение для Face ID, перейдите в настройки системы и убедитесь, что выбрана опция Status > Face ID. + + + request-feature + Запросить новую функцию + + + select-account-dapp + Выберите аккаунт, который хотите использовать с Dapps + + + apply + Применить + + + on-status-tree + Включить дерево Status + + + off-status-tree + Выключить дерево Status + + + derivation-path + Путь вывода + + + storage + Хранилище + + + keycard-free-pairing-slots + У Keycard есть свободные слоты ({{n}}) для сопряжения + + + public-chat-description + Присоединяйтесь к публичным чатам по интересам. Любой пользователь может создать новый чат. + + + delete-account + Удалить аккаунт + + + delete-keys-keycard + Удалить ключи с Keycard + + + watch-only + Только для просмотра + + + cant-report-bug + Не удается сообщить об ошибке + + + mail-should-be-configured + Необходимо настроить почтовый клиент + + + check-on-block-explorer + Проверьте в обозревателе блоков + + + check-on-opensea + Проверить на OpenSea + + + transactions-load-more + Загрузить больше + + + private-key + Приватный ключ + + + generate-an-account + Создать аккаунт + + + add-watch-account + Добавить аккаунт только для просмотра + + + add-seed-account + Добавить аккаунт с сид-фразой + + + account-exists-title + Аккаунт уже существует + + + add-private-key-account + Добавить аккаунт из приватного ключа + + + profile-not-found + Профиль не найден + + + waku-bloom-filter-mode + Режим фильтра Waku bloom + + + wakuv2-settings + Настройки Waku v2 + + + wakuv2-node-format + /ip4/{node-ip}/tcp/{port}/p2p/{id} + + + wakuv2-change-nodes + Вы уверены, что хотите поменять ноды Wakuv2? + + + appearance + Внешний вид + + + preference + Темы + + + light + Светлая + + + dark + Темная + + + system + Системная + + + give-permissions-camera + Предоставьте разрешение для +доступа к камере + + + photos + Фотографии + + + image + Изображение + + + sign-anyway + Подписать в любом случае + + + tx-fail-description1 + Скорее всего, эта транзакция не получит подтверждения. Установите другую комиссию за использование сети для подписания транзакции. + + + tx-fail-description2 + Скорее всего, эта транзакция не получит подтверждения. Установите другую комиссию за использование сети для подписания транзакции. + + + set-custom-fee + Установить комиссию + + + not-enough-snt + Недостаточно SNT + + + add-new-contact + Добавить новый контакт + + + you-dont-have-contacts + У вас пока нет контактов. + + + set-max + Установить максимум + + + continue-anyway + Продолжить в любом случае + + + private-notifications + Приватные уведомления + + + private-notifications-descr + Приложение Status будет отправлять вам уведомления о новых сообщениях. Вы можете изменить параметры уведомлений в настройках. + + + maybe-later + Возможно, позже + + + join + Присоединиться + + + registered + зарегистрированный + + + not-registered + не зарегистрированный + + + audio-recorder-error + Ошибка записи + + + audio-recorder + Запись + + + audio-recorder-max-ms-reached + Достигнуто максимальное время записи + + + audio-recorder-permissions-error + Вы должны дать разрешение на отправку голосовых сообщений + + + audio + Аудио + + + update-to-see-image + Обновитесь до последней версии, чтобы увидеть здесь красивое изображение! + + + update-to-listen-audio + Обновитесь до последней версии, чтобы прослушать здесь звуковое сообщение! + + + update-to-see-sticker + Обновитесь до последней версии, чтобы увидеть здесь красивый стикер! + + + webview-camera-permission-requests + Запросы на доступ к камере + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + Если эта функция включена, сайты и децентрализованные приложения могут запрашивать доступ к камере устройства. + + + page-would-like-to-use-camera + хотите использовать камеру? + + + page-camera-request-blocked + Доступ к камере отклонен. Для включения камеры необходимо изменить настройки доступа на вашем устройстве. + + + nickname + Псевдоним + + + add-nickname + Добавить псевдоним (необязательно) + + + nickname-description + Псевдонимы помогут вам идентифицировать других в Status. +Только вы можете видеть псевдонимы, добавленные вами. + + + accept + Принять + + + group-invite + Приглашение в группу + + + group-invite-link + Ссылка на приглашение в группу + + + pending-invitations + Нерассмотренные заявки на вступление + + + empty-pending-invitations-descr + Все желающие вступить в группу +через ссылку приглашения появятся здесь + + + introduce-yourself + Представьтесь и коротко расскажите о себе + + + request-pending + На рассмотрении... + + + membership-declined + Заявка на вступление в группу была отклонена + + + remove-group + Удалить группу + + + request-membership + Отправить запрос на участие + + + membership-description + Для вступления в группу ваша заявка должна быть одобрена администратором + + + group-membership-request + Запрос на вступление в группу + + + members-limit-reached + Достигнут лимит участников + + + favourite + Избранное + + + favourites + Избранное + + + new-favourite + Новый фаворит + + + edit-favourite + Редактировать избранное + + + remove-favourite + Удалить из избранного + + + add-favourite + Добавить в избранное + + + add-to-favourites + Добавить в избранное + + + favourites-empty + Здесь будут отображены адреса, добавленные в избранное. + + + contacts-empty + Контакты с ENS-именами появятся здесь + + + my-accounts + Мои аккаунты + + + my-accounts-empty + Доступные аккаунты появятся здесь + + + recent-empty + Недавно использованные адреса появятся здесь + + + address-or-ens-name + Адрес или ENS-имя + + + name-optional + Имя (необязательно) + + + mute + Без звука + + + unmute + Включить звук + + + scan-tokens + Сканировать токены + + + my-status + Мой статус + + + contacts-descr + Ваши контакты появятся здесь. Вы будете получать обновления статуса от всех, кого добавите в контакты. + + + status-updates-descr + Обновления статуса будут отображаться здесь. Добавьте профиль в контакты для получения обновлений с привязкой ко времени. + + + whats-on-your-mind + О чём вы думаете... + + + cant-open-public-chat + Не удается открыть публичный чат + + + invalid-public-chat-topic + Неправильная тема публичного чата + + + now + Сейчас + + + statuses-my-status-descr + Делитесь тем, что у вас на уме. Любой, кто посетит вашу страницу, сможет увидеть ваш статус. Люди, добавившие вас в свои контакты, будут получать изменения вашего статуса с привязкой ко времени. + + + statuses-descr + Делитесь тем, что у вас на уме, и будьте в курсе последних изменений у ваших контактов + + + new-status + Новый статус + + + chat-link-previews + Предварительный просмотр ссылок в чате + + + you-can-choose-preview-websites + Вы можете выбрать, для каких из следующих сайтов будет работать предварительный просмотр ссылок и изображений в чатах + + + previewing-may-share-metadata + При предварительном просмотре ссылок с этих сайтов ваши метаданные могут предоставляться владельцам сайтов + + + websites + Веб-сайты + + + enable-all + Разрешить все + + + disable-all + Отключить все + + + warning-sending-to-contract-descr + Введенный вами адрес является смарт-контрактом. Отправка средств на этот адрес может привести к их потере. Для взаимодействия с DApp откройте его в DApp-браузере Status. + + + dont-ask + Больше не спрашивать + + + enable-link-previews + Разрешить предварительный просмотр ссылок в чате? + + + once-enabled-share-metadata + Если эта функция включена, ссылки, размещенные в чате, могут передавать ваши метаданные сайту + + + external-storage-denied + Доступ к внешнему накопителю запрещен + + + timeline + Временная шкала + + + main-account + Основной аккаунт + + + ethereum-address + Адрес Ethereum + + + default-assets + Стандарты токенов ERC20 и ERC721 + + + increase-gas + Увеличить газ + + + cancelling + Отмена + + + refresh + Обновить + + + close-all + Закрыть все + + + tabs + Вкладки + + + new-tab + Новая вкладка + + + empty-tab + Пустая вкладка + + + open-in-new-tab + Открыть в новой вкладке + + + has-permissions + имеет разрешение на доступ + + + connect-wallet + Подключить кошелек + + + open-chat + Создать чат + + + favourite-description + Здесь будут находиться сайты, добавленные в избранное + + + transfers-fetching-failure + Не удалось обновить историю переводов. Проверьте подключение к Интернету и потяните вниз, чтобы повторить попытку. + + + move-and-reset + Переместить и сбросить + + + move-keystore-file-to-keycard + Переместить файл хранилища ключей на Keycard? + + + database-reset-title + Очистить базы данных + + + database-reset-content + Чаты, контакты и настройки были удалены. Вы можете использовать аккаунт со своим Keycard. + + + database-reset-warning + База данных будет очищена. Чаты, контакты и настройки будут удалены. + + + empty-keycard-required + Требуется пустая карта Keycard + + + current + Текущее + + + choose-storage + Выбор хранилища + + + choose-new-location-for-keystore + Выберите новое место для размещения файла хранилища ключей + + + get-a-keycard + Получить Keycard + + + keycard-upsell-subtitle + Повышенная безопасность и удобство + + + actions + Действия + + + move-keystore-file + Переместить файл хранилища ключей + + + select-new-location-for-keys + Выберите новое хранилище для приватных ключей + + + reset-database + Очистить базу данных + + + reset-database-warning + Будут удалены чаты, контакты и настройки. Требуется при потере пароля. + + + reset-database-warning-keycard + Будут удалены чаты, контакты и настройки. + + + key-managment + Управление ключами + + + choose-actions + Выбор действия + + + master-account + Главный аккаунт + + + back-up + Резервная копия + + + key-on-device + Приватный ключ сохраняется на этом устройстве + + + seed-key-uid-mismatch + Сид-фраза введена неправильно + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + Введенная вами сид-фраза не соответствует фразе для {{multiaccount-name}} + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + Для управления ключами этого аккаунта проверьте сид-фразу и попробуйте снова. + + + recover-with-seed-phrase + Восстановить с помощью сид-фразы + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + Похоже, что ваш мультиаккаунт не был удален. Возможно, база данных была очищена. + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + Проверьте свой список аккаунтов и попробуйте еще раз. Если аккаунта нет в списке, перейдите в раздел «Доступ к существующим ключам для восстановления с помощью сид-фразы». + + + everyone + Все + + + show-profile-pictures + Показывать фотографии профиля + + + show-profile-pictures-to + Показать ваше фото профиля + + + non-archival-node + Конечная точка RPC не поддерживает запросы архивации. История ваших локальных переводов может быть неполной. + + + custom-node + Вы используете пользовательскую конечную точку RPC. История ваших локальных переводов может быть неполной. + + + connection-status + Состояние подключения + + + peer-to-peer + Одноранговая сеть + + + not-connected-to-peers + Нет подключения к узлам + + + unable-to-send-messages + Не удается отправлять и получать сообщения + + + can-send-messages + Вы можете отправлять и получать новые сообщения + + + not-connected-nodes + Нет подключения к ноде Status + + + unable-to-fetch + Не удалось получить историю чата + + + nodes-disabled + Ноды Status отключены + + + waiting-wi-fi + В ожидании Wi-Fi... + + + you-can-fetch + Вы можете получить историю чата + + + youre-on-mobile-network + Вы используете мобильную сеть + + + status-mobile-descr + Status задействует большой объем данных при синхронизации чатов. Вы можете отказаться от синхронизации, если используется мобильный трафик. + + + restore-defaults + Восстановить настройки по умолчанию + + + rpc-usage-info + Статистика использования RPC + + + rpc-usage-get-stats + Обновить + + + rpc-usage-reset + Сброс + + + rpc-usage-filter + Методы фильтрации + + + rpc-usage-filter-methods + Методы фильтрации + + + rpc-usage-copy + Копировать + + + rpc-usage-total + Всего + + + rpc-usage-filtered-total + {{filtered-total}} из {{total}} + + + community-message-preview + Приглашение присоединиться к сообществу {{community-name}} + + + non-contacts + Нет контактов + + + community + Сообщество + + + verified-community + ✓ Проверенное сообщество + + + community-info-not-found + Информация о сообществе не найдена + + + community-info + Информация о сообществе + + + not-found + Не найдено + + + activity + Активность + + + reject-and-delete + Отклонить и удалить + + + accept-and-add + Принять и добавить + + + one-day + Один день + + + three-days + Три дня + + + one-week + Одну неделю + + + one-month + Один месяц + + + my-profile + Мой профиль + + + bip39-password-placeholder + Пароль BIP39 + + + public-channel + Публичный канал + + + default-sync-period + Синхронизировать историю за + + + what-is-shared + Что является общим + + + view-data + Просмотреть данные + + + data-collected + Собранные данные + + + data-collected-subtitle + В приведенной ниже таблице указаны точные данные, которые хранятся и будут отправлены. Данные проверяются на соответствие общедоступным правилам, чтобы гарантировать, что конфиденциальные данные не будут отправлены. Не доверяйте, проверяйте. + + + view-rules + Посмотреть правила + + + expand-all + Развернуть все + + + about-sharing-data + Об обмене данными + + + sharing-data-desc-1 + Данные проверяются на соответствие общедоступным правилам, чтобы исключить отправку конфиденциальных данных. Не доверяйте, проверяйте. + + + sharing-data-desc-2 + Данные об использовании отправляются сквозным шифрованием по одноранговой сети Status + + + sharing-data-desc-3 + Вместо обычного ключа чата используется одноразовый ключ. + + + sharing-data-desc-4 + Данные об использовании не могут быть связаны с вашим IP-адресом + + + sharing-data-desc-5 + Совокупные данные всех пользователей общедоступны + + + view-public-dashboard + Посмотреть общедоступную панель управления + + + sharing-data-desc-6 + Данные удаляются с вашего телефона после их отправки + + + allow-and-send + Разрешить и отправить + + + no-thanks + Нет, спасибо + + + help-improve-status + Помогите улучшить Status + + + thank-you + Спасибо + + + current-password + Текущий пароль + + + reset-password + Сброс пароля + + + password-reset-success + Пароль изменен + + + password-reset-success-message + Вам нужно будет снова войти в систему + + + password-reset-in-progress + Изменение пароля... + + + new-password + Новый пароль + + + confirm-new-password + Подтвердите новый пароль + + + password-mismatch + Новый пароль и его подтверждение не совпадают + + + terms-of-service + Условия использования + + + accept-status-tos-prefix + Я принимаю Status + + + updates-to-tos + Обновление Условий использования + + + updates-to-tos-desc + Прежде чем продолжить, пожалуйста, ознакомьтесь с Условиями использования и подтвердите, что вы берете на себя полную ответственность за использование приложения. + + + what-changed + Изменения + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + Новые Условия использования, разработанные на основе наших + + + principles + Наши принципы + + + wc-how-to-use-status-app + Как использовать приложение Status, включая конфиденциальность и безопасность + + + wc-brand-guide + Руководство по использованию брендинга, такого как торговые марки и логотипы + + + wc-disclaimer + Отказ от ответственности (включая сторонних поставщиков), гарантии и юридические релизы + + + wc-dispute + Положения о разрешении споров + + + status-is-open-source + Статус - проект с открытым исходным кодом + + + build-yourself + Чтобы использовать приложение без этих Условий использования, вы можете создать свою собственную версию + + + accept-and-continue + Принять и продолжить + + + empty-activity-center + Ваши уведомления в чате +будут появляться здесь + + + pinned-messages + Закрепленные сообщения + + + pin + Закрепить + + + unpin + Открепить + + + no-pinned-messages + Нет закрепленных сообщений + + + pinned-messages-count + + ноль + одно + несколько + много + другое + + + + pinned-messages-empty + Закрепленные сообщения появятся здесь. Чтобы закрепить сообщение, нажмите и удерживайте его, а затем нажмите «Закрепить». + + + pinned-by + Закреплено + + + pin-limit-reached + Лимит закрепленных сообщений достигнут. Сначала открепите предыдущее сообщение. + + + max-fee + Максимальная комиссия + + + max-priority-fee + Максимальная приоритетная комиссия + + + miners-higher-fee + Майнеры, скорее всего, проведут вашу транзакцию раньше, если вы заплатите более высокую комиссию. + + + gas-amount-limit + Лимит газа + + + per-gas-tip-limit + Предел чаевых за газ + + + per-gas-price-limit + Предел цены за газ + + + current-base-fee + Текущая базовая комиссия + + + fee-explanation + Максимальная общая цена сделки. Если базовая плата за блок превышает это значение, она будет включена в следующий блок с более низкой базовой комиссией. + + + slow + Медленный + + + optimal + Оптимальный + + + fast + Быстрый + + + see-suggestions + Посмотреть предложения + + + maximum-fee + Максимальная комиссия + + + low-tip + чаевые слишком маленькие + + + lower-than-average-tip + чаевые ниже среднего уровня + + + below-base-fee + максимальная комиссия ниже базовой ставки + + + reduced-tip + приоритет чаевых будет уменьшен + + + are-you-sure + Вы уверены? + + + bad-fees-description + Ваш приоритет по комиссии ниже рекомендуемых нами параметров. + + + change-tip + Изменить чаевые + + + current-minimum-tip + Текущие минимальные чаевые + + + current-average-tip + Текущие средние чаевые + + + your-tip-limit + Ваш лимит чаевых + + + your-price-limit + Ваш ценовой лимит + + + suggested-min-tip + Рекомендуемые минимальные чаевые + + + suggested-price-limit + Рекомендуемый ценовой лимит + + + include + Включает + + + category + Категория + + + edit-chats + Редактировать чаты + + + edit-categories + Изменить категории + + + hide + Скрыть + + + account-is-used + Учетная запись используется в Dapps в браузере. + + + normal + Обычный + + + never + Никогда + + + fee-options + Предлагаемые варианты оплаты + + + fee-cap + Максимальный размер комиссии + + + tip-cap + Максимальный размер чаевых + + + collectibles-leak-metadata + Здесь вы можете показать свои НФТ. Если вы это сделаете, то покажете также свой кошелек и IP адрес + + + display-collectibles + Показать коллекции + + + disable-later-in-settings + Вы сможете отключить это потом в Настройках + + + use-as-profile-picture + Использовать как фото профиля + + + view-on-opensea + Посмотреть на OpenSea + + + profile-picture-updated + Фото профиля обновлено + + + status-automatic + Автоматический + + + status-automatic-subtitle + Установить статус автоматически + + + status-dnd + Не беспокоить + + + status-dnd-subtitle + Отключить все уведомления + + + status-always-online + Всегда онлайн + + + status-inactive + Неактивен + + + status-inactive-subtitle + Скрыть ваш онлайн статус + + + two-minutes + две минуты + + + swap + Обмен + + + select-token-to-swap + Выберите токен для обмена + + + select-token-to-receive + Выберите токен для получения + + + minimum-received + Полученный минимум + + + powered-by-paraswap + При поддержке Paraswap + + + priority + Приоритет + + + switch-to-simple-interface + Переключиться на простой интерфейс + + + transaction-fee + Транзакционный сбор + + + swap-details + Поменять детали + + + slippage + Проскальзывание + + + price-impact + Влияние цены + + + total-gas + Общий газ + + + token + Токен + + + approve-limit + Одобрить лимит + + + approve-token + Одобрить токен + + + approve-token-contract-desc + Утверждение токена с контрактом позволяет ему потратить ваш баланс токена. Если вы чувствуете, что проект не заслуживает доверия, не одобряйте токен с ними или одобряйте только ту сумму, которую вы будете использовать с ними. + + + unlimited + Неограниченный + + + approve + Одобрить + + + limit + Ограничение + + + last-transaction + Последняя транзакция + + + price-impact-desc + Предполагаемое влияние цены на эту транзакцию. Если текущая базовая комиссия за блок превышает это значение, ваша транзакция будет включена в следующий блок с более низкой базовой комиссией. + + + safe-estimate + Безопасная оценка + + + current-average + Текущее среднее + + + current-base + Текущая база + + + maximum-fee-desc + Максимальная общая цена сделки. Если текущая базовая комиссия за блок превышает это значение, ваша транзакция будет включена в следующий блок с более низкой базовой комиссией. + + + insufficient-balance-to-cover-fee + недостаточно средств для покрытия комиссии за транзакцию + + + wallet-connect-proposal-title + Хочу подключиться к вашему кошельку + + + wallet-connect-proposal-description + Подключившись, вы позволяете {{name}} получить адрес вашей учетной записи и включить Web3. + + + wallet-connect-app-connected + подключено + + + wallet-connect-go-back + Вернитесь в свой браузер или децентрализованное приложение + + + wallet-connect-2.0 + Подключить кошелек 2.0 + + + wallet-connect + Подключить кошелек + + + reject + Отклонить + + + manage-connections + Управление подключениями из приложений + + + wallet-manage-app-connections + Управление подключениями приложений + + + connection-request + Запрос на подключение + + + disconnect + Отключить + + + new-ui + Новый интерфейс + + + send-contact-request-message + Для начала чата вам нужно стать контактами + + + contact-request + Запрос контакта + + + say-hi + Поздороваться + + + accepted + Принято + + + declined + Отклонено + + + contact-request-header + 👋 Запросы на контакты + + + contact-request-declined + Отклонено ⓧ + + + contact-request-accepted + Принято + + + contact-request-pending + В ожидании + + + removed-from-contacts + Удалено из контактов + + + mutual-contact-requests + Запросы на взаимные контакты + + + negative + Отрицательный + + + positive + Положительный + + + Please enter a URL + Введите URL-адрес + + + This fields needs to be a valid URL + Это поле должно быть действительным URL + + + Please enter a Name + Пожалуйста, введите имя + + + Favorite added + Избранное добавлено + + + Edit + Редактировать + + + Add favorite + Добавить в избранное + + + URL + URL-адрес + + + Paste URL + Вставить URL + + + Name + Имя + + + Name the website + Назовите веб-сайт + + + Remove + Удалить + + + Done + Готово + + + Add + Добавить + + + '%1' would like to connect to + '%1' хотел бы подключиться к + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + Соглашаясь, вы разрешаете DApp получить адрес вашего кошелька и включить Web3 + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + Предоставление доступа разрешает этому DApp получать ваш код контакта + + + Deny + Отказать + + + Allow + Разрешить + + + Enter URL + Введите URL + + + Error sending the transaction + Ошибка при отправке транзакции + + + Error signing message + Сообщение об ошибке подписи + + + Transaction pending... + Транзакция ожидает подтверждения... + + + Wrong password + Неверный пароль + + + Start Page + Стартовая страница + + + New Tab + Новая вкладка + + + Downloads Page + Страница загрузок + + + Server's certificate not trusted + Сертификат сервера не является доверенным + + + Do you wish to continue? + Вы хотите продолжить? + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + Если вы хотите, вы можете продолжить с непроверенным сертификатом. Принятие непроверенного сертификата означает, что вы не можете подключиться к хосту, к которому пытались подключиться. + Вы хотите отменить проверку безопасности и продолжить? + + + Exit Incognito mode + Выйти из режима инкогнито + + + Go Incognito + Перейти инкогнито + + + Zoom In + Увеличить масштаб + + + Zoom Out + Уменьшить масштаб + + + Find + Найти + + + Compatibility mode + Режим совместимости + + + Developer Tools + Инструменты разработчика + + + Settings + Настройки + + + Mainnet + Основная сетьMainnet + + + Ropsten + Ropsten + + + Unknown + Неизвестно + + + Disconnect + Отключить + + + Assets + Активы + + + History + История + + + Show All + Показать все + + + Cancelled + Отменено + + + Paused + Приостановлено + + + Open + Открыть + + + Show in folder + Показать в папке + + + Pause + Пауза + + + Resume + Продолжить + + + Cancel + Отменить + + + Downloaded files will appear here. + Здесь появятся загруженные файлы. + + + Open in new Tab + Открыть в новой вкладке + + + Ok + Хорошо + + + Signature request + Запрос подписи + + + From + От + + + Data + Данные + + + Message + Сообщение + + + Reject + Отклонить + + + Sign + Подписать + + + Sign with password + Подписать с паролем + + + Contact request pending + Запрос контакта ожидает рассмотрения + + + Connected + Подключено + + + Disconnected + Отключено + + + This user has been blocked. + Этот пользователь был заблокирован. + + + Type a message. + Введите сообщение. + + + Send + Отправить + + + Request Address + Требуется адрес + + + Request + Запрос + + + Transaction pending + Транзакция ожидает подтверждения... + + + Continue + Продолжить + + + Receive on account + Получить на счет + + + From account + Из аккаунта + + + Address request required + Требуется запрос адреса + + + To + К + + + Preview + Предварительный просмотр + + + Transaction preview + Предварительный просмотр транзакции + + + Next + Следующий + + + Invalid transaction parameters + Неверные параметры транзакции + + + Authorize %1 %2 + Авторизовать %1 %2 + + + Choose account + Выберите аккаунт + + + Network fee + Комиссия сети + + + Error estimating gas: %1 + Ошибка при оценке газа: %1 + + + Send %1 %2 + Отправить %1 %2 + + + Image + Изображение + + + Sticker + Стикер + + + You have a new message + У вас новое сообщение + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + Вы приняты в сообщество "%1" + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + Ваш запрос на вступление в сообщество "%1" был отклонен + + + New membership request + Новый запрос на вступление в группу + + + %1 asks to join ‘%2’ + %1 просит присоединиться к "%2" + + + Failed to send message. + Не удалось отправить сообщение. + + + Share your chat key + Поделитесь своим ключом чата + + + friends to start messaging in Status + друзья, чтобы начать обмен сообщениями в Status + + + ↓ Fetch more messages + ↓ Открыть больше сообщений + + + before %1 + до %1 + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + Добро пожаловать в начало группы <span style='color: %1'> %2 </span> ! + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + Все сообщения, которые вы отправляете здесь, зашифрованы и могут быть прочитаны только вами и <span style='color: %1'>%2</span> + + + Join chat + Присоединиться к чату + + + Decline invitation + Отказаться от приглашения + + + Add reaction + Добавить реакцию + + + Reply + Ответить + + + More + Больше + + + Today + Сегодня + + + Yesterday + Вчера + + + January + Январь + + + February + Февраль + + + March + Март + + + April + Апрель + + + May + Май + + + June + Июнь + + + July + Июль + + + August + Август + + + September + Сентябрь + + + October + Октябрь + + + November + Ноябрь + + + December + Декабрь + + + and + и + + + %1 more + ещё %1 + + + reacted with + отреагировал с + + + Error loading the image + Ошибка при загрузке изображения + + + Loading image... + Загрузка изображения... + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + Эта функция является экспериментальной и предназначена для тестирования основными участниками и сообществом. Она не предназначена для реального использования и не претендует на безопасность или целостность средств или данных. Используйте на свой страх и риск. + + + Membership requires an ENS username + Для участия требуется имя пользователя ENS + + + You need to be invited + Вы должны быть приглашены + + + Request Access + Запрос доступа + + + Verified community invitation + Подтвержденное приглашение в сообщество + + + Community invitation + Приглашение в сообщества + + + You invited %1 to join a community + Вы пригласили %1 присоединиться к сообществу + + + %1 invited you to join a community + %1 пригласил вас присоединиться к сообществу + + + You shared a community + Вы предоставили общий доступ к сообществу + + + A community has been shared + К сообществу предоставлен общий доступ + + + Unsupported state + Неподдерживаемое состояние + + + %1 members + %1 участников + + + Joined + Присоединился + + + Join + Присоединиться + + + Enable automatic image unfurling + Включить автоматическое разворачивание изображения + + + Enable link previews in chat? + Разрешить предварительный просмотр ссылок в чате? + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + После включения этой функции ссылки, размещенные в чате, могут делиться вашими метаданными со своими владельцами + + + Enable in Settings + Включить в настройках + + + Don't ask me again + Больше не спрашивать + + + Resend + Отправить повторно + + + Transaction request + Запрос транзакции + + + ↑ Outgoing transaction + Исходящая транзакция + + + ↓ Incoming transaction + Входящая транзакция + + + Something has gone wrong + Что-то пошло не так + + + Accept and share address + Принять и поделиться адресом + + + Accept and send + Принять и отправить + + + Decline + Отклонить + + + Select account + Выбрать аккаунт + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + Выберите учетную запись, чтобы делиться и получать активы + + + Confirm and share address + Подтвердить и поделиться адресом + + + Sign and send + Подписать и отправить + + + Pending + В ожидании + + + Confirmed + Подтверждено + + + Unknown token + Неизвестный токен + + + Address requested + Адрес запрошен + + + Waiting to accept + Ожидание принятия + + + Address shared + Общий адрес + + + Address received + Адрес получен + + + Transaction declined + Транзакция отклонена + + + failure + неудача + + + Unknown state + Неизвестное состояние + + + Group Information + Информация о группе + + + Clear history + Очистить историю + + + Leave group + Покинуть группу + + + Are you sure you want to leave this chat? + Вы точно хотите выйти из чата? + + + Remove contact + Удалить контакт + + + Are you sure you want to remove this contact? + Вы уверены, что хотите удалить этот контакт? + + + Communities + Сообщества + + + Search for communities or topics + Поиск по сообществам или темам + + + 1 member + 1 участник + + + Import a community + Импортировать сообщество + + + Create a community + Создать сообщество + + + Public community + Публичное сообщество + + + Invitation only community + Сообщество только по приглашению + + + On request community + По запросу сообщества + + + Unknown community + Неизвестное сообщество + + + - ENS only + - Только ENS + + + Chats + Чаты + + + Join ‘%1’ + Присоединиться к %1 + + + Request to join ‘%1’ + Запрос на присоединение к "%1" + + + Error joining the community + Ошибка при вступлении в сообщество + + + No search results in Communities + Нет результатов поиска в сообществах + + + Members + Участники + + + Create category + Создать категорию + + + Invite People + Пригласить людей + + + Membership requests + Запросы на участие + + + Edit category + Редактировать категорию + + + Delete category + Удалить категорию + + + Delete %1 category + Удалить категорию %1 + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + Вы уверены, что хотите удалить категорию %1? Каналы внутри категории не будут удалены. + + + Error deleting the category + Ошибка при удалении категории + + + View Profile + Просмотреть профиль + + + Roles + Роли + + + Kick + Удалить + + + Ban + Забанить + + + Transfer ownership + Передать право собственности + + + Invite successfully sent + Приглашение успешно отправлено + + + Share community + Поделиться сообществом + + + Notifications + Уведомления + + + Edit community + Изменение сообщества + + + Export community + Экспорт сообщества + + + Create channel + Создать канал + + + Leave community + Покинуть сообщество + + + Delete + Удалить + + + Welcome to your community! + Добро пожаловать в ваше сообщество! + + + Add members + Добавить участников + + + Manage community + Управление сообществом + + + You need to enter a name + Вам нужно ввести имя + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + Пожалуйста, ограничьте свое имя буквами, цифрами, тире и пробелами + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + Ваше имя должно быть не более 100 символов + + + New channel + Новый канал + + + Edit #%1 + Редактировать #%1 + + + channel name + название канала + + + channel decription + описание канала + + + Channel name + Название канала + + + Describe the channel + Опишите канал + + + Pinned messages + Закрепленные сообщения + + + A cool name + Классное имя + + + channel description + описание канала + + + What your channel is about + О чем ваш канал + + + The description cannot exceed %1 characters + Описание не может превышать %1 символов + + + Private channel + Частный канал + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + Сделав канал закрытым, только участники с выбранным разрешением смогут получить к нему доступ. + + + category name + название категории + + + New category + Новая категория + + + Category title + Название категории + + + Channels + Каналы + + + Create + Создать + + + Error editing the category + Ошибка при редактировании категории + + + Error creating the category + Ошибка при создании категории + + + Error creating the community + Ошибка при создании сообщества + + + You need to select an image + Вам нужно выбрать изображение + + + You need to enter a color + Вам нужно выбрать цвет + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + Это поле должно быть шестнадцатеричным цветом (например, #4360DF). + + + New community + Новое сообщество + + + Name your community + Назовите ваше сообщество + + + A catchy name + Запоминающееся имя + + + Give it a short description + Дайте краткое описание + + + What your community is about + О чем ваше сообщество + + + The description cannot exceed 140 characters + Описание не может превышать 140 символов + + + community name + название сообщества + + + community decription + описание сообщества + + + Thumbnail image + Уменьшенное изображение + + + Please choose an image + Выберите изображение + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.png) + + + Upload + Загрузить + + + Community colour + Цвет сообщества + + + Pick a color + Выбрать цвет + + + Please choose a color + Пожалуйста, выберите цвет + + + Membership requirement + Требование к участию + + + Require invite from another member + Требуется приглашение от другого участника + + + Require approval + Требуется одобрение + + + No requirement + Нет требований + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + Вы можете потребовать, чтобы новые участники соответствовали определенным критериям. Это условие можно изменить в любое время + + + Save + Сохранить + + + Private community + Частное сообщество + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + Только участники со ссылкой-приглашением смогут присоединиться к вашему сообществу. Частные сообщества не указаны в Status + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + Ваше сообщество будет общедоступным, и к нему сможет присоединиться любой желающий. Публичные сообщества перечислены внутри Status для удобства поиска. + + + You need to enter a key + Вам необходимо ввести ключ + + + Access existing community + Доступ к существующему сообществу + + + Community private key + Приватный ключ сообщества + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + Введя ключ сообщества, вы получаете право собственности на это сообщество. Пожалуйста, будьте ответственны и не делитесь ключом с людьми, которым вы не доверяете. + + + 0x... + 0х... + + + Import + Импортировать + + + Error importing the community + Ошибка при импортировании сообщества + + + Invite friends + Пригласить друзей + + + Invite + Пригласить + + + Contacts + Контакты + + + Chat + Чат + + + Community imported + Сообщество импортировано + + + Importing community is in progress + Выполняется импорт сообщества + + + Community %1 imported + Сообщество %1 импортировано + + + Importing community %1 is in progress + Выполняется импорт сообщества %1 + + + Start new chat + Начать новый чат + + + Start group chat + Начать общение в групповом чате + + + Join public chat + Присоединиться к публичному чату + + + No messages + Нет сообщений + + + No search results + Нет результатов поиска + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + Здесь будут отображаться ваши чаты. Чтобы начать новый чат, нажмите кнопку вверху + + + Chat and transact privately with your friends + Общайтесь и совершайте частные транзакции с друзьями + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + Следите за своими интересами в одном из многочисленных общедоступных чатов. + + + View Group + Посмотреть группу + + + Share Chat + Поделиться чатом + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + Тест WakuV2 - запросить Все исторические сообщения + + + Unmute chat + Включить звук в чате + + + Mute chat + Отключить звук в чате + + + Edit Channel + Редактировать канал + + + Mark as Read + Пометить, как прочитанное + + + Delete chat + Удалить чат + + + Leave chat + Выйти из чата + + + Choose browser + Выберите браузер + + + Open in Status + Открыть в Status + + + Open in my default browser + Открыть в браузере по умолчанию + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + Запомните мой выбор. Чтобы отменить его, перейдите в настройки. + + + Admin + Администратор + + + Last 24 hours + Последние 24 часа + + + Last 2 days + Последние 2 дня + + + Last 3 days + Последние 3 дня + + + Last 7 days + Последние 7 дней + + + (You) + (Вы) + + + You need to enter a channel name + Вам нужно ввести название канала + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + Название канала может содержать только строчные буквы, цифры и тире + + + New group chat + Новый групповой чат + + + %1 / 10 members + %1 / 10 участников + + + Group name + Название группы + + + Create Group Chat + Создать групповой чат + + + All your contacts are already in the group + Все ваши контакты уже в группе + + + Make Admin + Сделать администратором + + + Remove From Group + Удалить из группы + + + Add selected + Добавить выбранное + + + Get Status at https://status.im + Получить Status по адресу http://status.im + + + Download Status link + Скачать Status по ссылке + + + Unpin + Открепить + + + Pin + Закрепить + + + Copy link + Копировать ссылку + + + Edit message + Редактировать сообщение + + + Send message + Отправить сообщение + + + Reply to + Ответить на + + + Jump to + Перейти к + + + Delete message + Удалить сообщение + + + Confirm deleting this message + Подтвердить удаление этого сообщения + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + Вы уверены, что хотите удалить это сообщение? Имейте в виду, что другие участники не гарантируют, что также удалят это сообщение. + + + Nickname + Псевдоним + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + Псевдонимы помогут вам идентифицировать других в Status. Только вы можете видеть псевдонимы, добавленные вами. + + + Your nickname is too long + Ваш никнейм слишком длинный + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + У вас еще нет контактов. +Пригласите своих друзей для общения. + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + Пожалуйста, введите действительный код контакта или ENS-имя пользователя + + + Can't chat with yourself + Вы не можете общаться с самим собой + + + New chat + Новый чат + + + My Profile + Мой профиль + + + Enter ENS username or chat key + Введите ENS имя пользователя или ключ контакта + + + Non contacts + Нет контактов + + + No profile found + Профиль не найден + + + ENS username + ENS-имя + + + Chat key + Ключ чата + + + Share Profile URL + Поделиться URL-адресом профиля + + + Chat settings + Настройки чата + + + None + Никто + + + Unblock User + Разблокировать пользователя + + + Block User + Заблокировать пользователя + + + Add to contacts + Добавить в контакты + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + Публичный чат — это место, где вы можете общаться с другими людьми, заводить друзей и обсуждать интересующие вас темы. + + + Start chat + Начать чат + + + Pinned by %1 + Закреплено %1 + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + Введите сообщение json-rpc... например, {"method": "eth_accounts"} + + + Profile + Профиль + + + App version + Версия приложения + + + Version: %1 + Версия: %1 + + + Node version + Версия ноды + + + Privacy Policy + Политика Конфиденциальности + + + Network + Сеть + + + Fleet + коллекция серверов для подключения к сети + + + Minimize on close + Минимизация при закрытии + + + Experimental features + Экспериментальные функции + + + Wallet + Кошелек + + + Dapp Browser + Браузер DApp + + + Activity Center + Центр активности + + + Online users + Онлайн-пользователи + + + Broadcast user status + Трансляция статуса пользователя + + + Bloom filter level + Уровень фильтра Bloom + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + Аккаунт будет отключен. При повторном входе в систему будет использоваться выбранный режим + + + Light Node + Легкий узел + + + Full Node + Полный узел + + + GIF Widget + Виджет GIF + + + Waku Bloom Mode + Режим Waku bloom + + + Node Management + Управление узлом + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + Блокчейн снизит стоимость поиска, вызвав своего рода декомпозицию, которая позволит вам иметь рынки субъектов, сегрегированных горизонтально и вертикально. + + + Size + Размер + + + Change font size + Изменить размер шрифта + + + XS + XS + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + S + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + М + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + ХХL + + + Light + Светлый + + + Chat mode + Режим чата + + + Normal + Нормальный + + + Compact + Компактный + + + Appearance + Внешний вид + + + Dark + Темный + + + System + Система + + + Back up seed phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + Step %1 of 3 + Шаг %1 из 3 + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + Если вы потеряете сид-фразу, то уже не сможете получить доступ к данным и средствам на этом аккаунте + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + Если вы потеряете доступ, например, из-за потери телефона, вы сможете получить доступ к своим ключам только с помощью сид-фразы. Ни у кого, кроме вас, нет вашей сид-фразы. Запиши ее. Держите ее в безопасности + + + Check your seed phrase + Проверьте свою сид-фразу + + + Word #%1 + Слово #%1 + + + Enter word + Введите слово + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + Чтобы проверить, правильно ли вы создали резервную копию сид-фразы, введите слово #%1 выше. + + + Are you sure? + Вы уверены? + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + Вы не сможете увидеть всю сид-фразу снова + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + С помощью этих 12 слов вы всегда сможете вернуть свой ключ. Запиши их. Держите его в безопасности, в автономном режиме и отдельно от этого устройства. + + + Okay, continue + Хорошо, продолжить + + + Wrong word + Неправильное слово + + + General + Основное + + + Default + По умолчанию + + + Show favorites bar + Показать панель избранного + + + Search engine used in the address bar + Поисковая система, используемая в адресной строке + + + Ethereum explorer used in the address bar + Ethereum explorer используется в адресной строке + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + Откройте проводник ethereum после ввода хэша транзакции или адреса. + + + Privacy + Конфиденциальность + + + Set DApp access permissions + Установить права доступа к DApp + + + Profile picture + Фото профиля + + + Crop your image (optional) + Обрезка изображения (необязательно) + + + Finish + Завершить + + + Chat link previews + Предварительный просмотр ссылок в чате + + + Websites + Веб-сайты + + + Enable all + Разрешить все + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + При предварительном просмотре ссылок с этих веб-сайтов ваши метаданные могут передаваться их владельцам. + + + Add new contact + Добавить новый контакт + + + Blocked contacts + Заблокированные контакты + + + Add contact + Добавить контакт + + + You can't add yourself + Вы не можете добавить себя + + + User not found + Пользователь не найден + + + You don’t have any contacts yet + У вас пока нет контактов. + + + Devices + Устройства + + + Please set a name for your device. + Задайте название вашего устройства. + + + Specify a name + Укажите имя + + + Advertise device + Установить сопряжение + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + Свяжите устройства для синхронизации контактов и чатов между ними + + + Learn more + Узнать больше + + + Paired devices + Связанные устройства + + + Syncing... + Синхронизация... + + + Sync all devices + Синхронизировать все устройства + + + ENS usernames + ENS-имена + + + Username added + Имя пользователя добавлено + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + %1 теперь связан с вашим ключом чата и может использоваться в Status. + + + Ok, got it + Ок, понятно + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + %1 будет подключен после завершения транзакции. + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + Вы можете следить за ходом выполнения в разделе вашего кошелька «История транзакций». + + + Wallet address + Адрес кошелька + + + Key + Ключ + + + Back + Назад + + + Primary username + Основное имя пользователя + + + Your messages are displayed to others with this username: + Ваши сообщения отображаются другим пользователям с этим именем пользователя: + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + После того, как вы выберете имя пользователя, вы не сможете отключить его впоследствии. Вы сможете выбрать только другое имя пользователя для отображения. + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + Отлично! Вы станете владельцем %1.stateofus.eth после завершения транзакции. + + + Hey + Привет + + + (pending) + (в ожидании) + + + Add username + Добавить имя пользователя + + + Your usernames + Ваши имена пользователей + + + Primary Username + Основное имя пользователя + + + None selected + Ничего не выбрано + + + You’re displaying your ENS username in chats + Вы показываете свое имя пользователя ENS в чатах + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + Как минимум 4 символа. Только латинский язык, цифры и строчные буквы. + + + Letters and numbers only. + Только буквы и цифры. + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + Введите полное имя пользователя, включая пользовательский домен, например username.domain.eth + + + Your username + Ваше имя пользователя + + + ✓ Username available! + ✓ Имя пользователя доступно! + + + Continuing will connect this username with your chat key. + Если вы продолжите, это имя пользователя будет привязано к вашему коду контакта. + + + Username doesn’t belong to you :( + Имя пользователя вам не принадлежит :( + + + Username already taken :( + Это имя пользователя уже занято :( + + + (edited) + (отредактировано) + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + Имя пользователя уже связано с вашим кодом контакта и может быть использовано в Status. + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + Это имя пользователя принадлежит вам и связано с вашим ключом чата. Продолжайте настраивать параметр "Показывать мое имя пользователя ENS в чатах". + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + Для продолжения потребуется транзакция, чтобы связать имя пользователя с текущим кодом контакта. + + + Custom domain + Пользовательский домен + + + I want a stateofus.eth domain + Я хочу домен stateofus.eth + + + I own a name on another domain + У меня есть имя в другом домене + + + Connect username with your pubkey + Связать имя пользователя с вашим публичным ключом + + + Terms of name registration + Условия регистрации имени + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + Средства вносятся на 1 год. Ваши SNT будут заблокированы, но не потрачены. + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + Через 1 год вы можете освободить имя и получить свой депозит обратно или ничего не делать и тогда имя останется вашим. + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + Если условия контракта меняются (например, Status обновляет контракт), то пользователь имеет право освободить имя пользователя без учета времени, прошедшего с момента его регистрации. + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + Контролер контракта не может получить доступ к внесенным вами средствам. Их можно переместить обратно только на тот адрес, с которого они были отправлены. + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + Ваш(и) адрес(а) будет(ут) публично связан(ы) с вашим ENS-именем. + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + Имена пользователей создаются в качестве нод субдоменов stateofus.eth и подчиняются условиям смарт-контракта ENS. + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + Вы даете разрешение контракту перевести SNT от вашего имени. Это может произойти только если вы одобрите транзакцию для авторизации перевода. + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + Эти условия гарантируются смарт-контрактом по адресам: + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + %1 (Status UsernameRegistrar). + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + <a href='%1%2'> Посмотрите на Etherscan </a> + + + %1 (ENS Registry). + %1 (Реестр ENS). + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + Согласен с <a href="#">условиями регистрации имени.</a> Я понимаю, что адрес моего кошелька будет публично связан с моим именем пользователя. + + + 10 SNT + 10 SNT + + + Deposit + Депозит + + + Not enough SNT + Недостаточно SNT + + + Register + Зарегистрировать + + + Get a universal username + Получить универсальное имя пользователя + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + ENS-имена преобразуют эти невероятно длинные адреса в уникальные имена пользователей + + + Customize your chat name + Настройте свое имя в чате + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + ENS-имя может заменить в чате ваше случайно сгенерированное имя из трех слов. Будьте @yourname вместо %1. + + + Simplify your ETH address + Упростите свой адрес ETH + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + Получайте средства, используя свое ENS-имя вместо публичного адреса (0x...) + + + Receive transactions in chat + Получайте транзакции в чате + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + Вам могут отправлять средства через чат одним простым действием. + + + 10 SNT to register + 10 SNT за регистрацию + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + Зарегистрировавшись один раз, вы получаете имя навсегда. Через год вы можете освободить имя и вернуть свои токены SNT. + + + Already own a username? + Уже есть имя пользователя? + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + Далее вы можете проверить любое имя пользователя и зарегистрировать его, если оно свободно. + + + Powered by Ethereum Name Services + При поддержке Ethereum Name Services + + + Start + Начать + + + Only available on Mainnet + Доступно только в Mainnet + + + ENS Registration failed + Сбой регистрации ENS + + + ENS Registration completed + Регистрация ENS завершена + + + Updating ENS pubkey failed + Не удалось обновить открытый ключ ENS + + + Updating ENS pubkey completed + Обновление открытого ключа ENS завершено + + + Warning! + Предупреждение! + + + Change fleet to %1 + Изменение fleet на %1 + + + Glossary + Глоссарий + + + Account + Аккаунт + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + A + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + Ваша учетная запись Status, доступ к которой осуществляется с помощью сид-фразы, которую вы создаете или импортируете во время регистрации. Учетная запись Status может содержать более одного адреса Ethereum, в дополнение к тому, который был создан во время регистрации. Мы называем их дополнительными учетными записями в кошельке. + + + Chat Key + Ключ чата + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + С + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + Сообщения в протоколе чата Status отправляются и принимаются с использованием ключей шифрования. Открытый ключ чата — это строка символов, которой вы делитесь с другими, чтобы они могли отправлять вам сообщения в Status. + + + Chat Name + Имя в чате + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + Три случайных слова, полученные алгоритмическим путем из вашего ключа чата и используемые в качестве псевдонима по умолчанию в чате. Имена чатов полностью уникальны; ни один другой пользователь не может иметь те же три слова. + + + ENS Name + ENS-имя + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + E + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + Псевдоним пользователя для вашего кода контакта. Вы можете зарегистрировать псевдоним с помощью Ethereum Name Service. ENS-имя – это уникальное децентрализованное имя пользователя. + + + Mailserver + Почтовый сервер + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + Нода в сети Status отвечает за маршрутизацию и хранение сообщений сроком до 30 дней. + + + Peer + Одноранговый узел + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + P + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + Устройство, подключенное к сети чатов приложения Status. Каждый пользователь может представлять один или несколько одноранговых узлов, в зависимости от количества устройств. + + + Seed Phrase + Сид-фраза + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + Шестнадцатеричный адрес из 64 символов, основанный на стандарте Ethereum и начинающийся с 0x. Публичный ключ вашего кошелька передается другим, когда вы хотите получить средства. Также называется «адрес Ethereum» или «адрес кошелька». + + + Frequently asked questions + Часто задаваемые вопросы + + + Submit a bug + Сообщить об ошибке + + + Request a feature + Запросить новую функцию + + + Language settings + Языковые настройки + + + Language + Язык + + + Muted chats + Заглушенные чаты + + + Unmute + Включить звук + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + Вы выйдете из системы. При повторной разблокировке будет использоваться выбранная сеть. + + + Add network + Добавить сеть + + + You need to enter the RPC endpoint URL + Вам необходимо ввести URL-адрес конечной точки RPC. + + + Invalid URL + Неверный URL + + + You need to enter the network id + Вам нужно ввести идентификатор сети + + + Should be a number + Должно быть числом + + + Invalid network id + Неверный идентификатор сети + + + RPC URL + URL-адрес RPC + + + Specify a RPC URL + Укажите URL-адрес RPC + + + Network chain + Тип сети + + + Ropsten test network + Тестовая сеть Ropsten + + + Rinkeby test network + Тестовая сеть Rinkeby + + + Custom + Пользовательские + + + Network Id + Идентификатор сети + + + Specify the network id + Укажите идентификатор сети + + + Main networks + Основные сети + + + Test networks + Тестовые сети + + + Custom Networks + Пользовательские сети + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + В стадии разработки +ПРИМЕЧАНИЕ: Вы будете разлогинины из системы и все установленные +пакеты наклеек будут удалены и +необходимо будет установить их заново. Приобретенные пакеты наклеек +не нужно будет приобретать заново. + + + Notification preferences + Настройки уведомлений + + + All messages + Все сообщения + + + Just @mentions + Просто @упоминания + + + Nothing + Ничего + + + Play a sound when receiving a notification + Воспроизвести звук при получении уведомления + + + Use your operating system's notifications + Используйте уведомления вашей операционной системы + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + Если установить для этого параметра значение ложный, вместо этого будет использоваться стиль уведомления Status, как показано ниже. + + + Message preview + Предварительный просмотр сообщения + + + Anonymous + Анонимный + + + Name only + Только имя + + + Name & Message + Имя и сообщение + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + Привет! Без проблем, дайте мне знать, если я могу помочь. + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + Нет предварительного или расширенного просмотра? Перейти в Центр уведомлений + + + Contacts & Users + Контакты и пользователи + + + Notify on new requests + Уведомлять о новых запросах + + + Receive notifications from non-contacts + Получение уведомлений от лиц, не являющихся контактами + + + Muted users + Заглушенные пользователи + + + Muted contacts + Заглушенные контакты + + + Muted contacts will appear here + Здесь появятся заглушенные контакты + + + Muted chats will appear here + Здесь будут отображаться заглушенные чаты + + + You can limit what gets shown in notifications + Вы можете ограничить то, что отображается в уведомлениях + + + Reset notification settings + Настройки уведомлений + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + Восстановите настройки уведомлений по умолчанию и включите звук для всех чатов и пользователей. + + + Open links with... + Открывать ссылки в... + + + My default browser + Мой браузер по умолчанию + + + Security + Безопасность + + + Backup Seed Phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + Display all profile pictures (not only contacts) + Показать все изображения профиля (не только контакты) + + + Display images in chat automatically + Автоматическое отображение изображений в чате + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + Все изображения (ссылки, которые содержат расширение изображения) будут загружены и отображены, независимо от настроек белого списка ниже + + + Allow new contact requests + Разрешить новые запросы контактов + + + Sign out controls + Контроль выхода из системы + + + LogoutExit + Выход + + + Sounds settings + Настройки звука + + + Sound volume + Громкость звука + + + Sync settings + Настройки синхронизации + + + Add mailserver + Добавить почтовый сервер + + + You need to enter the enode address + Вам нужно ввести адрес enode + + + History node address + Адрес ноды исторических данных + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + + + Automatic mailserver selection + Автоматический выбор почтового сервера + + + ... + ... + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + Делитесь тем, что у вас на уме, и оставайтесь в курсе событий со своими контактами + + + Status account settings + Настройки аккаунта Status + + + You need to enter an account name + Вам необходимо ввести имя аккаунта + + + Enter an account name... + Введите имя аккаунта... + + + Account name + Название аккаунта + + + Type + Тип + + + Watch-only + Только для просмотра + + + Off Status tree + Выключить дерево Status + + + On Status tree + Включить дерево Status + + + Derivation path + Путь вывода + + + Storage + Хранилище + + + This device + Это устройство + + + Delete account + Удалить аккаунт + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + Удаленная учетная запись не может быть восстановлена позже. Нажимайте «да» только в том случае, если вы создали резервную копию своего ключа/сид-фразы или больше не заботитесь об этой учетной записи. + + + Save changes + Сохранить изменения + + + Add custom token + Добавить пользовательский токен + + + This needs to be a valid address + Это должен быть действительный адрес + + + Invalid ERC20 address + Неверный адрес ERC20 + + + Enter contract address... + Введите адрес контракта... + + + Contract address + Адрес контракта + + + The name of your token... + Название вашего токена... + + + ABC + алфавит + + + Symbol + Символ + + + Decimals + Количество знаков после запятой + + + Collectibles will appear here + Избранное появится здесь + + + To + К + + + From + Из + + + At + В + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + Status на рабочем столе подключен к не архивному узлу. История транзакций может быть неполной. + + + No transactions found + Транзакции не найдены + + + Load More + Загрузить больше + + + Total value + Общая сумма + + + Receive + Получить + + + Back up your seed phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + Recipient + Получатель + + + Transaction completed + Транзакция выполнена + + + Transaction failed + Не удалось выполнить транзакцию + + + Set Currency + Установить валюту + + + Signing phrase + Фраза для подписи + + + This is your signing phrase + Это ваша фраза для подписи транзакций + + + You should see these 3 words before signing each transaction + Вы должны увидеть эти три слова перед подписанием каждой транзакции + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + Если вы видите другую комбинацию, отмените транзакцию и выйдите из системы + + + Remind me later + Напомнить позже + + + Manage Assets + Управление Активами + + + Account Settings + Настройки аккаунта + + + Collectibles + Избранное + + + Generate an account + Создать аккаунт + + + Add a watch-only address + Добавить адрес только для просмотра + + + Enter a seed phrase + Введите сид-фразу + + + Enter a private key + Введите приватный ключ + + + Add account from private key + Добавить аккаунт через приватный ключ + + + You need to enter a password + Вам необходимо ввести пароль + + + Password needs to be 6 characters or more + Пароль должен быть не менее 6 символов + + + You need to enter a private key + Вам необходимо ввести приватный ключ + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + Введите действительный приватный ключ (шестнадцатеричная строка из 64 символов) + + + Enter your password… + Введите ваш пароль... + + + Password + Пароль + + + Paste the contents of your private key + Вставьте содержимое вашего приватного ключа + + + Private key + Приватный ключ + + + Loading... + Загрузка... + + + Add account + Добавить аккаунт + + + You need to enter a seed phrase + Вам нужно ввести сид-фразу + + + Enter a valid mnemonic + Введите действующую мнемонику + + + Add account with a seed phrase + Добавить аккаунт с сид-фразой + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + Введите сид-фразу, разделяя слова запятыми или пробелами... + + + Seed phrase + Сид-фраза + + + Add a watch-only account + Добавить аккаунт только для просмотра + + + You need to enter an address + Вам необходимо ввести адрес + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + Это должен быть действительный адрес (начиная с 0x) + + + Enter address... + Ввести адрес + + + Account address + Адрес аккаунта + + + Token details + Детали токена + + + Remove token + Удалить токен + + + Transaction Details + Детали транзакции + + + 9999 Confirmations + 9999 подтверждений + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + После получения 12 подтверждений транзакция считается завершенной. + + + Block + Блокировать + + + Hash + Хеш + + + Gas limit + Лимит Гaзa + + + Gas price + Цена на Газ + + + Gas used + Использованный Газ + + + Nonce + Одноразовый код + + + Something went wrong + Что-то пошло не так + + + Reload + Перезагрузить + + + Maximum number of collectibles to display reached + Достигнуто максимальное количество отображаемых предметов коллекционирования. + + + View + Посмотреть + + + Unnamed + Безымянный + + + ID + ID + + + Description + Описание + + + US Dollars + Доллары США + + + Euros + Евро + + + United Arab Emirates dirham + Дирхам ОАЭ + + + Afghan afghani + Афганистанский афгани + + + Argentine peso + Аргентинское песо + + + Australian dollar + Австралийский доллар + + + Barbadian dollar + Барбадосский доллар + + + Bangladeshi taka + Бангладешская така + + + Bulgarian lev + Болгарский лев + + + Bahraini dinar + Бахрейнский динар + + + Brunei dollar + Брунейский доллар + + + Bolivian boliviano + Боливийский боливиано + + + Brazillian real + Бразильский реал + + + Bhutanese ngultrum + Бутанский нгултрум + + + Canadian dollar + Канадский доллар + + + Swiss franc + Швейцарский франк + + + Chilean peso + Чилийское песо + + + Chinese yuan + Китайский юань + + + Colombian peso + Колумбийское песо + + + Costa Rican colón + Костариканский колон + + + Czech koruna + Чешская крона + + + Danish krone + Датская крона + + + Dominican peso + Доминиканское песо + + + Egyptian pound + Египетский фунт + + + Ethiopian birr + Эфиопский быр + + + British Pound + Британский фунт + + + Georgian lari + Грузинский лари + + + Ghanaian cedi + Ганский седи + + + Hong Kong dollar + Гонконгский доллар + + + Croatian kuna + Хорватская Куна + + + Hungarian forint + Венгерский форинт + + + Indonesian rupiah + Индонезийская рупия + + + Israeli new shekel + Израильский шекель + + + Indian rupee + Индийская рупия + + + Icelandic króna + Исландская крона + + + Jamaican dollar + Ямайский доллар + + + Japanese yen + Японская иена + + + Kenyan shilling + Кенийский шиллинг + + + South Korean won + Южнокорейский вон + + + Kuwaiti dinar + Кувейтский динар + + + Kazakhstani tenge + Казахстанский тенге + + + Sri Lankan rupee + Шри–ланкийская рупия + + + Moroccan dirham + Марокканский дирхам + + + Moldovan leu + Молдавский лей + + + Mauritian rupee + Маврикийская рупия + + + Malawian kwacha + Малавийская квача + + + Mexican peso + Мексиканское песо + + + Malaysian ringgit + Малайзийский ринггит + + + Mozambican metical + Мозамбикский метикал + + + Namibian dollar + Намибийский доллар + + + Nigerian naira + Нигерийская найра + + + Norwegian krone + Норвежская крона + + + Nepalese rupee + Непальская рупия + + + New Zealand dollar + Новозеландский доллар + + + Omani rial + Оманский риал + + + Peruvian sol + Перуанский соль + + + Papua New Guinean kina + Кина Папуа – Новой Гвинеи + + + Philippine peso + Филиппинское песо + + + Pakistani rupee + Пакистанская рупия + + + Polish złoty + Польский злотый + + + Paraguayan guaraní + Парагвайский гуарани + + + Qatari riyal + Катарский риал + + + Romanian leu + Румынский лей + + + Serbian dinar + Сербский динар + + + Russian ruble + Российский рубль + + + Saudi riyal + Саудовский риял + + + Swedish krona + Шведская крона + + + Singapore dollar + Сингапурский доллар + + + Thai baht + Тайский бат + + + Trinidad and Tobago dollar + Доллар Тринидада и Тобаго + + + New Taiwan dollar + Новый Тайваньский доллар + + + Tanzanian shilling + Танзанийский шиллинг + + + Turkish lira + Турецкая лира + + + Ukrainian hryvnia + Украинская Гривна + + + Ugandan shilling + Угандийский шиллинг + + + Uruguayan peso + Уругвайское песо + + + Venezuelan bolívar + Венесуэльский боливар + + + Vietnamese đồng + Вьетнамский Донг + + + South African rand + Южноафриканский рэнд + + + View Community + Просмотреть сообщество + + + Browser + Браузер + + + Timeline + Временная шкала + + + Contact request accepted + Запрос контакта принят + + + New contact request + Запрос нового контакта + + + You can now chat with %1 + Теперь вы можете общаться с %1 + + + %1 requests to become contacts + %1 запросов на добавление в контакты + + + Where do you want to go? + Куда Вы хотите отправиться? + + + Status Desktop + Status для рабочего стола + + + Open Status + Открыть Status + + + Quit + Выйти + + + Create a password + Создать пароль + + + New password... + Новый пароль... + + + Confirm password… + Подтвердите пароль... + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + Минимум 6 символов. Вы будете использовать этот пароль, чтобы разблокировать Status на этом устройстве и подписывать транзакции. + + + Create password + Создать пароль + + + Error importing account + Ошибка при импортировании аккаунта + + + An error occurred while importing your account: + Ошибка возникла при импортировании вашего аккаунта: + + + Login failed + Авторизация не удалась + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + Авторизация не удалась. Пожалуйста, введите пароль еще раз и повторите попытку. + + + Enter seed phrase + Введите сид-фразу + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + Эта сид-фраза не соответствует нашему поддерживаемому словарю. Проверьте, не написаны ли слова с ошибками. + + + Start with the first word + Начните с первого слова + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + Введите 12, 15, 18, 21 или 24 слова. +Разделяйте слова одним пробелом. + + + Invalid seed phrase + Неверная сид-фраза + + + Choose a chat name + Выберите имя в чате + + + Truly private communication + Действительно приватное общение + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + Общайтесь через одноранговую зашифрованную сеть, где сообщения не могут быть подвергнуты цензуре или взлому + + + Secure crypto wallet + Безопасный криптокошелек + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + Отправляйте и получайте цифровые активы в любой точке мира, без необходимости использовать банковский счет. + + + Decentralized apps + Децентрализованные приложения + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + Исследуйте игры, биржи и социальные сети +где ваши данные принадлежат только вам + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + Спасибо, что попробовали Status Desktop! Обратите внимание, что это альфа-версия, и мы советуем вам использовать это приложение только в целях тестирования. Вы берете на себя полную ответственность за все риски, связанные с вашими данными и средствами. Status не претендует на безопасность или целостность средств в этих сборках. + + + I understand + Я понимаю + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + Status не собирает, не передает и не продает какие-либо личные данные. Продолжая, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности. + + + I'm new, generate keys + Я новичок, сгенерировать ключи + + + Access existing key + Доступ к существующему ключу + + + Enter password + Введите пароль + + + Connecting... + Подключение... + + + Login failed: %1 + Не удалось войти в систему: %1 + + + Generate new keys + Создать новые ключи + + + Your keys + Ваши ключи + + + Add another existing key + Добавить другой существующий ключ + + + Your keys have been successfully recovered + Ваши ключи +успешно восстановлены + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + Вам нужно будет создать новый код или пароль для повторного шифрования ключей + + + Re-encrypt your keys + Повторное шифрование ключей + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + Не удается найти актив "%1". Убедитесь, что этот актив добавлен в список токенов. + + + ENS Username not found + ENS Имя пользователя не найдено + + + eg. 0x1234 or ENS + например 0x1234 или ENS + + + Paste + Вставить + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + Сначала необходимо запросить адрес получателя. +Активы пока не будут отправлены. + + + Invalid source + Недействительный источник + + + Insufficient balance + Недостаточный баланс + + + Must be greater than 0 + Должно быть больше 0 + + + Priority + Приоритет + + + Use suggestions + Используйте предложения + + + Use custom + Использовать пользовательский + + + Low + Низкий + + + High + Высокий + + + Gas amount limit + Лимит газа + + + Per-gas overall limit + Общий лимит на газ + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + Максимальная общая цена сделки. Если базовая плата за блок превышает эту, она будет включена в следующий блок с более низкой базовой комиссией. + + + Must be greater than or equal to 0 + Должно быть больше или равно 0 + + + This needs to be a number + Это должно быть числом + + + Please enter an amount + Пожалуйста, введите сумму + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + Сумма равна 0. Продолжайте только в том случае, если это необходимо. + + + Balance: + Баланс: + + + Asset & Amount + Актив и количество + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + Блокировка удалит все сообщения, полученные вами от %1, и не позволит новым сообщениям доходить до вас. + + + Account color + Цвет аккаунта + + + Confirm your action + Подтвердите Ваши действия + + + Confirm + Подтвердить + + + Are you sure you want to this? + Вы уверены, что хотите этого? + + + Do not show this again + Не показывать это снова + + + Please select a contact + Пожалуйста, выберите контакт + + + Select a contact + Выбрать контакт + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + У контакта нет адреса ENS. Пожалуйста, отправьте транзакцию в чате. + + + No contact selected + Контакт не выбран + + + Copied! + Скопировано + + + Slow + Медленно + + + Optimal + Оптимально + + + Fast + Быстро + + + Reset + Сброс + + + Advanced + Расширенные настройки + + + Custom Network Fee + Плата за пользование сетью + + + Gwei + Gwei + + + Apply + Применить + + + Not enough ETH for gas + Недостаточно ETH для газа + + + Copied + Скопировано + + + Pasted + Вставлено + + + Copy + Скопировать в буфер обмена + + + Invalid ethereum address + Неверный адрес эфира + + + Address + Адрес + + + My account + Мой аккаунт + + + Contact + Контакт + + + Search + Поиск + + + In: + В: + + + Messages + Сообщения + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + Токены будут отправлены непосредственно на адрес контракта, что может привести к потере средств. Чтобы передать токены ERC-20, убедитесь, что адрес получателя совпадает с адресом кошелька назначения. + + + View on Etherscan + Посмотреть на Etherscan + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + + + Asset + Актив + + + Amount + Количество + + + Data field + Поле данных + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + Фраза для подписи — это комбинация из 3 слов, которая отображается при первом входе в кошелек на этом устройстве. + + + Enter the password you use to unlock this device + Введите пароль, который вы используете для разблокировки этого устройства + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + Разблокировка позволит новым сообщениям, которые вы получили от %1, доходить до вас. + + + Send transaction + Отправить транзакцию + + + Request transaction + Запрос транзакции + + + Public chat + Публичный чат + + + Not a contact + Отсутствует в контактах + + + Image files (%1) + Файлы изображений (%1) + + + Your message is too long. + Ваше сообщение слишком длинное. + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + Пожалуйста, сделайте ваше сообщение короче. Мы установили ограничение в 2000 символов, чтобы быть вежливыми с другими. + + + Type a message + Напишите сообщение + + + Bold + Жирный + + + Italic + Курсив + + + Strikethrough + Зачеркнутый + + + Code + Код + + + No recent emojis + Нет недавних эмодзи + + + Buy for %1 SNT + Купить за %1 SNT + + + Uninstall + Удалить + + + Install + Установить + + + Free + Бесплатно + + + Pending... + В ожидании + + + Update + Обновить + + + Could not buy Stickerpack + Не удалось купить стикерпак + + + Stickerpack bought successfully + Набор стикеров успешно куплен + + + You don't have any stickers yet + У вас еще нет стикеров + + + Recently used stickers will appear here + Недавно использованные стикеры появятся здесь + + + Get Stickers + Получить стикеры + + + Ethereum explorer + Эксплорер Ethereum + + + Custom... + Пользовательские + + + Search engine + Поисковая система + + + Dapp permissions + Разрешения DApp + + + Revoke access + Отменить доступ + + + Revoke all access + Отменить все доступы + + + Show more + Показать больше + + + %1 invited you to join the group + %1 пригласил вас присоединиться к группе + + + All + Все + + + Mentions + Упоминания + + + Replies + Ответы + + + Contact requests + Запросы контактов + + + Mark all as Read + Отметить всё как прочитанное + + + Show read notifications + Показывать уведомления о прочтении + + + Hide read notifications + Скрыть уведомления о прочтении + + + Notification settings + Настройки уведомлений + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + Вы должны быть взаимными контактами с этим человеком, чтобы он мог получать ваши сообщения. + + + Waiting for %1 to accept your request + Ожидание, пока %1 примет ваш запрос + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + Просто нажмите эту кнопку, чтобы добавить их в качестве контакта. Они получат уведомление и как только примут запрос, вы сможете общаться в чате. + + + Back up community key + Резервное копирование ключа сообщества + + + Back up + Резервная копия + + + Member name + Имя участника + + + Community members will appear here + Участники сообщества появятся здесь + + + No contacts found + Контакты не найдены + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + Сообщество открытое, но новые участники должны быть одобрены создателем сообщества + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + К сообществу можно присоединиться только по приглашению существующих членов сообщества + + + Your community is free for anyone to join + К вашему сообществу может присоединиться любой желающий + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + Вы должны хранить его в безопасности и делиться им только с теми, кому вы доверяете, чтобы взять на себя ответственность за ваше сообщество. + + + You can also use this key to import your community on another device + Вы также можете использовать этот ключ для импорта своего сообщества на другое устройство + + + Decline and block + Отклонить и заблокировать + + + Decline all contacts + Отклонить все контакты + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + Вы уверены, что хотите отклонить все эти запросы контактов? + + + Accept all contacts + Принять все контакты + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + Вы уверены, что хотите принять все эти запросы контактов? + + + Decline all + Отклонить все + + + Accept all + Принять все + + + Pin limit reached + Достигнут лимит закрепленного + + + Unpin a previous message first + Сначала открепить предыдущее сообщение + + + %1 messages + %1 сообщений + + + %1 message + %1 сообщений + + + Pinned messages will appear here. + Здесь будут отображаться закрепленные сообщения. + + + I accept + Я принимаю + + + Format not supported. + Формат не поддерживается. + + + Upload %1 only + Загрузить только %1 + + + You can only upload %1 images at a time + Вы можете загружать только %1 изображения за раз + + + Max image size is %1 MB + Максимальный размер изображения– %1 МБ. + + + TODO + СДЕЛАТЬ + + + NOW + СЕЙЧАС + + + %1M + %1M + + + %1H + %1Ч + + + %1D + %1Д + + + Sun + Вс + + + Mon + Пн + + + Tue + Вт + + + Wed + Ср + + + Thu + Чт + + + Fri + Пт + + + Sat + Сб + + + Jan + Янв + + + Feb + Фев + + + Mar + Мар + + + Apr + Апр + + + Jun + Июн + + + Jul + Июл + + + Aug + Авг + + + Sep + Сен + + + Oct + Окт + + + Nov + Ноя + + + Dec + Дек + + + Sunday + Воскресенье + + + Monday + Понедельник + + + Tuesday + Вторник + + + Wednesday + Среда + + + Thursday + Четверг + + + Friday + Пятница + + + Saturday + Суббота + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + Начать чат один на один с %1 + + + Join the %1 community + Присоединяйтесь к сообществу %1 + + + Join the %1 group chat + Присоединяйтесь к групповому чату %1 + + + Join the %1 public channel + Присоединяйтесь к публичному каналу %1 + + + words + слова + + + Mainnet with upstream RPC + Основная сеть с восходящим RPC + + + POA Network + Сеть POA + + + xDai Chain + Сеть xDai + + + Goerli with upstream RPC + Тестовая сеть Goerli с восходящим RPC + + + Rinkeby with upstream RPC + Тестовая сеть Rinkeby с восходящим RPC + + + Ropsten with upstream RPC + Тестовая сеть Ropsten с восходящим RPC + + + You need to repeat your password + Вам нужно повторить свой пароль + + + Passwords don't match + Пароли не совпадают + + + You need to enter a %1 + Вам необходимо ввести %1 + + + The %1 cannot exceed %2 characters + %1 не может превышать %2 символов + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + Должно быть шестнадцатеричным цветом (например, #4360DF). + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + Используйте только строчные латинские буквы (от a до z), цифры и тире (-). Не используйте коды контактов. + + + community-image-delete + Пустой + + + public + Публичный + + + + AboutView + + Status Desktop + Status для рабочего стола + + + Privacy Policy + Политика Конфиденциальности + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + Просмотреть профиль + + + Decline and block + Отклонить и заблокировать + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + Вам необходимо ввести ключ + + + Import + Импортировать + + + Error importing the community + Ошибка при импортировании сообщества + + + + AccountView + + Type + Тип + + + Storage + Хранилище + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + Пометить, как прочитанное + + + + AddAccountModal + + Advanced + Расширенные настройки + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + Имя + + + Address + Адрес + + + Save + Сохранить + + + + AddFavoriteModal + + URL + URL-адрес + + + Paste URL + Вставить URL + + + Paste + Вставить + + + Pasted + Вставлено + + + Name + Имя + + + + AdvancedContainer + + Online users + Онлайн-пользователи + + + + AdvancedView + + disable + отключить + + + enable + Разрешить + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + Понятно + + + + AppMain + + Where do you want to go? + Куда Вы хотите отправиться? + + + + AppearanceView + + XS + XS + + + S + S + + + M + М + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + ХХL + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + Continue + Продолжить + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + Введите слово + + + Wrong word + Неправильное слово + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + Политика Конфиденциальности + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + Транзакция ожидает подтверждения... + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + Покинуть группу + + + Save + Сохранить + + + Delete + Удалить + + + Are you sure you want to leave this chat? + Вы точно хотите выйти из чата? + + + + ChatView + + Members + Участники + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + Отправить + + + + CollectibleModal + + description + Описание + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + Избранное + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + Избранное появится здесь + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + Отменить + + + Leave community + Покинуть сообщество + + + + CommunitiesPopup + + Communities + Сообщества + + + 1 member + 1 участник + + + %1 members + %1 участников + + + Create a community + Создать сообщество + + + Search for communities or topics + Поиск по сообществам или темам + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + Поиск + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + Цвет сообщества + + + + CommunityColumnView + + Create channel + Создать канал + + + Create category + Создать категорию + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + Описание + + + What your community is about + О чем ваше сообщество + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + Присоединиться к %1 + + + Pending + В ожидании + + + Unknown community + Неизвестное сообщество + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + Запоминающееся имя + + + community name + название сообщества + + + Description + Описание + + + What your community is about + О чем ваше сообщество + + + Pick a color + Выбрать цвет + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 участник + + + %1 members + %1 участников + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + Участники + + + Member name + Имя участника + + + Ban + Забанить + + + Kick + Удалить + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + Запоминающееся имя + + + community name + название сообщества + + + + CommunityProfilePopup + + Members + Участники + + + Transfer ownership + Передать право собственности + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + Скопировано + + + Contacts + Контакты + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + Имя участника + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + Скопировано + + + + CommunitySettingsView + + Members + Участники + + + Notifications + Уведомления + + + Settings + Настройки + + + + CommunityUserList + + Members + Участники + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + Пароли не совпадают + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + Подтвердить + + + Reject + Отклонить + + + Cancel + Отменить + + + Confirm your action + Подтвердите Ваши действия + + + Do not show this again + Не показывать это снова + + + + ContactPanel + + View Profile + Просмотреть профиль + + + Send message + Отправить сообщение + + + + ContactsColumnView + + Start chat + Начать чат + + + + ContactsView + + Contacts + Контакты + + + + Controls + + XS + XS + + + S + S + + + M + М + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + ХХL + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + Название категории + + + category name + название категории + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + Название канала + + + channel name + название канала + + + Description + Описание + + + Describe the channel + Опишите канал + + + channel description + описание канала + + + + CreateChatView + + Contacts + Контакты + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + Вам нужно выбрать цвет + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + Это поле должно быть шестнадцатеричным цветом (например, #4360DF). + + + Community color + Цвет сообщества + + + Pick a color + Выберите цвет + + + Please choose a color + Пожалуйста, выберите цвет + + + Next + Следующий + + + Error creating the community + Ошибка при создании сообщества + + + Name your community + Назовите ваше сообщество + + + A catchy name + Запоминающееся имя + + + Give it a short description + Дайте краткое описание + + + What your community is about + О чем ваше сообщество + + + Community colour + Цвет сообщества + + + + CreatePasswordView + + Create password + Создать пароль + + + + DemoApp + + Invite People + Пригласить людей + + + View Community + Просмотреть сообщество + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + Сброс + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + В ожидании + + + Account + Аккаунт + + + + DisplayNamePopup + + Edit + Редактировать + + + Ok + Ok + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + Адрес кошелька + + + Key + Ключ + + + Connect username with your pubkey + Связать имя пользователя с вашим публичным ключом + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + Связать имя пользователя с вашим публичным ключом + + + + EnsView + + Transaction pending... + Транзакция ожидает подтверждения... + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + Готово + + + + GasSelector + + Priority + Приоритет + + + Low + Низкий + + + High + Высокий + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + %1 участников {1/%2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + Обрезка изображения (необязательно) + + + Finish + Завершить + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + В ожидании + + + + InsertCard + + Cancel + Отменить + + + + InsertDetailsView + + Next + Продолжить + + + Profile picture + Фото профиля + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + Неподдерживаемое состояние + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + Введите сид-фразу + + + Generate new keys + Создать новые ключи + + + + LanguageView + + Language + Язык + + + + Layout + + Invite People + Пригласить людей + + + View Community + Просмотреть сообщество + + + + LeftTabView + + Settings + Настройки + + + + LoginView + + Ok + Ok + + + + MenuPanel + + Settings + Настройки + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + Перейти к + + + + MessagingView + + Contacts + Контакты + + + + MyProfileView + + ENS username + ENS-имя + + + Chat key + Ключ чата + + + Share Profile URL + Поделиться профилем + + + + NicknamePopup + + Nickname + Псевдоним + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + Загрузить + + + + NotificationsView + + Messages + Сообщения + + + You have a new message + Вы получили новое сообщение + + + Anonymous + Анонимный + + + + PasswordView + + Create a password + Создать пароль + + + Passwords don't match + Пароли не совпадают. + + + + PermissionsListView + + Disconnect + Отключить + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + Открепить + + + + ProfileLayout + + Contacts + Контакты + + + + ProfilePopup + + ENS username + ENS-имя + + + Chat key + Ключ чата + + + Share Profile URL + Поделиться профилем + + + Chat settings + Настройки чата + + + Nickname + Псевдоним + + + None + Никто + + + Remove contact + Удалить контакт + + + Are you sure you want to remove this contact? + Вы уверены, что хотите удалить этот контакт? + + + Unblock User + Разблокировать пользователя + + + Block User + Заблокировать пользователя + + + Add to contacts + Добавить в контакты + + + + ProfileSectionStore + + Profile + Профиль + + + ENS usernames + ENS-имена + + + Wallet + Кошелек + + + Browser + Браузер + + + Communities + Сообщества + + + Appearance + Внешний вид + + + Back up seed phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + Advanced + Расширенные настройки + + + + RateView + + Upload + Загрузить + + + + ReceiveModal + + Copy + Скопировать в буфер обмена + + + + RootStore + + You + Вы + + + + SavedAddressesView + + Cancel + Отменить + + + Delete + Удалить + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + Введите сид-фразу + + + Next + Продолжить + + + Import + Импортировать + + + + SendContactRequestModal + + Paste + Вставить + + + + SendModal + + Transaction pending... + Транзакция ожидает подтверждения... + + + + SendModalFooter + + Unknown + Неизвестно + + + + SendModalHeader + + To + К + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + Отменить + + + Save changes + Сохранить изменения + + + + SignTransactionModal + + Send + Отправить + + + Continue + Продолжить + + + Error estimating gas: %1 + Ошибка при оценке газа: %1 + + + Transaction pending... + Транзакция ожидает подтверждения... + + + + StatusAppCommunityView + + Members + Участники + + + + StatusChatInput + + Send + Отправить + + + + StatusChatListAndCategories + + More + Больше + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + Больше + + + + StatusChatListItem + + Unmute + Включить звук + + + + StatusChatToolBar + + Search + Поиск + + + Members + Участники + + + More + Больше + + + + StatusColorDialog + + Preview + Предварительный просмотр + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + Резервное копирование сид-фразы + + + + StatusListPicker + + Search + Поиск + + + + StatusMacNotification + + Open + Открыть + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + Эта функция является экспериментальной и предназначена для тестирования основными участниками и сообществом. Она не предназначена для реального использования и не претендует на безопасность или целостность средств или данных. Используйте на свой страх и риск. + + + I understand + Я понимаю + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + ИЛИ + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + Цвет аккаунта + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + Дополнительные параметры + + + Custom + Пользовательский + + + Slow + Медленный + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + Вы уверены? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + Передать право собственности + + + Community private key + Приватный ключ сообщества + + + Copy + Скопировать в буфер обмена + + + Copied + Скопировано + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + Фото профиля + + + Remove + Удалить + + + Upload + Загрузить + + + Done + Готово + + + + UserList + + Members + Участники + + + + UsernameLabel + + You + Вы + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + Пароль должен быть не менее 6 символов + + + You need to enter a %1 + Вам необходимо ввести %1 + + + now + Сейчас + + + + WalletView + + Wallet + Кошелек + + + diff --git a/ui/i18n/qml_zh_CN.ts b/ui/i18n/qml_zh_CN.ts new file mode 100644 index 0000000000..4fe3a2d639 --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_zh_CN.ts @@ -0,0 +1,12164 @@ + + + + + about-app + 关于 + + + about-key-storage-content + Status永远不会访问您的密钥。请务必备份您的助记词。如果您丢失了手机,这是找回密钥的唯一方法。 + + + about-key-storage-title + 关于密钥存储 + + + about-names-content + 没有人可以冒充您!默认情况下,您是匿名的,永远不必透露您的真实姓名。您只需支付少量费用即可注册自定义名称。 + + + about-names-title + 名称无法更改 + + + access-key + 访问密钥 + + + access-existing-keys + 访问现有密钥 + + + accept-and-share-address + 同意并分享地址 + + + account-added + 帐户已添加 + + + account-color + 帐户颜色 + + + anyone + 任何人 + + + messages-from-contacts-only-subtitle + 只有您添加为联系人的人可以与您开始新的聊天或邀请您加入群组 + + + accept-new-chats-from + 接受新聊天,来自 + + + account-name + 帐户名称 + + + account-settings + 帐户设置 + + + accounts + 帐户 + + + active-online + 在线 + + + active-unknown + 未知 + + + add + 添加 + + + add-a-watch-account + 添加仅限观察的地址 + + + add-account + 添加帐户 + + + add-account-description + 您可以导入任何类型的以太坊帐户,将其添加到您的Status钱包 + + + add-account-incorrect-password + 密码似乎不正确。请输入您用于解锁应用程序的密码。 + + + add-an-account + 添加帐户 + + + add-bootnode + 添加引导节点 + + + add-contact + 添加联系人 + + + add-custom-token + 添加自定义代币 + + + add-mailserver + 添加Status节点 + + + add-members + 添加成员 + + + add-network + 添加网络 + + + add-node + 添加节点 + + + add-to-contacts + 添加到联系人 + + + add-to-contacts-text + 将用户添加到您的联系人列表,您即在向他们分享您的钱包地址 + + + address + 地址 + + + address-received + 已收到地址 + + + address-requested + 已请求地址 + + + address-request-accepted + 已接受地址请求 + + + advanced + 高级 + + + advanced-settings + 高级设置 + + + agree-by-continuing + 通过继续,即表明您同意我们的 + + + all + 全部 + + + allow + 允许 + + + allowing-authorizes-this-dapp + 允许授权此DApp以检索您的钱包地址, 并启用Web3 + + + already-have-asset + 您已有该资产 + + + amount + 金额 + + + are-you-sure-description + 您将无法再次查看整个助记词 + + + are-you-sure? + 确定吗? + + + ask-in-status + 咨询问题或报告错误 + + + at + + + + authorize + 授权 + + + available + 可用 + + + available-participants + + 您可以再选择{{count}}个参与者。 + + + + back + 返回 + + + back-up-seed-phrase + 备份助记词 + + + back-up-your-seed-phrase + 备份您的助记词 + + + backup-recovery-phrase + 备份助记词 + + + balance + 余额 + + + begin-set-up + 开始设置 + + + biometric-auth-android-sensor-desc + 触摸传感器 + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + 失败 + + + biometric-auth-android-title + 需要进行身份验证 + + + biometric-auth-confirm-logout + 重新登录 + + + biometric-auth-confirm-message + 要继续请先进行生物识别身份验证,如果不能,请使用密码或通行码解锁密钥 + + + biometric-auth-confirm-title + 您必须验证! + + + biometric-auth-confirm-try-again + 再试一次 + + + biometric-auth-error + 无法执行生物识别认证 ( {{code}} ) + + + biometric-auth-login-error-title + 生物识别身份验证错误 + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + 输入密码 + + + biometric-auth-reason-login + 登录Status + + + biometric-auth-reason-verify + 验证身份 + + + biometric-secure-with + 使用{{bio-type-label}}进行安全保护 + + + biometric-enable-keycard + 如果您不想每次都使用Keycard来访问应用程序,请启用{{bio-type-label}}登录 + + + biometric-enable + 如果您不想访问本应用时每次都输入密码,请启用{{bio-type-label}}登录 + + + biometric-disable-bioauth + 禁用{{bio-type-label}} + + + biometric-disable-password-title + 禁用密码保存 + + + biometric-disable-password-description + 如果禁用此功能,您还将 + + + biometric-enable-button + 启用{{bio-type-label}} + + + biometric-fingerprint + 指纹 + + + biometric-faceid + 脸部ID + + + biometric-touchid + 触控ID + + + blank-keycard-text + 生成密钥和名称后,您可以继续使用Keycard + + + blank-keycard-title + 好像您刷的是一张空白的Keycard + + + block + 屏蔽 + + + unblock + 解锁 + + + block-contact + 屏蔽此用户 + + + block-contact-details + 屏蔽将删除此用户之前的所有消息,并拒收新消息 + + + blocked-users + 已屏蔽的用户 + + + bootnode-address + 引导节点地址 + + + bootnode-details + 引导节点详细信息 + + + bootnode-format + enode://{enode-id}@{ip-address}:{port} + + + bootnodes + 引导节点 + + + bootnodes-enabled + 引导节点启用 + + + bootnodes-settings + 引导节点设置 + + + browsed-websites + 浏览过的网站将在此处显示。 + + + browser + 浏览器 + + + browser-not-secure + 连接不安全!不要在本网站上签名交易或发送个人数据。 + + + browser-secure + 连接是安全的。在签署交易或输入个人数据之前, 请确保您确实信任此网站。 + + + browsers + 浏览器 + + + browsing-cancel + 取消 + + + browsing-open-in-android-web-browser + 在Android中打开 + + + browsing-open-in-ios-web-browser + 在iOS中打开 + + + browsing-open-in-status + 在Status中打开 + + + browsing-site-blocked-description1 + 我们检测到此地址有潜在的恶意行为。为了保护您和您的钱包,我们阻止了进一步的浏览。 + +如果您认为这是一个错误,请通过以下方式告诉我们: + + + browsing-site-blocked-description2 + 公共聊天。 + + + browsing-site-blocked-go-back + 返回 + + + browsing-site-blocked-title + 此站点被屏蔽 + + + browsing-title + 浏览 + + + bug-report + 报告错误 + + + bug-report-description + * 描述 + + + bug-report-description-placeholder + 必填,不能为空 + + + bug-report-steps + 问题重现步骤 + + + bug-report-steps-placeholder + - 打开应用程序 +- 先做了什么操作 +- 然后做了什么操作... + + + bug-report-submit-email + 通过电子邮件提交日志存档 + + + bug-report-submit-gh-issue + 提交一个没有日志的GitHub的漏洞 + + + bug-report-too-short-description + 描述太短 + + + camera-access-error + 要授予所需的相机许可,请转到系统设置,并确保选中 “Status” > “相机”。 + + + can-not-add-yourself + 这是您自己,选择一个人开始聊天 + + + cancel + 取消 + + + cancel-keycard-setup + 取消Keycard设置 + + + cannot-read-card + 无法读卡。 +请将卡贴紧您的手机背面 + + + cannot-use-default-pin + 不允许密码为000000。 +请使用其他数字 + + + card-is-blank + 这是一张空白卡 + + + card-reseted + 卡已被重置 + + + card-unpaired + 卡与当前设备的配对已取消 + + + change-fleet + 变更组别到{{fleet}} + + + change-log-level + 确认并重新启动应用,将日志级别更改为{{log-level}} + + + change-logging-enabled + 确定要{{enable}}日志记录吗? + + + change-passcode + 更改密码 + + + change-password + 更改密码 + + + change-pin + 更改6位数字密码 + + + change-puk + 更改12位PUK码 + + + change-pairing + 更改配对码 + + + change-pairing-title + 创建一个新的配对码 + + + change-pairing-description + 更改配对码不会影响当前的配对。但是,任何新的配对都将需要新的配对码。 + + + changed-amount-warning + 金额已从{{old}}更改为{{new}} + + + changed-asset-warning + 资产已从{{old}}更改为{{new}} + + + chaos-mode + 混乱模式 + + + chaos-unicorn-day + Chaos Unicorn Day + + + chaos-unicorn-day-details + 🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀! + + + chat + 聊天 + + + chat-and-transact + 与朋友开启隐私聊天和交易 + + + chat-key + 聊天码 + + + chat-name + 聊天名称 + + + chat-settings + 聊天设置 + + + chats + 聊天 + + + check-your-recovery-phrase + 查看您的助记词 + + + choose-authentication-method + 选择身份验证方式 + + + clear + 清空 + + + clear-all + 全部清除 + + + clear-history + 清空历史记录 + + + clear-history-action + 清空 + + + clear-history-confirmation + 清空历史记录? + + + clear-history-confirmation-content + 确定要清除此聊天记录? + + + clear-history-title + 清空历史记录? + + + close + 关闭 + + + close-app-button + 确认 + + + close-app-content + 应用将停止并关闭。再次打开时,将使用选中的网络 + + + close-app-title + 警告! + + + command-button-send + 发送 + + + communities + 社区 + + + community-members + + {{count}}位成员 + + + + members-label + 成员 + + + open-membership + 开放加入 + + + member-kick + 删除成员 + + + member-ban + 禁止成员 + + + membership-requests + 加入申请 + + + community-members-title + 成员 + + + community-requests-to-join-title + 加入申请 + + + name-your-channel + 命名您的频道 + + + name-your-channel-placeholder + 频道名称 + + + give-a-short-description + 请简短描述 + + + describe-channel + 渠道简介 + + + communities-alpha + 社区(alpha) + + + communities-verified + ✓已验证的Status社区 + + + communities-enabled + 启用社区功能 + + + request-access + 申请加入 + + + membership-request-pending + 加入申请待通过 + + + create-community + 创建社区 + + + create-category + 创建分类 + + + rearrange-categories + 重新排列类别 + + + edited + 已编辑 + + + edit-community + 编辑社区 + + + editing-message + 编辑消息 + + + community-edit-title + 编辑社区 + + + community-invite-title + 邀请 + + + community-share-title + 分享 + + + invite + 邀请 + + + create-channel + 创建频道 + + + import-community + 导入社区 + + + import-community-title + 导入社区 + + + name-your-community + 命名您的社区 + + + name-your-community-placeholder + 容易记住的名称 + + + give-a-short-description-community + 请简短描述 + + + new-community-title + 新社区 + + + new-category + 新类别 + + + category-title + 类别标题 + + + membership-title + 加入条件 + + + create-channel-title + 新频道 + + + edit-channel-title + 编辑频道 + + + community-thumbnail-image + 缩略图 + + + community-emoji-thumbnail-title + 缩略图 + + + community-thumbnail-upload + 上传 + + + community-image-take + 拍照 + + + community-image-pick + 选择图片 + + + community-image-remove + 删除 + + + community-color + 社区颜色 + + + community-link + 社区链接 + + + community-color-placeholder + 选择颜色 + + + membership-button + 加入条件 + + + membership-none + + + + membership-none-placeholder + 您可以要求新成员在加入前满足某些条件。这些条件可以随时更改 + + + membership-approval + 需要取得同意 + + + membership-approval-description + 您的社区可以自由加入,但是新成员首次必须先获得社区创建者的同意 + + + membership-invite + 需要其他成员的邀请 + + + membership-invite-description + 您的社区只能通过现有社区成员的邀请才能加入 + + + membership-ens + 需要ENS用户名 + + + membership-ens-description + 您的社区需要有ENS用户名才能加入 + + + membership-free + 无要求 + + + membership-free-description + 任何人都可以自由加入您的社区 + + + community-roles + 角色 + + + community-key + 社区私钥 + + + community-key-placeholder + 输入您的社区私钥 + + + leave-community + 退出社区 + + + enter-user-pk + 输入用户公钥 + + + import + 导入 + + + complete-hardwallet-setup + 该卡现在已连接。您需要它来签署交易并解锁密钥 + + + chat-notification-preferences + 通知设置 + + + completed + 已完成 + + + confirm + 确认 + + + confirmation-request + 确认请求 + + + confirmations + 确认 + + + confirmations-helper-text + 当交易达到 12 个确认时,您可以认为交易已成功。 + + + connect + 连接 + + + connect-mailserver-content + 连接到{{name}} ? + + + connected + 已连接 + + + connected-to + 连接到 + + + connecting + 正在连接... + + + connecting-requires-login + 连接其它网络需要登录 + + + connection-with-the-card-lost + 与卡的连接 + 已丢失 + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + 要恢复设置,请将卡放到 +手机背面并保持 +卡与手机接触 + + + connection-with-the-card-lost-text + 要继续,请将卡片贴近手机背面 + + + contact-code + 聊天码 + + + contact-s + + 联系人 + + + + contacts + 联系人 + + + continue + 继续 + + + contract-address + 合约地址 + + + contract-interaction + 合约交互 + + + copy-info + 复制信息 + + + copy-qr + 复制代码 + + + copy-to-clipboard + 复制 + + + copy-transaction-hash + 复制交易ID + + + cost-fee + 成本/费用 + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99+ + + + create + 创建 + + + create-a-pin + 创建6位数字密码 + + + create-a-puk + 创建一个12位的PUK码 + + + create-group-chat + 创建群聊 + + + create-multiaccount + 生成密钥 + + + create-new-key + 获取新密钥 + + + create-pin + 创建6位数字密码 + + + create-pin-description + 您需要卡和6位数字密码才能解锁Status并确认交易 + + + created-group-chat-description + 您创建了群{{group-name}} + + + members-count + {{count}}位成员 + + + cryptokitty-name + CryptoKitty# {{id}} + + + currency + 货币 + + + currency-display-name-aed + 阿联酋迪拉姆 + + + currency-display-name-afn + 阿富汗尼 + + + currency-display-name-ars + 阿根廷比索 + + + currency-display-name-aud + 澳元 + + + currency-display-name-bbd + 巴巴多斯元 + + + currency-display-name-bdt + 孟加拉国塔卡 + + + currency-display-name-bgn + 保加利亚列弗 + + + currency-display-name-bhd + 巴林第纳尔 + + + currency-display-name-bnd + 文莱元 + + + currency-display-name-bob + 玻利维亚玻利维亚诺 + + + currency-display-name-brl + 巴西雷亚尔 + + + currency-display-name-btn + 不丹努扎姆 + + + currency-display-name-cad + 加拿大元 + + + currency-display-name-chf + 瑞士法郎 + + + currency-display-name-clp + 智利比索 + + + currency-display-name-cny + 中国人民币 + + + currency-display-name-cop + 哥伦比亚比索 + + + currency-display-name-crc + 哥斯达黎加科郎 + + + currency-display-name-czk + 捷克克朗 + + + currency-display-name-dkk + 丹麦克朗 + + + currency-display-name-dop + 多米尼加共和国比索 + + + currency-display-name-egp + 埃及镑 + + + currency-display-name-etb + 埃塞俄比亚比尔 + + + currency-display-name-eur + 欧元 + + + currency-display-name-gbp + 英镑 + + + currency-display-name-gel + 格鲁吉亚拉里 + + + currency-display-name-ghs + 加纳塞地 + + + currency-display-name-hkd + 港币 + + + currency-display-name-hrk + 克罗地亚库纳 + + + currency-display-name-huf + 匈牙利福林 + + + currency-display-name-idr + 印度尼西亚卢比 + + + currency-display-name-ils + 以色列谢克尔 + + + currency-display-name-inr + 印度卢比 + + + currency-display-name-isk + 冰岛克朗 + + + currency-display-name-jmd + 牙买加元 + + + currency-display-name-jpy + 日元 + + + currency-display-name-kes + 肯尼亚先令 + + + currency-display-name-krw + 韩元 + + + currency-display-name-kwd + 科威特第纳尔 + + + currency-display-name-kzt + 哈萨克斯坦腾格 + + + currency-display-name-lkr + 斯里兰卡卢比 + + + currency-display-name-mad + 摩洛哥迪拉姆 + + + currency-display-name-mdl + 摩尔多瓦列伊 + + + currency-display-name-mur + 毛里求斯卢比 + + + currency-display-name-mwk + 马拉维克瓦查 + + + currency-display-name-mxn + 墨西哥比索 + + + currency-display-name-myr + 马来西亚林吉特 + + + currency-display-name-mzn + 莫桑比克梅蒂卡尔 + + + currency-display-name-nad + 纳米比亚元 + + + currency-display-name-ngn + 尼日利亚奈拉 + + + currency-display-name-nok + 挪威克朗 + + + currency-display-name-npr + 尼泊尔卢比 + + + currency-display-name-nzd + 新西兰元 + + + currency-display-name-omr + 阿曼里亚尔 + + + currency-display-name-pen + 秘鲁索尔 + + + currency-display-name-pgk + 巴布亚新几内亚基那 + + + currency-display-name-php + 菲律宾比索 + + + currency-display-name-pkr + 巴基斯坦卢比 + + + currency-display-name-pln + 波兰兹罗提 + + + currency-display-name-pyg + 巴拉圭瓜拉尼 + + + currency-display-name-qar + 卡塔尔里亚尔 + + + currency-display-name-ron + 罗马尼亚列伊 + + + currency-display-name-rsd + 突尼斯第纳尔 + + + currency-display-name-rub + 俄罗斯卢布 + + + currency-display-name-sar + 沙特阿拉伯里亚尔 + + + currency-display-name-sek + 瑞典克朗 + + + currency-display-name-sgd + 新加坡元 + + + currency-display-name-thb + 泰国泰铢 + + + currency-display-name-try + 土耳其里拉 + + + currency-display-name-ttd + 特立尼达和多巴哥元 + + + currency-display-name-twd + 新台币 + + + currency-display-name-tzs + 坦桑尼亚先令 + + + currency-display-name-uah + 乌克兰格里夫尼亚 + + + currency-display-name-ugx + 乌干达先令 + + + currency-display-name-usd + 美元 + + + currency-display-name-uyu + 乌拉圭比索 + + + currency-display-name-vef + 委内瑞拉博利瓦 + + + currency-display-name-vnd + 越南盾 + + + currency-display-name-zar + 南非兰特 + + + current-network + 当前网络 + + + current-pin + 输入6位数字密码 + + + current-pin-description + 输入您的6位数字密码以继续 + + + custom + 自定义 + + + custom-networks + 自定义网络 + + + dapp + ÐApp + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + 想要连接到 + + + dapps + ÐApp + + + dapps-permissions + DApp权限 + + + data + 数据 + + + datetime-ago + 之前 + + + datetime-ago-format + {{number}} {{time-intervals}} {{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}} {{time-intervals}} + + + datetime-day + + + + + + datetime-hour + + 小时 + + + + datetime-minute + + 分钟 + + + + datetime-second + + + + + + datetime-day-short + + + + + + datetime-hour-short + + 小时 + + + + datetime-minute-short + + + + + + datetime-second-short + + + + + + datetime-today + 今天 + + + datetime-yesterday + 昨天 + + + decimals + 小数点 + + + decline + 拒绝 + + + decryption-failed-content + 解密数据时发生错误。您可能需要擦除旧数据并生成一个新帐户。点击“应用”以擦除,或点击“取消”重试 + + + default + 默认 + + + delete + 刪除 + + + delete-and-leave-group + 删除并离开群组 + + + delete-bootnode + 删除引导节点 + + + delete-bootnode-are-you-sure + 确定要删除此引导节点吗? + + + delete-bootnode-title + 删除引导节点 + + + delete-chat + 刪除聊天 + + + delete-chat-confirmation + 确定要删除此聊天? + + + delete-category-confirmation + 您确定要删除此类别吗? + + + delete-confirmation + 刪除? + + + delete-mailserver + 删除Status节点 + + + delete-mailserver-are-you-sure + 确定要删除此Status节点吗? + + + delete-mailserver-title + 删除Status节点 + + + delete-message + 删除消息 + + + delete-my-account + 删除我的帐户 + + + delete-network-confirmation + 确定要删除此网络吗? + + + delete-network-error + 请在删除此网络之前连接到其他网络 + + + delete-network-title + 删除网络? + + + delete-node + 删除节点 + + + delete-node-are-you-sure + 您确定要删除此节点吗? + + + delete-node-title + 删除节点 + + + delete-profile + 删除个人资料 + + + delete-my-profile + 删除我的个人资料 + + + delete-profile-warning + 警告:如果您没有记下助记词, 在删除个人资料后,您将失去对资金的访问权限 + + + profile-deleted-title + 个人资料已删除 + + + profile-deleted-content + 您的个人资料已成功删除 + + + profile-deleted-keycard + 现在,您可以在Keycard上恢复另一个密钥对 + + + deny + 拒绝 + + + description + 描述 + + + dev-mode + 开发者模式 + + + dev-mode-settings + 开发模式设置 + + + device-syncing + 设备同步 + + + devices + 设备 + + + disable + 禁用 + + + disabled + 已禁用 + + + disconnected + 离线聊天 + + + discover + 发现 + + + dismiss + 取消 + + + done + 完成 + + + edit + 编辑 + + + edit-group + 编辑群组 + + + edit-profile + 编辑个人资料 + + + empty-chat-description + 此聊天中 +还没有消息 + + + empty-chat-description-one-to-one + 您在这里发送的任何消息都会加密, 只能由您读取,还有 + + + empty-chat-description-public + 最近{{quiet-hours}}这里没有消息 。开始聊天或 + + + cleared-chat-description-public + 太安静了,开始交谈或者. + + + empty-chat-description-community + 在过去{{quiet-hours}}没有新的消息。 + + + empty-chat-description-public-share-this + 分享此聊天。 + + + enable + 启用 + + + encrypt-with-password + 用密码加密 + + + ens-10-SNT + 10 SNT + + + ens-add-username + 添加用户名 + + + ens-agree-to + 同意 + + + ens-chat-settings + 聊天设置 + + + ens-custom-domain + 自定义域名 + + + ens-custom-username-hints + 输入完整的用户名,包括自定义域,例如username.domain.eth + + + ens-custom-username-taken + 用户名不属于您 :( + + + ens-deposit + 存款 + + + ens-displayed-with + 您的消息会显示给其他人 + + + ens-get-name + 获取通用用户名 + + + ens-got-it + 好的, 知道了 + + + ens-locked + 用户名已锁定。您必须等到{{date}}才能将其释放 + + + ens-network-restriction + 仅适用于主网 + + + ens-no-usernames + 您没有关联任何用户名 + + + ens-powered-by + 由以太坊名称服务提供支持 + + + ens-primary-username + 主用户名 + + + ens-register + 注册 + + + ens-registration-in-progress + 正在注册... + + + ens-registration-failure + 注册失败 + + + ens-dismiss-message + 点击此处关闭 + + + ens-registration-failed + 要注册用户名,请重试。 + + + ens-registration-failed-title + 交易失败 + + + ens-release-username + 释放用户名 + + + ens-remove-hints + 删除将从密钥中分离用户名。 + + + ens-remove-username + 删除用户名 + + + ens-saved + 现在已与您的聊天码相关联,可以在Status中使用了。 + + + ens-saved-title + 用户名已添加 + + + ens-show-username + 在聊天中显示我的ENS用户名 + + + ens-terms-header + 名称注册条款 + + + ens-terms-point-1 + 资金存入1年。您的SNT将被锁定,但不会被花费。 + + + ens-terms-point-10 + 0x00000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e(ENS注册表)。 + + + ens-terms-point-2 + 1年后,您可以释放名称并赎回您的押金,或者不采取任何措施保留该名称。 + + + ens-terms-point-3 + 如果合约条款发生变化(例如,Status升级合约),用户有权释放用户名,无论持有时间长短。 + + + ens-terms-point-4 + 合约控制者无法访问您缴纳的押金。它们只能原路返回发送它们的钱包地址。 + + + ens-terms-point-5 + 您的地址将与您的ENS名称公开关联。 + + + ens-terms-point-6 + 用户名创建为stateofus.eth的子域节点,并受ENS智能合约条款的约束。 + + + ens-terms-point-7 + 您授权合约代表您转发SNT。仅当您批准交易以授权转发时,才会出现这种情况。 + + + ens-terms-point-8 + 这些条款由下列地址的智能合约逻辑保证: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status用户名注册器) + + + ens-terms-registration + 名称注册条款。 + + + ens-test-message + + + + ens-transaction-pending + 交易待确定… + + + ens-understand + 我知道我的钱包地址将公开连接到我的用户名。 + + + ens-username + ENS用户名 + + + ens-username-available + ✓用户名可用! + + + ens-username-connected + 此用户名归您所有,并与您的聊天码相关联。 + + + ens-username-connection-confirmation + 交易一旦完成, {{username}}将被关联。 + + + ens-username-hints + 至少4个字符。仅限拉丁字母、数字和小写字母。 + + + ens-username-invalid + 仅限字母和数字。 + + + ens-username-owned + ✓用户名归您所有。 + + + ens-username-registration-confirmation + 恭喜!交易完成后,您即可拥有{{username}} 。 + + + ens-username-you-can-follow-progress + 您可以在钱包的"交易历史记录"中关注进度。 + + + ens-usernames + ENS用户名 + + + ens-usernames-details + 注册一个通用用户名,以方便其他用户轻松找到您 + + + wallet-address + 钱包地址 + + + ens-want-custom-domain + 我在其他域上拥有名称 + + + ens-want-domain + 我想要一个stateofus.eth域名 + + + ens-welcome-hints + ENS名称将那些冗长的地址转换为独一无二的用户名。 + + + ens-welcome-point-customize + ENS名称可以替换聊天中随机产生的由3个单词组成的名称。显示为“@您的名称”而不是{{name}} 。 + + + ens-welcome-point-customize-title + 自定义聊天名称 + + + ens-welcome-point-simplify + 您可以使用易于共享的ENS名称而不是十六进制哈希(0x ...)来接收资金。 + + + ens-welcome-point-simplify-title + 简化您的ETH地址 + + + ens-welcome-point-receive + 其他人可以在聊天中通过一个简单的操作向您汇款。 + + + ens-welcome-point-receive-title + 在聊天中接收交易 + + + ens-welcome-point-register + 注册一次就可以永久保留该用户名。1年后,您可以解绑用户名,并赎回您的SNT。 + + + ens-welcome-point-register-title + 注册需要10个SNT + + + ens-welcome-point-verify + 您可以在后续步骤中验证并添加您拥有的任何用户名。 + + + ens-welcome-point-verify-title + 已经拥有用户名? + + + ens-your-username + 您的用户名 + + + ens-your-usernames + 您的用户名 + + + ens-your-your-name + 您的ENS名称 + + + ens-username-already-added + 用户名已与您的聊天码关联,可以在Status中使用。 + + + ens-username-connected-continue + 继续以设置“在聊天中显示我的ENS用户名”。 + + + ens-username-connected-with-different-key + 如果继续,将需要通过一笔交易将用户名与您当前的聊天码关联起来。 + + + ens-username-owned-continue + 如果继续,会将此用户名与您的聊天码关联。 + + + ens-username-taken + 用户名已被占用 :( + + + ens-name-not-found + 无法解析ENS名称 + + + ens-username-registration-invalid + 警告!注册过程已在无效状态下完成。请勿使用该名称进行钱包交易,并通过 support@status.im 联系我们并获得支持 + + + ens-username-invalid-name-warning + 您的一个 ens 名称的注册过程已在无效状态下完成。请勿使用该名称进行钱包交易,并通过 support@status.im 获得我们的支持 + + + enter-12-words + 输入您的12个助记词,并使用单个空格隔开 + + + enter-a-private-key + 输入私钥 + + + enter-a-seed-phrase + 输入助记词 + + + enter-address + 输入地址 + + + enter-contact-code + ENS(vitalik94)或聊天码(0x04…) + + + enter-pair-code + 输入配对码 + + + pair-code-placeholder + 配对码... + + + enter-pair-code-description + 可以从已配对的Status客户端设置配对码 + + + enter-password + 输入密码 + + + enter-password-migration-prompt + 输入密码以移动与您的密钥相关的好友名单、聊天和设置 + + + migration-successful + 迁移成功 + + + migration-successful-text + 帐号成功迁移到 Keycard + + + skip + 跳过 + + + password-placeholder + 密码... + + + confirm-password-placeholder + 确认您的密码... + + + enter-pin + 输入6位数字密码 + + + enter-puk-code + 输入PUK码 + + + enter-puk-code-description + 6位数字密码已锁定。 +请输入PUK码以解锁密码。 + + + enter-recipient-address-or-username + 输入接收人的地址或用户名 + + + enter-seed-phrase + 输入助记词 + + + enter-url + 输入网址 + + + enter-watch-account-address + 扫描二维码 +或 +输入要观察的地址 + + + enter-word + 输入单词 + + + enter-your-code + 输入您的6位密码 + + + enter-your-password + 输入您的密码 + + + error + 错误 + + + error-unable-to-get-balance + 无法获取余额 + + + error-unable-to-get-prices + 货币转换错误,请刷新屏幕以重试。 + + + error-unable-to-get-token-balance + 无法获取代币余额 + + + errors + 错误 + + + eth + ETH + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + 以太坊节点启动配置不正确,应用程序将停止从该条件恢复。已配置的网络ID = {{network-id}} ,实际网络ID = {{fetched-network-id}} + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + 以太坊节点启动不正确 + + + etherscan-lookup + 在Etherscan上查找 + + + export-account + 导出帐户 + + + export-key + 导出私钥 + + + community-private-key + 社区私钥 + + + failed + 失败 + + + faq + 常见问题 + + + fetch-messages + ↓获取消息 + + + fetch-timeline + ↓获取 + + + find + 查找 + + + finish + 完成 + + + finishing-card-setup + 卡设置完成 + + + fleet + 组别 + + + fleet-settings + 组别设置 + + + follow-your-interests + 进入公共聊天并结识新朋友 + + + follow + 追踪 + + + free + ↓免费 + + + from + + + + gas-limit + Gas限制 + + + gas-price + Gas价格 + + + gas-used + 使用的Gas + + + generate-a-key + 生成密钥 + + + generate-a-new-account + 生成帐户 + + + generate-a-new-key + 生成新密钥 + + + generate-account + 生成密钥 + + + generate-new-key + 生成密钥 + + + your-keys + 您的密钥 + + + generating-codes-for-pairing + > 下载产品软件至卡 + > 生成解锁和配对码 + + + generating-keys + 正在生成密钥… + + + you-will-need-this-code + 您需要此密码才能打开应用程序并签署交易。 + + + generating-mnemonic + 生成助记词 + + + get-started + 开始 + + + get-status-at + 在http://status.im上获取Status + + + get-stickers + 获取贴纸 + + + go-to-settings + 前往设置… + + + got-it + 知道了 + + + group-chat + 群聊 + + + group-chat-admin + 管理员 + + + group-chat-admin-added + ** {{member}} **已成为管理员 + + + group-chat-created + ** {{member}} **创建了群** {{name}} ** + + + group-chat-decline-invitation + 拒绝邀请 + + + group-chat-member-added + 已邀请** {{member}} ** + + + group-chat-member-joined + ** {{member}} **加入了群 + + + group-chat-member-removed + ** {{member}} **离开了群 + + + group-chat-members-count + {{selected}} / {{max}}成员 + + + group-chat-name-changed + ** {{member}} **将群名称更改为了** {{name}} ** + + + group-chat-no-contacts + 您还没有任何联系人。 +邀请您的好友开始聊天 + + + leave-chat + 退出聊天 + + + leave-confirmation + 退出{{chat-name}} + + + leave-chat-confirmation + 聊天记录将从您的设备中删除。重新加入后,您将无法查看您的任何历史记录。 + + + group-chat-all-contacts-invited + 您的所有联系人都已在群组中 + + + group-info + 群信息 + + + gwei + GWEI + + + hash + 哈希 + + + help + 帮助 + + + help-capitalized + 帮助 + + + help-center + 帮助中心 + + + hide-content-when-switching-apps + 禁止屏幕截图 + + + hide-content-when-switching-apps-ios + 隐藏预览 + + + history + 历史记录 + + + history-nodes + Status节点 + + + hold-card + 将卡贴放在手机背面 + + + home + 主页 + + + hooks + 挂钩 + + + identifier + 标识符 + + + image-remove-current + 删除当前照片 + + + image-source-gallery + 从图库中选择 + + + image-source-make-photo + 拍摄 + + + image-source-title + 编辑图片 + + + profile-pic-take + 拍摄照片 + + + profile-pic-pick + 从图库中选择 + + + profile-pic-remove + 删除照片 + + + in-contacts + 在联系人中 + + + incoming + 转入 + + + incoming-transaction + 转入交易 + + + incorrect-code::0 + str + + + incorrect-code::1 + 抱歉,此码不正确,请重新输入 + + + initialization + 初始化 + + + install + ↓安装 + + + intro-message1 + 欢迎使用Status! +点击此消息设置您的密码并开始。 + + + intro-privacy-policy-note1 + Status不会收集您的个人数据或从中获利。通过继续,即表示您同意 + + + intro-privacy-policy-note2 + 隐私政策 + + + intro-text + Status是您通向去中心化网络的门户 + + + intro-text1 + 通过点对点加密网络进行聊天,消息不会受到审查或黑客入侵 + + + intro-text2 + 在世界任何地方发送和接收数字资产 - 无需银行帐户 + + + intro-text3 + 探索您独自拥有自己数据的游戏、交易所和社交网络 + + + intro-title1 + 真正的私密交流 + + + intro-title2 + 安全加密钱包 + + + intro-title3 + 去中心化应用程序 + + + intro-wizard-text1 + 您的帐户由一组密钥控制。您的密钥存储在您的手机上,只有您可以使用它们 + + + intro-wizard-text2 + 一个密钥用于聊天。它有一个无法更改的可读名称。 + + + intro-wizard-text3 + 如果您有Keycard,将您的密钥存储在其上可以增强安全性。 + + + intro-wizard-text4 + 保护并加密您的密钥 + + + intro-wizard-text6 + 有新消息时Status将通知您。您稍后可在设置中编辑您的通知首选项 + + + intro-wizard-title-alt4 + 创建密码 + + + intro-wizard-title-alt5 + 确认密码 + + + intro-wizard-title1 + 获取密钥 + + + intro-wizard-title2 + 选择一个聊天名称 + + + intro-wizard-title3 + 选择密钥存储 + + + intro-wizard-title4 + 创建一个6位密码 + + + intro-wizard-title5 + 确认密码 + + + intro-wizard-title6 + 启用通知 + + + are-you-sure-to-cancel + 确定要取消? + + + you-will-start-from-scratch + 您将从零开始使用一组新的密钥 + + + invalid-address-qr-code + 扫描的二维码不包含有效地址 + + + invalid-format + 无效的格式 +必须是{{format}} + + + invalid-key-confirm + 应用 + + + invalid-key-content + 由于文件损坏,无法加密数据库。您的资金和聊天码安全。其他数据(例如您的聊天和联系人)无法恢复。“{{erase-multiaccounts-data-button-text}}”按钮将删除所有其他数据,并允许您访问资金和发送消息 + + + invalid-number + 无效数字 + + + invalid-pairing-password + 配对密码无效 + + + invalid-range + 格式无效 +必须在{{min}}与{{max}}之间 + + + invalid-username-or-key + 用户名或聊天码无效 + + + join-me + 您好,请在Status上加入我: {{url}} + + + join-a-community + 或加入社区 + + + http-gateway-error + 糟糕,请求失败! + + + sign-request-failed + 无法签署消息 + + + invite-friends + 邀请好友 + + + invite-people + 邀请其他人 + + + invite-reward + 您每邀请一个朋友都可以赚取加密货币 + + + invite-select-account + 选择一个帐户来接收您的推荐奖励 + + + invited + 已邀请 + + + invite-button + 邀请 + + + invite-receive-account + 接收推荐奖励的帐户 + + + how-it-works + 使用方法 + + + invite-warning + 此推广活动仅适用于非美国居民的安卓设备用户。朋友需要在7天内确认推荐 + + + invite-instruction-first + 您向朋友发送一个专属的邀请链接,以下载并加入Status + + + invite-instruction-second + 您的朋友下载Status并创建帐户(在安卓上) + + + invite-instruction-third + 开始与您的朋友聊天,让他们可以确认您的推荐 + + + invite-instruction-fourth + 您将收到推荐奖金,您的朋友将收到入门包 + + + invite-instruction-fifth + 您可以选择随时兑换您的推荐奖金。 + + + invite-reward-you + 您: + + + invite-reward-you-name + 推荐奖励 + + + invite-reward-you-description + 邀请朋友并获得{{reward}}作为推荐奖金。用其来购买贴纸、ENS名称并尝试DApp + + + invite-reward-friend + 朋友: + + + invite-reward-friend-name + 入门包 + + + invite-reward-friend-description + 您的朋友将收到包含一些{{reward}}的入门包,以开始使用Status + + + invite-privacy-policy1 + 接受即表示您同意推荐计划 + + + invite-privacy-policy2 + 条款和条件。 + + + invite-privacy-policy-public + 您已通过推荐链接安装了Status。通过加入此聊天,即表明您将归于您的推荐人并同意 + + + invite-chat-name + 朋友推荐 + + + invite-chat-starter-pack + 入门包 + + + invite-chat-intro + 您被朋友推荐加入Status。这是一些加密货币,可以帮助您入门!用其注册一个ENS名称或购买贴纸包 + + + invite-public-chat-home + 推荐邀请 + + + invite-public-chat-intro + 这里有一些加密货币能帮助您更快上手!用其注册ENS名称或购买贴纸包 + + + invite-chat-accept + 接受 + + + invite-chat-pending + 等待中 + + + invite-chat-accept-join + 接受并加入 + + + invite-chat-rule + 接受将让您的朋友也获得推荐奖励 + + + redeem-now + 立即领取 + + + redeem-amount + {{quantity}}个待领取奖金 + + + redeem-success + 领取奖励成功! + + + attribution-received + 收到{{attrib}}奖励,上限为{{max}} + + + advertiser-starter-pack-title + 入门包 + + + advertiser-starter-pack-description + 这是一些加密货币,可以帮助您入门!用其来获取贴纸、ENS名称并尝试DApp + + + advertiser-title + 默认为私密 + + + advertiser-description + 感谢您的好友将Status推荐给您。您是否介意Status查看一次您目前的IP地址,以便获得奖励?此信息将不会再用于其他任何用途,并且会在7天后完全删除。 + + + advertiser-starter-pack-accept + 接受 + + + advertiser-starter-pack-decline + 拒绝 + + + dapp-starter-pack-title + 入门包 + + + dapp-starter-pack-description + 这是一些加密货币,可以帮助您入门!用其来获取贴纸、ENS名称并尝试DApp + + + dapp-starter-pack-accept + 接受并打开 + + + starter-pack-coming + 入门包来了 + + + starter-pack-coming-description + 可能需要几分钟到几小时 + + + starter-pack-received + 入门包已收到 + + + starter-pack-received-description + 这是一些加密货币,可以帮助您入门!用其来获取贴纸、ENS名称并尝试DApp + + + join-group-chat + 加入群 + + + join-group-chat-description + {{username}}邀请您加入群组{{group-name}} + + + joined-group-chat-description + 您通过{{username}}的邀请加入{{group-name}} + + + key + 密钥 + + + keycard + Keycard + + + keycard-access-reset + Keycard访问权限已重置 + + + keycard-can-use-with-new-passcode + 您可以通过新密码使用此卡 + + + keycard-applet-install-instructions + 要安装小程序,请按照https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation上的说明进行操作。 + + + keycard-blocked + Keycard已被锁定。 +您需要重置卡才能继续使用它。 + + + keycard-cancel-setup-text + 这将取消Keycard设置。强烈建议完成此设置以使用Keycard。确定要取消吗? + + + keycard-cancel-setup-title + 危险操作 + + + keycard-desc + 拥有Keycard?将密钥存储在其上;进行交易时,您将需要用到它 + + + keycard-dont-ask-card + 无卡登录 + + + keycard-reset-passcode + 重置密码 + + + keycard-factory-reset + 将卡恢复为出厂设置 + + + keycard-factory-reset-title + 确定要恢复出厂设置吗? + + + keycard-factory-reset-text + 执行此操作将删除卡上存储的所有助记词。确保您已备份了此Keycard上存储的助记词。 + + + keycard-enter-new-passcode + 输入新的密码{{step}} / 2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + 此卡已满。每张卡可存储一个主密钥对 + + + keycard-onboarding-finishing-header + 完成 + + + keycard-onboarding-intro-header + 将密钥存储在keycard上 + + + keycard-onboarding-intro-text + 已经准备好,可能需要几分钟,但这对保护您的帐户非常重要 + + + keycard-onboarding-pairing-header + 正在配对卡... + + + keycard-onboarding-preparing-header + 正在准备密钥卡 + + + keycard-onboarding-puk-code-header + 写下密码 +并安全地保存它们 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + 您需要此助记词来找回密钥。请抄写下来,安全离线保存,并与本设备分开。 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + 备份助记词 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + 只用于查看。这是用于生成密钥的神奇种子。 + + + keycard-onboarding-start-header + 将Keycard贴近手机背面以开始 + + + keycard-onboarding-pin-text + 您将需要创建一个6位数的密码,用于保护对Keycard的访问。 + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + 您还需要一张纸和一支笔写下您的助记词。 + + + keycard-onboarding-start-step1 + 创建密码 + + + keycard-onboarding-start-step1-text + 大约1分钟。创建一个6位密码来加密您的密钥 + + + keycard-onboarding-start-step2 + 写下PUK码和配对码 + + + keycard-onboarding-start-step2-text + 大约1分钟。您需要准备纸和笔 + + + keycard-onboarding-start-step3 + 备份助记词 + + + keycard-onboarding-start-step3-text + 大约1分钟。还需要准备笔和纸 + + + keycard-onboarding-start-text + 设置过程中保持卡与手机接触。设置大约需要4分钟 + + + keycard-recovery-intro-button-text + 开始恢复 + + + keycard-recovery-intro-header + 恢复存储在Keycard上的密钥 + + + keycard-recovery-intro-text + 如果您之前使用Keycard生成了密钥,现在想在本设备上使用该密钥 + + + keycard-recovery-no-key-header + 没有要恢复的内容 + + + keycard-recovery-no-key-text + 您的Keycard上没有存储密钥。要使用它,请生成一个新密钥并选择存储到Keycard + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + 确认助记词 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + 您将没有第二次机会!如果您失去访问权限(例如,丢失了Keycard),则只能使用助记词访问密钥。只有您自己拥有您的助记词。请务必将助记词写到纸上并安全保存。 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + 已抄写下助记词了吗? + + + keycard-recovery-success-header + 您的密钥已成功恢复 + + + keycard-redeem-title + 赎回到 + + + keycard-redeem-tx + 赎回资产 + + + keycard-redeem-tx-desc + 贴近卡以完成签名和接收资产 + + + keycard-unauthorized-operation + 您未经授权执行此操作。 +请选择有效卡,然后重试。 + + + keycard-is-frozen-title + Keycard被冻结 + + + keycard-is-frozen-details + 为了保护您的资产,您的卡已被冻结。请重置以解冻您的卡并恢复发送交易功能。您可以使用PUK或助记词来执行此操作。 + + + keycard-is-frozen-reset + 用PUK重置 + + + keycard-is-frozen-factory-reset + 用助记词重置 + + + your-card-is-frozen + 您的Keycard已冻结。重置卡访问权限 + + + keycard-is-blocked-title + Keycard已被锁定 + + + keycard-is-blocked-details + 您无法再使用此卡访问或签名此帐户。密码和PUK尝试失败次数过多。 + + + keycard-is-blocked-instructions + 要访问您的帐户,您需要将卡恢复出厂设置。点击下面的按钮开始,您将需要助记词。 + + + language + 语言 + + + learn-more + 了解更多 + + + learn-more-about-keycard + 了解有关Keycard的更多信息 + + + leave + 离开 + + + joined + 已加入 + + + leave-group + 退群 + + + left + 剩余 + + + lets-go + 开始 + + + les-ulc + LES/ULC + + + linked-on + 已与{{date}}关联 + + + load-messages-before + 在{{date}} 之前 + + + load-more-messages + ↓获取更多消息 + + + load-more-timeline + ↓获取更多 + + + loading + 载入中... + + + log-level + 日志级别 + + + log-level-settings + 日志级别设置 + + + logging + 日志记录 + + + logging-enabled + 启用日志记录? + + + login-pin-description + 输入您的6位数字密码来解锁密钥 + + + logout + 注销 + + + logout-app-content + 该帐户将被注销。再次解锁时,将使用所选的网络 + + + logout-are-you-sure + 确定要注销吗? + + + logout-title + 注销? + + + logout-key-management + 您需要先注销才能访问密钥管理。 + + + looking-for-cards + 正在查找卡... + + + lost-connection + 连接中断 + + + mailserver-address + Status节点地址 + + + mailserver-automatic + 自动选择 + + + mailserver-automatic-switch-explanation + 选择可用的最快Status节点 + + + mailserver-connection-error + 无法连接到Status节点 + + + mailserver-details + Status节点详细信息 + + + mailserver-error-content + 无法访问您选择的Status节点。 + + + mailserver-error-title + 连接到Status节点时出错 + + + mailserver-format + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port} + + + mailserver-pick-another + 选择其他Status节点 + + + mailserver-reconnect + 无法连接到Status节点。点击重新连接 + + + mailserver-request-error-content + Status节点返回了以下错误:{{error}} + + + mailserver-request-error-status + 获取历史消息时发生错误,请查看日志以获取详细信息 + + + mailserver-request-error-title + Status节点请求错误 + + + mailserver-request-retry + 重试请求 + + + mailserver-retry + 重试 + + + main-currency + 主要货币 + + + main-networks + 主网 + + + main-wallet + 主钱包 + + + mainnet-network + 主网 + + + make-admin + 设置管理员 + + + manage-keys-and-storage + 管理密钥和存储 + + + mark-all-read + 标记全部为已读 + + + members + + {{count}} 个成员 + + + + members-active + + {{count}} 个成员 + + + + members-active-none + 没有成员 + + + members-title + 成员 + + + message + 消息 + + + message-not-sent + 消息未发送 + + + message-options-cancel + 取消 + + + message-reply + 回复 + + + replying-to + 回复{{author}} + + + data-syncing + 数据同步中 + + + messages + 消息 + + + chat-is-a-contact + 联系人 + + + chat-is-not-a-contact + 非联系人 + + + might-break + 可能会破坏一些ÐApp + + + migrations-failed-content + {{message}} +架构版本:初始{{initial-version}} ,当前{{current-version}} ,最新{{last-version}} + +发生数据库错误。您的资金和聊天码安全。其他数据(例如您的聊天和联系人)无法恢复。 “{{erase-multiaccounts-data-button-text}}” 按钮将删除所有其他数据,并允许您访问资金并发送消息。 + + + mobile-network-ask-me + 当在移动网络上时询问我 + + + mobile-network-continue-syncing + 继续同步 + + + mobile-network-continue-syncing-details + 您可以稍后在设置中更改此设置 + + + mobile-network-go-to-settings + 前往设置 + + + mobile-network-settings + 移动数据 + + + mobile-network-sheet-configure + 您可以配置更多同步选项,请到 + + + mobile-network-sheet-offline + 无Wi-Fi,消息同步已禁用。 + + + mobile-network-sheet-offline-details + 使用移动网络同步已关闭 + + + mobile-network-sheet-remember-choice + 记住我的选择 + + + mobile-network-sheet-settings + 设置 + + + mobile-network-start-syncing + 开始同步 + + + mobile-network-stop-syncing + 停止同步 + + + mobile-network-stop-syncing-details + 直到连接到Wi-Fi? + + + mobile-network-use-mobile + 使用移动数据 + + + mobile-network-use-mobile-data + 同步聊天和钱包时,Status会消耗大量数据流量。 + + + mobile-network-use-wifi + 仅限Wi-Fi + + + mobile-syncing-sheet-details + 同步聊天和钱包时,Status会消耗大量数据流量。 + + + mobile-syncing-sheet-title + 使用移动数据同步? + + + more + 更多 + + + multiaccount-exists-title + 此帐户的密钥已经存在 + + + multiaccount-exists-content + 此帐户的密钥已存在,无法再次添加。如果您忘记了密码、通行码或keycard,请卸载此应用程序,然后重新安装并且通过输入助记词的方式访问您的密钥。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + 输入12、15、18、21或24个单词。 +单词之间用单个空格分隔。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + 输入您的助记词 + + + name + 名称 + + + name-of-token + 代币的名称 + + + need-help + 需要帮助? + + + glossary + 词汇 + + + account-title + 帐户 + + + account-content + 您可以将Status中的帐户比作银行帐户。像银行帐户一样,Status帐户通常具有地址和余额;您使用此帐户在以太坊上进行交易。您的钱包中可以有多个帐户。通过解锁Status可访问所有帐户。 + + + chat-key-title + 聊天码 + + + chat-key-content + 在Status聊天协议中使用加密密钥发送和接收消息。公共聊天码是您与他人分享的一串字符,在Status中用于其他人向您发送消息。 + + + chat-name-title + 聊天名称 + + + chat-name-content + 三个随机的词,通过算法从您的聊天码中派生,并用作您在聊天中的默认别名。聊天名称是独一无二的;没有任何其他用户可以拥有相同的三个词。 + + + ens-name-title + ENS名称 + + + ens-name-content + 您可以使用以太坊名称服务(ENS)为您的聊天码注册的自定义别名。ENS名称是去中心化的用户名。 + + + mailserver-title + Status节点 + + + mailserver-content + Status网络中路由和存储消息的节点,最多存储30天的消息。 + + + peer-title + 对等点 + + + peer-content + 连接到Status聊天网络的设备。每个用户可以代表一个或多个对等点,具体取决于他们的设备数量。 + + + seed-phrase-title + 助记词 + + + seed-phrase-content + 从BIP39标准列表中随机选择的一组易于阅读的单词,用于在其他钱包和设备上恢复或访问您的以太坊帐户。在整个加密生态系统中也称为“助记词”,“恢复短语”或“钱包备份”。大多数加密应用程序使用相同的标准来生成帐户。 + + + wallet-key-title + 帐户地址 + + + wallet-key-content + 基于以太坊标准并以0x开头的用64个字符表示的十六进制地址。面向公众,当您想接收资金时,您的帐户地址将共享给其他人。该地址也称为“以太坊地址”或“钱包地址”。 + + + buy-crypto-title + 您的钱包似乎是空的 + + + buy-crypto-description + 查找能够购买加密货币的DApp + + + buy-crypto + 购买加密货币 + + + buy-crypto-choose-a-service + 选择您想用来购买加密货币的服务 + + + buy-crypto-leaving + 您将离开Status并进入第三方网站以完成购买 + + + opening-buy-crypto + 打开{{site}} ... + + + network + 网络 + + + network-chain + 网链 + + + network-details + 网络详细信息 + + + network-info + 网络信息 + + + network-fee + 网络费 + + + network-id + 网络ID + + + network-invalid-network-id + 指定的网络ID与RPC URL的网络ID不对应 + + + network-invalid-status-code + 无效状态码: {{code}} + + + network-invalid-url + 网络URL无效 + + + network-settings + 网络设置 + + + new + + + + new-chat + 新聊天 + + + new-contact + 新联系人 + + + new-contract + 新合约 + + + new-group + 新群组 + + + new-group-chat + 新的群聊 + + + new-network + 新网络 + + + new-pin-description + 输入新的6位数字密码 + + + new-puk-description + 输入新的12位PUK码 + + + new-public-group-chat + 加入公共聊天 + + + next + 下一步 + + + no + + + + no-collectibles + 没有可用的收藏物 + + + no-contacts + 还没有联系人 + + + no-keycard-applet-on-card + 卡上没有Keycard小程序 + + + no-messages + 无消息 + + + no-pairing-slots-available + 此卡已与5台设备配对,无法与此设备配对。请使用此卡登录已配对的其中一台设备,并释放卡上的配对插槽 + + + no-result + 没有结果 + + + no-tokens-found + 没有找到代币 + + + node-info + 节点信息 + + + node-address + 节点地址 + + + node-details + 节点详情 + + + node-version + 节点版本 + + + nonce + 随机数 + + + none + + + + not-applicable + 对未签名交易不可用 + + + not-keycard-text + 您使用的卡不是Keycard。您需要购买Keycard才能使用 + + + not-keycard-title + 不是Keycard + + + notifications + 通知 + + + local-notifications + 本地通知 + + + local-notifications-subtitle + 启用后台服务 + + + remote-notifications + 远程通知 + + + remote-notifications-subtitle + 启用谷歌推送通知 + + + show-notifications + 显示通知 + + + notification-settings + 通知 + + + notifications-servers + 通知服务器 + + + notifications-preferences + 通知首选项 + + + notifications-switch + 显示通知 + + + notifications-non-contacts + 来自非联系人的通知 + + + notifications-transactions + 钱包交易 + + + send-push-notifications + 发送推送通知 + + + send-push-notifications-description + 禁用此功能后,接收您消息的人不会收到通知 + + + push-notifications-server-enabled + 服务器已启用 + + + push-notifications-servers + 推送通知服务器 + + + push-inbound-transaction + 您收到了{{value}} {{currency}} + + + push-outbound-transaction + 您发送了{{value}} {{currency}} + + + push-failed-transaction + 您的交易失败 + + + push-inbound-transaction-body + 从{{from}}到{{to}} + + + push-outbound-transaction-body + 从{{from}}到{{to}} + + + push-failed-transaction-body + {{value}} {{currency}}至{{to}} + + + allow-mention-notifications + 显示@提及 + + + server + 服务器 + + + specify-server-public-key + 输入服务器公钥 + + + notify + 通知 + + + off + 关闭 + + + offline + 离线 + + + offline-messaging-use-history-nodes + 使用Status节点 + + + offline-messaging-use-history-explanation + 启用Status节点以获取应用程序离线期间的消息。启用后,Status节点将获得您的IP地址。禁用后,您将不会收到应用程序离线时的消息,并且您在上线之后也不会收到离线期间的消息。 + + + ok + 确定 + + + ok-continue + 好的,继续 + + + ok-got-it + 好的, 知道了 + + + okay + 确定 + + + on + 开启 + + + open + 打开 + + + open-home + 打开... + + + open-dapp + 打开ÐApp + + + open-dapp-store + 发现ÐApp + + + open-nfc-settings + 打开NFC设置 + + + open-on-block-explorer + 在区块浏览器上打开 + + + optional + 可选 + + + or + + + + outgoing + 转出 + + + outgoing-transaction + 转出交易 + + + pair + 配对设备 + + + pair-card + 与此设备配对 + + + pair-code + 配对码 + + + pair-code-explanation + 将卡与其他设备配对(最多5个)以解锁密钥并使用同一keycard签署交易 + + + pair-this-card + 配对此卡 + + + pair-this-device + 广告设备 + + + pair-this-device-description + 配对您的设备,以在它们之间同步联系人和聊天 + + + paired-devices + 已配对设备 + + + pairing + 配对 + + + pairing-card + 配对卡 + + + pairing-code-placeholder + 配对码... + + + pairing-code_error1 + 配对码不匹配。 + + + confirm-pairing-code-placeholder + 确认您的配对码... + + + pairing-go-to-installation + 前往配对设置 + + + pairing-maximum-number-reached-content + 请在启用新设备之前禁用您的其中一个设备。 + + + pairing-maximum-number-reached-title + 达到最大设备数 + + + pairing-new-installation-detected-content + 已检测到新设备。 +为了正确使用您的设备,请在使用前务必配对并启用它们。 +请在设置中的设备部分配对您的设备。 + + + pairing-new-installation-detected-title + 检测到新设备 + + + pairing-no-info + 没有信息 + + + pairing-please-set-a-name + 请为您的设备设置名称。 + + + passphrase + 密码短语 + + + password + 密码 + + + password-description + 至少6个字符。您的密码可以保护您的密钥。您需要它来解锁Status并进行交易。 + + + password-placeholder2 + 确认您的密码 + + + password_error1 + 密码错误。 + + + paste + 粘贴 + + + paste-json + 粘贴JSON + + + pay-to-chat + 付费聊天 + + + peers + 对等点 + + + pending + 等待中 + + + pending-confirmation + 待确认... + + + permissions + 权限 + + + phone-e164 + 国际1 + + + photos-access-error + 要授予所需的照片权限,请前往系统设置,并确保选中 “Status” > “照片”。 + + + pin-changed + 6位数字密码已更改 + + + puk-changed + 12位PUK码已更改 + + + pairing-changed + 配对码已更改 + + + pin-code + 6位数字密码 + + + pin-mismatch + 密码错误 + + + pin-retries-left + 您还剩{{number}}次尝试机会 + + + pin-one-attempt-blocked-before + 请注意,您只有 + + + pin-one-attempt-frozen-before + 请注意,您只有 + + + pin-one-attempt + 一次尝试, + + + pin-one-attempt-blocked-after + 之后您的Keycard将被锁定 + + + pin-one-attempt-frozen-after + 在您的Keycard被冻结之前 + + + preview-privacy + 预览隐私模式 + + + privacy + 隐私 + + + privacy-photos + 个人资料照片隐私 + + + privacy-and-security + 隐私和安全 + + + privacy-policy + 隐私政策 + + + privacy-show-to-warning + 已经看过你头像的人会继续可以看到 + + + processing + 稍等片刻 + + + product-information + 产品信息 + + + profile + 个人资料 + + + profile-details + 个人资料详细信息 + + + public-chat + 公共聊天 + + + public-chats + 公共聊天 + + + public-group-status + 公共 + + + public-group-topic + 主题 + + + join-new-public-chat + 加入公共聊天 + + + join-new-private-chat + 开始新的私密聊天 + + + search-no-chat-found + 没有搜索结果。您是想: + + + public-key + 公钥 + + + puk-and-pairing-codes-displayed + 显示PUK码和配对码 + + + puk-code + PUK码 + + + puk-code-explanation + 如果您忘记了6位数字密码或输入错误3次,则需要使用此码解锁您的卡。 + + + puk-mismatch + PUK码错误 + + + quiet-days + {{quiet-days}}天 + + + quiet-hours + {{quiet-hours}}小时 + + + re-encrypt-key + 重新加密密钥 + + + receive + 接收 + + + receive-transaction + 接收交易 + + + recent + 最近 + + + recent-recipients + 联系人 + + + recently-used-stickers + 最近使用的贴纸将显示在此处 + + + recipient + 接收入 + + + recipient-code + 输入接收人地址 + + + recipient-code-placeholder + 0x ...或用户名.域名.eth + + + recover + 恢复 + + + recover-key + 访问现有密钥 + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + 此帐户的密钥已存在,无法再次添加。如果您忘记了密码、通行码或Keycard,请卸载此应用程序,然后重新安装并且通过输入助记词的方式访问您的密钥。 + + + recover-with-keycard + 使用Keycard恢复 + + + recovering-key + 正在访问密钥... + + + recovery-confirm-phrase + 确认助记词 + + + recovery-phrase + 助记词 + + + recovery-success-text + 您必须创建新的代码或密码才能重新加密密钥 + + + recovery-typo-dialog-description + 请注意,您的助记词必须使用与您收到的词组完全相同的单词和顺序 + + + recovery-typo-dialog-title + 此助记词正确吗? + + + remember-me + 记住我 + + + remind-me-later + 给我再显示 + + + remove + 删除 + + + remove-from-chat + 从聊天中删除 + + + remove-from-contacts + 从联系人中删除 + + + remove-from-contacts-text + 从联系人列表中删除用户,也无法对他们隐藏您的钱包地址 + + + remove-network + 删除网络 + + + remove-token + 删除代币 + + + removed + 已删除 + + + repeat-pin + 重复新的6位数字密码 + + + repeat-puk + 重复新的12位PUK码 + + + report-bug-email-template + 1. 问题描述 +{{description}} + + + 2. 重现步骤 +{{steps}} + + + 3.请附上可以演示问题的截图 + + + + request-transaction + 请求交易 + + + required-field + 必填字段 + + + resend-message + 重新发送 + + + reset-card + 重置卡 + + + reset-card-description + 此操作会将卡片重置为初始状态。它将清除所有的卡数据,包括私钥。操作不可逆。 + + + retry + 重试 + + + revoke-access + 撤消访问权限 + + + rinkeby-network + Rinkeby测试网络 + + + ropsten-network + Ropsten测试网络 + + + rpc-url + RPC URL + + + save + 保存 + + + save-password + 保存密码 + + + save-password-unavailable + 设置设备码以保存密码 + + + save-password-unavailable-android + 保存密码不可用:您的设备可能已被root或缺少必要的安全功能。 + + + scan-qr + 扫描二维码 + + + scan-qr-code + 扫描钱包地址的二维码 + + + search + 搜索 + + + secret-keys-confirmation-text + 万一您丢失了手机,您将需要它们才能继续使用您的Keycard。 + + + secret-keys-confirmation-title + 将密码抄写下来了吗? + + + security + 安全 + + + see-details + 查看详细信息 + + + see-it-again + 再次核对 + + + select-account-first + 首先选择一个帐户 + + + select-chat + 选择一个聊天开始发送消息 + + + selected + 已选择 + + + select + 选择 + + + select-account + 选择帐号 + + + send-logs + 报告错误 + + + send-logs-to + 向{{email}}报告错误 + + + send-message + 发送消息 + + + send-request + 发送请求 + + + send-request-amount + 金额 + + + send-request-amount-max-decimals + 最大小数位数为{{asset-decimals}} + + + send-request-unknown-token + 未知代币 - {{asset}} + + + send-sending-to + 至{{recipient-name}} + + + send-transaction + 发送交易 + + + sending + 发送 + + + sent-at + 发送于 + + + set-a-topic + 创建主题 + + + set-currency + 设置货币 + + + set-dapp-access-permissions + 设置DApp访问权限 + + + settings + 设置 + + + share + 分享 + + + shared + 已分享 + + + share-address + 分享地址 + + + share-chat + 分享聊天 + + + share-contact-code + 分享我的聊天码 + + + share-dapp-text + 查看我在Status上使用的这个DApp:{{link}} + + + share-link + 分享链接 + + + share-my-profile + 分享我的个人资料 + + + share-profile + 分享个人资料 + + + share-profile-link + 分享个人资料链接 + + + share-public-chat-text + 在Status应用中查看此公共聊天:{{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + 已复制 + + + sharing-copy-to-clipboard + 复制 + + + share-logs + 分享日志 + + + sharing-share + 分享 + + + show-less + 收起 + + + show-more + 显示更多 + + + show-qr + 显示二维码 + + + show-transaction-data + 显示交易数据 + + + sign-and-send + 签名并发送 + + + sign-in + 登录 + + + sign-message + 签名消息 + + + sign-out + 注销 + + + sign-with + 签名方式 + + + sign-with-password + 使用密码签署 + + + sign-you-in + 登录… + + + signing + 签名 + + + signing-a-message + 签署消息 + + + signing-phrase + 签名短语 + + + something-went-wrong + 出错 + + + soon + 很快 + + + specify-address + 指定地址 + + + specify-name + 指定名称 + + + specify-symbol + 指定符号 + + + specify-network-id + 指定网络ID + + + specify-rpc-url + 指定一个RPC URL + + + start-chat + 开始聊天 + + + start-conversation + 开始聊天 + + + start-group-chat + 开始群聊 + + + start-new-chat + 开始新聊天 + + + status + Status + + + status-confirmed + 已确认 + + + status-hardwallet + Status硬件钱包 + + + status-keycard + Status Keycard + + + status-pending + 等待中 + + + status-tx-not-found + 未找到TX + + + status-sent + 已发送 + + + status-not-sent-tap + 未确认。点击选项 + + + status-not-sent-click + 未确认。点击选项 + + + step-i-of-n + 步骤{{step}}/{{number}} + + + sticker-market + 贴纸市场 + + + sticker + 贴纸 + + + submit + 提交 + + + submit-bug + 提交错误 + + + success + 成功 + + + symbol + 符号 + + + sync-all-devices + 同步所有设备 + + + sync-in-progress + 正在同步... + + + sync-settings + 同步设置 + + + sync-synced + 同步中 + + + syncing-devices + 正在同步... + + + tag-was-lost + 标签丢失 + + + tap-card-again + 再次将卡贴近手机背面 + + + test-networks + 测试网络 + + + text-input-disabled + 请稍候... + + + this-device + 本设备 + + + this-device-desc + 您的密钥将被加密并安全地存储在您的设备上 + + + this-is-you-signing + 这是您的签名短语 + + + this-will-take-few-seconds + 这将需要几秒钟 + + + three-words-description + 在签署每笔交易之前, 您应看到这3个单词 + + + three-words-description-2 + 如果您看到不同的组合, 请取消交易并注销 + + + to + + + + to-block + 屏蔽 + + + to-encrypt-enter-password + 请输入密码以对您的帐户加密 + + + to-see-this-message + 要查看此消息, + + + token-auto-validate-decimals-error + 地址{{address}}中的代币{{symbol}}小数位错误 - 设置为{{expected}}但检测为{{actual}} + + + token-auto-validate-name-error + 地址{{address}}中的代币{{symbol}}名称错误 - 设置为{{expected}}但检测为{{actual}} + + + token-auto-validate-symbol-error + 地址{{address}}中的代币{{symbol}}符号错误 - 设置为{{expected}}但检测为{{actual}} + + + token-details + 代币详细信息 + + + topic-name-error + 仅使用小写字母(a到z)、数字和短划线( - )。不要使用聊天码 + + + transaction + 交易 + + + transaction-data + 交易数据 + + + transaction-declined + 交易被拒绝 + + + transactions-management-enabled + 交易管理 (alpha) + + + transaction-description + 网络上达到12个确认将被认为交易完成。 + + + transaction-details + 交易明细 + + + transaction-failed + 交易失败 + + + transaction-history + 交易记录 + + + transaction-request + 交易请求 + + + transaction-sent + 交易已发送 + + + transaction-signed + 交易已成功签署 + + + transactions + 交易 + + + transactions-filter-select-all + 全选 + + + transactions-filter-title + 筛选记录 + + + type + 类型 + + + transactions-history + 交易记录 + + + transactions-history-empty + 您的历史记录中尚未有交易 + + + transactions-history-loading + 正在载入交易记录。这可能需要一点时间。 + + + transactions-sign + 签名 + + + tribute-required-by-multiaccount + {{multiaccount-name}}需要收到SNT才能开始聊天 + + + tribute-state-paid + 朝贡已支付 + + + tribute-state-pending + 朝贡等待中 + + + tribute-state-required + 需要朝贡{{snt-amount}}SNT + + + tribute-to-talk + 聊天收益模式 + + + tribute-to-talk-add-friends + 添加好友为联系人就可以允许他们无需支付朝贡便可以聊天。 + + + tribute-to-talk-are-you-friends + 你们是朋友吗? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + 请求添加为联系人 + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + 已收到您的朝贡。现在可以安全地互相聊天了。 + + + tribute-to-talk-desc + 通过收取SNT来开启新聊天,从而可以货币化您的注意力。 + + + tribute-to-talk-disabled + 付费聊天模式关闭 + + + tribute-to-talk-disabled-note + 从现在开始,新用户可以在不发送SNT的情况下与您聊天。 + + + tribute-to-talk-enabled + 您已启用朝贡。 + + + tribute-to-talk-finish-desc + 从现在开始,您只会收到来自联系人和付费用户的聊天信息 + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + 您的时间和精力是您最宝贵的资产。 朝贡可让您设置陌生人加您为好友所需的SNT数量。 + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + 任何不在您的联系人列表中的人都会被要求付款,您可以在收款后回复他们。 + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + 您可以随时把钱退回,但为了确保好友可以随时联系您,请先将其添加为联系人。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + 我们的时间和精力是我们最宝贵的资产。朝贡让您添加新朋友以换取SNT付款。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + 要与设置了朝贡的人开始聊天,只需支付所需的SNT,您就会被添加为联系人。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + 如果您认识他们,则可以在Status之外分享您的个人资料,以便其他人可自由添加您。 + + + tribute-to-talk-pending + 朝贡等待确认 + + + tribute-to-talk-pending-note + 朝贡交易正在等待网络确认。您可以在交易历史记录中查看其状态 + + + tribute-to-talk-removing-note + 删除朝贡将允许陌生人在不发送SNT的情况下开始聊天。需要进行交易才能生效。 + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + 设置开始新聊天所需的SNT数量 + + + tribute-to-talk-signing + 正在等待签署交易 + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + 交易失败,您的朝贡设置未更改 + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + 朝贡收到了。您和 + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + 现在是联系人,可以安全互聊了。 + + + tribute-to-talk-you-require-snt + 您需要收到 SNT 才能开启新聊天。 + + + try-again + 再试一次 + + + try-keeping-the-card-still + 保持卡不动 + + + turn-nfc-on + 开启NFC以继续 + + + turn-nfc-description + 您的设备已禁用NFC,请先在设置中启用NFC + + + keycard-init-title + 正在寻找卡片... + + + keycard-init-description + 请将卡放在手机背面以继续 + + + keycard-awaiting-title + 仍在寻找... + + + keycard-awaiting-description + 尝试移动卡以找到设备上的NFC读卡器 + + + keycard-processing-title + 处理中... + + + keycard-processing-description + 保持卡不动 + + + keycard-connected-title + 已连接 + + + keycard-connected-description + 保持卡不动 + + + keycard-error-title + 连接丢失 + + + keycard-error-description + 再次连接卡以继续 + + + keycard-success-title + 成功 + + + keycard-success-description + 您现在可以移除卡 + + + keycard-recover + 卡丢失或锁定? + + + keycard-recover-title + 为此帐户创建一张新卡? + + + keycard-recover-text + 如果您有助记词,则可以创建与此帐户关联的新Keycard。您可以使用新的Keycard,也可以将锁定的Keycard恢复出厂设置。 + + + keycard-backup + 创建备份Keycard + + + keycard-backup-success-title + 备份成功 + + + keycard-backup-success-body + 备份卡创建成功。现在,您可以像主卡一样在帐户中使用。 + + + type-a-message + 消息 + + + ulc-enabled + ULC已启用 + + + backup-enabled + 启用 + + + backup-disabled + 已禁用 + + + backup-settings + 备份设置 + + + backup-through-waku + 通过 waku 备份 + + + perform-backup + 进行备份 + + + backing-up + 正在备份... + + + last-backup-performed + 上次执行的备份: + + + unable-to-read-this-code + 无法读取此代码 + + + unblock-contact + 取消屏蔽此用户 + + + unknown-status-go-error + 未知的status-go错误 + + + unlock + 解锁 + + + unpair-card + 卡未配对 + + + unpair-card-confirmation + 此操作将取消卡与当前设备的配对。需要6位数字密码授权。要继续吗? + + + unpaired-keycard-text + 您刷的Keycard与此手机无关联 + + + unpaired-keycard-title + 您的卡似乎已取消配对 + + + unpair-keycard + 取消此手机与Keycard的配对 + + + unpair-keycard-warning + 您的配对码/PUK和PIN保持不变 + + + update + 更新 + + + url + URL + + + usd-currency + 美元 + + + use-valid-contact-code + 请输入或扫描有效的聊天码或用户名 + + + validation-amount-invalid-number + 金额不是一个有效的数字 + + + validation-amount-is-too-precise + 金额太精确了。最大小数位数为{{decimals}} 。 + + + version + 应用版本 + + + app-commit + 应用程序提交 + + + view + 查看 + + + view-cryptokitties + 在CryptoKitties中查看 + + + view-cryptostrikers + 在CryptoStrikers中查看 + + + view-etheremon + 在Etheremon中查看 + + + view-gitcoin + 在Gitcoin中查看 + + + view-profile + 查看个人资料 + + + view-details + 查看详细信息 + + + view-signing + 查看签名短语 + + + view-superrare + 在SuperRare中查看 + + + waiting-for-wifi + 无Wi-Fi,消息同步已禁用。 + + + waiting-for-wifi-change + 设置 + + + waiting-to-sign + 正在等待签名交易… + + + wallet + 钱包 + + + wallet-asset + 资产 + + + wallet-assets + 资产 + + + wallet-backup-recovery-title + 备份助记词 + + + wallet-choose-recipient + 选择接收人 + + + wallet-collectibles + 收藏物 + + + wallet-insufficient-funds + 资金不足 + + + wallet-insufficient-gas + ETH不足以支付gas费 + + + wallet-invalid-address + 无效的地址:{{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + 地址错误: + {{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + 网络不匹配: + {{data}}而当前链是{{chain}} + + + wallet-manage-assets + 管理资产 + + + wallet-manage-accounts + 管理帐户 + + + wallet-request + 请求 + + + wallet-send + 发送 + + + wallet-send-min-units + 最少21000个单位 + + + wallet-send-min-wei + 最小1 Gwei + + + wallet-settings + 钱包设置 + + + wallet-total-value + 总价值 + + + wallet-transaction-total-fee + 总费用 + + + wants-to-access-profile + 想要访问您的个人资料 + + + warning + 警告 + + + warning-message + 抱歉,我们限制快速连续发送多条消息,以防滥发。请稍后再试 + + + web-view-error + 无法加载页面 + + + welcome-screen-text + 设置您的钱包,邀请好友聊天 +并浏览广受欢迎的DApp! + + + welcome-to-status + 欢迎使用Status! + + + welcome-to-status-description + 设置您的加密钱包、邀请好友聊天、浏览去中心化应用 + + + welcome-blank-message + 您的聊天记录将在此处显示。要开始新的聊天,请点击⊕按钮 + + + welcome-community-blank-message + 您的频道将显示在此处。要创建新频道,请单击⊕按钮,然后选择"创建频道" + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + 您的频道将显示在此处。要创建新频道,请返回社区界面,单击⊕按钮,然后选择"创建频道" + + + welcome-blank-community-message + 您的社区将显示在此处。 + + + fetch-community + 获取社区 + + + fetching-community + 正在获取社区... + + + seed-phrase-placeholder + 助记词... + + + word-count + 字数 + + + word-n + {{number}}#单词 + + + word-n-description + 为了确认您是否正确备份了助记词,请在上方输入{{number}}#单词。 + + + words-n + + {{count}} 个单词 + + + + write-down-and-store-securely + 写下来并安全的存储起来 + + + wrong-address + 地址错误 + + + wrong-card + 错误的卡 + + + wrong-card-text + 卡与选择的密钥不对应 + + + wrong-contract + 合约错误 + + + contract-isnt-supported + 不支持合约 + + + wrong-keycard-text + 您使用的Keycard与此手机无关联 + + + wrong-keycard-title + 好像您刷了一张错误的Keycard + + + wrong-password + 密码错误 + + + wrong-word + 错误的单词 + + + yes + + + + You + + + + you + + + + you-already-have-an-asset + 您已拥有资产{{value}} + + + you-are-all-set + 设置完成! + + + you-are-all-set-description + 如果您丢了手机,现在可以使用助记词访问您的资金和聊天码 + + + you-can-change-account + 您可以根据自己的喜好更改帐户的名称和颜色 + + + you-dont-have-stickers + 您还没有任何贴纸 + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + 您还没有任何联系人。 +邀请您的朋友开始聊天。 + + + your-contact-code + 授予此DApp访问权限以查看您的聊天码 + + + your-data-belongs-to-you + 如果您丢失了您的助记词, 您也同时失去了您的数据和资金 + + + your-data-belongs-to-you-description + 如果您失去了访问权限(例如,丢失了手机),则只能使用助记词访问密钥。除了您没有任何其他人有您的助记词。请将其写下来并安全保存 + + + your-recovery-phrase + 您的助记词 + + + your-recovery-phrase-description + 这是您的助记词。您需要用它来证明这个钱包属于您。您只能查看一次!请将其写在纸上并保存在安全的地方。如果丢失或重新安装钱包,您将需要用到这些助记词。 + + + custom-seed-phrase + 助记词无效 + + + custom-seed-phrase-text-1 + 该助记词与我们支持的词库不匹配。请检查是否存在拼写错误。 + + + to-enable-biometric + 要启用{{bio-type-label}} ,您必须在解锁界面勾选保存密码 + + + ok-save-pass + 好的,保存密码 + + + lock-app-with + 锁定应用程序方式 + + + grant-face-id-permissions + 要授予脸部ID权限,请转到系统设置,确保选中“Status > 脸部ID” + + + request-feature + 请求功能 + + + select-account-dapp + 选择您要用于DApp的帐户 + + + apply + 应用 + + + on-status-tree + 在Status树上 + + + off-status-tree + 不在Status树上 + + + derivation-path + 派生路径 + + + storage + 存储 + + + keycard-free-pairing-slots + Keycard有{{n}}个空闲配对位 + + + public-chat-description + 加入您感兴趣的公共聊天!任何人都可以创建一个新的公共聊天频道。 + + + delete-account + 删除帐户 + + + delete-keys-keycard + 从Keycard中删除密钥 + + + watch-only + 仅限观察 + + + cant-report-bug + 无法报告错误 + + + mail-should-be-configured + 应配置邮件客户端 + + + check-on-block-explorer + 在区块浏览器中确认 + + + check-on-opensea + 在OpenSea中查看 + + + transactions-load-more + 加载更多 + + + private-key + 私钥 + + + generate-an-account + 生成帐户 + + + add-watch-account + 添加仅限观察的帐户 + + + add-seed-account + 使用助记词添加帐户 + + + account-exists-title + 帐户已存在 + + + add-private-key-account + 通过私钥添加帐户 + + + profile-not-found + 找不到个人资料 + + + waku-bloom-filter-mode + Waku Bloom过滤器模式 + + + wakuv2-settings + Waku v2设置 + + + wakuv2-node-format + /ip4/ {node-ip} /tcp/ {port} /p2p/ {id} + + + wakuv2-change-nodes + 您确定要切换 Wakuv2 节点吗? + + + appearance + 显示 + + + preference + 偏好 + + + light + 白天模式 + + + dark + 夜晚模式 + + + system + 智能模式 + + + give-permissions-camera + 授予访问 +相机的权限 + + + photos + 照片 + + + image + 图像 + + + sign-anyway + 仍要签名 + + + tx-fail-description1 + 此交易可能失败。请根据自身风险承担能力设置自定义网络费。 + + + tx-fail-description2 + 此交易可能失败。请根据自身风险承担能力设置自定义网络费。 + + + set-custom-fee + 设置自定义费用 + + + not-enough-snt + SNT不足 + + + add-new-contact + 添加新联系人 + + + you-dont-have-contacts + 您还没有任何联系人。 + + + set-max + 设至上限 + + + continue-anyway + 仍然继续 + + + private-notifications + 隐私通知 + + + private-notifications-descr + 有新消息时Status将通知您。您稍后可在设置中编辑您的通知首选项。 + + + maybe-later + 以后再说 + + + join + 加入 + + + registered + 已注册 + + + not-registered + 未注册 + + + audio-recorder-error + 录音器错误 + + + audio-recorder + 录音器 + + + audio-recorder-max-ms-reached + 达到最长录音时间 + + + audio-recorder-permissions-error + 您必须授予发送音频消息的权限 + + + audio + 音频 + + + update-to-see-image + 更新到最新版本,欣赏漂亮的图像! + + + update-to-listen-audio + 更新到最新版本,收听音频消息! + + + update-to-see-sticker + 更新到最新版本,查看精美的贴纸! + + + webview-camera-permission-requests + 手机相机权限请求 + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + 启用后,网站和DApp可请求使用您的相机 + + + page-would-like-to-use-camera + 需要使用您的相机 + + + page-camera-request-blocked + 相机权限被拒绝。要启用相机权限,请前往“设置” + + + nickname + 昵称 + + + add-nickname + 添加昵称(可选) + + + nickname-description + 昵称可帮助您识别Status中的其他人。 +只有您可以看到您所添加的昵称 + + + accept + 接受 + + + group-invite + 群组邀请 + + + group-invite-link + 群组邀请链接 + + + pending-invitations + 待处理的加群请求 + + + empty-pending-invitations-descr + 希望通过邀请链接加入群组的人将显示在此处 + + + introduce-yourself + 请简要介绍您自己 + + + request-pending + 请求待处理... + + + membership-declined + 进群申请被拒绝 + + + remove-group + 删除群 + + + request-membership + 申请进群 + + + membership-description + 进群需要群管理员同意 + + + group-membership-request + 加群请求 + + + members-limit-reached + 达到成员人数上限 + + + favourite + 收藏夹 + + + favourites + 收藏夹 + + + new-favourite + 新的收藏 + + + edit-favourite + 编辑收藏夹 + + + remove-favourite + 删除收藏夹 + + + add-favourite + 添加到收藏夹 + + + add-to-favourites + 添加到收藏夹 + + + favourites-empty + 添加到收藏夹的地址将显示在此处 + + + contacts-empty + 具有ENS名称的联系人将显示在此处 + + + my-accounts + 我的帐户 + + + my-accounts-empty + 您的可用帐户将显示在此处 + + + recent-empty + 最近使用的地址将显示在此处 + + + address-or-ens-name + 地址或ENS名称 + + + name-optional + 名称(可选) + + + mute + 静音 + + + unmute + 取消静音 + + + scan-tokens + 扫描代币 + + + my-status + 我的状态 + + + contacts-descr + 您的联系人将显示在此处。您将收到添加为联系人的任何人的状态更新 + + + status-updates-descr + Status更新将显示在此处。将个人资料添加为联系人,以在您的时间轴上接收更新。 + + + whats-on-your-mind + 您想到了些什么… + + + cant-open-public-chat + 无法开启公共聊天 + + + invalid-public-chat-topic + 公共聊天主题无效 + + + now + 现在 + + + statuses-my-status-descr + 分享您的想法。访问您个人资料的任何人都可以看到您的状态。将您添加为联系人的用户,将在时间轴上收到您的更新 + + + statuses-descr + 分享您的想法,并更新到您的联系人 + + + new-status + 新状态 + + + chat-link-previews + 聊天中的链接预览 + + + you-can-choose-preview-websites + 您可以选择以下哪些网站可以在聊天中预览链接中的描述和图片 + + + previewing-may-share-metadata + 预览这些网站的链接可能会与网站所有者共享您的元数据 + + + websites + 网站 + + + enable-all + 全部启用 + + + disable-all + 全部禁用 + + + warning-sending-to-contract-descr + 您输入的地址是智能合约地址,将资金发送到此地址可能会导致资金损失。若要与DApp交互,请在Status DApp浏览器中打开DApp。 + + + dont-ask + 不再询问我 + + + enable-link-previews + 在聊天中启用链接预览? + + + once-enabled-share-metadata + 启用后,聊天中发送的链接可能会与网站共享您的元数据 + + + external-storage-denied + 对外部存储的访问遭到拒绝 + + + timeline + 时间轴 + + + main-account + 主账户 + + + ethereum-address + 以太坊地址 + + + default-assets + 默认的ERC20和ERC721代币 + + + increase-gas + 增加Gas + + + cancelling + 取消 + + + refresh + 刷新 + + + close-all + 全部关闭 + + + tabs + 选项卡 + + + new-tab + 新选项卡 + + + empty-tab + 空选项卡 + + + open-in-new-tab + 在新选项卡中打开 + + + has-permissions + 有权访问 + + + connect-wallet + 连接钱包 + + + open-chat + 开启聊天 + + + favourite-description + 您收藏的网站将显示在此处 + + + transfers-fetching-failure + 交易历史记录无法更新。请检查您的网络连接,然后下拉以重试 + + + move-and-reset + 迁移并重置 + + + move-keystore-file-to-keycard + 将密钥存储文件迁移到Keycard? + + + database-reset-title + 数据库重置 + + + database-reset-content + 已删除聊天记录、联系人和设置。您的帐户可与Keycard配合使用 + + + database-reset-warning + 数据库将被重置。聊天记录、联系人和设置将被删除 + + + empty-keycard-required + 需要空白的Keycard + + + current + 当前 + + + choose-storage + 选择存储位置 + + + choose-new-location-for-keystore + 选择一个新位置以保存您的密钥存储文件 + + + get-a-keycard + 获取Keycard + + + keycard-upsell-subtitle + 增强的安全性和便利性 + + + actions + 操作 + + + move-keystore-file + 迁移密钥存储文件 + + + select-new-location-for-keys + 选择一个新位置以保存您的私钥 + + + reset-database + 重置数据库 + + + reset-database-warning + 删除聊天记录、联系人和设置。当您的密码丢失时才需要执行此步骤 + + + reset-database-warning-keycard + 删除聊天记录、联系人和设置。 + + + key-managment + 密钥管理 + + + choose-actions + 选择操作 + + + master-account + 主帐户 + + + back-up + 备份 + + + key-on-device + 私钥已保存于此设备 + + + seed-key-uid-mismatch + 助记词不匹配 + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + 您输入的助记词与{{multiaccount-name}}不匹配 + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + 要管理此帐户的密钥,请验证您的助记词,然后重试。 + + + recover-with-seed-phrase + 用助记词恢复 + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + 您的多帐户好像没有被删除。数据库可能已被重置 + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + 请检查您的帐户列表,然后重试。如果未列出该帐户,请访问现有密钥并使用助记词进行恢复 + + + everyone + 所有人 + + + show-profile-pictures + 要显示个人头像的组为 + + + show-profile-pictures-to + 将您的个人头像图片显示给 + + + non-archival-node + RPC端点不支持存档请求。您的本地交易记录可能不完整。 + + + custom-node + 您正在使用自定义RPC端点。您的本地交易记录可能不完整。 + + + connection-status + 连接状态 + + + peer-to-peer + 点对点 + + + not-connected-to-peers + 没有连接到任何对等点 + + + unable-to-send-messages + 无法发送和接收消息 + + + can-send-messages + 您可以发送和接收新消息 + + + not-connected-nodes + 未连接到Status节点 + + + unable-to-fetch + 无法获取聊天记录 + + + nodes-disabled + Status节点已禁用 + + + waiting-wi-fi + 正在等待Wi-Fi… + + + you-can-fetch + 您可以获取聊天记录 + + + youre-on-mobile-network + 您正在使用移动网络 + + + status-mobile-descr + Status同步聊天时往往会消耗大量数据。您可以选择在移动网络上时不同步。 + + + restore-defaults + 恢复默认值 + + + rpc-usage-info + RPC使用情况统计 + + + rpc-usage-get-stats + 刷新 + + + rpc-usage-reset + 重置 + + + rpc-usage-filter + 过滤方式 + + + rpc-usage-filter-methods + 过滤方式 + + + rpc-usage-copy + 复制 + + + rpc-usage-total + 共计 + + + rpc-usage-filtered-total + 第{{filtered-total}} ,共 {{total}} + + + community-message-preview + 邀请加入{{community-name}} + + + non-contacts + 非联系人 + + + community + 社区 + + + verified-community + ✓通过验证的社区 + + + community-info-not-found + 未找到社区信息 + + + community-info + 社区信息 + + + not-found + 未找到 + + + activity + 通知 + + + reject-and-delete + 拒绝并删除 + + + accept-and-add + 接受并添加 + + + one-day + 一天 + + + three-days + 三天 + + + one-week + 一周 + + + one-month + 一个月 + + + my-profile + 我的个人资料 + + + bip39-password-placeholder + BIP39密码 + + + public-channel + 公共频道 + + + default-sync-period + 同步历史记录 + + + what-is-shared + 共享的内容 + + + view-data + 查看数据 + + + data-collected + 收集的数据 + + + data-collected-subtitle + 下表显示了存储和将发送的确切数据。数据根据公共规则进行验证,以确保不会发送敏感数据。应随时保持怀疑,并进行验证。 + + + view-rules + 查看规则 + + + expand-all + 展开全部 + + + about-sharing-data + 关于共享数据 + + + sharing-data-desc-1 + 数据根据公共规则进行验证,以确保不会发送敏感数据。应随时保持怀疑,并进行验证。 + + + sharing-data-desc-2 + 使用数据通过 Status 的对等网络进行端到端加密发送 + + + sharing-data-desc-3 + 使用一次性密钥而不是您的常规聊天密钥 + + + sharing-data-desc-4 + 使用数据无法与您的 IP 地址相关联 + + + sharing-data-desc-5 + 所有用户的累积数据公开可用 + + + view-public-dashboard + 查看公共仪表板 + + + sharing-data-desc-6 + 数据发送后会从您的手机中删除 + + + allow-and-send + 允许并发送 + + + no-thanks + 不,谢谢 + + + help-improve-status + 帮助改善Status + + + thank-you + 谢谢 + + + current-password + 当前密码 + + + reset-password + 重置密码 + + + password-reset-success + 密码已重置 + + + password-reset-success-message + 您需要重新登录 + + + password-reset-in-progress + 更改密码中... + + + new-password + 新密码 + + + confirm-new-password + 确认新密码 + + + password-mismatch + 新密码和确认不一致 + + + terms-of-service + 使用条款 + + + accept-status-tos-prefix + 我接受Status + + + updates-to-tos + 使用条款更新 + + + updates-to-tos-desc + 在继续之前,请查看服务条款,并确认您对使用此应用程序的方式承担全部责任。 + + + what-changed + 更改的内容 + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + 使用条款的设计基于我们 + + + principles + 原则 + + + wc-how-to-use-status-app + 如何使用 Status 应用程序,包括隐私和安全 + + + wc-brand-guide + 有关使用商标和徽标等品牌的指南 + + + wc-disclaimer + 免责声明(包括第三方提供商)、保证和法律声明 + + + wc-dispute + 争议解决条款 + + + status-is-open-source + Status是开源项目 + + + build-yourself + 如果您不同意本使用条款,你可以构建自己的应用程序版本 + + + accept-and-continue + 接受并继续 + + + empty-activity-center + 您的聊天通知 +会在这里显示 + + + pinned-messages + 置顶的消息 + + + pin + 置顶 + + + unpin + 取消置顶 + + + no-pinned-messages + 没有置顶的消息 + + + pinned-messages-count + + {{count}} 条置顶消息 + + + + pinned-messages-empty + 置顶的消息将显示在此处。要置顶消息,请按住它并点击“置顶” + + + pinned-by + 被置顶 + + + pin-limit-reached + 已达到置顶数上限。请先取消一条之前置顶的消息。 + + + max-fee + 最高交易费用 + + + max-priority-fee + 最高手续费 + + + miners-higher-fee + 如果您支付更高的费用,矿工可能会更早地打包您的交易。 + + + gas-amount-limit + gas数量上限 + + + per-gas-tip-limit + 每次gas手续费用限制 + + + per-gas-price-limit + 每次gas价格限制 + + + current-base-fee + 当前基本费用 + + + fee-explanation + 交易的最高费用。如果区块基本费用超过这个数值,则交易将被打包进基础费用较低的下一个区块中。 + + + slow + + + + optimal + 最佳 + + + fast + + + + see-suggestions + 查看建议 + + + maximum-fee + 最高费用上限 + + + low-tip + 手续费太低 + + + lower-than-average-tip + 低于平均手续费 + + + below-base-fee + 最高费用低于基本费用 + + + reduced-tip + 手续费将被减少 + + + are-you-sure + 确定吗? + + + bad-fees-description + 您的首选费用低于我们建议的数值。 + + + change-tip + 变更手续费 + + + current-minimum-tip + 当前最低费用 + + + current-average-tip + 当前平均费用 + + + your-tip-limit + 您的手续费上限 + + + your-price-limit + 您的设定价格 + + + suggested-min-tip + 建议的最低手续费 + + + suggested-price-limit + 建议的价格 + + + include + 包括 + + + category + 类别 + + + edit-chats + 编辑聊天 + + + edit-categories + 编辑类别 + + + hide + 隐藏 + + + account-is-used + 该账户连接到浏览器中的Dapp。 + + + normal + 正常 + + + never + 从不 + + + fee-options + 推荐的费用方案 + + + fee-cap + 手续费上限 + + + tip-cap + 小费上限 + + + collectibles-leak-metadata + 您可以在此处显示您的 NFT。如果这样做,您将共享您的钱包和 IP 地址 + + + display-collectibles + 展示收藏品 + + + disable-later-in-settings + 您可以稍后在“设置”中禁用此功能 + + + use-as-profile-picture + 用作个人头像图片 + + + view-on-opensea + 在opensea中查看 + + + profile-picture-updated + 头像图片已更新 + + + status-automatic + 自动 + + + status-automatic-subtitle + 自动设置状态 + + + status-dnd + 请勿打扰 + + + status-dnd-subtitle + 静音所有通知 + + + status-always-online + 始终在线 + + + status-inactive + 不活跃 + + + status-inactive-subtitle + 隐藏您的在线状态 + + + two-minutes + 2分钟 + + + swap + 交换 + + + select-token-to-swap + 选择要交换的代币 + + + select-token-to-receive + 选择要接收的代币 + + + minimum-received + 最低收到 + + + powered-by-paraswap + 由 Paraswap 提供支持 + + + priority + 优先程度 + + + switch-to-simple-interface + 切换到简单界面 + + + transaction-fee + 交易费用 + + + swap-details + 交换详情 + + + slippage + 滑点 + + + price-impact + 价格变化 + + + total-gas + 总交易手续费 + + + token + 代币 + + + approve-limit + 批准限额 + + + approve-token + 批准代币 + + + approve-token-contract-desc + 通过合约批准代币允许其花费您的代币余额。如果您认为某个项目不值得信任,请不要选择批准代币,或者只批准您需要使用到的金额额度。 + + + unlimited + 无限制 + + + approve + 批准 + + + limit + 限价 + + + last-transaction + 上一笔交易 + + + price-impact-desc + 此交易的估算价格。如果当前区块基础费用超过此值,您的交易将包含在下一个基础费用较低的区块中。 + + + safe-estimate + 安全估计 + + + current-average + 目前的平均值 + + + current-base + 目前的基础 + + + maximum-fee-desc + 交易的最高手续费。如果当前区块基础费用超过此值,您的交易将包含在下一个基础费用较低的区块中。 + + + insufficient-balance-to-cover-fee + 余额不足以支付交易费 + + + wallet-connect-proposal-title + 愿意连接你的钱包 + + + wallet-connect-proposal-description + 通过连接,你允许{{name}}获取你的钱包地址和启用Web3 + + + wallet-connect-app-connected + 已连接 + + + wallet-connect-go-back + 回到你的浏览器或dapp + + + wallet-connect-2.0 + 钱包连接2.0 + + + wallet-connect + 钱包连接 + + + reject + 拒绝 + + + manage-connections + 管理来自应用连接中的连接 + + + wallet-manage-app-connections + 管理app连接 + + + connection-request + 连接请求 + + + disconnect + 断开连接 + + + new-ui + 新的用户界面 + + + send-contact-request-message + 要开始聊天,您们需要成为联系人 + + + contact-request + 请求加为好友 + + + say-hi + 打个招呼 + + + accepted + 已接受 + + + declined + 拒绝 + + + contact-request-header + 请求加为好友 + + + contact-request-declined + 已拒绝 (x) + + + contact-request-accepted + 已接受 ✓ + + + contact-request-pending + 待定... + + + removed-from-contacts + 从联系人中删除 + + + mutual-contact-requests + 请求加为好友 + + + negative + 负的 + + + positive + 正的 + + + Please enter a URL + 请输入网址 + + + This fields needs to be a valid URL + 此字段必须是有效的网址 + + + Please enter a Name + 请输入一个名字 + + + Favorite added + 收藏夹已添加 + + + Edit + 编辑 + + + Add favorite + 添加收藏夹 + + + URL + 网址 + + + Paste URL + 粘贴网址 + + + Name + 名称 + + + Name the website + 为网站命名 + + + Remove + 删除 + + + Done + 完成 + + + Add + 添加 + + + '%1' would like to connect to + '%1'想连接到 + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + 允许授权此 DApp 检索您的钱包地址并启用 Web3 + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + 授予访问权限会授权此 DApp 检索您的聊天密钥 + + + Deny + 拒绝 + + + Allow + 允许 + + + Enter URL + 输入网址 + + + Error sending the transaction + 发送交易时出错 + + + Error signing message + 签名消息错误 + + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + Wrong password + 密码错误 + + + Start Page + 首页 + + + New Tab + 新标签 + + + Downloads Page + 下载页面 + + + Server's certificate not trusted + 服务器的证书不受信任 + + + Do you wish to continue? + 是否要继续? + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + 如果你愿意,你可以继续使用未经验证的证书。接受一个未经验证的证书意味着你可能无法与你试图连接的主机相连。 +你是否希望覆盖安全检查并继续? + + + Exit Incognito mode + 退出隐身模式 + + + Go Incognito + 隐身 + + + Zoom In + 放大 + + + Zoom Out + 缩小 + + + Find + 查找 + + + Compatibility mode + 兼容模式 + + + Developer Tools + 开发者工具 + + + Settings + 设置 + + + Mainnet + 主网 + + + Ropsten + Ropsten + + + Unknown + 未知 + + + Disconnect + 断开连接 + + + Assets + 资产 + + + History + 历史记录 + + + Show All + 显示全部 + + + Cancelled + 已取消 + + + Paused + 已暂停 + + + Open + 打开 + + + Show in folder + 在文件夹中显示 + + + Pause + 暂停 + + + Resume + 恢复 + + + Cancel + 取消 + + + Downloaded files will appear here. + 下载的文件会出现在这里。 + + + Open in new Tab + 在新标签中打开 + + + Ok + 好的 + + + Signature request + 签名请求 + + + From + + + + Data + 数据 + + + Message + 消息 + + + Reject + 拒绝 + + + Sign + 签名 + + + Sign with password + 使用密码签署 + + + Contact request pending + 联系人请求待处理 + + + Connected + 已连接 + + + Disconnected + 断开 + + + This user has been blocked. + 该用户已被屏蔽。 + + + Type a message. + 输入消息。 + + + Send + 发送 + + + Request Address + 请求地址 + + + Request + 请求 + + + Transaction pending + 交易待处理 + + + Continue + 继续 + + + Receive on account + 账户收款 + + + From account + 从帐户 + + + Address request required + 需要地址请求 + + + To + + + + Preview + 预览 + + + Transaction preview + 交易预览 + + + Next + 下一步 + + + Invalid transaction parameters + 交易参数无效 + + + Authorize %1 %2 + 授权 %1 %2 + + + Choose account + 选择账户 + + + Network fee + 网络费 + + + Error estimating gas: %1 + 估算Gas费时出错: %1 + + + Send %1 %2 + 发送 %1 %2 + + + Image + 图像 + + + Sticker + 贴纸 + + + You have a new message + 你有一条新消息 + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + 您已被“%1”社区接受 + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + 您加入“%1”社区的请求被拒绝 + + + New membership request + 新成员申请 + + + %1 asks to join ‘%2’ + %1要求加入'%2'。 + + + Failed to send message. + 发送消息失败。 + + + Share your chat key + 分享您的聊天密钥 + + + friends to start messaging in Status + 朋友开始在Status中传递信息 + + + ↓ Fetch more messages + ↓获取更多消息 + + + before %1 + 在 %1 之前 + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + 欢迎来到<span style='color: %1'> %2 </span>群! + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + 你在这里发送的任何信息都是加密的,只能由你和<span style='color: %1'>%2</span>阅读。 + + + Join chat + 加入聊天 + + + Decline invitation + 拒绝邀请 + + + Add reaction + 添加反应 + + + Reply + 回复 + + + More + 更多 + + + Today + 今天 + + + Yesterday + 昨天 + + + January + 一月 + + + February + 二月 + + + March + 三月 + + + April + 四月 + + + May + 五月 + + + June + 六月 + + + July + 七月 + + + August + 八月 + + + September + 九月 + + + October + 十月 + + + November + 十一月 + + + December + 十二月 + + + and + + + + %1 more + 还有 %1 个 + + + reacted with + 反应用 + + + Error loading the image + 加载图像时出错 + + + Loading image... + 正在加载图像... + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + 此功能是实验性的,旨在供核心贡献者和社区进行测试。它不适合实际使用,也不对资金或数据的安全性或完整性负责。使用风险自负。 + + + Membership requires an ENS username + 成员资格需要 ENS 用户名 + + + You need to be invited + 你需要被邀请 + + + Request Access + 请求访问 + + + Verified community invitation + 已验证的社区邀请 + + + Community invitation + 社区邀请 + + + You invited %1 to join a community + 您邀请 %1 加入社区 + + + %1 invited you to join a community + %1邀请你加入一个社区 + + + You shared a community + 您共享了一个社区 + + + A community has been shared + 已共享一个社区 + + + Unsupported state + 不支持的状态 + + + %1 members + %1成员 + + + Joined + 已加入 + + + Join + 加入 + + + Enable automatic image unfurling + 启用自动图像预览 + + + Enable link previews in chat? + 在聊天中启用链接预览? + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + 启用后,聊天中发布的链接可能会与其所有者共享您的元数据 + + + Enable in Settings + 在设置中启用 + + + Don't ask me again + 不要再问我 + + + Resend + 重新发送 + + + Transaction request + 交易请求 + + + ↑ Outgoing transaction + ↑ 转出交易 + + + ↓ Incoming transaction + ↓ 转入交易 + + + Something has gone wrong + 出错 + + + Accept and share address + 同意并分享地址 + + + Accept and send + 接受并发送 + + + Decline + 拒绝 + + + Select account + 选择账户 + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + 选择账户来分享和接收资产 + + + Confirm and share address + 确认并分享地址 + + + Sign and send + 签名并发送 + + + Pending + 等待中 + + + Confirmed + 已确认 + + + Unknown token + 未知代币 + + + Address requested + 请求的地址 + + + Waiting to accept + 等待接受 + + + Address shared + 共享的地址 + + + Address received + 已收到地址 + + + Transaction declined + 交易被拒绝 + + + failure + 失败 + + + Unknown state + 未知状态 + + + Group Information + 群信息 + + + Clear history + 清空历史记录 + + + Leave group + 退群 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 确定要退出此聊天吗? + + + Remove contact + 删除联系人 + + + Are you sure you want to remove this contact? + 你确定要删除这个联系人吗? + + + Communities + 社区 + + + Search for communities or topics + 搜索社区或主题 + + + 1 member + 1 名成员 + + + Import a community + 导入社区 + + + Create a community + 创建一个社区 + + + Public community + 公共社区 + + + Invitation only community + 仅限邀请的社区 + + + On request community + 应要求社区 + + + Unknown community + 未知社区 + + + - ENS only + - 仅限ENS + + + Chats + 聊天 + + + Join ‘%1’ + 加入“%1” + + + Request to join ‘%1’ + 要求加入'%1'。 + + + Error joining the community + 加入社区时出错 + + + No search results in Communities + 社区中没有搜索结果 + + + Members + 成员 + + + Create category + 创建分类 + + + Invite People + 邀请其他人 + + + Membership requests + 成员资格申请 + + + Edit category + 编辑类别 + + + Delete category + 删除类别 + + + Delete %1 category + 删除 %1 类别 + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + 是否确实要删除 %1 类别?该类别中的频道不会被删除。 + + + Error deleting the category + 删除类别时出错 + + + View Profile + 查看资料 + + + Roles + 角色 + + + Kick + + + + Ban + 禁止 + + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + Invite successfully sent + 邀请函成功发送 + + + Share community + 分享社区 + + + Notifications + 通知 + + + Edit community + 编辑社区 + + + Export community + 导出社区 + + + Create channel + 创建频道 + + + Leave community + 退出社区 + + + Delete + 删除 + + + Welcome to your community! + 欢迎来到您的社区! + + + Add members + 添加成员 + + + Manage community + 管理社区 + + + You need to enter a name + 你需要输入一个名字 + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + 请将您的名字限制为字母、数字、破折号和空格 + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + 您的名字必须不超过 100 个字符 + + + New channel + 新频道 + + + Edit #%1 + 编辑#%1 + + + channel name + 频道名称 + + + channel decription + 频道描述 + + + Channel name + 频道名称 + + + Describe the channel + 描述渠道 + + + Pinned messages + 置顶的消息 + + + A cool name + 一个很酷的名字 + + + channel description + 频道描述 + + + What your channel is about + 你的频道简介 + + + The description cannot exceed %1 characters + 描述不能超过%1个字符 + + + Private channel + 私人频道 + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + 通过将频道设为私有,只有具有选定权限的成员才能访问该频道 + + + category name + 分类名称 + + + New category + 新类别 + + + Category title + 类别标题 + + + Channels + 频道 + + + Create + 创建 + + + Error editing the category + 编辑类别时出错 + + + Error creating the category + 创建类别时出错 + + + Error creating the community + 创建社区时出错 + + + You need to select an image + 你需要选择一个图像 + + + You need to enter a color + 你需要输入一个颜色 + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 此处需要填表示颜色的十六进制数(例如:#4360DF) + + + New community + 新社区 + + + Name your community + 命名你的社区 + + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + Give it a short description + 简单描述一下 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + The description cannot exceed 140 characters + 描述不能超过140个字符 + + + community name + 社区名称 + + + community decription + 社区描述 + + + Thumbnail image + 缩略图 + + + Please choose an image + 请选择一个图像 + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + 图像文件 (*.jpg *.jpeg *.png) + + + Upload + 上传 + + + Community colour + 社区颜色 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + Please choose a color + 请选择颜色 + + + Membership requirement + 加入条件 + + + Require invite from another member + 需要其他成员的邀请 + + + Require approval + 需要取得同意 + + + No requirement + 无要求 + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + 您可以要求新成员在加入前满足某些条件。这些条件可以随时更改 + + + Save + 保存 + + + Private community + 私人社区 + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + 只有拥有邀请链接的成员才能加入您的社区。私人社区未在 Status 中列出 + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + 你的社区将是公开的,任何人都可以加入。公共社区被列在Status里面,以便于发现 + + + You need to enter a key + 您需要输入密钥 + + + Access existing community + 访问现有社区 + + + Community private key + 社区私钥 + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + 输入社区密钥将授予您该社区的所有权。请对此负责,不要与你不信任的人分享私钥。 + + + 0x... + 0x... + + + Import + 导入 + + + Error importing the community + 导入社区时出错 + + + Invite friends + 邀请好友 + + + Invite + 邀请 + + + Contacts + 联系人 + + + Chat + 聊天 + + + Community imported + 社区已导入 + + + Importing community is in progress + 导入社区正在进行中 + + + Community %1 imported + 社区 %1 已导入 + + + Importing community %1 is in progress + 正在导入社区 %1 + + + Start new chat + 开始新的聊天 + + + Start group chat + 开始群聊 + + + Join public chat + 加入公共聊天 + + + No messages + 没有消息 + + + No search results + 没有搜索结果 + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + 你的聊天记录会出现在这里。要开始新的聊天,请按顶部的按钮 + + + Chat and transact privately with your friends + 与你的朋友私下聊天并进行交易 + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + 在众多公共聊天中关注您感兴趣的。 + + + View Group + 查看组 + + + Share Chat + 分享聊天 + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + 测试 WakuV2 - requestAllHistoricMessages + + + Unmute chat + 取消聊天静音 + + + Mute chat + 聊天静音 + + + Edit Channel + 编辑频道 + + + Mark as Read + 标记为已读 + + + Delete chat + 删除聊天 + + + Leave chat + 离开聊天 + + + Choose browser + 选择浏览器 + + + Open in Status + 在Status中打开 + + + Open in my default browser + 在我的默认浏览器中打开 + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + 记住我的选择。要覆盖它,请到设置中操作。 + + + Admin + 管理员 + + + Last 24 hours + 过去 24 小时 + + + Last 2 days + 最近 2 天 + + + Last 3 days + 最近3天 + + + Last 7 days + 最近7天 + + + (You) + (你) + + + You need to enter a channel name + 您需要输入频道名称 + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + 频道名称只能包含小写字母、数字和短划线 + + + New group chat + 新的群聊 + + + %1 / 10 members + %1 / 10 个成员 + + + Group name + 群组名称 + + + Create Group Chat + 创建群聊 + + + All your contacts are already in the group + 您的所有联系人都已在群组中 + + + Make Admin + 设为管理员 + + + Remove From Group + 从群组中删除 + + + Add selected + 添加选定的 + + + Get Status at https://status.im + 在 https://status.im 获取Status + + + Download Status link + 下载Status链接 + + + Unpin + 取消置顶 + + + Pin + 置顶 + + + Copy link + 复制链接 + + + Edit message + 编辑消息 + + + Send message + 发送消息 + + + Reply to + 回复 + + + Jump to + 跳转到 + + + Delete message + 删除消息 + + + Confirm deleting this message + 确认删除此消息 + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + 是否确实要删除此消息?请注意,不能保证其他客户端也会删除该消息。 + + + Nickname + 昵称 + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + 昵称可帮助您识别Status中的其他人。只有您才能看到您添加的昵称 + + + Your nickname is too long + 您的昵称太长 + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + 您还没有任何联系人。邀请您的朋友开始聊天。 + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + 输入有效的聊天码或 ENS 用户名 + + + Can't chat with yourself + 不能和自己聊天 + + + New chat + 新聊天 + + + My Profile + 我的资料 + + + Enter ENS username or chat key + 输入聊天码或ENS用户名 + + + Non contacts + 非联系人 + + + No profile found + 未找到个人资料 + + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + Chat settings + 聊天设置 + + + None + + + + Unblock User + 解除对用户的屏蔽 + + + Block User + 屏蔽此用户 + + + Add to contacts + 添加到联系人 + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + 公共聊天是你与他人一起玩耍,交朋友和谈论你感兴趣的话题的地方。 + + + Start chat + 开始聊天 + + + Pinned by %1 + 由 %1 置顶 + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + 键入json-rpc信息...例如{"method":"eth_accounts"} + + + Profile + 个人资料 + + + App version + 应用程序版本 + + + Version: %1 + 版本: %1 + + + Node version + 节点版本 + + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + Network + 网络 + + + Fleet + 组别 + + + Minimize on close + 关闭时最小化 + + + Experimental features + 实验功能 + + + Wallet + 钱包 + + + Dapp Browser + Dapp浏览器 + + + Activity Center + 活动中心 + + + Online users + 在线用户 + + + Broadcast user status + 广播用户状态 + + + Bloom filter level + 布隆过滤器级别 + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + 该账户将被注销。当你再次登录时,所选模式将被启用。 + + + Light Node + 轻节点 + + + Full Node + 全节点 + + + GIF Widget + GIF 小工具 + + + Waku Bloom Mode + Waku 布隆模式 + + + Node Management + 节点管理 + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + 区块链将降低搜索成本,让你拥有横向隔离和纵向隔离的实体市场。 + + + Size + 大小 + + + Change font size + 更改字体大小 + + + XS + XS + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + S + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + Light + 白天模式 + + + Chat mode + 聊天模式 + + + Normal + 正常 + + + Compact + 紧凑的 + + + Appearance + 显示 + + + Dark + 夜晚模式 + + + System + 系统 + + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + Step %1 of 3 + 第 %1 步,共 3 步 + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + 如果您丢失了您的助记词, 您也同时失去了您的数据和资金 + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + 如果您失去了访问权限(例如,丢失了手机),则只能使用助记词访问密钥。除了您没有任何其他人有您的助记词。请将其写下来并安全保存 + + + Check your seed phrase + 查看您的助记词 + + + Word #%1 + 单词 #%1 + + + Enter word + 输入单词 + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + 为了检查你是否正确备份了你的种子词组,请在上面输入#%1单词 + + + Are you sure? + 你确定吗? + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + 您将无法再次查看整个助记词 + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + 有了这12个单词,你总能找回你的私钥。把它写下来。把它放在安全的地方,离线,并与这个设备分开存放。 + + + Okay, continue + 好的,继续 + + + Wrong word + 错误的单词 + + + General + 一般 + + + Default + 默认 + + + Show favorites bar + 显示收藏夹栏 + + + Search engine used in the address bar + 地址栏中使用的搜索引擎 + + + Ethereum explorer used in the address bar + 地址栏中使用的以太坊浏览器 + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + 在输入交易哈希值或地址后,打开以太坊浏览器 + + + Privacy + 隐私 + + + Set DApp access permissions + 设置DApp访问权限 + + + Profile picture + 个人头像 + + + Crop your image (optional) + 裁剪你的图像(可选) + + + Finish + 完成 + + + Chat link previews + 聊天中的链接预览 + + + Websites + 网站 + + + Enable all + 全部启用 + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + 预览这些网站的链接可能会与它们的所有者分享你的元数据。 + + + Add new contact + 添加新联系人 + + + Blocked contacts + 已屏蔽的联系人 + + + Add contact + 添加联系人 + + + You can't add yourself + 你不能添加自己 + + + User not found + 未找到用户 + + + You don’t have any contacts yet + 您还没有任何联系人 + + + Devices + 设备 + + + Please set a name for your device. + 请为您的设备设置名称。 + + + Specify a name + 指定名称 + + + Advertise device + 广告设备 + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + 配对您的设备,以在它们之间同步联系人和聊天 + + + Learn more + 了解更多 + + + Paired devices + 已配对设备 + + + Syncing... + 正在同步... + + + Sync all devices + 同步所有设备 + + + ENS usernames + ENS用户名 + + + Username added + 用户名已添加 + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + %1 现在已与您的聊天密钥连接,并且可以在Status中使用。 + + + Ok, got it + 好的, 知道了 + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + 事务完成后,%1 将被连接。 + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + 您可以在钱包的"交易历史记录"中关注进度。 + + + Wallet address + 钱包地址 + + + Key + 密钥 + + + Back + 返回 + + + Primary username + 主用户名 + + + Your messages are displayed to others with this username: + 您的消息会显示给使用此用户名的其他人: + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + 选择用户名后,您将无法将其禁用。您只能选择要显示的其他用户名。 + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + 好!交易完成后,您将拥有 %1.stateofus.eth。 + + + Hey + + + + (pending) + (待定) + + + Add username + 添加用户名 + + + Your usernames + 您的用户名 + + + Primary Username + 主用户名 + + + None selected + 未选择 + + + You’re displaying your ENS username in chats + 您在聊天中显示您的 ENS 用户名 + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + 至少4个字符。仅限拉丁字母、数字和小写字母。 + + + Letters and numbers only. + 仅限字母和数字。 + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + 输入完整的用户名,包括自定义域,例如username.domain.eth + + + Your username + 您的用户名 + + + ✓ Username available! + ✓用户名可用! + + + Continuing will connect this username with your chat key. + 如果继续,会将此用户名与您的聊天码关联。 + + + Username doesn’t belong to you :( + 用户名不属于您 :( + + + Username already taken :( + 用户名已被占用 :( + + + (edited) + (已编辑) + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + 用户名已经与您的聊天密钥相连,可以在Status中使用。 + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + 该用户名由您拥有,并与您的聊天密钥相关联。继续设置`在聊天中显示我的ENS用户名`。 + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + 如果继续,将需要通过一笔交易将用户名与您当前的聊天码关联起来。 + + + Custom domain + 自定义域名 + + + I want a stateofus.eth domain + 我想要一个stateofus.eth域名 + + + I own a name on another domain + 我在其他域名上拥有一个名称 + + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + Terms of name registration + 名称注册的条款 + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + 资金存入1年。您的SNT将被锁定,但不会被花费。 + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + 1年后,您可以释放名称并赎回您的押金,或者不采取任何措施保留该名称。 + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + 如果合约条款发生变化(例如,Status升级合约),用户有权释放用户名,无论持有时间长短。 + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + 合约控制者无法访问您缴纳的押金。它们只能原路返回发送它们的钱包地址。 + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + 您的地址将与您的ENS名称公开关联。 + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + 用户名创建为stateofus.eth的子域节点,并受ENS智能合约条款的约束。 + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + 您授权合约代表您转发SNT。仅当您批准交易以授权转发时,才会出现这种情况。 + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + 这些条款由下列地址的智能合约逻辑保证: + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + %1(Status用户名注册器)。 + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + <a href='%1%2'>在Etherscan上查询</a> + + + %1 (ENS Registry). + %1(ENS 注册表)。 + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + 同意<a href="#">名字注册的条款。</a>我明白,我的钱包地址将公开与我的用户名相关联。 + + + 10 SNT + 10 SNT + + + Deposit + 存款 + + + Not enough SNT + SNT不足 + + + Register + 注册 + + + Get a universal username + 获取通用用户名 + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + ENS名称将那些冗长的地址转换为独一无二的用户名。 + + + Customize your chat name + 自定义聊天名称 + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + ENS名称可以替换聊天中随机的3个单词名称。应@yourname而不是 %1。 + + + Simplify your ETH address + 简化您的ETH地址 + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + 您可以使用易于共享的ENS名称而不是十六进制哈希(0x ...)来接收资金。 + + + Receive transactions in chat + 在聊天中接收交易 + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + 其他人可以在聊天中通过一个简单的操作向您汇款。 + + + 10 SNT to register + 注册需要10个SNT + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + 注册一次就可以永久保留该用户名。1年后,您可以解绑用户名,并赎回您的SNT。 + + + Already own a username? + 已经拥有用户名? + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + 您可以在后续步骤中验证并添加您拥有的任何用户名。 + + + Powered by Ethereum Name Services + 由以太坊名称服务提供支持 + + + Start + 开始 + + + Only available on Mainnet + 仅适用于主网 + + + ENS Registration failed + ENS 注册失败 + + + ENS Registration completed + ENS 注册已完成 + + + Updating ENS pubkey failed + 更新 ENS 公钥失败 + + + Updating ENS pubkey completed + 更新 ENS 公钥已完成 + + + Warning! + 警告! + + + Change fleet to %1 + 将组别更改为 %1 + + + Glossary + 词汇 + + + Account + 帐户 + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + A + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + 您的Status帐户,可通过您在首次打开的时候创建或导入助记词访问。除了在首次打开期间创建的地址外,Status帐户还可以持有多个以太坊地址。我们将这些称为钱包中的其他帐户 + + + Chat Key + 聊天码 + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + C + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + 在Status聊天协议中使用加密密钥发送和接收消息。公共聊天码是您与他人分享的一串字符,在Status中用于其他人向您发送消息。 + + + Chat Name + 聊天名称 + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + 三个随机的词,通过算法从您的聊天码中派生,并用作您在聊天中的默认别名。聊天名称是独一无二的;没有任何其他用户可以拥有相同的三个词。 + + + ENS Name + ENS名称 + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + E + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + 您可以使用以太坊名称服务(ENS)为您的聊天码注册的自定义别名。ENS名称是去中心化的用户名。 + + + Mailserver + 邮件服务器 + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + Status网络中路由和存储消息的节点,最多存储30天的消息。 + + + Peer + 对等点 + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + P + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + 连接到Status聊天网络的设备。每个用户可以表示一个或多个对等方,具体取决于其设备数量 + + + Seed Phrase + 助记词 + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + 基于以太坊标准并以 0x 开头的 64 个字符的十六进制地址。面向公众,当您想要接收资金时,您的钱包公钥将与他人共享。也称为“以太坊地址”或“钱包地址”。 + + + Frequently asked questions + 常见问题 + + + Submit a bug + 提交错误 + + + Request a feature + 申请一个功能 + + + Language settings + 语言设置 + + + Language + 语言 + + + Muted chats + 静音聊天 + + + Unmute + 取消静音 + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + 该帐户将被注销。再次解锁时,将使用所选网络 + + + Add network + 添加网络 + + + You need to enter the RPC endpoint URL + 你需要输入RPC端点的URL + + + Invalid URL + 无效的网址 + + + You need to enter the network id + 您需要输入网络ID + + + Should be a number + 应该是一个数字 + + + Invalid network id + 无效的网络ID + + + RPC URL + RPC 网址 + + + Specify a RPC URL + 指定 RPC 网址 + + + Network chain + 网络链 + + + Ropsten test network + Ropsten测试网络 + + + Rinkeby test network + Rinkeby测试网络 + + + Custom + 自定义 + + + Network Id + 网络 ID + + + Specify the network id + 指定网络 ID + + + Main networks + 主网 + + + Test networks + 测试网络 + + + Custom Networks + 自定义网络 + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + 开发中 +注意:你将被注销,所有已安装的 +贴纸包将被删除,并将 +需要重新安装。购买的贴纸 +包将不需要重新购买。 + + + Notification preferences + 通知偏好 + + + All messages + 所有消息 + + + Just @mentions + 只需@提及 + + + Nothing + + + + Play a sound when receiving a notification + 收到通知时播放声音 + + + Use your operating system's notifications + 使用操作系统的通知 + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + 将此设置为 false 将改为使用Status的通知样式,如下所示 + + + Message preview + 消息预览 + + + Anonymous + 匿名的 + + + Name only + 仅名称 + + + Name & Message + 名称和消息 + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + 嘿,您好!是的,没问题,有什么可以帮助您的,请告诉我。 + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + 没有预览或高级设置?转到通知中心 + + + Contacts & Users + 联系人和用户 + + + Notify on new requests + 通知新请求 + + + Receive notifications from non-contacts + 接收来自非联系人的通知 + + + Muted users + 静音的用户 + + + Muted contacts + 已静音的联系人 + + + Muted contacts will appear here + 静音的联系人将显示在此处 + + + Muted chats will appear here + 静音聊天将显示在此处 + + + You can limit what gets shown in notifications + 您可以限制通知中显示的内容 + + + Reset notification settings + 重置通知设置 + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + 恢复默认通知设置并取消所有聊天和用户的静音 + + + Open links with... + 打开链接... + + + My default browser + 我的默认浏览器 + + + Security + 安全 + + + Backup Seed Phrase + 备份助记词 + + + Display all profile pictures (not only contacts) + 显示所有个人资料图片(不仅是联系人) + + + Display images in chat automatically + 自动在聊天中显示图像 + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + 所有的图片(包含图片扩展名的链接)都将被下载和显示,不管下面的白名单设置如何 + + + Allow new contact requests + 允许新的联系人请求 + + + Sign out controls + 退出控件 + + + LogoutExit + 注销退出 + + + Sounds settings + 声音设置 + + + Sound volume + 音量 + + + Sync settings + 同步设置 + + + Add mailserver + 添加邮件服务器 + + + You need to enter the enode address + 需要输入enode地址 + + + History node address + 历史节点地址 + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number}。 + + + Automatic mailserver selection + 自动选择邮件服务器 + + + ... + ... + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + 分享您的想法并与您的联系人保持同步 + + + Status account settings + Status 帐户设置 + + + You need to enter an account name + 您需要输入一个帐户名称 + + + Enter an account name... + 输入帐户名称... + + + Account name + 帐户名称 + + + Type + 类型 + + + Watch-only + 仅限观察 + + + Off Status tree + 不在Status树上 + + + On Status tree + 在Status树上 + + + Derivation path + 派生路径 + + + Storage + 存储 + + + This device + 本设备 + + + Delete account + 删除帐户 + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + 已删除的帐户以后无法检索。如果您备份了密钥/种子或不再关心此帐户,请点击是 + + + Save changes + 保存更改 + + + Add custom token + 添加自定义代币 + + + This needs to be a valid address + 这需要是一个有效的地址 + + + Invalid ERC20 address + 无效的ERC20地址 + + + Enter contract address... + 输入合约地址... + + + Contract address + 合约地址 + + + The name of your token... + 代币的名称... + + + ABC + ABC + + + Symbol + 符号 + + + Decimals + 小数点 + + + Collectibles will appear here + 收藏品将在这里显示 + + + To + + + + From + + + + At + + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + Status 桌面连接到一个非存档节点。交易历史可能不完整。 + + + No transactions found + 没有发现交易 + + + Load More + 加载更多 + + + Total value + 总价值 + + + Receive + 收到 + + + Back up your seed phrase + 备份助记词 + + + Recipient + 接收者 + + + Transaction completed + 交易完成 + + + Transaction failed + 交易失败 + + + Set Currency + 设置货币 + + + Signing phrase + 签名短语 + + + This is your signing phrase + 这是您的签名短语 + + + You should see these 3 words before signing each transaction + 在签署每笔交易之前, 您应看到这3个单词 + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + 如果您看到其他组合,请取消交易并注销 + + + Remind me later + 稍后提醒我 + + + Manage Assets + 管理资产 + + + Account Settings + 帐户设置 + + + Collectibles + 收藏品 + + + Generate an account + 生成帐户 + + + Add a watch-only address + 添加仅限观察的地址 + + + Enter a seed phrase + 输入助记词 + + + Enter a private key + 输入私钥 + + + Add account from private key + 通过私钥添加帐户 + + + You need to enter a password + 您需要输入密码 + + + Password needs to be 6 characters or more + 密码需要是6个字符或更多 + + + You need to enter a private key + 您需要输入私钥 + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + 输入有效的私钥(64 个字符的十六进制字符串) + + + Enter your password… + 输入您的密码... + + + Password + 密码 + + + Paste the contents of your private key + 粘贴您的私钥 + + + Private key + 私钥 + + + Loading... + 正在加载... + + + Add account + 添加账户 + + + You need to enter a seed phrase + 您需要输入助记词 + + + Enter a valid mnemonic + 输入有效的助记词 + + + Add account with a seed phrase + 使用助记词添加帐户 + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + 输入您的助记词,用逗号或空格分隔单词... + + + Seed phrase + 助记词 + + + Add a watch-only account + 添加仅限查看的帐户 + + + You need to enter an address + 您需要输入地址 + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + 需要是一个有效的地址(以 0x 开头) + + + Enter address... + 输入地址... + + + Account address + 账户地址 + + + Token details + 代币详情 + + + Remove token + 删除代币 + + + Transaction Details + 交易明细 + + + 9999 Confirmations + 9999次确认 + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + 当交易有 12 次确认时,您可以认为它已完成。 + + + Block + + + + Hash + 哈希 + + + Gas limit + Gas限制 + + + Gas price + Gas价格 + + + Gas used + 使用的Gas + + + Nonce + 序号 + + + Something went wrong + 出错 + + + Reload + 重新加载 + + + Maximum number of collectibles to display reached + 已达到最大收藏品展示数量 + + + View + 查看 + + + Unnamed + 未命名 + + + ID + ID + + + Description + 描述 + + + US Dollars + 美元 + + + Euros + 欧元 + + + United Arab Emirates dirham + 阿联酋迪拉姆 + + + Afghan afghani + 阿富汗阿富汗尼 + + + Argentine peso + 阿根廷比索 + + + Australian dollar + 澳元 + + + Barbadian dollar + 巴巴多斯元 + + + Bangladeshi taka + 孟加拉塔卡 + + + Bulgarian lev + 保加利亚列弗 + + + Bahraini dinar + 巴林第纳尔 + + + Brunei dollar + 文莱元 + + + Bolivian boliviano + 玻利维亚诺玻利维亚诺 + + + Brazillian real + 巴西雷亚尔 + + + Bhutanese ngultrum + 不丹努尔特鲁姆 + + + Canadian dollar + 加拿大元 + + + Swiss franc + 瑞士法郎 + + + Chilean peso + 智利比索 + + + Chinese yuan + 人民币 + + + Colombian peso + 哥伦比亚比索 + + + Costa Rican colón + 哥斯达黎加科隆 + + + Czech koruna + 捷克克朗 + + + Danish krone + 丹麦 克朗 + + + Dominican peso + 多米尼加 比索 + + + Egyptian pound + 埃及镑 + + + Ethiopian birr + 埃塞俄比亚 比尔 + + + British Pound + 英镑 + + + Georgian lari + 格鲁吉亚 拉里 + + + Ghanaian cedi + 加纳 塞地 + + + Hong Kong dollar + 港元 + + + Croatian kuna + 克罗地亚 库纳 + + + Hungarian forint + 匈牙利 福林 + + + Indonesian rupiah + 印尼盾 + + + Israeli new shekel + 以色列 新谢克尔 + + + Indian rupee + 印度 卢比 + + + Icelandic króna + 冰岛 克朗 + + + Jamaican dollar + 牙买加元 + + + Japanese yen + 日元 + + + Kenyan shilling + 肯尼亚 先令 + + + South Korean won + 韩元 + + + Kuwaiti dinar + 科威特 第纳尔 + + + Kazakhstani tenge + 哈萨克斯坦 坚戈 + + + Sri Lankan rupee + 斯里兰卡 卢比 + + + Moroccan dirham + 摩洛哥 迪拉姆 + + + Moldovan leu + 摩尔多瓦 列伊 + + + Mauritian rupee + 毛里求斯 卢比 + + + Malawian kwacha + 马拉维 克瓦查 + + + Mexican peso + 墨西哥 比索 + + + Malaysian ringgit + 马来西亚 林吉特 + + + Mozambican metical + 莫桑比克 梅蒂卡尔 + + + Namibian dollar + 纳米比亚元 + + + Nigerian naira + 尼日利亚 奈拉 + + + Norwegian krone + 挪威克朗 + + + Nepalese rupee + 尼泊尔卢比 + + + New Zealand dollar + 新西兰元 + + + Omani rial + 阿曼里亚尔 + + + Peruvian sol + 秘鲁索尔 + + + Papua New Guinean kina + 巴布亚新几内亚基那 + + + Philippine peso + 菲律宾比索 + + + Pakistani rupee + 巴基斯坦卢比 + + + Polish złoty + 波兰兹罗提 + + + Paraguayan guaraní + 巴拉圭瓜拉尼 + + + Qatari riyal + 卡塔尔里亚尔 + + + Romanian leu + 罗马尼亚列伊 + + + Serbian dinar + 塞尔维亚第纳尔 + + + Russian ruble + 俄罗斯卢布 + + + Saudi riyal + 沙特 里亚尔 + + + Swedish krona + 瑞典 克朗 + + + Singapore dollar + 新加坡元 + + + Thai baht + 泰铢 + + + Trinidad and Tobago dollar + 特立尼达和多巴哥元 + + + New Taiwan dollar + 新台币 + + + Tanzanian shilling + 坦桑尼亚 先令 + + + Turkish lira + 土耳其 里拉 + + + Ukrainian hryvnia + 乌克兰格 里夫纳 + + + Ugandan shilling + 乌干达 先令 + + + Uruguayan peso + 乌拉圭 比索 + + + Venezuelan bolívar + 委内瑞拉 玻利瓦尔 + + + Vietnamese đồng + 越南盾 + + + South African rand + 南非 兰特 + + + View Community + 查看社区 + + + Browser + 浏览器 + + + Timeline + 时间轴 + + + Contact request accepted + 已接受好友申请 + + + New contact request + 新的好友申请 + + + You can now chat with %1 + 您现在可以与 %1 聊天 + + + %1 requests to become contacts + %1申请成为联系人 + + + Where do you want to go? + 你想去哪里? + + + Status Desktop + Status桌面 + + + Open Status + 打开Status + + + Quit + 退出 + + + Create a password + 创建密码 + + + New password... + 新密码... + + + Confirm password… + 确认密码… + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + 至少 6 个字符。您将使用此密码解锁此设备上的Status并签署交易。 + + + Create password + 创建密码 + + + Error importing account + 导入账户出错 + + + An error occurred while importing your account: + 在导入您的账户时发生了错误。 + + + Login failed + 登录失败 + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + 登录失败。请重新输入您的密码,然后重试。 + + + Enter seed phrase + 输入助记词 + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + 该助记词与我们支持的词库不匹配。请检查是否存在拼写错误。 + + + Start with the first word + 从第一个单词开始 + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + 输入 12、15、18、21 或 24 个单词。 +用一个空格分隔单词。 + + + Invalid seed phrase + 助记词无效 + + + Choose a chat name + 选择一个聊天名称 + + + Truly private communication + 真正私密的通信 + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + 通过一个点对点的加密网络进行聊天 + 信息不能被审查或黑客攻击 + + + Secure crypto wallet + 安全加密钱包 + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + 在世界任何地方发送和接收数字资产 +不需要银行账户 + + + Decentralized apps + 去中心化应用 + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + 探索游戏、交易所和社交网络 +在这些地方您独自拥有您的数据 + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + 感谢试用Status桌面! 请注意,这是一个测试版本,我们建议你使用这个应用程序应该只用于测试目的,你要对你的数据和资金的所有风险承担全部责任。在这些构建中,Status对资金的安全性和完整性不做任何保证。 + + + I understand + 我明白 + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + Status 不会收集、共享或出售任何个人数据。继续即表示您同意隐私政策。 + + + I'm new, generate keys + 我是新人,生成密钥 + + + Access existing key + 访问现有密钥 + + + Enter password + 输入密码 + + + Connecting... + 连接... + + + Login failed: %1 + 登录失败: %1 + + + Generate new keys + 生成新密钥 + + + Your keys + 您的密钥 + + + Add another existing key + 添加另一个现有密钥 + + + Your keys have been successfully recovered + 您的密钥已成功恢复 + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + 你将不得不创建一个新的代码或密码来重新加密你的密钥 + + + Re-encrypt your keys + 重新加密密钥 + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + 无法找到资产'%1'。请确保该资产已被添加到代币列表中。 + + + ENS Username not found + 未找到 ENS 用户名 + + + eg. 0x1234 or ENS + 例如。 0x1234 或 ENS + + + Paste + 粘贴 + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + 你需要先请求对方的地址。 +资产还不会被发送。 + + + Invalid source + 无效源 + + + Insufficient balance + 余额不足 + + + Must be greater than 0 + 必须大于0 + + + Priority + 优先 + + + Use suggestions + 使用建议 + + + Use custom + 使用自定义 + + + Low + + + + High + + + + Gas amount limit + gas数量上限 + + + Per-gas overall limit + gas 总限制 + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + 交易的最高费用。如果区块基本费用超过这个数值,则交易将被打包进基础费用较低的下一个区块中。 + + + Must be greater than or equal to 0 + 必须大于或等于0 + + + This needs to be a number + 这需要是数字 + + + Please enter an amount + 请输入金额 + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + 金额为 0。仅在需要时继续。 + + + Balance: + 余额 + + + Asset & Amount + 资产及金额 + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + 屏蔽将删除您从 %1 收到的所有消息,并阻止新消息送达您。 + + + Account color + 帐户颜色 + + + Confirm your action + 确认您的操作 + + + Confirm + 确认 + + + Are you sure you want to this? + 你确定你想这样做吗? + + + Do not show this again + 不再显示此内容 + + + Please select a contact + 请选择一个联系人 + + + Select a contact + 选择联系人 + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + 联系人没有 ENS 地址。请在聊天中发送交易。 + + + No contact selected + 未选择联系人 + + + Copied! + 已复制! + + + Slow + + + + Optimal + 最佳 + + + Fast + + + + Reset + 重置 + + + Advanced + 高级 + + + Custom Network Fee + 自定义网络费用 + + + Gwei + GWEI + + + Apply + 应用 + + + Not enough ETH for gas + 没有足够的 ETH 来支付 gas + + + Copied + 已复制 + + + Pasted + 已粘贴 + + + Copy + 复制到剪切板 + + + Invalid ethereum address + 无效的以太坊地址 + + + Address + 地址 + + + My account + 我的帐户 + + + Contact + 联系人 + + + Search + 搜索 + + + In: + 在。 + + + Messages + 消息 + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + 代币将直接发送到合约地址,这可能会导致资金损失。要转移 ERC-20 代币,请确保接收地址是目标钱包的地址。 + + + View on Etherscan + 在 Etherscan 上查看 + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + + + Asset + 资产 + + + Amount + 金额 + + + Data field + 数据字段 + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + 签名短语是您第一次在此设备上进入钱包时显示的 3 个单词的组合。 + + + Enter the password you use to unlock this device + 输入您用于解锁此设备的密码 + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + 取消屏蔽将允许您从 %1 收到的新消息发送给您。 + + + Send transaction + 发送交易 + + + Request transaction + 请求交易 + + + Public chat + 公共聊天 + + + Not a contact + 非联系人 + + + Image files (%1) + 图像文件 (%1) + + + Your message is too long. + 你的消息太长了。 + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + 请缩短您的信息。为了尊重他人,我们将字数限制为2000字。 + + + Type a message + 键入消息 + + + Bold + 粗体 + + + Italic + 斜体 + + + Strikethrough + 删除线 + + + Code + 代码 + + + No recent emojis + 没有最近的表情符号 + + + Buy for %1 SNT + 购买 %1 SNT + + + Uninstall + 卸载 + + + Install + 安装 + + + Free + 免费 + + + Pending... + 待定... + + + Update + 更新 + + + Could not buy Stickerpack + 无法购买贴纸包 + + + Stickerpack bought successfully + 成功购买贴纸包 + + + You don't have any stickers yet + 您还没有任何贴纸 + + + Recently used stickers will appear here + 最近使用的贴纸将显示在此处 + + + Get Stickers + 获取贴纸 + + + Ethereum explorer + 以太坊浏览器 + + + Custom... + 自定义 + + + Search engine + 搜索引擎 + + + Dapp permissions + Dapp 权限 + + + Revoke access + 撤消访问权限 + + + Revoke all access + 撤消所有访问权限 + + + Show more + 显示更多 + + + %1 invited you to join the group + %1 邀请您加入群组 + + + All + 全部 + + + Mentions + 提及 + + + Replies + 回复 + + + Contact requests + 好友申请 + + + Mark all as Read + 标记全部为已读 + + + Show read notifications + 显示已读通知 + + + Hide read notifications + 隐藏已读通知 + + + Notification settings + 通知设置 + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + 您需要与此人相互是好友,他们才能收到您的消息 + + + Waiting for %1 to accept your request + 等待 %1 接受您的请求 + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + 只要点击这个按钮,就可以把他们添加为联系人。他们会收到一个通知。一旦他们接受请求,你们就可以聊天了。 + + + Back up community key + 备份社区密钥 + + + Back up + 备份 + + + Member name + 成员名字 + + + Community members will appear here + 社区成员将出现在这里 + + + No contacts found + 未找到联系人 + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + 您的社区可以自由加入,但是新成员首先必须先获得社区创建者的同意 + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + 您的社区只能通过现有社区成员的邀请才能加入 + + + Your community is free for anyone to join + 任何人都可以自由加入您的社区 + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + 您应该保持其安全,并仅与您信任的人共享,以拥有您的社区 + + + You can also use this key to import your community on another device + 你也可以用这个密钥在另一个设备上导入你的社区 + + + Decline and block + 拒绝和屏蔽 + + + Decline all contacts + 拒绝所有好友请求 + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + 您确定要拒绝所有好友请求吗 + + + Accept all contacts + 接受所有联系人 + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + 您确定要接受所有好友申请吗 + + + Decline all + 全部拒绝 + + + Accept all + 全都同意 + + + Pin limit reached + 达到置顶消息数上限 + + + Unpin a previous message first + 先取消上一条置顶消息 + + + %1 messages + %1条消息 + + + %1 message + %1 条消息 + + + Pinned messages will appear here. + 置顶的消息将出现在这里。 + + + I accept + 我接受 + + + Format not supported. + 不支持格式。 + + + Upload %1 only + 仅上传 %1 + + + You can only upload %1 images at a time + 你一次只能上传%1张图片 + + + Max image size is %1 MB + 最大图像大小为 %1 MB + + + TODO + 待办事项 + + + NOW + 现在 + + + %1M + %1月 + + + %1H + %1小时 + + + %1D + %1天 + + + Sun + 星期天 + + + Mon + 星期一 + + + Tue + 星期二 + + + Wed + 星期三 + + + Thu + 星期四 + + + Fri + 星期五 + + + Sat + 星期六 + + + Jan + 一月 + + + Feb + 二月 + + + Mar + 三月 + + + Apr + 四月 + + + Jun + 六月 + + + Jul + 七月 + + + Aug + 八月 + + + Sep + 九月 + + + Oct + 十月 + + + Nov + 十一月 + + + Dec + 十二月 + + + Sunday + 星期日 + + + Monday + 星期一 + + + Tuesday + 星期二 + + + Wednesday + 星期三 + + + Thursday + 星期四 + + + Friday + 星期五 + + + Saturday + 星期六 + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + 与%1开始1对1聊天 + + + Join the %1 community + 加入%1社区 + + + Join the %1 group chat + 加入 %1 群聊 + + + Join the %1 public channel + 加入 %1 公共频道 + + + words + + + + Mainnet with upstream RPC + 带有上游 RPC 的主网 + + + POA Network + POA网络 + + + xDai Chain + xDai 链 + + + Goerli with upstream RPC + 带有上游RPC的Goerli + + + Rinkeby with upstream RPC + 带有上游RPC的Rinkeby + + + Ropsten with upstream RPC + 使用上游 RPC 的 Ropsten + + + You need to repeat your password + 您需要重复密码 + + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + You need to enter a %1 + 您需要输入 %1 + + + The %1 cannot exceed %2 characters + %1 不能超过 %2 个字符 + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 必须是一个十六进制表示的颜色(例如:#4360DF)。 + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + 只能使用小写字母(a 到 z)、数字和破折号 (-)。不要使用聊天码。 + + + community-image-delete + + + + public + 公共 + + + + AboutView + + Status Desktop + Status桌面版 + + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + 查看资料 + + + Decline and block + 拒绝和屏蔽 + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + 您需要输入密钥 + + + Import + 导入 + + + Error importing the community + 导入社区时出错 + + + + AccountView + + Type + 类型 + + + Storage + 存储 + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + 标记为已读 + + + + AddAccountModal + + Advanced + 高级 + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + 名称 + + + Address + 地址 + + + Save + 保存 + + + + AddFavoriteModal + + URL + 网址 + + + Paste URL + 粘贴网址 + + + Paste + 粘贴 + + + Pasted + 已粘贴 + + + Name + 名称 + + + + AdvancedContainer + + Online users + 在线用户 + + + + AdvancedView + + disable + 禁用 + + + enable + 启用 + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + 好的, 知道了 + + + + AppMain + + Where do you want to go? + 你想去哪里? + + + + AppearanceView + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + 备份助记词 + + + Continue + 继续 + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + 输入单词 + + + Wrong word + 错误的单词 + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + 退群 + + + Save + 保存 + + + Delete + 删除 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 确定要退出此聊天吗? + + + + ChatView + + Members + 成员 + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + 发送 + + + + CollectibleModal + + description + 描述 + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + 收藏品 + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + 收藏品将在这里显示 + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + 取消 + + + Leave community + 退出社区 + + + + CommunitiesPopup + + Communities + 社区 + + + 1 member + 1 名成员 + + + %1 members + %1成员 + + + Create a community + 创建社区 + + + Search for communities or topics + 搜索社区或主题 + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + 搜索 + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + 社区颜色 + + + + CommunityColumnView + + Create channel + 创建频道 + + + Create category + 创建分类 + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + 描述 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + 加入'%1' + + + Pending + 等待中 + + + Unknown community + 未知社区 + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + community name + 社区名称 + + + Description + 描述 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 名成员 + + + %1 members + %1成员 + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + 成员 + + + Member name + 成员名称 + + + Ban + 禁止 + + + Kick + + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + community name + 社区名称 + + + + CommunityProfilePopup + + Members + 成员 + + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + 已复制! + + + Contacts + 联系人 + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + 成员名称 + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + 已复制! + + + + CommunitySettingsView + + Members + 成员 + + + Notifications + 通知 + + + Settings + 设置 + + + + CommunityUserList + + Members + 成员 + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + 确认 + + + Reject + 拒绝 + + + Cancel + 取消 + + + Confirm your action + 确认您的操作 + + + Do not show this again + 不再显示此内容 + + + + ContactPanel + + View Profile + 查看资料 + + + Send message + 发送消息 + + + + ContactsColumnView + + Start chat + 开始聊天 + + + + ContactsView + + Contacts + 联系人 + + + + Controls + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + 类别标题 + + + category name + 分类名称 + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + 频道名称 + + + channel name + 频道名称 + + + Description + 描述 + + + Describe the channel + 描述渠道 + + + channel description + 频道描述 + + + + CreateChatView + + Contacts + 联系人 + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + 你需要输入一个颜色 + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 此处需要填表示颜色的十六进制数(例如:#4360DF) + + + Community color + 社区颜色 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + Please choose a color + 请选择颜色 + + + Next + 下一步 + + + Error creating the community + 创建社区时出错 + + + Name your community + 命名您的社区 + + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + Give it a short description + 简单描述一下 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + Community colour + 社区颜色 + + + + CreatePasswordView + + Create password + 创建密码 + + + + DemoApp + + Invite People + 邀请其他人 + + + View Community + 查看社区 + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + 重置 + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + 等待中 + + + Account + 帐户 + + + + DisplayNamePopup + + Edit + 编辑 + + + Ok + 好的 + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + 钱包地址 + + + Key + 密钥 + + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + + EnsView + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + 完成 + + + + GasSelector + + Priority + 优先程度 + + + Low + + + + High + + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + %1 个成员 {1/%2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + 裁剪你的图像(可选) + + + Finish + 完成 + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + 等待中 + + + + InsertCard + + Cancel + 取消 + + + + InsertDetailsView + + Next + 下一步 + + + Profile picture + 个人头像 + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + 不支持的状态 + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + 输入助记词 + + + Generate new keys + 生成新密钥 + + + + LanguageView + + Language + 语言 + + + + Layout + + Invite People + 邀请其他人 + + + View Community + 查看社区 + + + + LeftTabView + + Settings + 设置 + + + + LoginView + + Ok + 好的 + + + + MenuPanel + + Settings + 设置 + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + 跳转到 + + + + MessagingView + + Contacts + 联系人 + + + + MyProfileView + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + + NicknamePopup + + Nickname + 昵称 + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + 上传 + + + + NotificationsView + + Messages + 消息 + + + You have a new message + 你有一条新消息 + + + Anonymous + 匿名的 + + + + PasswordView + + Create a password + 创建密码 + + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + + PermissionsListView + + Disconnect + 断开连接 + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + 取消置顶 + + + + ProfileLayout + + Contacts + 联系人 + + + + ProfilePopup + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + Chat settings + 聊天设置 + + + Nickname + 昵称 + + + None + + + + Remove contact + 删除联系人 + + + Are you sure you want to remove this contact? + 您确定要删除此联系人吗? + + + Unblock User + 解除对用户的屏蔽 + + + Block User + 屏蔽此用户 + + + Add to contacts + 添加到联系人 + + + + ProfileSectionStore + + Profile + 个人资料 + + + ENS usernames + ENS用户名 + + + Wallet + 钱包 + + + Browser + 浏览器 + + + Communities + 社区 + + + Appearance + 显示 + + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + Advanced + 高级 + + + + RateView + + Upload + 上传 + + + + ReceiveModal + + Copy + 复制到剪切板 + + + + RootStore + + You + + + + + SavedAddressesView + + Cancel + 取消 + + + Delete + 删除 + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + 输入助记词 + + + Next + 下一步 + + + Import + 导入 + + + + SendContactRequestModal + + Paste + 粘贴 + + + + SendModal + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + SendModalFooter + + Unknown + 未知 + + + + SendModalHeader + + To + + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + 取消 + + + Save changes + 保存更改 + + + + SignTransactionModal + + Send + 发送 + + + Continue + 继续 + + + Error estimating gas: %1 + 估算Gas费时出错: %1 + + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + StatusAppCommunityView + + Members + 成员 + + + + StatusChatInput + + Send + 发送 + + + + StatusChatListAndCategories + + More + 更多 + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + 更多 + + + + StatusChatListItem + + Unmute + 取消静音 + + + + StatusChatToolBar + + Search + 搜索 + + + Members + 成员 + + + More + 更多 + + + + StatusColorDialog + + Preview + 预览 + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + + StatusListPicker + + Search + 搜索 + + + + StatusMacNotification + + Open + 打开 + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + 此功能是实验性的,旨在供核心贡献者和社区进行测试。它不适合实际使用,也不对资金或数据的安全性或完整性负责。使用风险自负。 + + + I understand + 我明白 + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + 帐户颜色 + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + 高级 + + + Custom + 自定义 + + + Slow + + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + 你确定吗? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + Community private key + 社区私钥 + + + Copy + 复制到剪切板 + + + Copied + 已复制 + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + 个人头像 + + + Remove + 删除 + + + Upload + 上传 + + + Done + 完成 + + + + UserList + + Members + 成员 + + + + UsernameLabel + + You + + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + 密码需要至少6个字符 + + + You need to enter a %1 + 您需要输入 %1 + + + now + 现在 + + + + WalletView + + Wallet + 钱包 + + + diff --git a/ui/i18n/qml_zh_TW.ts b/ui/i18n/qml_zh_TW.ts new file mode 100644 index 0000000000..54c955cca8 --- /dev/null +++ b/ui/i18n/qml_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,12162 @@ + + + + + about-app + 關於 + + + about-key-storage-content + Status永遠不會詢問您的私鑰。確保備份您的種子詞組。如果丟失手機,這是取回金鑰的唯一方法。 + + + about-key-storage-title + 關於金鑰保存 + + + about-names-content + 沒有人可以冒充您!在預設值中,您是匿名的,永遠不必透露您的真實姓名。您只需支付一些費用即可註冊自定義名稱。 + + + about-names-title + 名稱無法更改 + + + access-key + 使用金鑰 + + + access-existing-keys + 使用既有金鑰 + + + accept-and-share-address + 接受並分享地址 + + + account-added + 帳戶已新增 + + + account-color + 帳戶顏色 + + + anyone + 任何人 + + + messages-from-contacts-only-subtitle + 只有您加入好友名單的成員,才能與您開啟新聊天,或邀請您加入群組 + + + accept-new-chats-from + 接受來自的新聊天 + + + account-name + 帳號名稱 + + + account-settings + 帳號設定 + + + accounts + 帳號 + + + active-online + 線上 + + + active-unknown + 未知 + + + add + 新增 + + + add-a-watch-account + 新增監看地址 + + + add-account + 新增收款地址 + + + add-account-description + 您可以導入任何類型的乙太坊賬戶以將其新增到您的狀態錢包中 + + + add-account-incorrect-password + 密碼似乎不正確。請輸入密碼來解鎖應用程式。 + + + add-an-account + 新增帳號 + + + add-bootnode + 新增引導節點 + + + add-contact + 新增好友 + + + add-custom-token + 新增自訂代幣 + + + add-mailserver + 新增Status節點 + + + add-members + 新增成員 + + + add-network + 新增網路 + + + add-node + 新增節點 + + + add-to-contacts + 新增到好友名單 + + + add-to-contacts-text + 通過將用戶新增到您的好友名單,您的錢包位址將顯示給對方 + + + address + 地址 + + + address-received + 接收位址 + + + address-requested + 地址請求 + + + address-request-accepted + 地址請求已接受 + + + advanced + 進階 + + + advanced-settings + 進階設定 + + + agree-by-continuing + 繼續,表示您同意我們 + + + all + 所有 + + + allow + 允許 + + + allowing-authorizes-this-dapp + 允許授權此DApp檢索您的錢包地址並啟用Web3 + + + already-have-asset + 您已經擁有此資產 + + + amount + 數目 + + + are-you-sure-description + 您將無法再看到完整的種子詞組 + + + are-you-sure? + 您確定嗎? + + + ask-in-status + 提出問題或報告錯誤 + + + at + + + + authorize + 授權 + + + available + 可使用 + + + available-participants + + 您還可以選擇 {{count}} 位參與者 + + + + back + 返回 + + + back-up-seed-phrase + 備份種子詞組 + + + back-up-your-seed-phrase + 備份您的種子詞組 + + + backup-recovery-phrase + 備份種子詞組 + + + balance + 帳戶餘額 + + + begin-set-up + 開始設定 + + + biometric-auth-android-sensor-desc + 觸摸感應器 + + + biometric-auth-android-sensor-error-desc + 失敗 + + + biometric-auth-android-title + 需要驗證 + + + biometric-auth-confirm-logout + 重新登入 + + + biometric-auth-confirm-message + 需要進行生物識別身份驗證才能繼續,如果無法使用,請使用密碼來解鎖您的金鑰 + + + biometric-auth-confirm-title + 您必須驗證! + + + biometric-auth-confirm-try-again + 再試一次 + + + biometric-auth-error + 無法執行生物特徵認證( {{code}} ) + + + biometric-auth-login-error-title + 生物特徵辨識錯誤 + + + biometric-auth-login-ios-fallback-label + 輸入密碼 + + + biometric-auth-reason-login + 登入Status + + + biometric-auth-reason-verify + 需要驗證 + + + biometric-secure-with + 使用{{bio-type-label}} + + + biometric-enable-keycard + 如果您不想每次都使用金鑰卡來啟動應用程式,請啟用{{bio-type-label}}登錄 + + + biometric-enable + 如果您不想每次都輸入密碼來啟動應用程式,請啟用{{bio-type-label}}登錄 + + + biometric-disable-bioauth + 禁用{{bio-type-label}} + + + biometric-disable-password-title + 禁用密碼儲存 + + + biometric-disable-password-description + 如果禁用此功能,您還將 + + + biometric-enable-button + 啟用{{bio-type-label}} + + + biometric-fingerprint + 指紋 + + + biometric-faceid + Face ID + + + biometric-touchid + Touch ID + + + blank-keycard-text + 生成金鑰和名稱後,即可繼續使用金鑰卡 + + + blank-keycard-title + 您似乎使用 +空白的金鑰卡 + + + block + 區塊 + + + unblock + 解除封鎖 + + + block-contact + 封鎖此用戶 + + + block-contact-details + 封鎖將刪除該用戶以前的訊息,並阻擋傳送新訊息給您 + + + blocked-users + 已封鎖的黑名單 + + + bootnode-address + 引導節點地址 + + + bootnode-details + 引導節點詳細資訊 + + + bootnode-format + enode://{enode-id}@{ip-address}:{port} + + + bootnodes + 引導節點 + + + bootnodes-enabled + 引導節點已啟用 + + + bootnodes-settings + 引導節點設定 + + + browsed-websites + 瀏覽器歷史記錄將顯示在此處 + + + browser + 瀏覽器 + + + browser-not-secure + 連線不安全!不要在此網站上簽署交易或發送個人數據。 + + + browser-secure + 連線是安全的。在簽署交易或輸入個人資訊之前,請確保您確實信任此網站。 + + + browsers + 瀏覽器 + + + browsing-cancel + 取消 + + + browsing-open-in-android-web-browser + 在Android中開啟 + + + browsing-open-in-ios-web-browser + 在iOS中開啟 + + + browsing-open-in-status + 在Status中開啟 + + + browsing-site-blocked-description1 + 我們從該地址偵測到潛在的惡意活動。為了保護您和您的錢包,我們已阻止進一步的瀏覽動作。 + +如果您認為這是一個錯誤,請回報至 + + + browsing-site-blocked-description2 + 開放的聊天 + + + browsing-site-blocked-go-back + 返回 + + + browsing-site-blocked-title + 該網站已被封鎖 + + + browsing-title + 瀏覽 + + + bug-report + 報告錯誤 + + + bug-report-description + * 描述 + + + bug-report-description-placeholder + 必填,不能為空 + + + bug-report-steps + 故障重現步驟 + + + bug-report-steps-placeholder + - 打開應用程序 +- 做了什麼點選 +- 然後是其他的... + + + bug-report-submit-email + 透過電子郵件傳送日誌存檔 + + + bug-report-submit-gh-issue + 提送一個沒有日誌紀錄的 GitHub漏洞 + + + bug-report-too-short-description + 描述太短 + + + camera-access-error + 要開放所需的相機權限,請進入系統設定,並在應用程式Status>相機中進行變更。 + + + can-not-add-yourself + 這是您,要開始聊天,請選擇其他人 + + + cancel + 取消 + + + cancel-keycard-setup + 取消金鑰卡設定 + + + cannot-read-card + 無法讀取卡片。 +請把它放在手機感應處 + + + cannot-use-default-pin + 不允許輸入密碼000000 +請使用其他號碼 + + + card-is-blank + 空白卡片 + + + card-reseted + 卡片已重設 + + + card-unpaired + 卡片已與當前設備取消配對 + + + change-fleet + 將其更改為{{fleet}} + + + change-log-level + 確認並重新啟動應用,以將日誌級別更改為{{log-level}} + + + change-logging-enabled + 您確定要{{enable}}登入嗎? + + + change-passcode + 更改啟動密碼 + + + change-password + 更改密碼 + + + change-pin + 更改六位數密碼 + + + change-puk + 更改12位數PUK + + + change-pairing + 更改配對碼 + + + change-pairing-title + 建立一個新的配對代碼 + + + change-pairing-description + 更改配對代碼不會影響當前的配對。但是,往後任何新增配對都將需要新的代碼。 + + + changed-amount-warning + 金額從{{old}}更改為{{new}} + + + changed-asset-warning + 資產已從{{old}}更改為{{new}} + + + chaos-mode + 混沌模式 + + + chaos-unicorn-day + Chaos Unicorn Day + + + chaos-unicorn-day-details + 🦄🦄🦄🦄🦄🦄🦄🚀! + + + chat + 聊天室 + + + chat-and-transact + 與朋友私下聊天和交易 + + + chat-key + 聊天金鑰 + + + chat-name + 聊天名称 + + + chat-settings + 聊天設定 + + + chats + 聊天室 + + + check-your-recovery-phrase + 檢查您的種子詞組 + + + choose-authentication-method + 選擇一種身份驗證方法 + + + clear + 清除 + + + clear-all + 全部清除 + + + clear-history + 清除歷史記錄 + + + clear-history-action + 清除 + + + clear-history-confirmation + 清除歷史記錄? + + + clear-history-confirmation-content + 您確定要清除此聊天記錄嗎? + + + clear-history-title + 清除歷史記錄? + + + close + 關閉 + + + close-app-button + 確認 + + + close-app-content + 應用程式即將中止並關閉。重新啟動時,將使用所選定的網路 + + + close-app-title + 警告! + + + command-button-send + 發送 + + + communities + 社群 + + + community-members + + {{count}}位成員 + + + + members-label + 成員 + + + open-membership + 開放會員 + + + member-kick + 強制退出成員 + + + member-ban + 封鎖成員 + + + membership-requests + 會員申請 + + + community-members-title + 成員 + + + community-requests-to-join-title + 會員申請 + + + name-your-channel + 請為您的頻道命名 + + + name-your-channel-placeholder + 頻道名稱 + + + give-a-short-description + 簡短說明 + + + describe-channel + 頻道簡介 + + + communities-alpha + 社群(alpha) + + + communities-verified + ✓已驗證的Status社群 + + + communities-enabled + 啟用社群 + + + request-access + 申請加入 + + + membership-request-pending + 會員申請處理中 + + + create-community + 建立社群 + + + create-category + 建立分類 + + + rearrange-categories + 重新排序類別 + + + edited + 已編輯 + + + edit-community + 編輯社群 + + + editing-message + 編輯訊息 + + + community-edit-title + 編輯社群 + + + community-invite-title + 邀請 + + + community-share-title + 分享 + + + invite + 邀请 + + + create-channel + 建立頻道 + + + import-community + 匯入社群 + + + import-community-title + 匯入社群 + + + name-your-community + 請為您的社群命名 + + + name-your-community-placeholder + 容易記憶的名稱 + + + give-a-short-description-community + 請簡短描述 + + + new-community-title + 新社群 + + + new-category + 新類別 + + + category-title + 類別標題 + + + membership-title + 入會要求 + + + create-channel-title + 新頻道 + + + edit-channel-title + 編輯頻道 + + + community-thumbnail-image + 相片縮圖 + + + community-emoji-thumbnail-title + 圖片縮圖 + + + community-thumbnail-upload + 上傳 + + + community-image-take + 拍攝照片 + + + community-image-pick + 選擇一張圖片 + + + community-image-remove + 移除 + + + community-color + 社群顏色 + + + community-link + 社群連接 + + + community-color-placeholder + 選擇一種顏色 + + + membership-button + 入會要求 + + + membership-none + 沒有 + + + membership-none-placeholder + 您可以要求新成員滿足某些條件才能加入。可以隨時更改 + + + membership-approval + 需要取得同意 + + + membership-approval-description + 您的社群可以自由加入,但是新成員必須先取得社群創建者的同意 + + + membership-invite + 需要其他成員的邀請 + + + membership-invite-description + 您的社群只能透過現有社群成員邀請才能加入 + + + membership-ens + 需要具備ENS用戶名 + + + membership-ens-description + 您的社群需要擁有ENS用戶名才能加入 + + + membership-free + 沒有要求 + + + membership-free-description + 您的社群是任何人都能自由加入 + + + community-roles + 角色 + + + community-key + 社群管理私鑰 + + + community-key-placeholder + 輸入您的社群管理私鑰 + + + leave-community + 退出社群 + + + enter-user-pk + 輸入用戶公鑰 + + + import + 匯入 + + + complete-hardwallet-setup + 這張卡片已連結。您將需要它來簽署交易與解鎖金鑰。 + + + chat-notification-preferences + 通知设置 + + + completed + 完成 + + + confirm + 確認 + + + confirmation-request + 要求確認 + + + confirmations + 確認 + + + confirmations-helper-text + 當交易經過12次確認後,您可以視為已結算完成。 + + + connect + 連結 + + + connect-mailserver-content + 連結到{{name}}嗎? + + + connected + 已連結 + + + connected-to + 連結到 + + + connecting + 正在連線... + + + connecting-requires-login + 需要登入以連結到另一個網路 + + + connection-with-the-card-lost + 無法與卡片取得連結 + + + connection-with-the-card-lost-setup-text + 要恢復設定, +請將卡置於手機感應處 +並維持不動 + + + connection-with-the-card-lost-text + 要繼續操作,請將卡保持在手機感應處 + + + contact-code + 聊天金鑰 + + + contact-s + + 好友名單 + + + + contacts + 好友名單 + + + continue + 繼續 + + + contract-address + 合約地址 + + + contract-interaction + 合約交互 + + + copy-info + 複製訊息 + + + copy-qr + 複製 + + + copy-to-clipboard + 複製 + + + copy-transaction-hash + 複製交易編號 + + + cost-fee + 支出/交易費用 + + + counter-9-plus + 9+ + + + counter-99-plus + 99+ + + + create + 建立 + + + create-a-pin + 創建一個六位數密碼 + + + create-a-puk + 建立一個12位數的PUK + + + create-group-chat + 建立聊天室 + + + create-multiaccount + 產生金鑰 + + + create-new-key + 獲取新金鑰 + + + create-pin + 建立六位數的密碼 + + + create-pin-description + 將需要您的卡片和此六位元數密碼來解鎖Status以及確認交易 + + + created-group-chat-description + 您新建了群組{{group-name}} + + + members-count + {{count}}名成員 + + + cryptokitty-name + 謎戀貓 #{{id}} + + + currency + 貨幣 + + + currency-display-name-aed + 阿聯迪拉姆 + + + currency-display-name-afn + 阿富汗幣 + + + currency-display-name-ars + 阿根廷披索 + + + currency-display-name-aud + 澳元 + + + currency-display-name-bbd + 巴貝多元 + + + currency-display-name-bdt + 孟加拉塔卡 + + + currency-display-name-bgn + 保加利亞幣 + + + currency-display-name-bhd + 巴林第納爾 + + + currency-display-name-bnd + 汶萊元 + + + currency-display-name-bob + 玻利維亞幣 + + + currency-display-name-brl + 巴西幣 + + + currency-display-name-btn + 不丹幣 + + + currency-display-name-cad + 加拿大元 + + + currency-display-name-chf + 瑞士法郎 + + + currency-display-name-clp + 智利披索 + + + currency-display-name-cny + 人民幣 + + + currency-display-name-cop + 哥倫比亞披索 + + + currency-display-name-crc + 哥斯大黎加科朗 + + + currency-display-name-czk + 捷克克朗 + + + currency-display-name-dkk + 丹麥克朗 + + + currency-display-name-dop + 多明尼加共和國披索 + + + currency-display-name-egp + 埃及鎊 + + + currency-display-name-etb + 衣索比亞比爾 + + + currency-display-name-eur + 歐元 + + + currency-display-name-gbp + 英鎊 + + + currency-display-name-gel + 喬治亞拉里 + + + currency-display-name-ghs + 迦納幣 + + + currency-display-name-hkd + 港元 + + + currency-display-name-hrk + 克羅埃西亞庫納 + + + currency-display-name-huf + 匈牙利福林 + + + currency-display-name-idr + 印尼盾 + + + currency-display-name-ils + 以色列謝克爾 + + + currency-display-name-inr + 印度盧比 + + + currency-display-name-isk + 冰島克朗 + + + currency-display-name-jmd + 牙買加元 + + + currency-display-name-jpy + 日圓 + + + currency-display-name-kes + 肯亞先令 + + + currency-display-name-krw + 韓元 + + + currency-display-name-kwd + 科威特第納爾 + + + currency-display-name-kzt + 哈薩克堅戈 + + + currency-display-name-lkr + 斯里蘭卡盧比 + + + currency-display-name-mad + 摩洛哥迪拉姆 + + + currency-display-name-mdl + 摩爾多瓦列伊 + + + currency-display-name-mur + 模里西斯盧比 + + + currency-display-name-mwk + 馬拉威克瓦查 + + + currency-display-name-mxn + 墨西哥披索 + + + currency-display-name-myr + 馬來西亞令吉 + + + currency-display-name-mzn + 莫三比克梅蒂卡爾 + + + currency-display-name-nad + 納米比亞元 + + + currency-display-name-ngn + 奈及利亞奈拉 + + + currency-display-name-nok + 挪威克朗 + + + currency-display-name-npr + 尼泊爾盧比 + + + currency-display-name-nzd + 紐西蘭元 + + + currency-display-name-omr + 阿曼里亞爾 + + + currency-display-name-pen + 秘魯幣 + + + currency-display-name-pgk + 巴布亞新幾內亞幣 + + + currency-display-name-php + 菲律賓披索 + + + currency-display-name-pkr + 巴基斯坦盧比 + + + currency-display-name-pln + 波蘭幣 + + + currency-display-name-pyg + 巴拉圭幣 + + + currency-display-name-qar + 卡達里亞爾 + + + currency-display-name-ron + 羅馬尼亞列伊 + + + currency-display-name-rsd + 塞爾維亞第納爾 + + + currency-display-name-rub + 俄羅斯盧布 + + + currency-display-name-sar + 沙烏地阿拉伯里亞爾 + + + currency-display-name-sek + 瑞典克朗 + + + currency-display-name-sgd + 新加坡元 + + + currency-display-name-thb + 泰銖 + + + currency-display-name-try + 土耳其里拉 + + + currency-display-name-ttd + 千里達及托巴哥元 + + + currency-display-name-twd + 新台幣 + + + currency-display-name-tzs + 坦尚尼亞先令 + + + currency-display-name-uah + 烏克蘭格里夫納 + + + currency-display-name-ugx + 烏干達先令 + + + currency-display-name-usd + 美金 + + + currency-display-name-uyu + 烏拉圭披索 + + + currency-display-name-vef + 委內瑞拉幣 + + + currency-display-name-vnd + 越南盾 + + + currency-display-name-zar + 南非幣 + + + current-network + 目前網路 + + + current-pin + 輸入六位數密碼 + + + current-pin-description + 輸入您的六位數密碼以繼續 + + + custom + 自訂 + + + custom-networks + 自訂網路 + + + dapp + ÐApp + + + dapp-would-like-to-connect-wallet + 請求連結到 + + + dapps + ÐApps + + + dapps-permissions + ÐApp權限 + + + data + 數據 + + + datetime-ago + + + + datetime-ago-format + {{number}}{{time-intervals}}{{ago}} + + + datetime-ago-format-short + {{number}}{{time-intervals}} + + + datetime-day + + + + + + datetime-hour + + 小時 + + + + datetime-minute + + + + + + datetime-second + + + + + + datetime-day-short + + + + + + datetime-hour-short + + 小時 + + + + datetime-minute-short + + + + + + datetime-second-short + + + + + + datetime-today + 今天 + + + datetime-yesterday + 昨天 + + + decimals + 小數點 + + + decline + 拒絕 + + + decryption-failed-content + 解密數據時出現錯誤,您可能需要清除舊資料,並建立新的帳戶,請點選“同意”來清除舊資料,或點選“取消”以重試。 + + + default + 預設 + + + delete + 刪除 + + + delete-and-leave-group + 刪除並離開群組 + + + delete-bootnode + 刪除引導節點 + + + delete-bootnode-are-you-sure + 您確定要刪除該引導節點嗎? + + + delete-bootnode-title + 刪除引導節點 + + + delete-chat + 刪除聊天 + + + delete-chat-confirmation + 您確定要刪除此對話嗎? + + + delete-category-confirmation + 您確定要刪除此類別嗎? + + + delete-confirmation + 刪除? + + + delete-mailserver + 刪除Status節點 + + + delete-mailserver-are-you-sure + 您確定要刪除此Status節點嗎? + + + delete-mailserver-title + 刪除Status節點 + + + delete-message + 刪除留言 + + + delete-my-account + 刪除我的賬號 + + + delete-network-confirmation + 您確定要刪除此網路嗎? + + + delete-network-error + 請先連結到其他網路,然後再刪除這個網路 + + + delete-network-title + 刪除網路? + + + delete-node + 刪除節點 + + + delete-node-are-you-sure + 您確定要刪除此節點嗎? + + + delete-node-title + 刪除節點 + + + delete-profile + 刪除個人資料 + + + delete-my-profile + 刪除我的個人資料 + + + delete-profile-warning + 警告:如果您沒有記下種子詞組,在刪除個人資料後,您將失去對資金的訪問權限 + + + profile-deleted-title + 個人資料已刪除 + + + profile-deleted-content + 您的個人資料已成功刪除 + + + profile-deleted-keycard + 現在您可以在金鑰卡上還原另一個密鑰對 + + + deny + 拒絕 + + + description + 描述 + + + dev-mode + 開發人員模式 + + + dev-mode-settings + 開發模式設定 + + + device-syncing + 設備同步 + + + devices + 裝置 + + + disable + 禁用 + + + disabled + 禁用 + + + disconnected + 離線聊天 + + + discover + 發現 + + + dismiss + 返回 + + + done + 完成 + + + edit + 編輯 + + + edit-group + 編輯群組 + + + edit-profile + 編輯個人資料 + + + empty-chat-description + 聊天室中沒有任何訊息 + + + empty-chat-description-one-to-one + 您在此發送的所有訊息都是經過加密的,只有您和 + + + empty-chat-description-public + 過去{{quiet-hours}}中,這裡沒有新留言。開始對話或 + + + cleared-chat-description-public + 太安静了,开始交谈或者. + + + empty-chat-description-community + 在過去{{quiet-hours}}中沒有新的留言。 + + + empty-chat-description-public-share-this + 分享此對話。 + + + enable + 啟用 + + + encrypt-with-password + 用密碼加密 + + + ens-10-SNT + 10 SNT + + + ens-add-username + 新增用戶名稱 + + + ens-agree-to + 同意 + + + ens-chat-settings + 聊天設定 + + + ens-custom-domain + 自訂網域 + + + ens-custom-username-hints + 輸入整個用戶名,包括自訂網域,如username.domain.eth + + + ens-custom-username-taken + 用戶名稱不屬於您:( + + + ens-deposit + 存款 + + + ens-displayed-with + 您的訊息透過 + + + ens-get-name + 獲取專屬用戶名稱 + + + ens-got-it + 好的,我知道了 + + + ens-locked + 用戶名已鎖定。您必須等到{{date}}才能將其釋放 + + + ens-network-restriction + 僅在主網上可用 + + + ens-no-usernames + 您沒有任何用戶名 + + + ens-powered-by + 由Ethereum Name Services提供 + + + ens-primary-username + 主要使用者名稱 + + + ens-register + 註冊 + + + ens-registration-in-progress + 正在註冊... + + + ens-registration-failure + 註冊失敗 + + + ens-dismiss-message + 點選此處關閉 + + + ens-registration-failed + 要註冊用戶名稱,請重試。 + + + ens-registration-failed-title + 交易失敗 + + + ens-release-username + 釋出用戶名稱 + + + ens-remove-hints + 刪除會將用戶名稱從您的金鑰中分離。 + + + ens-remove-username + 刪除用戶名稱 + + + ens-saved + 現在已與您的聊天金鑰連結,可以在"Status"中使用。 + + + ens-saved-title + 用戶名已新增 + + + ens-show-username + 在聊天中顯示我的ENS用戶名 + + + ens-terms-header + 名稱註冊條款 + + + ens-terms-point-1 + 資金存入後,您該筆SNT將被鎖定一整年,無法被花費。 + + + ens-terms-point-10 + 0x00000000000C2E074eC69A0dFb2997BA6C7d2e1e(ENS註冊表) + + + ens-terms-point-2 + 一年後,您可以釋放名稱並取回押金,或者不採取任何措施來保留名稱。 + + + ens-terms-point-3 + 如果合約條款發生更改(例如"Status"變更了合約),則用戶有權釋放用戶名,而不管其持有時間為何。 + + + ens-terms-point-4 + 合約控制者無法取用您的存款。他們只能將存款返回發送位址。 + + + ens-terms-point-5 + 您的地址將與您的ENS名稱產生公開連結。 + + + ens-terms-point-6 + 用戶名稱將成為stateofus.eth的子網域節點,並接受ENS智慧合約條款的約束。 + + + ens-terms-point-7 + 您授權合約代表您同意轉讓SNT。僅當您核准交易以授權轉移時,才會出現此提示。 + + + ens-terms-point-8 + 這些條款由以下地址的智慧合約邏輯保證: + + + ens-terms-point-9 + {{address}} (Status UsernameRegistrar) + + + ens-terms-registration + 名稱註冊條款。 + + + ens-test-message + + + + ens-transaction-pending + 交易待處理... + + + ens-understand + 我瞭解我的錢包地址將公開連結到我的用戶名。 + + + ens-username + ENS用戶名稱 + + + ens-username-available + ✓用戶名稱可以使用! + + + ens-username-connected + 該用戶名由您擁有,並與您的聊天金鑰連結。 + + + ens-username-connection-confirmation + 交易完成後, {{username}}將被連結。 + + + ens-username-hints + 至少4個字元。僅拉丁字母,數字和小寫字母。 + + + ens-username-invalid + 只能使用字母和數字。 + + + ens-username-owned + ✓用戶名歸您所有。 + + + ens-username-registration-confirmation + 太好了!交易完成後,您將擁有{{username}} 。 + + + ens-username-you-can-follow-progress + 您可以在錢包的“交易歷史記錄”部分中追蹤進度。 + + + ens-usernames + ENS用戶名稱 + + + ens-usernames-details + 註冊專屬用戶名,以便其他用戶輕鬆辨認 + + + wallet-address + 錢包地址 + + + ens-want-custom-domain + 我在另一個網域上擁有註冊名稱 + + + ens-want-domain + 我想要一個stateofus.eth網域 + + + ens-welcome-hints + ENS名稱將那些瘋狂的長串地址轉換為唯一的用戶名。 + + + ens-welcome-point-customize + ENS名稱可以替換聊天中的隨機3字名稱,改為 @yourname 而不是{{name}} 。 + + + ens-welcome-point-customize-title + 自定義您的聊天名稱 + + + ens-welcome-point-simplify + 您可以使用易於共用的ENS名稱而不是十六進制雜湊(0x ...)來接收資金。… + + + ens-welcome-point-simplify-title + 簡化您的ETH地址 + + + ens-welcome-point-receive + 其他人可以在聊天中透過一個簡單的操作匯款給您。 + + + ens-welcome-point-receive-title + 在聊天中接收交易 + + + ens-welcome-point-register + 註冊一次就可以永久保留該用戶名。1年後,您可以解綁用戶名,並贖回您的SNT。 + + + ens-welcome-point-register-title + 用10 SNT進行註冊 + + + ens-welcome-point-verify + 您可以在接下來的步驟中驗證並新增您擁有的任何用戶名。 + + + ens-welcome-point-verify-title + 已擁有用戶名? + + + ens-your-username + 您的用戶名稱 + + + ens-your-usernames + 您的用戶名稱 + + + ens-your-your-name + 您的ENS名稱 + + + ens-username-already-added + 用戶名稱已經與您的聊天密鑰連結,可以在"Status"中使用。 + + + ens-username-connected-continue + 繼續以設定“在聊天中顯示我的ENS用戶名”。 + + + ens-username-connected-with-different-key + 繼續進行將產生一筆交易來將用戶名稱與您當前的聊天金鑰連結。 + + + ens-username-owned-continue + 繼續以將此用戶名稱與您的聊天金鑰連結。 + + + ens-username-taken + 用戶名稱已被使用:( + + + ens-name-not-found + 無法解析ENS名稱 + + + ens-username-registration-invalid + 警告! 該域名在註冊過程中被視為無效。請勿使用該名稱進行錢包交易,並通過 support@status.im 聯繫我們以取得協助 + + + ens-username-invalid-name-warning + 您的一個 ens 域名在註冊過程中被視為無效狀態。請勿使用該名稱進行錢包交易,並通過 support@status.im 聯繫我們以取得協助 + + + enter-12-words + 請輸入您種子詞組的12個單詞,並以單空格分開 + + + enter-a-private-key + 輸入私鑰 + + + enter-a-seed-phrase + 輸入種子詞組 + + + enter-address + 輸入地址 + + + enter-contact-code + 輸入ENS用戶名或聊天密鑰 + + + enter-pair-code + 輸入您的配對碼 + + + pair-code-placeholder + 配對碼 + + + enter-pair-code-description + 配對碼可從已完成配對的Status用戶端設定 + + + enter-password + 輸入密碼 + + + enter-password-migration-prompt + 輸入您的密碼以移動好友名單、聊天和您的密鑰設定 + + + migration-successful + 遷移成功 + + + migration-successful-text + 帳號已成功遷移到金鑰卡 + + + skip + 略過 + + + password-placeholder + 密碼... + + + confirm-password-placeholder + 確認密碼... + + + enter-pin + 輸入六位數密碼 + + + enter-puk-code + 輸入PUK碼 + + + enter-puk-code-description + 六位數密碼已被鎖定, +請輸入PUK碼以解鎖。 + + + enter-recipient-address-or-username + 輸入收件人的地址或用戶名 + + + enter-seed-phrase + 輸入種子詞組 + + + enter-url + 輸入網址 + + + enter-watch-account-address + 掃描QR碼或輸入要監控的地址 + + + enter-word + 輸入密碼 + + + enter-your-code + 輸入您的6位數密碼 + + + enter-your-password + 輸入密碼 + + + error + 錯誤 + + + error-unable-to-get-balance + 無法取得帳戶餘額 + + + error-unable-to-get-prices + 貨幣換算錯誤。請刷新頁面後重試。 + + + error-unable-to-get-token-balance + 無法獲得代幣餘額 + + + errors + 錯誤 + + + eth + ETH + + + ethereum-node-started-incorrectly-description + 乙太坊節點以錯誤的配置啟動,應用程式即將停止。 +已配置的網路ID = {{network-id}} ,實際= {{fetched-network-id}} + + + ethereum-node-started-incorrectly-title + 乙太坊節點啟動錯誤 + + + etherscan-lookup + 至Etherscan上查詢 + + + export-account + 匯出帳號 + + + export-key + 匯出私鑰 + + + community-private-key + 社群管理私鑰 + + + failed + 失敗 + + + faq + 常見問題 + + + fetch-messages + ↓取得訊息 + + + fetch-timeline + ↓獲取 + + + find + 搜尋 + + + finish + 完成 + + + finishing-card-setup + 設定即將完成 + + + fleet + 機群(Fleet) + + + fleet-settings + 機群設定 + + + follow-your-interests + 進入公共聊天並結識新朋友 + + + follow + 追蹤 + + + free + ↓免費 + + + from + + + + gas-limit + Gas上限 + + + gas-price + Gas價格 + + + gas-used + Gas用量 + + + generate-a-key + 產生金鑰 + + + generate-a-new-account + 新增帳號 + + + generate-a-new-key + 產生新的金鑰 + + + generate-account + 產生金鑰 + + + generate-new-key + 產生金鑰 + + + your-keys + 您的金鑰 + + + generating-codes-for-pairing + >將軟體程式下載到卡片上 + >產生解鎖碼和配對碼 + + + generating-keys + 產生金鑰中... + + + you-will-need-this-code + 您需要此代碼才能打開狀態並簽署交易 + + + generating-mnemonic + 產生種子詞組 + + + get-started + 開始吧 + + + get-status-at + 前往https://status.im取得Status + + + get-stickers + 取得貼圖 + + + go-to-settings + 前往設定... + + + got-it + 知道了 + + + group-chat + 群組聊天 + + + group-chat-admin + 管理員 + + + group-chat-admin-added + ** {{member}} **已成為管理員 + + + group-chat-created + ** {{member}} **新建了群組** {{name}} ** + + + group-chat-decline-invitation + 拒絕邀請 + + + group-chat-member-added + ** {{member}} **已受邀 + + + group-chat-member-joined + ** {{member}} **已加入該群組 + + + group-chat-member-removed + ** {{member}} **離開群組 + + + group-chat-members-count + {{selected}} / {{max}}位成員 + + + group-chat-name-changed + ** {{member}} **將群組名稱更改為** {{name}} ** + + + group-chat-no-contacts + 您還沒有任何好友。 +邀請您的朋友開始聊天 + + + leave-chat + 退出聊天 + + + leave-confirmation + 退出{{chat-name}} + + + leave-chat-confirmation + 聊天記錄將從您的設備中刪除。重新加入後,您將無法取回先前的歷史記錄。 + + + group-chat-all-contacts-invited + 所有好友都已經在群組中 + + + group-info + 群組資訊 + + + gwei + Gwei + + + hash + 雜湊 + + + help + 幫助 + + + help-capitalized + 幫助 + + + help-center + 幫助中心 + + + hide-content-when-switching-apps + 禁止螢幕截圖 + + + hide-content-when-switching-apps-ios + 隱藏預覽 + + + history + 歷史紀錄 + + + history-nodes + Status節點 + + + hold-card + 請將卡片保持在手機感應處 + + + home + 首頁 + + + hooks + Hooks + + + identifier + 識別碼 + + + image-remove-current + 刪除當前照片 + + + image-source-gallery + 從圖庫中選擇 + + + image-source-make-photo + 拍攝 + + + image-source-title + 編輯圖片 + + + profile-pic-take + 拍攝照片 + + + profile-pic-pick + 從圖庫中選擇 + + + profile-pic-remove + 移除照片 + + + in-contacts + 好友名單 + + + incoming + 等待中 + + + incoming-transaction + 等待中交易 + + + incorrect-code::0 + str + + + incorrect-code::1 + 抱歉,密碼不正確,請重新輸入 + + + initialization + 初始化 + + + install + ↓安裝 + + + intro-message1 + 歡迎來到Status! +點選此訊息以設定密碼並開始使用。 + + + intro-privacy-policy-note1 + "Status"不會收集您的個人數據或從中獲利。按下繼續,即表示您同意 + + + intro-privacy-policy-note2 + 隱私權政策 + + + intro-text + Status是您前進分散式網路的入口 + + + intro-text1 + 透過點對點加密網路進行聊天,在該網路中,郵件不會受到審查或駭客入侵 + + + intro-text2 + 在世界任何地方發送和接收數字資產-無需銀行帳戶 + + + intro-text3 + 探索遊戲,交易所和社群網路,只有您掌握自己的數據 + + + intro-title1 + 真正的隱密交流 + + + intro-title2 + 安全的加密錢包 + + + intro-title3 + 去中心化應用 + + + intro-wizard-text1 + 此組金鑰能控制您的帳戶。您的金鑰只存放在手機中,因此只有您可以使用它們 + + + intro-wizard-text2 + 此金鑰是聊天使用。它帶有一個無法更改的名稱。 + + + intro-wizard-text3 + 如果您擁有金鑰卡,請將金鑰儲存在此處以增強安全性。 + + + intro-wizard-text4 + 保護並加密您的金鑰 + + + intro-wizard-text6 + "Status"將通知您更新訊息。您稍後可以在設定中的通知選項進行變更 + + + intro-wizard-title-alt4 + 建立密碼 + + + intro-wizard-title-alt5 + 確認您的密碼 + + + intro-wizard-title1 + 獲取您的金鑰 + + + intro-wizard-title2 + 選擇一個聊天名稱 + + + intro-wizard-title3 + 選擇金鑰保存 + + + intro-wizard-title4 + 創建一個六位數的密碼 + + + intro-wizard-title5 + 確認密碼 + + + intro-wizard-title6 + 啟用通知 + + + are-you-sure-to-cancel + 您確定要取消? + + + you-will-start-from-scratch + 您將從頭開始,使用一組新的金鑰 + + + invalid-address-qr-code + 掃描的QR碼不包含有效位址 + + + invalid-format + 格式錯誤 +必須為{{format}} + + + invalid-key-confirm + 執行 + + + invalid-key-content + 帳戶資料庫無法加密,因為檔案已損壞。您的資產與聊天金鑰仍然安全。其他資料。像是對話紀錄與好友名單,將無法復原。使用“ {{erase-multiaccounts-data-button-text}} ”按鈕,將會刪除這些其他資料,並讓您重新存取資產與傳送訊息。 + + + invalid-number + 無效號碼 + + + invalid-pairing-password + 配對密碼無效 + + + invalid-range + 格式無效,必須介於{{min}}和{{max}} + + + invalid-username-or-key + 無效的用戶名或聊天密鑰 + + + join-me + 嗨,快來加我為Status好友:{{url}} + + + join-a-community + 或加入社群 + + + http-gateway-error + 糟糕,請求失敗! + + + sign-request-failed + 無法簽署訊息 + + + invite-friends + 邀請朋友 + + + invite-people + 邀請其他人 + + + invite-reward + 為您邀請的每個朋友取得加密貨幣! + + + invite-select-account + 選擇一個帳戶以獲得推薦獎勵 + + + invited + 邀請 + + + invite-button + 邀請 + + + invite-receive-account + 獲得推薦獎勵的賬戶 + + + how-it-works + 如何運作 + + + invite-warning + 此推廣活動僅適用於非美國居民的Android設備用戶。好友需要在7天內確認推薦。 + + + invite-instruction-first + 向您的朋友發送一個專屬的邀請,用來下載並加入Status + + + invite-instruction-second + 您的朋友下載了Status並建立帳戶(在Android上) + + + invite-instruction-third + 開始與您的朋友聊天,讓他們可以確認您的推薦 + + + invite-instruction-fourth + 您的朋友取得入門包時,您可以獲得推薦獎勵 + + + invite-instruction-fifth + 您隨時都可以來兌換推薦獎勵。 + + + invite-reward-you + 您: + + + invite-reward-you-name + 推薦獎勵 + + + invite-reward-you-description + 邀請朋友並獲得{{reward}}推薦獎勵。可用它來取得貼圖、ENS名稱並嘗試dapps + + + invite-reward-friend + 朋友: + + + invite-reward-friend-name + 入門包 + + + invite-reward-friend-description + 您的朋友將收到包含一些{{reward}}的入門包,以開始使用 + + + invite-privacy-policy1 + 繼續,表示您同意參加推薦獎勵 + + + invite-privacy-policy2 + 條款及細則 + + + invite-privacy-policy-public + 您已透過推薦連結安裝Status。現在加入此聊天頻道,您可以取得自己的推薦碼並同意 + + + invite-chat-name + 朋友推薦 + + + invite-chat-starter-pack + 入門包 + + + invite-chat-intro + 您推薦的一位朋友加入了Status。這裡是一些加密貨幣,可以幫助您入門!用它來註冊一個ENS名稱或購買貼紙包 + + + invite-public-chat-home + 推薦邀請 + + + invite-public-chat-intro + 這裡有一些可用的加密貨幣能幫助您更快上手!用它註冊一個ENS名稱或購買貼圖組合 + + + invite-chat-accept + 接受 + + + invite-chat-pending + 等待中 + + + invite-chat-accept-join + 接受並加入 + + + invite-chat-rule + 接受將讓您的朋友也獲得推薦獎勵 + + + redeem-now + 立即領取 + + + redeem-amount + {{quantity}}待領取的獎勵 + + + redeem-success + 領取獎勵完成! + + + attribution-received + 收到{{attrib}}獎勵,上限為{{max}} + + + advertiser-starter-pack-title + 入門包 + + + advertiser-starter-pack-description + 這是一些加密貨幣,可以幫助您入門!用它來獲得貼紙,ENS名稱並嘗試dapps + + + advertiser-title + 預設為隱密 + + + advertiser-description + 感謝您的好友將Status推薦給您。您是否介意Status檢查您目前的IP地址,以便獲得獎勵?該資訊將不會用於其他任何用途,並會在7天後將其完全刪除。 + + + advertiser-starter-pack-accept + 接受 + + + advertiser-starter-pack-decline + 拒絕 + + + dapp-starter-pack-title + 入門包 + + + dapp-starter-pack-description + 這是一些加密貨幣,可以幫助您入門!用它來獲得貼紙,ENS名稱並嘗試Ðapps + + + dapp-starter-pack-accept + 接受並開啟 + + + starter-pack-coming + 新手組合禮包在此 + + + starter-pack-coming-description + 可能需要幾分鐘到幾個小時 + + + starter-pack-received + 入門包已收到 + + + starter-pack-received-description + 這是一些加密貨幣,可以幫助您入門!用它來獲得貼紙,ENS名稱並嘗試dapps + + + join-group-chat + 加入群組 + + + join-group-chat-description + {{username}}邀請您加入群組{{group-name}} + + + joined-group-chat-description + 您已透過{{username}}邀請加入{{group-name}} + + + key + 金鑰 + + + keycard + 金鑰卡 + + + keycard-access-reset + 金鑰卡的訪問權限被重置 + + + keycard-can-use-with-new-passcode + 您可以將此卡與新密碼一起使用 + + + keycard-applet-install-instructions + 要安裝小工具,請按照https://github.com/status-im/keycard-cli#keycard-applet-installation上的說明進行操作 + + + keycard-blocked + 金鑰卡已被鎖定, +您需要重設卡片才能繼續使用。 + + + keycard-cancel-setup-text + 這將取消金鑰卡設定。強烈建議您完成設定以使用金鑰卡。您真的要取消嗎? + + + keycard-cancel-setup-title + 危險操作 + + + keycard-desc + 擁有金鑰卡?將金鑰儲存在上面;進行交易時您將需要它 + + + keycard-dont-ask-card + 不使用卡片進行登入 + + + keycard-reset-passcode + 重置通行密碼 + + + keycard-factory-reset + 將卡片恢復為初始設定 + + + keycard-factory-reset-title + 您確定要恢復至初始設定? + + + keycard-factory-reset-text + 執行此操作將刪除卡上儲存的所有記憶詞組。請確保您已備份了與此鑰匙卡一起使用的助記詞。 + + + keycard-enter-new-passcode + 輸入新密碼{{step}}/2 + + + keycard-has-multiaccount-on-it + 卡片已滿。每張卡只可容納一個主金鑰配對 + + + keycard-onboarding-finishing-header + 即將完成 + + + keycard-onboarding-intro-header + 將金鑰儲存到金鑰卡上 + + + keycard-onboarding-intro-text + 做好準備,這可能需要幾分鐘,但確保帳戶安全很重要 + + + keycard-onboarding-pairing-header + 卡片配對中... + + + keycard-onboarding-preparing-header + 正在準備卡片... + + + keycard-onboarding-puk-code-header + 寫下代碼並保存在安全之處 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-description + 您需要此種子詞組來找回金鑰。請寫下來,存放在安全處,離線並與該設備分開。 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-header + 備份種子詞組 + + + keycard-onboarding-recovery-phrase-text + 最高機密。這是用於生成金鑰的神奇種子。 + + + keycard-onboarding-start-header + 要繼續操作, +請將卡保持在手機感應處 + + + keycard-onboarding-pin-text + 您需要建立一個6位數的密碼,用於保護金鑰卡的存取權限。 + + + keycard-onboarding-mnemonic-text + 您還需要一張紙和一支筆來寫下您的助記詞。 + + + keycard-onboarding-start-step1 + 創建密碼 + + + keycard-onboarding-start-step1-text + 大約1分鐘。創建一個六位數的密碼來加密您的金鑰 + + + keycard-onboarding-start-step2 + 寫下PUK和配對代碼 + + + keycard-onboarding-start-step2-text + 大約要1分鐘。您將需要一張紙和一支鉛筆 + + + keycard-onboarding-start-step3 + 備份種子詞組 + + + keycard-onboarding-start-step3-text + 大約要1分鐘,您還需要準備一張紙和一支鉛筆 + + + keycard-onboarding-start-text + 請保持卡片與手機能感應, +在安裝過程中。設定大約需要4分鐘 + + + keycard-recovery-intro-button-text + 開始恢復 + + + keycard-recovery-intro-header + 使用金鑰卡復原 + + + keycard-recovery-intro-text + 如果您以前使用金鑰卡生成過金鑰,並想在此設備上使用這些金鑰 + + + keycard-recovery-no-key-header + 無法恢復 + + + keycard-recovery-no-key-text + 您的金鑰卡上沒有任何資料。想使用它,請生成一個新金鑰,並選擇您的金鑰卡來存放金鑰 + + + keycard-recovery-phrase-confirm-header + 確認種子詞組 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-text + 您將無法挽回!如果您遺失存取裝置,例如您的金鑰卡,您只能透過種子詞組來存取帳戶。切勿讓他人知道您的種子詞組,立刻寫下種子詞組,並存放在安全之處。 + + + keycard-recovery-phrase-confirmation-title + 把種子詞組寫下來了嗎? + + + keycard-recovery-success-header + 您的金鑰 +已經成功恢復 + + + keycard-redeem-title + 兌換至 + + + keycard-redeem-tx + 兌換資產 + + + keycard-redeem-tx-desc + 靠近卡片以完成簽署和接收資產 + + + keycard-unauthorized-operation + 您無權執行此操作。 +請點擊有效的卡,然後重試。 + + + keycard-is-frozen-title + 金鑰卡被凍結 + + + keycard-is-frozen-details + 為保護您的資產,您的卡已被凍結。請重置您的卡將其解凍回復後,才能夠發送交易。您需要使用PUK或助記詞來執行此操作。 + + + keycard-is-frozen-reset + 使用PUK重置 + + + keycard-is-frozen-factory-reset + 使用助記詞重設 + + + your-card-is-frozen + 您的金鑰卡已被凍結,請重置卡片存取權限 + + + keycard-is-blocked-title + 金鑰卡已被封鎖 + + + keycard-is-blocked-details + 您不能再使用此卡存取或為該帳戶簽署。因為密碼和PUK嘗試失敗的次數過多。 + + + keycard-is-blocked-instructions + 要存取您的帳戶,您需要將卡恢復初始設定。請點擊下方按鈕開始執行,您將需要使用到您的助記詞。 + + + language + 語言Lang + + + learn-more + 瞭解更多 + + + learn-more-about-keycard + 瞭解有關金鑰卡的更多訊息 + + + leave + 離開 + + + joined + 已加入 + + + leave-group + 退出群組 + + + left + 剩下 + + + lets-go + 出發吧 + + + les-ulc + LES/ULC + + + linked-on + 已於{{date}}鏈結 + + + load-messages-before + 在{{date}}之前 + + + load-more-messages + ↓取得更多訊息 + + + load-more-timeline + ↓取得更多 + + + loading + 載入中... + + + log-level + 日誌級別 + + + log-level-settings + 紀錄日誌設定 + + + logging + 登入中 + + + logging-enabled + 啟用登入? + + + login-pin-description + 輸入您的六位數密碼以解鎖您的密鑰 + + + logout + 登出 + + + logout-app-content + 該帳戶即將登出。再次解鎖時,將使用前次選定的網路 + + + logout-are-you-sure + 您確定要登出? + + + logout-title + 登出? + + + logout-key-management + 您需要先登出才能進行密鑰管理。 + + + looking-for-cards + 尋找卡片... + + + lost-connection + 連線中斷 + + + mailserver-address + Status節點地址 + + + mailserver-automatic + 自動選擇 + + + mailserver-automatic-switch-explanation + 選擇最快的可用Status節點 + + + mailserver-connection-error + 無法連結到Status節點 + + + mailserver-details + Status節點詳細資訊 + + + mailserver-error-content + 無法訪問您選擇的Status節點。 + + + mailserver-error-title + 連結到Status節點時錯誤 + + + mailserver-format + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port} + + + mailserver-pick-another + 選擇另一個Status節點 + + + mailserver-reconnect + 無法連結到Status節點。點選即可重試 + + + mailserver-request-error-content + Status節點返回了以下錯誤: {{error}} + + + mailserver-request-error-status + 提取歷史記錄時發生錯誤,請查看日誌以獲取詳細訊息 + + + mailserver-request-error-title + Status節點請求錯誤 + + + mailserver-request-retry + 重試 + + + mailserver-retry + 重試 + + + main-currency + 主要貨幣 + + + main-networks + 主網路 + + + main-wallet + 主錢包 + + + mainnet-network + 主網路 + + + make-admin + 設為管理員 + + + manage-keys-and-storage + 管理密鑰和儲存 + + + mark-all-read + 將所有內容標記為已讀 + + + members + + {{count}} 位成員 + + + + members-active + + {{count}} 位成員 + + + + members-active-none + 沒有成員 + + + members-title + 成員 + + + message + 留言 + + + message-not-sent + 留言未傳送 + + + message-options-cancel + 取消 + + + message-reply + 回覆 + + + replying-to + 回覆給{{author}} + + + data-syncing + 資料同步中 + + + messages + 留言 + + + chat-is-a-contact + 聯絡人 + + + chat-is-not-a-contact + 不是聯絡人 + + + might-break + 可能導致某些ÐApps失效 + + + migrations-failed-content + {{message}} +架構版本:初始{{initial-version}} ,當前{{current-version}} ,前次{{last-version}} + +資料庫發生錯誤,您的資產與聊天金鑰仍然安全,但其他數據,像是您的對話紀錄與好友名單,將無法回復。 +“{{erase-multiaccounts-data-button-text}}”按鈕,將會刪除這些數據,讓您能夠重新存取帳戶資產和傳送訊息。 + + + mobile-network-ask-me + 使用行動網路時詢問 + + + mobile-network-continue-syncing + 同步中 + + + mobile-network-continue-syncing-details + 您稍後可以在設定中進行更改 + + + mobile-network-go-to-settings + 前往設定 + + + mobile-network-settings + 行動數據 + + + mobile-network-sheet-configure + 您可以更改其他同步選項,請至 + + + mobile-network-sheet-offline + 沒有Wi-fi,無法更新訊息。 + + + mobile-network-sheet-offline-details + 使用行動網路同步已關閉 + + + mobile-network-sheet-remember-choice + 記住我的選擇 + + + mobile-network-sheet-settings + 設定 + + + mobile-network-start-syncing + 開始同步 + + + mobile-network-stop-syncing + 停止同步 + + + mobile-network-stop-syncing-details + 僅透過Wi-Fi進行同步 + + + mobile-network-use-mobile + 使用行動數據 + + + mobile-network-use-mobile-data + 進行聊天和錢包同步時,Status會佔用相當的數據傳輸量。 + + + mobile-network-use-wifi + 僅限Wi-Fi + + + mobile-syncing-sheet-details + 進行聊天和錢包同步時,Status會佔用相當的數據傳輸量。 + + + mobile-syncing-sheet-title + 使用行動數據進行同步? + + + more + 更多 + + + multiaccount-exists-title + 此帳號的密鑰已存在 + + + multiaccount-exists-content + 此帳號的密鑰已存在,無法再次新增。如果您已經忘記您的密碼、通行密碼、或是遺失金鑰卡,請移除應用程式,然後重新安裝,並使用您的種子詞組取回密鑰。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-text + 輸入12、15、18、21或24個字詞。 +用單個空格分隔單詞。 + + + multiaccounts-recover-enter-phrase-title + 輸入您的種子詞組 + + + name + 名稱 + + + name-of-token + 代幣名稱 + + + need-help + 需要幫忙? + + + glossary + 詞彙表 + + + account-title + 帳號 + + + account-content + 您可以將 Status 中的帳號與銀行帳戶進行比較。像銀行帳戶一樣,帳號通常具有位址和餘額;您將使用此帳號在乙太坊上進行交易。您的錢包中可以有多個帳號。解鎖 Status 後即可進行存取。 + + + chat-key-title + 聊天金鑰 + + + chat-key-content + "Status"聊天協議使用加密金鑰傳送和接收有關的訊息。聊天公鑰是您與他人共用的字串,讓他們可以在“Status”中向您傳送訊息。 + + + chat-name-title + 聊天名稱 + + + chat-name-content + 從聊天鍵中演算法得出的三個隨機詞,會當作聊天中的默認別名。聊天名稱是完全唯一的;沒有其他用戶可以使用相同的三個詞。 + + + ens-name-title + ENS名稱 + + + ens-name-content + 您可以使用乙太坊名稱服務(Ethereum Name Service, ENS) 註冊自訂的聊天別名。ENS名稱是分散式的用戶名。 + + + mailserver-title + Status節點 + + + mailserver-content + "Status"網路中路由和儲存訊息的節點,最多30天。 + + + peer-title + 端點 + + + peer-content + 連結到"Status"聊天網路的設備。每個用戶可以代表一個或多個端點,具體取決於他們的設備數量。 + + + seed-phrase-title + 輸入種子詞組 + + + seed-phrase-content + 從BIP39標準列表中隨機選擇的一組易於閱讀的單詞,用於在其他錢包和設備上恢復或訪問您的以太坊帳戶。在整個加密生態系統中也稱為“助記詞”,“恢復詞”或“錢包備份”。大多數加密應用程式使用相同地標準來生成帳戶。 + + + wallet-key-title + 帳號地址 + + + wallet-key-content + 基於乙太坊標準並以0x開頭的64個字元的十六進制位址。向大眾公開,當您想接收資金時,您的帳戶位址會與其他人共用。也稱為“乙太坊位址”或“錢包地址”。 + + + buy-crypto-title + 您的錢包似乎是空的 + + + buy-crypto-description + 尋找能購買加密貨幣的dapp + + + buy-crypto + 購買加密貨幣 + + + buy-crypto-choose-a-service + 選擇您想用來購買加密貨幣的服務 + + + buy-crypto-leaving + 您即將離開Status並進入第三方網站以完成購買 + + + opening-buy-crypto + 開啟{{site}} ... + + + network + 網路 + + + network-chain + 網路鏈 + + + network-details + 網路詳細資訊 + + + network-info + 網路狀態 + + + network-fee + 網路費用 + + + network-id + 網路ID + + + network-invalid-network-id + 指定的網路ID與RPC網址所對應的網路ID不符 + + + network-invalid-status-code + 無效的狀態碼: {{code}} + + + network-invalid-url + 網址無效 + + + network-settings + 網路設定 + + + new + + + + new-chat + 新聊天 + + + new-contact + 新好友 + + + new-contract + 新合約 + + + new-group + 新群組 + + + new-group-chat + 新的群組聊天 + + + new-network + 新網路 + + + new-pin-description + 輸入新的六位數密碼 + + + new-puk-description + 輸入新的12位數PUK碼 + + + new-public-group-chat + 加入公共聊天 + + + next + 下一個 + + + no + + + + no-collectibles + 沒有可用的收藏品 + + + no-contacts + 好友名單空白 + + + no-keycard-applet-on-card + 卡上沒有金鑰卡程式 + + + no-messages + 無訊息 + + + no-pairing-slots-available + 此卡片已經與5台裝置配對,因此無法再與此裝置配對。請使用已配對的裝置,或登入卡片並解除先前的裝置配對 + + + no-result + 沒有結果 + + + no-tokens-found + 找不到代幣 + + + node-info + 節點資訊 + + + node-address + 節點地址 + + + node-details + 節點詳情 + + + node-version + 節點版本 + + + nonce + Nonce + + + none + 沒有 + + + not-applicable + 不適用於未簽名的交易 + + + not-keycard-text + 您使用的不是金鑰卡。您需要購買金鑰卡才能使用它 + + + not-keycard-title + 不是金鑰卡 + + + notifications + 通知 + + + local-notifications + 本地通知 + + + local-notifications-subtitle + 啟用後端服務 + + + remote-notifications + 遠端通知 + + + remote-notifications-subtitle + 啟用google推送通知 + + + show-notifications + 顯示通知 + + + notification-settings + 通知設定 + + + notifications-servers + 通知伺服器 + + + notifications-preferences + 通知首選項 + + + notifications-switch + 顯示通知 + + + notifications-non-contacts + 來自未知聯絡人的通知 + + + notifications-transactions + 錢包交易 + + + send-push-notifications + 傳送推送通知 + + + send-push-notifications-description + 禁用此功能後,收到您訊息的人將不會收到通知 + + + push-notifications-server-enabled + 伺服器已啟用 + + + push-notifications-servers + 推送通知伺服器 + + + push-inbound-transaction + 您收到了{{value}} {{currency}} + + + push-outbound-transaction + 您發送了{{value}} {{currency}} + + + push-failed-transaction + 您的交易失敗 + + + push-inbound-transaction-body + 從{{from}}到{{to}} + + + push-outbound-transaction-body + 從{{from}}到{{to}} + + + push-failed-transaction-body + {{value}} {{currency}}至{{to}} + + + allow-mention-notifications + 顯示@ + + + server + 伺服器 + + + specify-server-public-key + 輸入伺服器公開金鑰 + + + notify + 通知 + + + off + + + + offline + 離線 + + + offline-messaging-use-history-nodes + 使用Status節點 + + + offline-messaging-use-history-explanation + 啟用Status節點以存取應用程式關閉時傳送的訊息。啟用時,Status節點將獲取您的IP地址。禁用後,您將不會在關閉應用程式時收到訊息,並且往後打開應用程式時也不會看到訊息。 + + + ok + 確定 + + + ok-continue + 好,繼續 + + + ok-got-it + 好,知道了 + + + okay + 好的 + + + on + + + + open + 打開 + + + open-home + 打開... + + + open-dapp + 啟動ÐApp + + + open-dapp-store + 搜尋ÐApps + + + open-nfc-settings + 打開NFC設定 + + + open-on-block-explorer + 在區塊瀏覽器上開啟 + + + optional + 選填 + + + or + + + + outgoing + 外部 + + + outgoing-transaction + 外部交易 + + + pair + 配對裝置 + + + pair-card + 與此裝置配對 + + + pair-code + 配對碼 + + + pair-code-explanation + 將卡片與不同的設備(最多5個)進行配對,就能使用同一張卡片簽署交易。 + + + pair-this-card + 配對這張卡 + + + pair-this-device + 其他通知裝置 + + + pair-this-device-description + 配對裝置以同步好友名單和聊天 + + + paired-devices + 已配對裝置 + + + pairing + 配對中 + + + pairing-card + 配對卡片 + + + pairing-code-placeholder + 配對代碼... + + + pairing-code_error1 + 配對碼不符合 + + + confirm-pairing-code-placeholder + 確認您的配對代碼... + + + pairing-go-to-installation + 進入配對設定 + + + pairing-maximum-number-reached-content + 在啟用新裝置之前,請先禁用其中一台。 + + + pairing-maximum-number-reached-title + 達到最大裝置數 + + + pairing-new-installation-detected-content + 偵測到新裝置。 +為了正確使用您的裝置,需要在使用之前配對並啟用。 +請進到設定下的裝置部分,以與您的裝置配對。 + + + pairing-new-installation-detected-title + 偵測到新裝置 + + + pairing-no-info + 暫無資訊 + + + pairing-please-set-a-name + 請為您的裝置設定名稱。 + + + passphrase + 密碼詞組 + + + password + 密碼 + + + password-description + 最少要有6個字元。您的密碼可以保護您的金鑰。您需要它來解鎖Status並進行交易。 + + + password-placeholder2 + 確認您的密碼 + + + password_error1 + 密碼不符 + + + paste + 貼上 + + + paste-json + 貼上JSON + + + pay-to-chat + 付費聊天 + + + peers + 端點 + + + pending + 等待中 + + + pending-confirmation + 正在確認... + + + permissions + 權限 + + + phone-e164 + International 1 + + + photos-access-error + 要開放相簿的使用權限,請進入系統設定,並在應用程式Status>相簿中進行變更。 + + + pin-changed + 六位數密碼已更改 + + + puk-changed + 12位數PUK已更改 + + + pairing-changed + 配對代碼已更改 + + + pin-code + 六位數密碼 + + + pin-mismatch + 密碼錯誤 + + + pin-retries-left + 還剩{{number}}次 + + + pin-one-attempt-blocked-before + 小心,您只有 + + + pin-one-attempt-frozen-before + 小心,您只有 + + + pin-one-attempt + 一次嘗試 + + + pin-one-attempt-blocked-after + 在您的金鑰卡被封鎖之前 + + + pin-one-attempt-frozen-after + 在您的金鑰卡被凍結之前 + + + preview-privacy + 預覽隱私模式 + + + privacy + 隱私 + + + privacy-photos + 個人資料照片隱私 + + + privacy-and-security + 隱私權與安全性 + + + privacy-policy + 隱私權政策 + + + privacy-show-to-warning + 已經看過你頭像的人能繼續取得更新 + + + processing + 請稍等 + + + product-information + 產品資訊 + + + profile + 個人資料 + + + profile-details + 個人資料詳細訊息 + + + public-chat + 公開的聊天 + + + public-chats + 公共聊天室 + + + public-group-status + 公開 + + + public-group-topic + 話題 + + + join-new-public-chat + 加入公共聊天 + + + join-new-private-chat + 開始新的個人聊天 + + + search-no-chat-found + 沒有搜尋結果。您的意思是 + + + public-key + 公鑰 + + + puk-and-pairing-codes-displayed + 顯示PUK和配對碼 + + + puk-code + PUK碼 + + + puk-code-explanation + 如果您忘記了六位數的密碼,或輸入錯誤三次,就需要此密碼來解鎖卡片。 + + + puk-mismatch + 錯誤的PUK碼 + + + quiet-days + {{quiet-days}}天 + + + quiet-hours + {{quiet-hours}}小時 + + + re-encrypt-key + 重新加密您的金鑰 + + + receive + 接收 + + + receive-transaction + 接收交易 + + + recent + 最近 + + + recent-recipients + 好友名單 + + + recently-used-stickers + 最近使用過的貼圖會出現在這裡 + + + recipient + 收款人 + + + recipient-code + 輸入收款地址 + + + recipient-code-placeholder + 0x ...或username.domain.eth + + + recover + 恢復 + + + recover-key + 使用既有金鑰 + + + recover-keycard-multiaccount-not-supported + 此帳號的密鑰已存在,無法再次新增。如果您已經忘記您的密碼、通行密碼、或是遺失金鑰卡,請移除應用程式,然後重新安裝,並使用您的種子詞組取回密鑰。 + + + recover-with-keycard + 使用金鑰卡復原 + + + recovering-key + 正在訪問金鑰... + + + recovery-confirm-phrase + 確認種子詞組 + + + recovery-phrase + 種子詞組 + + + recovery-success-text + 您將必須創建新的代碼或密碼來重新加密金鑰 + + + recovery-typo-dialog-description + 請注意,您輸入種子詞組的單字與順序,都必須與最初的詞組一致。 + + + recovery-typo-dialog-title + 種子詞組正確嗎? + + + remember-me + 記住賬號 + + + remind-me-later + 再讓我看一次 + + + remove + 移除 + + + remove-from-chat + 從聊天中刪除 + + + remove-from-contacts + 從好友名單中刪除 + + + remove-from-contacts-text + 即使從好友名單中刪除用戶,您仍無法向他們隱藏已顯示過的錢包地址 + + + remove-network + 移除網路 + + + remove-token + 刪除代幣 + + + removed + 已移除 + + + repeat-pin + 重複新的六位數密碼 + + + repeat-puk + 再次確認新的12位數PUK + + + report-bug-email-template + 1. 問題說明 + {{description}} + + 2. 操作步驟 + {{steps}} + + 3. 請附上可以顯示問題的螢幕截圖 + + + request-transaction + 請求交易 + + + required-field + 必填項目 + + + resend-message + 重新傳送 + + + reset-card + 卡片重置 + + + reset-card-description + 此操作會將卡重置為初始狀態。它將刪除所有卡片資料,包括金鑰。操作將無法回復。 + + + retry + 重試 + + + revoke-access + 解除訪問權限 + + + rinkeby-network + Rinkeby測試網路 + + + ropsten-network + Ropsten測試網路 + + + rpc-url + RPC URL + + + save + 儲存 + + + save-password + 保存密碼 + + + save-password-unavailable + 設定裝置密碼以儲存密碼 + + + save-password-unavailable-android + 無法使用“儲存密碼”:您的設備可能已開啟Root權限,或缺少必要的安全功能。 + + + scan-qr + 掃描QR碼 + + + scan-qr-code + 掃描含有錢包地址的QR碼 + + + search + 搜尋 + + + secret-keys-confirmation-text + 萬一您遺失手機,您將需要此密碼才能使用金鑰卡。 + + + secret-keys-confirmation-title + 把密碼寫下來了嗎? + + + security + 安全性 + + + see-details + 詳細資訊 + + + see-it-again + 再看一遍 + + + select-account-first + 首先選擇一個帳號 + + + select-chat + 選擇聊天以開始發送訊息 + + + selected + 已選 + + + select + 選擇 + + + select-account + 選擇帳號 + + + send-logs + 報告錯誤 + + + send-logs-to + 向{{email}}報告錯誤 + + + send-message + 發訊息 + + + send-request + 發送請求 + + + send-request-amount + 數目 + + + send-request-amount-max-decimals + 小數點後的位數最多為{{asset-decimals}} + + + send-request-unknown-token + 未知代幣-{{asset}} + + + send-sending-to + 致{{recipient-name}} + + + send-transaction + 發送交易 + + + sending + 正在發送 + + + sent-at + 發送於 + + + set-a-topic + 新增話題 + + + set-currency + 設定默認貨幣 + + + set-dapp-access-permissions + 設定DApp訪問權限 + + + settings + 設定 + + + share + 分享 + + + shared + 共用 + + + share-address + 分享地址 + + + share-chat + 分享聊天 + + + share-contact-code + 分享聊天金鑰 + + + share-dapp-text + 在Status上查看這個使用中的ÐApp: {{link}} + + + share-link + 分享連結 + + + share-my-profile + 分享我的個人檔案 + + + share-profile + 分享個人資料 + + + share-profile-link + 分享資料連結 + + + share-public-chat-text + 在Status應用程式上查看此公開聊天: {{link}} + + + sharing-copied-to-clipboard + 已複製 + + + sharing-copy-to-clipboard + 複製 + + + share-logs + 分享程式紀錄日誌 + + + sharing-share + 分享 + + + show-less + 顯示較少 + + + show-more + 顯示更多 + + + show-qr + 顯示QR碼 + + + show-transaction-data + 顯示交易明細 + + + sign-and-send + 簽名並傳送 + + + sign-in + 登入 + + + sign-message + 簽署訊息 + + + sign-out + 登出 + + + sign-with + 簽名 + + + sign-with-password + 輸入密碼確認 + + + sign-you-in + 正在登錄… + + + signing + 簽署 + + + signing-a-message + 簽署訊息 + + + signing-phrase + 簽署詞組 + + + something-went-wrong + 發生錯誤 + + + soon + 即將 + + + specify-address + 指定地址 + + + specify-name + 指定一個名稱 + + + specify-symbol + 指定標示 + + + specify-network-id + 指定網路ID + + + specify-rpc-url + 指定一個RPC網址 + + + start-chat + 開始聊天 + + + start-conversation + 開始對話 + + + start-group-chat + 開始群組聊天 + + + start-new-chat + 開始新聊天 + + + status + Status + + + status-confirmed + 已確認 + + + status-hardwallet + Status硬體錢包 + + + status-keycard + Status金鑰卡 + + + status-pending + 等待中 + + + status-tx-not-found + 找不到TX + + + status-sent + 已發送 + + + status-not-sent-tap + 尚未確認,查看其他選項 + + + status-not-sent-click + 尚未確認,查看其他選項 + + + step-i-of-n + 步驟{{step}}/{{number}} + + + sticker-market + 貼圖市集 + + + sticker + 貼圖 + + + submit + 提交 + + + submit-bug + 回報錯誤 + + + success + 成功 + + + symbol + 符號 + + + sync-all-devices + 同步所有裝置 + + + sync-in-progress + 同步中... + + + sync-settings + 同步設定 + + + sync-synced + 同步中 + + + syncing-devices + 同步中... + + + tag-was-lost + 標籤丟失 + + + tap-card-again + 請將卡片再次靠近手機感應處 + + + test-networks + 測試網路 + + + text-input-disabled + 請稍等 + + + this-device + 這個設備 + + + this-device-desc + 您的金鑰將被加密並安全地儲存在設備上 + + + this-is-you-signing + 這是您的簽署字詞 + + + this-will-take-few-seconds + 這需要幾秒鐘 + + + three-words-description + 這三個字詞證明交易是安全的。 + + + three-words-description-2 + 在簽署每筆交易之前,您應該看到這些單詞,反之請取消並登出。 + + + to + + + + to-block + 區塊 + + + to-encrypt-enter-password + 要加密此帳號,請輸入密碼 + + + to-see-this-message + 要查看此訊息, + + + token-auto-validate-decimals-error + 地址{{address}}上{{symbol}}代幣的小數位數錯誤-設定為{{expected}}但檢測為{{actual}} + + + token-auto-validate-name-error + 地址{{address}}上{{symbol}}代幣名稱錯誤-設定為{{expected}}但檢測為{{actual}} + + + token-auto-validate-symbol-error + 地址{{address}}上{{symbol}}代幣代碼錯誤-設定為{{expected}}但檢測為{{actual}} + + + token-details + 代幣詳細訊息 + + + topic-name-error + 僅能使用小寫字母(a到z)、數字和破折號(-),請勿使用聊天金鑰 + + + transaction + 交易 + + + transaction-data + 交易明細 + + + transaction-declined + 交易被拒絕 + + + transactions-management-enabled + 交易管理 (alpha) + + + transaction-description + 將在網路上經過12次確認後完成 + + + transaction-details + 交易明細 + + + transaction-failed + 交易失敗 + + + transaction-history + 交易記錄 + + + transaction-request + 交易請求 + + + transaction-sent + 交易已發送 + + + transaction-signed + 交易已成功簽署 + + + transactions + 交易 + + + transactions-filter-select-all + 全選 + + + transactions-filter-title + 篩選記錄 + + + type + 類型 + + + transactions-history + 交易記錄 + + + transactions-history-empty + 您的歷史記錄中還沒有交易 + + + transactions-history-loading + 正在載入交易記錄。這可能需要一點時間。 + + + transactions-sign + 確認 + + + tribute-required-by-multiaccount + {{multiaccount-name}}需要SNT才能開始聊天。 + + + tribute-state-paid + 付款完成 + + + tribute-state-pending + 付款待處理 + + + tribute-state-required + 需要提供{{snt-amount}} SNT + + + tribute-to-talk + 聊天收益模式 + + + tribute-to-talk-add-friends + 將朋友新增為好友,允許聊天且無需支付費用。 + + + tribute-to-talk-are-you-friends + 這是您認識的人嗎? + + + tribute-to-talk-ask-to-be-added + 申請成為好友 + + + tribute-to-talk-contact-received-your-tribute + 收到您的付款。您現在可以安全地相互聊天。 + + + tribute-to-talk-desc + 通過要求SNT來開啟新聊天,讓您的知名度可以轉換成收益 + + + tribute-to-talk-disabled + 關閉Tribute to Talk + + + tribute-to-talk-disabled-note + 現在開始,新使用者可以在不發送SNT的情況下與您聊天。 + + + tribute-to-talk-enabled + 您已啟用聊天收益模式。 + + + tribute-to-talk-finish-desc + 從現在開始,您將只收到來自好友和付費用戶的聊天訊息 + + + tribute-to-talk-learn-more-1 + 您的時間和精力是您最寶貴的資產。所以聊天收益模式允許您設定新朋友開始與您聊天所需的SNT數量。 + + + tribute-to-talk-learn-more-2 + 不在您的好友列表中的人都將被要求付款,並且您可以在他們確認後開始聊天。 + + + tribute-to-talk-learn-more-3 + 您可以隨時將錢匯回,但是要確保朋友們能與您聯繫,請先將他們新增為好友。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-1 + 時間和精力是我們最寶貴的資產。通過Tribute to Talk,您可以聯繫新朋友以換取SNT付款。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-2 + 要與通過認證的人開始聊天,只需支付所需的SNT,您就會被新增為好友。 + + + tribute-to-talk-paywall-learn-more-3 + 如果您認識他們,可以自由地在外部應用分享您在"Status"的個人資料連結。 + + + tribute-to-talk-pending + 尚待確認 + + + tribute-to-talk-pending-note + 交易正在網路上等待確認,您可以在交易記錄中查看其狀態 + + + tribute-to-talk-removing-note + 關閉聊天收益模式,將使新朋友無需發送SNT即可開始聊天,需要完成交易確認。 + + + tribute-to-talk-set-snt-amount + 設定開始新聊天所需的SNT數量 + + + tribute-to-talk-signing + 等待簽署交易 + + + tribute-to-talk-transaction-failed-note + 交易失敗,您的“Tribute to Talk”設定並未更改 + + + tribute-to-talk-tribute-received1 + 接收已完成,您和 + + + tribute-to-talk-tribute-received2 + 現在是好友,可以安全地彼此聊天。 + + + tribute-to-talk-you-require-snt + 您需要SNT才能與新朋友開始聊天。 + + + try-again + 再試一次 + + + try-keeping-the-card-still + 嘗試保持卡靜止 + + + turn-nfc-on + 開啟NFC以繼續 + + + turn-nfc-description + 您的設備上禁用了NFC。您可以在設定中啟用它 + + + keycard-init-title + 尋找卡片... + + + keycard-init-description + 將卡放在手機背面即可繼續 + + + keycard-awaiting-title + 尋找中... + + + keycard-awaiting-description + 嘗試四處移動卡以在設備上找到NFC讀卡器 + + + keycard-processing-title + 處理中... + + + keycard-processing-description + 嘗試保持卡靜止 + + + keycard-connected-title + 已連結 + + + keycard-connected-description + 嘗試保持卡靜止 + + + keycard-error-title + 連結丟失 + + + keycard-error-description + 再次連結卡以繼續 + + + keycard-success-title + 成功 + + + keycard-success-description + 您現在可以取出卡了 + + + keycard-recover + 卡片遺失或被凍結? + + + keycard-recover-title + 為此帳戶建立一張新金鑰卡? + + + keycard-recover-text + 如果您有助記詞,就能夠建立與此帳戶連結的新金鑰卡。您可以使用全新的金鑰卡,也可以在凍結的金鑰卡上進行重置。 + + + keycard-backup + 建立一個備份金鑰卡 + + + keycard-backup-success-title + 備份成功 + + + keycard-backup-success-body + 備份卡建立成功。現在,您可以像原本卡片一樣在帳戶中使用它。 + + + type-a-message + 訊息 + + + ulc-enabled + 啟用ULC + + + backup-enabled + 啟用 + + + backup-disabled + 禁用 + + + backup-settings + 備份設定 + + + backup-through-waku + 透過 waku 備份 + + + perform-backup + 建立備份 + + + backing-up + 備份中... + + + last-backup-performed + 上次建立備份: + + + unable-to-read-this-code + 無法讀取此代碼 + + + unblock-contact + 取消封鎖此用戶 + + + unknown-status-go-error + status-go發生未知錯誤 + + + unlock + 解鎖 + + + unpair-card + 卡片配對取消 + + + unpair-card-confirmation + 此操作將取消與當前設備的卡配對。需要6位元密碼授權。您要繼續嗎? + + + unpaired-keycard-text + 您使用的金鑰卡與此手機不相符 + + + unpaired-keycard-title + 看來您的卡已取消配對 + + + unpair-keycard + 取消與此手機的金鑰卡配對 + + + unpair-keycard-warning + 您的配對代碼/PUK和PIN維持不變 + + + update + 更新 + + + url + 網址 + + + usd-currency + 美元 + + + use-valid-contact-code + 請輸入或掃描有效的聊天金鑰或用戶名 + + + validation-amount-invalid-number + 金額不是有效數字 + + + validation-amount-is-too-precise + 金額太精確了。小數點後的位數最多為{{decimals}} + + + version + 應用程式版本 + + + app-commit + App提交 + + + view + 查看 + + + view-cryptokitties + 在謎戀貓中查看 + + + view-cryptostrikers + 在CryptoStrikers中查看 + + + view-etheremon + 在Etheremon中查看 + + + view-gitcoin + 在Gitcoin中查看 + + + view-profile + 查看資料 + + + view-details + 查看詳情 + + + view-signing + 查看簽署詞組 + + + view-superrare + 在SuperRare中查看 + + + waiting-for-wifi + 沒有Wi-fi,無法更新訊息。 + + + waiting-for-wifi-change + 設定 + + + waiting-to-sign + 正在等待簽署交易... + + + wallet + 錢包 + + + wallet-asset + 資產 + + + wallet-assets + 資產 + + + wallet-backup-recovery-title + 備份您的種子詞組 + + + wallet-choose-recipient + 選擇收款人 + + + wallet-collectibles + 收藏 + + + wallet-insufficient-funds + 餘額不足 + + + wallet-insufficient-gas + ETH不足以支付gas + + + wallet-invalid-address + 地址錯誤: + {{data}} + + + wallet-invalid-address-checksum + 地址錯誤: + {{data}} + + + wallet-invalid-chain-id + 網路不符: + {{data}}但目前使用{{chain}} + + + wallet-manage-assets + 管理資產 + + + wallet-manage-accounts + 帳戶管理 + + + wallet-request + 請求 + + + wallet-send + 發送 + + + wallet-send-min-units + 最少21000 units + + + wallet-send-min-wei + 最少1 wei + + + wallet-settings + 錢包設定 + + + wallet-total-value + 總值 + + + wallet-transaction-total-fee + 總交易費用 + + + wants-to-access-profile + 想要訪問您的個人資料 + + + warning + 警告 + + + warning-message + 抱歉,我們設定了連續發送上限以防止垃圾郵件。請稍後重試 + + + web-view-error + 無法讀取頁面 + + + welcome-screen-text + 設定錢包,邀請朋友聊天 +並瀏覽流行的dapp! + + + welcome-to-status + 歡迎來到Status! + + + welcome-to-status-description + 設定您的加密錢包,邀請朋友聊天和瀏覽分散式應用程式 + + + welcome-blank-message + 您的聊天記錄將顯示在此處。要開始新聊天,請按⊕按鈕 + + + welcome-community-blank-message + 您的頻道將顯示在此處。要建立新頻道,請單擊 ⊕ 按鈕並選擇“建立頻道” + + + welcome-community-blank-message-edit-chats + 您的頻道將顯示在此處。要建立新頻道,請返回社群畫面,單擊 ⊕ 按鈕並選擇“建立頻道” + + + welcome-blank-community-message + 您的社群列表將出現在這裡。 + + + fetch-community + 徵詢社群 + + + fetching-community + 正在徵詢社群... + + + seed-phrase-placeholder + 助記詞 + + + word-count + 字數 + + + word-n + 單字#{{number}} + + + word-n-description + 為檢查您是否已正確備份種子詞組,請在上方輸入編號# {{number}}的單字。 + + + words-n + + {{count}} words + + + + write-down-and-store-securely + 寫下代碼 +並存放在安全的位置 + + + wrong-address + 地址錯誤 + + + wrong-card + 卡片錯誤 + + + wrong-card-text + 您使用的卡與您選擇的帳戶金鑰不符。 + + + wrong-contract + 合約錯誤 + + + contract-isnt-supported + 不支援該合约 + + + wrong-keycard-text + 您使用的金鑰卡與此手機不相符 + + + wrong-keycard-title + 您似乎使用 +錯誤的金鑰卡 + + + wrong-password + 密碼錯誤 + + + wrong-word + 輸入錯誤 + + + yes + + + + You + + + + you + + + + you-already-have-an-asset + 您已經擁有{{value}} + + + you-are-all-set + 設定完成! + + + you-are-all-set-description + 如果您遺失了手機,您現在可以使用種子詞組來重新存取您的資產與聊天金鑰。 + + + you-can-change-account + 您可以根據需要更改帳戶名稱和顏色 + + + you-dont-have-stickers + 您還沒有任何貼圖 + + + you-dont-have-contacts-invite-friends + 您還沒有任何好友。 +邀請您的朋友開始聊天。 + + + your-contact-code + 同意授權此DApp檢索您的聊天金鑰 + + + your-data-belongs-to-you + 如果您遺失種子詞組,您將失去所有的數據資料和資金 + + + your-data-belongs-to-you-description + 如果您遺失存取裝置,例如:您的手機,您將只能使用種子詞組取回個人密鑰。切勿讓他人得知您的種子詞組,請立刻寫下這些字詞,並妥善維護其安全。 + + + your-recovery-phrase + 您的種子詞組 + + + your-recovery-phrase-description + 這是您的種子詞組,能用它來證明這是您的錢包。您只會看到一次!請將其寫在紙上,並存放在安全的地方。如果裝置遺失或想重新安裝錢包,將需要它。 + + + custom-seed-phrase + 無效的種子詞組 + + + custom-seed-phrase-text-1 + 該種子詞組與我們支持的辭典不相符。請檢查拼寫錯誤的單字。 + + + to-enable-biometric + 要啟用{{bio-type-label}} ,您必須在解鎖螢幕上勾選保存密碼 + + + ok-save-pass + OK,保存密碼 + + + lock-app-with + 鎖定應用 + + + grant-face-id-permissions + 要授予所需的Face ID權限,請進入系統設定,並確認選擇了Status > Face ID + + + request-feature + 要求功能 + + + select-account-dapp + 選擇您希望用於Dapps的帳戶 + + + apply + 執行 + + + on-status-tree + 在"Status"上 + + + off-status-tree + 關閉"Status" + + + derivation-path + 推導路徑 + + + storage + 儲存 + + + keycard-free-pairing-slots + 金鑰卡有{{n}}自由配對插槽 + + + public-chat-description + 加入您感興趣的公開聊天!任何人都可以建立一個新的。 + + + delete-account + 刪除帳號 + + + delete-keys-keycard + 從金鑰卡中刪除私鑰 + + + watch-only + 監看 + + + cant-report-bug + 無法報告錯誤 + + + mail-should-be-configured + 郵件客戶端應配置 + + + check-on-block-explorer + 在區塊瀏覽器查看 + + + check-on-opensea + 在OpenSea查看 + + + transactions-load-more + 讀取更多 + + + private-key + 私鑰 + + + generate-an-account + 產生一個帳號 + + + add-watch-account + 新增監視帳號 + + + add-seed-account + 使用種子詞組來新增帳號 + + + account-exists-title + 帳號已存在 + + + add-private-key-account + 通過私鑰新增帳戶 + + + profile-not-found + 找不到個人資料 + + + waku-bloom-filter-mode + Waku Bloom過濾器模式 + + + wakuv2-settings + Waku v2 設定 + + + wakuv2-node-format + /ip4/{node-ip}/tcp/{port}/p2p/{id} + + + wakuv2-change-nodes + 您確定要更改 Wakuv2 節點嗎? + + + appearance + 版面外觀 + + + preference + 選擇偏好 + + + light + 白天 + + + dark + 夜晚 + + + system + 系統預設 + + + give-permissions-camera + 給予使用相機的權限 + + + photos + 相片 + + + image + 圖片 + + + sign-anyway + 仍要簽名 + + + tx-fail-description1 + 此交易很可能失敗。使用自定網路費需自擔風險。 + + + tx-fail-description2 + 此交易很可能失敗。請根據自身風險承擔能力設定自訂網路費。 + + + set-custom-fee + 設定自訂費用 + + + not-enough-snt + SNT不足 + + + add-new-contact + 新增好友 + + + you-dont-have-contacts + 您還沒有任何好友。 + + + set-max + 設至最大 + + + continue-anyway + 仍然繼續 + + + private-notifications + 私人通知 + + + private-notifications-descr + Status將通知您更新訊息。您可以稍後在設定中的通知選項進行變更 + + + maybe-later + 稍後再說 + + + join + 加入 + + + registered + 註冊 + + + not-registered + 未註冊 + + + audio-recorder-error + 錄音機錯誤 + + + audio-recorder + 錄音機 + + + audio-recorder-max-ms-reached + 已達最長錄音時間 + + + audio-recorder-permissions-error + 您必須授予發送語音訊息的權限 + + + audio + 音效 + + + update-to-see-image + 更新到最新版本,欣賞精美圖像! + + + update-to-listen-audio + 更新到最新版本,收聽語音訊息! + + + update-to-see-sticker + 更新到最新版本,查看精美貼圖! + + + webview-camera-permission-requests + Webview相機權限請求 + + + webview-camera-permission-requests-subtitle + 啟用後,網站和dapp可能會要求使用您的相機 + + + page-would-like-to-use-camera + 想使用你的相機 + + + page-camera-request-blocked + 相機權限被拒絕。要啟用相機,請進入手機設定 + + + nickname + 暱稱 + + + add-nickname + 新增暱稱(選填) + + + nickname-description + 暱稱可以幫助您識別Status中的其他人。 +只有您才能看到已新增的暱稱 + + + accept + 接受 + + + group-invite + 群組邀請 + + + group-invite-link + 群組邀請連結 + + + pending-invitations + 待處理的會員申請 + + + empty-pending-invitations-descr + 透過邀請連結申請加入群組的人員將顯示在此 + + + introduce-yourself + 請簡單地介紹您自己 + + + request-pending + 申請處理中... + + + membership-declined + 會員申請被拒絕 + + + remove-group + 移除群組 + + + request-membership + 申請會員 + + + membership-description + 會員資格需要經過群組管理員同意 + + + group-membership-request + 請求加入群組成員 + + + members-limit-reached + 達到會員人數上限 + + + favourite + 書籤 + + + favourites + 收藏夾 + + + new-favourite + 新的收藏 + + + edit-favourite + 編輯書籤 + + + remove-favourite + 刪除書籤 + + + add-favourite + 加入書籤 + + + add-to-favourites + 加入收藏 + + + favourites-empty + 添加到收藏夾的地址將顯示在此處 + + + contacts-empty + 具有ENS名稱的聯絡人將顯示在此處 + + + my-accounts + 我的帳戶 + + + my-accounts-empty + 您的可用帳戶將顯示在此處 + + + recent-empty + 最近使用的地址將顯示在此處 + + + address-or-ens-name + 地址或ENS名稱 + + + name-optional + 名稱(選填) + + + mute + 靜音 + + + unmute + 取消靜音 + + + scan-tokens + 掃描代幣 + + + my-status + 我的狀態 + + + contacts-descr + 您的好友名單將出現在這裡。您將收到添加為好友的所有狀態更新 + + + status-updates-descr + 狀態更新將顯示在此處。將個人資料添加為聯絡人,以在您的時間軸上接收更新。 + + + whats-on-your-mind + 你想到了些什麼… + + + cant-open-public-chat + 無法開啟公共聊天 + + + invalid-public-chat-topic + 無效的公開聊天主題 + + + now + 現在 + + + statuses-my-status-descr + 分享您的想法。任何瀏覽您個人資料的使用者,都可以看到您的狀態。而將您添加為聯絡人的使用者,會在時間軸上收到您的更新 + + + statuses-descr + 分享您的想法,並更新到您的好友名單中 + + + new-status + 新增狀態 + + + chat-link-previews + 聊天連結預覽 + + + you-can-choose-preview-websites + 您可以選擇以下哪個網站可以預覽聊天中的敘述和圖片連結 + + + previewing-may-share-metadata + 這些網站的預覽連結可能會與其所有者共享您的中繼資料 + + + websites + 網站 + + + enable-all + 全部啟用 + + + disable-all + 全部停用 + + + warning-sending-to-contract-descr + 您輸入的地址是智能合約,向該地址發送資金可能會導致損失。如要操作DApp功能,請在Status瀏覽器中打開DApp。 + + + dont-ask + 不再詢問我 + + + enable-link-previews + 啟用聊天中的連結預覽? + + + once-enabled-share-metadata + 啟用後,聊天中發布的連結可能會與網站共享您的中繼資料 + + + external-storage-denied + 存取外部儲存空間被拒絕 + + + timeline + 時間軸 + + + main-account + 主账户 + + + ethereum-address + 以太坊地址 + + + default-assets + 預設兼容ERC20和ERC721 + + + increase-gas + 增加Gas + + + cancelling + 取消 + + + refresh + 重新整理 + + + close-all + 全部關閉 + + + tabs + 分頁 + + + new-tab + 新分頁 + + + empty-tab + 空白分頁 + + + open-in-new-tab + 用新分頁開啟 + + + has-permissions + 請求地址存取授權 + + + connect-wallet + 連接錢包 + + + open-chat + 開啟聊天 + + + favourite-description + 您已加入書籤的網站將出現在這裡 + + + transfers-fetching-failure + 傳輸歷史記錄無法更新。請檢查您的網路,然後下拉頁面來重試 + + + move-and-reset + 移動並重置 + + + move-keystore-file-to-keycard + 要將密鑰檔案移動到金鑰卡? + + + database-reset-title + 資料庫重置 + + + database-reset-content + 對話紀錄、好友名單和設定已經被刪除。您可以將您的帳戶與金鑰卡一起使用 + + + database-reset-warning + 資料庫將被重置。現有聊天、好友名單和設定將被刪除 + + + empty-keycard-required + 需要空白的金鑰卡 + + + current + 目前 + + + choose-storage + 選擇保存 + + + choose-new-location-for-keystore + 選擇一個新位置以儲存您的密鑰檔案 + + + get-a-keycard + 取得金鑰卡 + + + keycard-upsell-subtitle + 增強的安全性和便利性 + + + actions + 操作 + + + move-keystore-file + 移動密鑰檔案 + + + select-new-location-for-keys + 選擇一個新位置以保存您的私鑰 + + + reset-database + 重置資料庫 + + + reset-database-warning + 刪除聊天、好友名單和設定。當您遺失密碼時才需要進行此步驟 + + + reset-database-warning-keycard + 刪除對話紀錄、好友名單和設定。當您遺失密碼時才需要進行此步驟 + + + key-managment + 密鑰管理 + + + choose-actions + 選擇操作 + + + master-account + 主控賬戶 + + + back-up + 備份 + + + key-on-device + 私鑰已保存在此裝置上 + + + seed-key-uid-mismatch + 種子詞組不符合 + + + seed-key-uid-mismatch-desc-1 + 您輸入的種子詞組與{{multiaccount-name}}不一致 + + + seed-key-uid-mismatch-desc-2 + 要管理此帳戶的密鑰,請驗證您的種子詞組,然後重試。 + + + recover-with-seed-phrase + 使用種子詞組恢復 + + + transfer-ma-unknown-error-desc-1 + 您的多帳戶似乎沒有被刪除。但資料庫可能已經重置 + + + transfer-ma-unknown-error-desc-2 + 請檢查您的帳戶列表,然後重試。如果未列出該帳戶,請選擇使用既有金鑰,並以種子詞組進行恢復 + + + everyone + 所有人 + + + show-profile-pictures + 展示個人大頭貼 + + + show-profile-pictures-to + 將您的個人頭像顯示給 + + + non-archival-node + RPC端點不支援存檔請求。您的本機交易記錄可能不完整。 + + + custom-node + 您正在使用自訂RPC端點。您的本機交易記錄可能不完整。 + + + connection-status + 連結狀態 + + + peer-to-peer + 點對點 + + + not-connected-to-peers + 沒有連結到任何端點 + + + unable-to-send-messages + 無法傳送和接收訊息 + + + can-send-messages + 您可以傳送和接收新訊息 + + + not-connected-nodes + 未連結到Status節點 + + + unable-to-fetch + 無法取得對話記錄 + + + nodes-disabled + Status節點已停用 + + + waiting-wi-fi + 正在等待Wi-Fi… + + + you-can-fetch + 您可以取得對話記錄 + + + youre-on-mobile-network + 您正在使用行動網路 + + + status-mobile-descr + 同步對話時,Status會使用大量數據傳輸。您可以選擇在行動網路上關閉同步 + + + restore-defaults + 恢復預設值 + + + rpc-usage-info + RPC使用情況統計 + + + rpc-usage-get-stats + 重新整理 + + + rpc-usage-reset + 重置 + + + rpc-usage-filter + 過濾方式 + + + rpc-usage-filter-methods + 過濾方式 + + + rpc-usage-copy + 複製 + + + rpc-usage-total + 共计 + + + rpc-usage-filtered-total + 第{{filtered-total}} ,共 {{total}} + + + community-message-preview + 邀請加入{{community-name}} + + + non-contacts + 未知聯絡人 + + + community + 社群 + + + verified-community + ✓經過驗證的社群 + + + community-info-not-found + 找不到社群資訊 + + + community-info + 社群資訊 + + + not-found + 未找到 + + + activity + 活動 + + + reject-and-delete + 拒絕並刪除 + + + accept-and-add + 接受並新增 + + + one-day + 一天 + + + three-days + 三天 + + + one-week + 一週 + + + one-month + 一個月 + + + my-profile + 我的個人資料 + + + bip39-password-placeholder + BIP39密碼 + + + public-channel + 公共頻道 + + + default-sync-period + 同步歷史記錄 + + + what-is-shared + 共享的内容 + + + view-data + 查看資料 + + + data-collected + 資料已收集 + + + data-collected-subtitle + 下表顯示將儲存和傳送的確切資料。資料根據公共規則進行驗證,以確保不會發送敏感資料。應隨時保持懷疑,進行驗證。 + + + view-rules + 查看規則 + + + expand-all + 展開全部 + + + about-sharing-data + 關於共享資料 + + + sharing-data-desc-1 + 資料根據公共規則進行驗證,以確保不會發送敏感資料。請隨時保持懷疑,進行驗證。 + + + sharing-data-desc-2 + 使用資料是通過 Status 的對等網路進行端到端加密發送 + + + sharing-data-desc-3 + 使用一次性密鑰而不是您個人的聊天密鑰 + + + sharing-data-desc-4 + 使用資料無法與您的 IP 地址相關聯 + + + sharing-data-desc-5 + 所有用戶的總計資料均公開可得 + + + view-public-dashboard + 查看公共統計資料面板 + + + sharing-data-desc-6 + 資料傳送後會從您的手機中刪除 + + + allow-and-send + 允許並傳送 + + + no-thanks + 不,謝謝 + + + help-improve-status + 幫助改善Status + + + thank-you + 感謝您 + + + current-password + 目前密碼 + + + reset-password + 重設密碼 + + + password-reset-success + 密碼已重設 + + + password-reset-success-message + 您將需要重新登入 + + + password-reset-in-progress + 更改密碼中... + + + new-password + 新密碼 + + + confirm-new-password + 確認新密碼 + + + password-mismatch + 新密碼與確認不一致 + + + terms-of-service + 使用條款 + + + accept-status-tos-prefix + 我接受Status + + + updates-to-tos + 使用條款更新 + + + updates-to-tos-desc + 在繼續之前,請查看使用條款並確認您對於此應用程式的使用方式承擔全部責任。 + + + what-changed + 變動更新內容 + + + wc-new-tos-based-on-principles-prefix + 基於設計原則而更新的使用條款 + + + principles + 原則 + + + wc-how-to-use-status-app + 如何使用Status應用程式,並涵蓋隱私和安全 + + + wc-brand-guide + 商標和品牌圖像的使用指引 + + + wc-disclaimer + 免責聲明(包括第三方提供商)、保固和法律聲明 + + + wc-dispute + 爭議解決條款 + + + status-is-open-source + Status是開源項目 + + + build-yourself + 若您不同意這些服務條款,您可以考慮建立自己的應用程式版本 + + + accept-and-continue + 接受並繼續 + + + empty-activity-center + 您的聊天通知會出現在此 + + + pinned-messages + 釘選的訊息 + + + pin + 釘選 + + + unpin + 取消釘選 + + + no-pinned-messages + 沒有釘選的訊息 + + + pinned-messages-count + + {{count}} 則釘選訊息 + + + + pinned-messages-empty + 釘選的訊息將顯示在此。要釘選訊息,請長按該訊息並確認“釘選” + + + pinned-by + 設為釘選 + + + pin-limit-reached + 達到釘選限制數。請先取消釘選上一則訊息。 + + + max-fee + 最高交易費用 + + + max-priority-fee + 最高手續費用 + + + miners-higher-fee + 如果您支付更高的費用,礦工可能會更快處理您的交易。 + + + gas-amount-limit + Gas數量上限 + + + per-gas-tip-limit + 每次gas手續費用限制 + + + per-gas-price-limit + 每次gas價格限制 + + + current-base-fee + 目前基本費用 + + + fee-explanation + 交易的最高價格。如果區塊基本費用超過此值,它將會延遲到下一個價格較低的區塊中處理。 + + + slow + + + + optimal + 最佳 + + + fast + 快速 + + + see-suggestions + 查看建議 + + + maximum-fee + 最高費用上限 + + + low-tip + 手續費用太低 + + + lower-than-average-tip + 低於平均手續費用 + + + below-base-fee + 最高交易費用低於基本費用 + + + reduced-tip + 手續費將會減少 + + + are-you-sure + 您確定嗎? + + + bad-fees-description + 您的手續費用低於我們建議的參數。 + + + change-tip + 變更手續費 + + + current-minimum-tip + 目前最低手續費用 + + + current-average-tip + 目前平均手續費用 + + + your-tip-limit + 您的手續費上限 + + + your-price-limit + 您的設定價格 + + + suggested-min-tip + 建議最低手續費 + + + suggested-price-limit + 建議價格 + + + include + 包括 + + + category + 類別 + + + edit-chats + 編輯聊天 + + + edit-categories + 編輯分類 + + + hide + 隱藏 + + + account-is-used + 該帳戶正在瀏覽器中與 Dapps 一起使用。 + + + normal + 普通 + + + never + 從未 + + + fee-options + 建議的費用選項 + + + fee-cap + 費用上限 + + + tip-cap + 費用上限 + + + collectibles-leak-metadata + 您可以在此處顯示您的 NFT。如果這樣做,您將會分享您的錢包和 IP 地址 + + + display-collectibles + 展示收藏 + + + disable-later-in-settings + 您可以稍後在“設定”中禁用此功能 + + + use-as-profile-picture + 設為個人頭像 + + + view-on-opensea + 在OpenSea中查看 + + + profile-picture-updated + 個人資料圖片已更新 + + + status-automatic + 自動 + + + status-automatic-subtitle + 自動設定個人狀態 + + + status-dnd + 請勿打擾 + + + status-dnd-subtitle + 靜音所有通知 + + + status-always-online + 總是在線上 + + + status-inactive + 關閉 + + + status-inactive-subtitle + 隱藏您的線上狀態 + + + two-minutes + 2分鐘 + + + swap + 交換 + + + select-token-to-swap + 選擇要交換的代幣 + + + select-token-to-receive + 選擇要接收的代幣 + + + minimum-received + 最低收到 + + + powered-by-paraswap + 由 Paraswap 提供 + + + priority + 優先程度 + + + switch-to-simple-interface + 切換到簡易界面 + + + transaction-fee + 交易費用 + + + swap-details + 交換詳情 + + + slippage + 滑價 + + + price-impact + 價格影響 + + + total-gas + 總交易手續費 + + + token + 代幣 + + + approve-limit + 核准限額 + + + approve-token + 核准代幣 + + + approve-token-contract-desc + 核准代幣合約將會允許它花費您的代幣餘額。如果您覺得某個項目不值得信賴,請不要選擇核准代幣,或者只核准您需要使用的金額額度。 + + + unlimited + 無上限 + + + approve + 核准 + + + limit + 限額 + + + last-transaction + 最後一筆交易 + + + price-impact-desc + 本次交易的價格影響估計。如果當前的區塊處理費用超過此值,您的交易將包含在稍後處理費用較低的區塊中。 + + + safe-estimate + 安全估計 + + + current-average + 目前平均值 + + + current-base + 目前基礎 + + + maximum-fee-desc + 交易的最高價格。如果區塊處理費用超過此值,它將會延遲至稍後價格較低的區塊中處理。 + + + insufficient-balance-to-cover-fee + 餘額不足以支付交易費用 + + + wallet-connect-proposal-title + 請求連結到您的錢包 + + + wallet-connect-proposal-description + 連結後,將授權{{name}}檢索您的錢包地址並啟用Web3 + + + wallet-connect-app-connected + 已連結 + + + wallet-connect-go-back + 返回您的瀏覽器或dapp + + + wallet-connect-2.0 + 錢包連結2.0 + + + wallet-connect + 錢包連結 + + + reject + 拒絕 + + + manage-connections + 從應用程式連結內管理連線 + + + wallet-manage-app-connections + 管理應用程式連結 + + + connection-request + 連結請求 + + + disconnect + 中斷連結 + + + new-ui + 新的用户界面 + + + send-contact-request-message + 要开始聊天,您需要成为联系人 + + + contact-request + 联络请求 + + + say-hi + 打个招呼 + + + accepted + 已接受 + + + declined + 拒绝 + + + contact-request-header + 请求加为好友 + + + contact-request-declined + 已拒绝 (x) + + + contact-request-accepted + 已接受 ✓ + + + contact-request-pending + 待定... + + + removed-from-contacts + 从联系人中删除 + + + mutual-contact-requests + 好友请求 + + + negative + 负的 + + + positive + 正的 + + + Please enter a URL + 请输入网址 + + + This fields needs to be a valid URL + 此字段必须是有效的网址 + + + Please enter a Name + 请输入一个名字 + + + Favorite added + 收藏夹已添加 + + + Edit + 编辑 + + + Add favorite + 添加收藏夹 + + + URL + 网址 + + + Paste URL + 粘贴网址 + + + Name + 名称 + + + Name the website + 为网站命名 + + + Remove + 删除 + + + Done + 完成 + + + Add + 添加 + + + '%1' would like to connect to + '%1'想连接到 + + + Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 + 允许授权此 DApp 检索您的钱包地址并启用 Web3 + + + Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key + 授予访问权限会授权此 DApp 检索您的聊天密钥 + + + Deny + 拒绝 + + + Allow + 允许 + + + Enter URL + 输入网址 + + + Error sending the transaction + 发送交易时出错 + + + Error signing message + 签名消息错误 + + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + Wrong password + 密码错误 + + + Start Page + 首页 + + + New Tab + 新标签 + + + Downloads Page + 下载页面 + + + Server's certificate not trusted + 服务器的证书不受信任 + + + Do you wish to continue? + 是否要继续? + + + If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. +Do you wish to override the security check and continue? + 如果你愿意,你可以继续使用未经验证的证书。接受一个未经验证的证书意味着你可能无法与你试图连接的主机相连。 +你是否希望覆盖安全检查并继续? + + + Exit Incognito mode + 退出隐身模式 + + + Go Incognito + 隐身 + + + Zoom In + 放大 + + + Zoom Out + 缩小 + + + Find + 查找 + + + Compatibility mode + 兼容模式 + + + Developer Tools + 开发者工具 + + + Settings + 设置 + + + Mainnet + 主网 + + + Ropsten + Ropsten + + + Unknown + 未知 + + + Disconnect + 断开连接 + + + Assets + 资产 + + + History + 历史记录 + + + Show All + 显示全部 + + + Cancelled + 已取消 + + + Paused + 暂停 + + + Open + 打开 + + + Show in folder + 在文件夹中显示 + + + Pause + 暂停 + + + Resume + 恢复 + + + Cancel + 取消 + + + Downloaded files will appear here. + 下载的文件会出现在这里。 + + + Open in new Tab + 在新标签中打开 + + + Ok + 好的 + + + Signature request + 签名请求 + + + From + + + + Data + 数据 + + + Message + 消息 + + + Reject + 拒绝 + + + Sign + 签名 + + + Sign with password + 使用密码签署 + + + Contact request pending + 联系人请求待处理 + + + Connected + 已连接 + + + Disconnected + 断开 + + + This user has been blocked. + 该用户已被屏蔽。 + + + Type a message. + 输入消息。 + + + Send + 发送 + + + Request Address + 请求地址 + + + Request + 请求 + + + Transaction pending + 交易待处理 + + + Continue + 继续 + + + Receive on account + 账户收款 + + + From account + 从帐户 + + + Address request required + 需要地址请求 + + + To + + + + Preview + 预览 + + + Transaction preview + 交易预览 + + + Next + 下一步 + + + Invalid transaction parameters + 交易参数无效 + + + Authorize %1 %2 + 授权 %1 %2 + + + Choose account + 选择账户 + + + Network fee + 网络费 + + + Error estimating gas: %1 + 估算Gas费时出错: %1 + + + Send %1 %2 + 发送 %1 %2 + + + Image + 图像 + + + Sticker + 贴纸 + + + You have a new message + 你有一条新消息 + + + You have been accepted into the ‘%1’ community + 您已被“%1”社区接受 + + + Your request to join the ‘%1’ community was declined + 您加入“%1”社区的请求被拒绝 + + + New membership request + 新成员申请 + + + %1 asks to join ‘%2’ + %1要求加入'%2'。 + + + Failed to send message. + 发送消息失败。 + + + Share your chat key + 分享您的聊天密钥 + + + friends to start messaging in Status + 朋友开始在Status中传递信息 + + + ↓ Fetch more messages + ↓获取更多消息 + + + before %1 + 在 %1 之前 + + + Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! + 欢迎来到<span style='color: %1'> %2 </span>群! + + + Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> + 你在这里发送的任何信息都是加密的,只能由你和<span style='color: %1'>%2</span>阅读。 + + + Join chat + 加入聊天 + + + Decline invitation + 拒绝邀请 + + + Add reaction + 添加反应 + + + Reply + 回复 + + + More + 更多 + + + Today + 今天 + + + Yesterday + 昨天 + + + January + 一月 + + + February + 二月 + + + March + 三月 + + + April + 四月 + + + May + 五月 + + + June + 六月 + + + July + 七月 + + + August + 八月 + + + September + 九月 + + + October + 十月 + + + November + 十一月 + + + December + 十二月 + + + and + + + + %1 more + 还有 %1 个 + + + reacted with + 反应用 + + + Error loading the image + 加载图像时出错 + + + Loading image... + 正在加载图像... + + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + 此功能是实验性的,旨在供核心贡献者和社区进行测试。它不适合实际使用,也不对资金或数据的安全性或完整性负责。使用风险自负。 + + + Membership requires an ENS username + 成员资格需要 ENS 用户名 + + + You need to be invited + 你需要被邀请 + + + Request Access + 请求访问 + + + Verified community invitation + 已验证的社区邀请 + + + Community invitation + 社区邀请 + + + You invited %1 to join a community + 您邀请 %1 加入社区 + + + %1 invited you to join a community + %1邀请你加入一个社区 + + + You shared a community + 您共享了一个社区 + + + A community has been shared + 已共享一个社区 + + + Unsupported state + 不支持的状态 + + + %1 members + %1成员 + + + Joined + 已加入 + + + Join + 加入 + + + Enable automatic image unfurling + 启用自动图像预览 + + + Enable link previews in chat? + 在聊天中启用链接预览? + + + Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners + 启用后,聊天中发布的链接可能会与其所有者共享您的元数据 + + + Enable in Settings + 在设置中启用 + + + Don't ask me again + 不要再问我 + + + Resend + 重新发送 + + + Transaction request + 交易请求 + + + ↑ Outgoing transaction + ↑ 转出交易 + + + ↓ Incoming transaction + ↓ 转入交易 + + + Something has gone wrong + 出错 + + + Accept and share address + 同意并分享地址 + + + Accept and send + 接受并发送 + + + Decline + 拒绝 + + + Select account + 选择账户 + + + Choose accountSelect account to share and receive assets + 选择账户来分享和接收资产 + + + Confirm and share address + 确认并分享地址 + + + Sign and send + 签名并发送 + + + Pending + 等待中 + + + Confirmed + 已确认 + + + Unknown token + 未知代币 + + + Address requested + 请求的地址 + + + Waiting to accept + 等待接受 + + + Address shared + 共享的地址 + + + Address received + 已收到地址 + + + Transaction declined + 交易被拒绝 + + + failure + 失败 + + + Unknown state + 未知状态 + + + Group Information + 群信息 + + + Clear history + 清空历史记录 + + + Leave group + 退群 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 确定要退出此聊天吗? + + + Remove contact + 删除联系人 + + + Are you sure you want to remove this contact? + 你确定要删除这个联系人吗? + + + Communities + 社区 + + + Search for communities or topics + 搜索社区或主题 + + + 1 member + 1 名成员 + + + Import a community + 导入社区 + + + Create a community + 创建一个社区 + + + Public community + 公共社区 + + + Invitation only community + 仅限邀请的社区 + + + On request community + 应要求社区 + + + Unknown community + 未知社区 + + + - ENS only + - 仅限ENS + + + Chats + 聊天 + + + Join ‘%1’ + 加入“%1” + + + Request to join ‘%1’ + 要求加入'%1'。 + + + Error joining the community + 加入社区时出错 + + + No search results in Communities + 社区中没有搜索结果 + + + Members + 成员 + + + Create category + 创建分类 + + + Invite People + 邀请其他人 + + + Membership requests + 成员资格申请 + + + Edit category + 编辑类别 + + + Delete category + 删除类别 + + + Delete %1 category + 删除 %1 类别 + + + Are you sure you want to delete %1 category? Channels inside the category won’t be deleted. + 是否确实要删除 %1 类别?该类别中的频道不会被删除。 + + + Error deleting the category + 删除类别时出错 + + + View Profile + 查看资料 + + + Roles + 角色 + + + Kick + + + + Ban + 禁止 + + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + Invite successfully sent + 邀请函成功发送 + + + Share community + 分享社区 + + + Notifications + 通知 + + + Edit community + 编辑社区 + + + Export community + 导出社区 + + + Create channel + 创建频道 + + + Leave community + 退出社区 + + + Delete + 删除 + + + Welcome to your community! + 欢迎来到您的社区! + + + Add members + 添加成员 + + + Manage community + 管理社区 + + + You need to enter a name + 你需要输入一个名字 + + + Please restrict your name to letters, numbers, dashes and spaces + 请将您的名字限制为字母、数字、破折号和空格 + + + Your name needs to be 100 characters or shorter + 您的名字必须不超过 100 个字符 + + + New channel + 新频道 + + + Edit #%1 + 编辑#%1 + + + channel name + 频道名称 + + + channel decription + 频道描述 + + + Channel name + 频道名称 + + + Describe the channel + 描述渠道 + + + Pinned messages + 置顶的消息 + + + A cool name + 一个很酷的名字 + + + channel description + 频道描述 + + + What your channel is about + 你的频道简介 + + + The description cannot exceed %1 characters + 描述不能超过%1个字符 + + + Private channel + 私人频道 + + + By making a channel private, only members with selected permission will be able to access it + 通过将频道设为私有,只有具有选定权限的成员才能访问该频道 + + + category name + 分类名称 + + + New category + 新类别 + + + Category title + 类别标题 + + + Channels + 频道 + + + Create + 创建 + + + Error editing the category + 编辑类别时出错 + + + Error creating the category + 创建类别时出错 + + + Error creating the community + 创建社区时出错 + + + You need to select an image + 你需要选择一个图像 + + + You need to enter a color + 你需要输入一个颜色 + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 此处需要填表示颜色的十六进制数(例如:#4360DF) + + + New community + 新社区 + + + Name your community + 命名你的社区 + + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + Give it a short description + 简单描述一下 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + The description cannot exceed 140 characters + 描述不能超过140个字符 + + + community name + 社区名称 + + + community decription + 社区描述 + + + Thumbnail image + 缩略图 + + + Please choose an image + 请选择一个图像 + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.png) + 图像文件 (*.jpg *.jpeg *.png) + + + Upload + 上传 + + + Community colour + 社区颜色 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + Please choose a color + 请选择颜色 + + + Membership requirement + 加入条件 + + + Require invite from another member + 需要其他成员的邀请 + + + Require approval + 需要取得同意 + + + No requirement + 无要求 + + + You can require new members to meet certain criteria before they can join. This can be changed at any time + 您可以要求新成员在加入前满足某些条件。这些条件可以随时更改 + + + Save + 保存 + + + Private community + 私人社区 + + + Only members with an invite link will be able to join your community. Private communities are not listed inside Status + 只有拥有邀请链接的成员才能加入您的社区。私人社区未在 Status 中列出 + + + Your community will be public for anyone to join. Public communities are listed inside Status for easy discovery + 你的社区将是公开的,任何人都可以加入。公共社区被列在Status里面,以便于发现 + + + You need to enter a key + 您需要输入密钥 + + + Access existing community + 访问现有社区 + + + Community private key + 社区私钥 + + + Entering a community key will grant you the ownership of that community. Please be responsible with it and don’t share the key with people you don’t trust. + 输入社区密钥将授予您该社区的所有权。请对此负责,不要与你不信任的人分享私钥。 + + + 0x... + 0x... + + + Import + 导入 + + + Error importing the community + 导入社区时出错 + + + Invite friends + 邀请好友 + + + Invite + 邀请 + + + Contacts + 联系人 + + + Chat + 聊天 + + + Community imported + 社区已导入 + + + Importing community is in progress + 导入社区正在进行中 + + + Community %1 imported + 社区 %1 已导入 + + + Importing community %1 is in progress + 正在导入社区 %1 + + + Start new chat + 开始新的聊天 + + + Start group chat + 开始群聊 + + + Join public chat + 加入公共聊天 + + + No messages + 没有消息 + + + No search results + 没有搜索结果 + + + Your chats will appear here. To start new chats press the  button at the top + 你的聊天记录会出现在这里。要开始新的聊天,请按顶部的按钮 + + + Chat and transact privately with your friends + 与你的朋友私下聊天并进行交易 + + + Follow your interests in one of the many Public Chats. + 在众多公共聊天中关注您感兴趣的。 + + + View Group + 查看组 + + + Share Chat + 分享聊天 + + + Test WakuV2 - requestAllHistoricMessages + 测试 WakuV2 - requestAllHistoricMessages + + + Unmute chat + 取消聊天静音 + + + Mute chat + 聊天静音 + + + Edit Channel + 编辑频道 + + + Mark as Read + 标记为已读 + + + Delete chat + 删除聊天 + + + Leave chat + 离开聊天 + + + Choose browser + 选择浏览器 + + + Open in Status + 在Status中打开 + + + Open in my default browser + 在我的默认浏览器中打开 + + + Remember my choice. To override it, go to settings. + 记住我的选择。要覆盖它,请到设置中操作。 + + + Admin + 管理员 + + + Last 24 hours + 过去 24 小时 + + + Last 2 days + 最近 2 天 + + + Last 3 days + 最近3天 + + + Last 7 days + 最近7天 + + + (You) + (你) + + + You need to enter a channel name + 您需要输入频道名称 + + + The channel name can only contain lowercase letters, numbers and dashes + 频道名称只能包含小写字母、数字和短划线 + + + New group chat + 新的群聊 + + + %1 / 10 members + %1 / 10 个成员 + + + Group name + 群组名称 + + + Create Group Chat + 创建群聊 + + + All your contacts are already in the group + 您的所有联系人都已在群组中 + + + Make Admin + 设为管理员 + + + Remove From Group + 从群组中删除 + + + Add selected + 添加选定的 + + + Get Status at https://status.im + 在 https://status.im 获取Status + + + Download Status link + 下载Status链接 + + + Unpin + 取消置顶 + + + Pin + 置顶 + + + Copy link + 复制链接 + + + Edit message + 编辑消息 + + + Send message + 发送消息 + + + Reply to + 回复 + + + Jump to + 跳转到 + + + Delete message + 删除消息 + + + Confirm deleting this message + 确认删除此消息 + + + Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. + 是否确实要删除此消息?请注意,不能保证其他客户端也会删除该消息。 + + + Nickname + 昵称 + + + Nicknames help you identify others in Status. Only you can see the nicknames you’ve added + 昵称可帮助您识别Status中的其他人。只有您才能看到您添加的昵称 + + + Your nickname is too long + 您的昵称太长 + + + You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. + 您还没有任何联系人。邀请您的朋友开始聊天。 + + + Enter a valid chat key or ENS usernameEnter a valid chat key or ENS username + 输入有效的聊天码或 ENS 用户名 + + + Can't chat with yourself + 不能和自己聊天 + + + New chat + 新聊天 + + + My Profile + 我的资料 + + + Enter ENS username or chat key + 输入聊天码或ENS用户名 + + + Non contacts + 非联系人 + + + No profile found + 未找到个人资料 + + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + Chat settings + 聊天设置 + + + None + + + + Unblock User + 解除对用户的屏蔽 + + + Block User + 屏蔽此用户 + + + Add to contacts + 添加到联系人 + + + A public chat is where you get to hang out with others, make friends and talk about subjects of your interest. + 公共聊天是你与他人一起玩耍,交朋友和谈论你感兴趣的话题的地方。 + + + Start chat + 开始聊天 + + + Pinned by %1 + 由 %1 置顶 + + + Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} + 键入json-rpc信息...例如{"method":"eth_accounts"} + + + Profile + 个人资料 + + + App version + 应用程序版本 + + + Version: %1 + 版本: %1 + + + Node version + 节点版本 + + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + Network + 网络 + + + Fleet + 组别 + + + Minimize on close + 关闭时最小化 + + + Experimental features + 实验功能 + + + Wallet + 钱包 + + + Dapp Browser + Dapp浏览器 + + + Activity Center + 活动中心 + + + Online users + 在线用户 + + + Broadcast user status + 广播用户状态 + + + Bloom filter level + 布隆过滤器级别 + + + The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled + 该账户将被注销。当你再次登录时,所选模式将被启用。 + + + Light Node + 轻节点 + + + Full Node + 全节点 + + + GIF Widget + GIF 小工具 + + + Waku Bloom Mode + Waku 布隆模式 + + + Node Management + 节点管理 + + + Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. + 区块链将降低搜索成本,造成一种分解,让你拥有横向隔离和纵向隔离的实体市场。 + + + Size + 大小 + + + Change font size + 更改字体大小 + + + XS + XS + + + S + This letter corresponds to the section title above, so here it is "S" because the title above is "Seed Phrase" + S + + + M + This letter corresponds to the section title above, so here it is "M" because the title above is "Mailserver" + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + Light + 白天模式 + + + Chat mode + 聊天模式 + + + Normal + 正常 + + + Compact + 紧凑的 + + + Appearance + 显示 + + + Dark + 夜晚模式 + + + System + 系统 + + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + Step %1 of 3 + 第 %1 步,共 3 步 + + + If you lose your seed phrase you lose your data and funds + 如果您丢失了您的助记词, 您也同时失去了您的数据和资金 + + + If you lose access, for example by losing your phone, you can only access your keys with your seed phrase. No one, but you has your seed phrase. Write it down. Keep it safe + 如果您失去了访问权限(例如,丢失了手机),则只能使用助记词访问密钥。除了您没有任何其他人有您的助记词。请将其写下来并安全保存 + + + Check your seed phrase + 查看您的助记词 + + + Word #%1 + 单词 #%1 + + + Enter word + 输入单词 + + + In order to check if you have backed up your seed phrase correctly, enter the word #%1 above + 为了检查你是否正确备份了你的种子词组,请在上面输入#%1单词 + + + Are you sure? + 你确定吗? + + + You will not be able to see the whole seed phrase again + 您将无法再次查看整个助记词 + + + With this 12 words you can always get your key back. Write it down. Keep it safe, offline, and separate from this device. + 有了这12个单词,你总能找回你的私钥。把它写下来。把它放在安全的地方,离线,并与这个设备分开存放。 + + + Okay, continue + 好的,继续 + + + Wrong word + 错误的单词 + + + General + 一般 + + + Default + 默认 + + + Show favorites bar + 显示收藏夹栏 + + + Search engine used in the address bar + 地址栏中使用的搜索引擎 + + + Ethereum explorer used in the address bar + 地址栏中使用的以太坊浏览器 + + + Open an ethereum explorer after a transaction hash or an address is entered + 在输入交易哈希值或地址后,打开以太坊浏览器 + + + Privacy + 隐私 + + + Set DApp access permissions + 设置DApp访问权限 + + + Profile picture + 个人头像 + + + Crop your image (optional) + 裁剪你的图像(可选) + + + Finish + 完成 + + + Chat link previews + 聊天中的链接预览 + + + Websites + 网站 + + + Enable all + 全部启用 + + + Previewing links from these websites may share your metadata with their owners. + 预览这些网站的链接可能会与它们的所有者分享你的元数据。 + + + Add new contact + 添加新联系人 + + + Blocked contacts + 已屏蔽的联系人 + + + Add contact + 添加联系人 + + + You can't add yourself + 你不能添加自己 + + + User not found + 未找到用户 + + + You don’t have any contacts yet + 您还没有任何联系人 + + + Devices + 设备 + + + Please set a name for your device. + 请为您的设备设置名称。 + + + Specify a name + 指定名称 + + + Advertise device + 广告设备 + + + Pair your devices to sync contacts and chats between them + 配对您的设备,以在它们之间同步联系人和聊天 + + + Learn more + 了解更多 + + + Paired devices + 已配对设备 + + + Syncing... + 正在同步... + + + Sync all devices + 同步所有设备 + + + ENS usernames + ENS用户名 + + + Username added + 用户名已添加 + + + %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. + %1 现在已与您的聊天密钥连接,并且可以在Status中使用。 + + + Ok, got it + 好的, 知道了 + + + %1 will be connected once the transaction is complete. + 事务完成后,%1 将被连接。 + + + You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. + 您可以在钱包的"交易历史记录"中关注进度。 + + + Wallet address + 钱包地址 + + + Key + 密钥 + + + Back + 返回 + + + Primary username + 主用户名 + + + Your messages are displayed to others with this username: + 您的消息会显示给使用此用户名的其他人: + + + Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. + 选择用户名后,您将无法将其禁用。您只能选择要显示的其他用户名。 + + + Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. + 好!交易完成后,您将拥有 %1.stateofus.eth。 + + + Hey + + + + (pending) + (待定) + + + Add username + 添加用户名 + + + Your usernames + 您的用户名 + + + Primary Username + 主用户名 + + + None selected + 未选择 + + + You’re displaying your ENS username in chats + 您在聊天中显示您的 ENS 用户名 + + + At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. + 至少4个字符。仅限拉丁字母、数字和小写字母。 + + + Letters and numbers only. + 仅限字母和数字。 + + + Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth + 输入完整的用户名,包括自定义域,例如username.domain.eth + + + Your username + 您的用户名 + + + ✓ Username available! + ✓用户名可用! + + + Continuing will connect this username with your chat key. + 如果继续,会将此用户名与您的聊天码关联。 + + + Username doesn’t belong to you :( + 用户名不属于您 :( + + + Username already taken :( + 用户名已被占用 :( + + + (edited) + (已编辑) + + + Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. + 用户名已经与您的聊天密钥相连,可以在Status中使用。 + + + This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. + 该用户名由您拥有,并与您的聊天密钥相关联。继续设置`在聊天中显示我的ENS用户名`。 + + + Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. + 如果继续,将需要通过一笔交易将用户名与您当前的聊天码关联起来。 + + + Custom domain + 自定义域名 + + + I want a stateofus.eth domain + 我想要一个stateofus.eth域名 + + + I own a name on another domain + 我在其他域名上拥有一个名称 + + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + Terms of name registration + 名称注册的条款 + + + Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. + 资金存入1年。您的SNT将被锁定,但不会被花费。 + + + After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. + 1年后,您可以释放名称并赎回您的押金,或者不采取任何措施保留该名称。 + + + If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. + 如果合约条款发生变化(例如,Status升级合约),用户有权释放用户名,无论持有时间长短。 + + + The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. + 合约控制者无法访问您缴纳的押金。它们只能原路返回发送它们的钱包地址。 + + + Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. + 您的地址将与您的ENS名称公开关联。 + + + Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. + 用户名创建为stateofus.eth的子域节点,并受ENS智能合约条款的约束。 + + + You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. + 您授权合约代表您转发SNT。仅当您批准交易以授权转发时,才会出现这种情况。 + + + These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: + 这些条款由下列地址的智能合约逻辑保证: + + + %1 (Status UsernameRegistrar). + %1(Status用户名注册器)。 + + + <a href='%1%2'>Look up on Etherscan</a> + <a href='%1%2'>在Etherscan上查询</a> + + + %1 (ENS Registry). + %1(ENS 注册表)。 + + + Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. + 同意<a href="#">名字注册的条款。</a>我明白,我的钱包地址将公开与我的用户名相关联。 + + + 10 SNT + 10 SNT + + + Deposit + 存款 + + + Not enough SNT + SNT不足 + + + Register + 注册 + + + Get a universal username + 获取通用用户名 + + + ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. + ENS名称将那些冗长的地址转换为独一无二的用户名。 + + + Customize your chat name + 自定义聊天名称 + + + An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. + ENS名称可以替换聊天中随机的3个单词名称。应@yourname而不是 %1。 + + + Simplify your ETH address + 简化您的ETH地址 + + + You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). + 您可以使用易于共享的ENS名称而不是十六进制哈希(0x ...)来接收资金。 + + + Receive transactions in chat + 在聊天中接收交易 + + + Others can send you funds via chat in one simple step. + 其他人可以在聊天中通过一个简单的操作向您汇款。 + + + 10 SNT to register + 注册需要10个SNT + + + Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. + 注册一次就可以永久保留该用户名。1年后,您可以解绑用户名,并赎回您的SNT。 + + + Already own a username? + 已经拥有用户名? + + + You can verify and add any usernames you own in the next steps. + 您可以在后续步骤中验证并添加您拥有的任何用户名。 + + + Powered by Ethereum Name Services + 由以太坊名称服务提供支持 + + + Start + 开始 + + + Only available on Mainnet + 仅适用于主网 + + + ENS Registration failed + ENS 注册失败 + + + ENS Registration completed + ENS 注册已完成 + + + Updating ENS pubkey failed + 更新 ENS 公钥失败 + + + Updating ENS pubkey completed + 更新 ENS 公钥已完成 + + + Warning! + 警告! + + + Change fleet to %1 + 将组别更改为 %1 + + + Glossary + 词汇 + + + Account + 帐户 + + + A + This letter corresponds to the section title above, so here it is "A" because the title above is "Account" + A + + + Your Status account, accessed by the seed phrase that you create or import during onboarding. A Status account can hold more than one Ethereum address, in addition to the one created during onboarding. We refer to these as additional accounts within the wallet + 您的Status帐户,可通过您在首次打开的时候创建或导入助记词访问。除了在首次打开期间创建的地址外,Status帐户还可以持有多个以太坊地址。我们将这些称为钱包中的其他帐户 + + + Chat Key + 聊天码 + + + C + This letter corresponds to the section title above, so here it is "C" because the title above is "Chat Key" + C + + + Messages on the Status chat protocol are sent and received using encryption keys. The public chat key is a string of characters you share with others so they can send you messages in Status. + 在Status聊天协议中使用加密密钥发送和接收消息。公共聊天码是您与他人分享的一串字符,在Status中用于其他人向您发送消息。 + + + Chat Name + 聊天名称 + + + Three random words, derived algorithmically from your chat key and used as your default alias in chat. Chat names are completely unique; no other user can have the same three words. + 三个随机的词,通过算法从您的聊天码中派生,并用作您在聊天中的默认别名。聊天名称是独一无二的;没有任何其他用户可以拥有相同的三个词。 + + + ENS Name + ENS名称 + + + E + This letter corresponds to the section title above, so here it is "E" because the title above is "ENS Name" + E + + + Custom alias for your chat key that you can register using the Ethereum Name Service. ENS names are decentralized usernames. + 您可以使用以太坊名称服务(ENS)为您的聊天码注册的自定义别名。ENS名称是去中心化的用户名。 + + + Mailserver + 邮件服务器 + + + A node in the Status network that routes and stores messages, for up to 30 days. + Status网络中路由和存储消息的节点,最多存储30天的消息。 + + + Peer + 对等点 + + + P + This letter corresponds to the section title above, so here it is "P" because the title above is "Peer" + P + + + A device connected to the Status chat network. Each user can represent one or more peers, depending on their number of devices + 连接到Status聊天网络的设备。每个用户可以表示一个或多个对等方,具体取决于其设备数量 + + + Seed Phrase + 助记词 + + + A 64 character hex address based on the Ethereum standard and beginning with 0x. Public-facing, your wallet key is shared with others when you want to receive funds. Also referred to as an “Ethereum address” or “wallet address. + 基于以太坊标准并以 0x 开头的 64 个字符的十六进制地址。面向公众,当您想要接收资金时,您的钱包公钥将与他人共享。也称为“以太坊地址”或“钱包地址”。 + + + Frequently asked questions + 常见问题 + + + Submit a bug + 提交错误 + + + Request a feature + 申请一个功能 + + + Language settings + 语言设置 + + + Language + 语言 + + + Muted chats + 静音聊天 + + + Unmute + 取消静音 + + + The account will be logged out. When you unlock it again, the selected network will be used + 该帐户将被注销。再次解锁时,将使用所选网络 + + + Add network + 添加网络 + + + You need to enter the RPC endpoint URL + 你需要输入RPC端点的URL + + + Invalid URL + 无效的网址 + + + You need to enter the network id + 您需要输入网络ID + + + Should be a number + 应该是一个数字 + + + Invalid network id + 无效的网络ID + + + RPC URL + RPC 网址 + + + Specify a RPC URL + 指定 RPC 网址 + + + Network chain + 网络链 + + + Ropsten test network + Ropsten测试网络 + + + Rinkeby test network + Rinkeby测试网络 + + + Custom + 自定义 + + + Network Id + 网络 ID + + + Specify the network id + 指定网络 ID + + + Main networks + 主网 + + + Test networks + 测试网络 + + + Custom Networks + 自定义网络 + + + Under development +NOTE: You will be logged out and all installed +sticker packs will be removed and will +need to be reinstalled. Purchased sticker +packs will not need to be re-purchased. + 开发中 +注意:你将被注销,所有已安装的 +贴纸包将被删除,并将 +需要重新安装。购买的贴纸 +包将不需要重新购买。 + + + Notification preferences + 通知偏好 + + + All messages + 所有消息 + + + Just @mentions + 只需@提及 + + + Nothing + + + + Play a sound when receiving a notification + 收到通知时播放声音 + + + Use your operating system's notifications + 使用操作系统的通知 + + + Setting this to false will instead use Status' notification style as seen below + 将此设置为 false 将改为使用Status的通知样式,如下所示 + + + Message preview + 消息预览 + + + Anonymous + 匿名的 + + + Name only + 仅名称 + + + Name & Message + 名称和消息 + + + Hi there! Yes, no problem, let me know if I can help. + 嘿,您好!是的,没问题,有什么可以帮助您的,请告诉我。 + + + No preview or Advanced? Go to Notification Center + 没有预览或高级设置?转到通知中心 + + + Contacts & Users + 联系人和用户 + + + Notify on new requests + 通知新请求 + + + Receive notifications from non-contacts + 接收来自非联系人的通知 + + + Muted users + 静音的用户 + + + Muted contacts + 已静音的联系人 + + + Muted contacts will appear here + 静音的联系人将显示在此处 + + + Muted chats will appear here + 静音聊天将显示在此处 + + + You can limit what gets shown in notifications + 您可以限制通知中显示的内容 + + + Reset notification settings + 重置通知设置 + + + Restore default notification settings and unmute all chats and users + 恢复默认通知设置并取消所有聊天和用户的静音 + + + Open links with... + 打开链接... + + + My default browser + 我的默认浏览器 + + + Security + 安全 + + + Backup Seed Phrase + 备份助记词 + + + Display all profile pictures (not only contacts) + 显示所有个人资料图片(不仅是联系人) + + + Display images in chat automatically + 自动在聊天中显示图像 + + + All images (links that contain an image extension) will be downloaded and displayed, regardless of the whitelist settings below + 所有的图片(包含图片扩展名的链接)都将被下载和显示,不管下面的白名单设置如何 + + + Allow new contact requests + 允许新的联系人请求 + + + Sign out controls + 退出控件 + + + LogoutExit + 注销退出 + + + Sounds settings + 声音设置 + + + Sound volume + 音量 + + + Sync settings + 同步设置 + + + Add mailserver + 添加邮件服务器 + + + You need to enter the enode address + 需要输入enode地址 + + + History node address + 历史节点地址 + + + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number} + enode://{enode-id}:{password}@{ip-address}:{port-number}。 + + + Automatic mailserver selection + 自动选择邮件服务器 + + + ... + ... + + + Share what's on your mind and stay updated with your contacts + 分享您的想法并与您的联系人保持同步 + + + Status account settings + Status 帐户设置 + + + You need to enter an account name + 您需要输入一个帐户名称 + + + Enter an account name... + 输入帐户名称... + + + Account name + 帐户名称 + + + Type + 类型 + + + Watch-only + 仅限观察 + + + Off Status tree + 不在Status树上 + + + On Status tree + 在Status树上 + + + Derivation path + 派生路径 + + + Storage + 存储 + + + This device + 本设备 + + + Delete account + 删除帐户 + + + A deleted account cannot be retrieved later. Only press yes if you backed up your key/seed or don't care about this account anymore + 已删除的帐户以后无法检索。如果您备份了密钥/种子或不再关心此帐户,请点击是 + + + Save changes + 保存更改 + + + Add custom token + 添加自定义代币 + + + This needs to be a valid address + 这需要是一个有效的地址 + + + Invalid ERC20 address + 无效的ERC20地址 + + + Enter contract address... + 输入合约地址... + + + Contract address + 合约地址 + + + The name of your token... + 代币的名称... + + + ABC + ABC + + + Symbol + 符号 + + + Decimals + 小数点 + + + Collectibles will appear here + 收藏品将在这里显示 + + + To + + + + From + + + + At + + + + Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. + Status 桌面连接到一个非存档节点。交易历史可能不完整。 + + + No transactions found + 没有发现交易 + + + Load More + 加载更多 + + + Total value + 总价值 + + + Receive + 收到 + + + Back up your seed phrase + 备份助记词 + + + Recipient + 接收者 + + + Transaction completed + 交易完成 + + + Transaction failed + 交易失败 + + + Set Currency + 设置货币 + + + Signing phrase + 签名短语 + + + This is your signing phrase + 这是您的签名短语 + + + You should see these 3 words before signing each transaction + 在签署每笔交易之前, 您应看到这3个单词 + + + If you see a different combination, cancel the transaction and sign out + 如果您看到其他组合,请取消交易并注销 + + + Remind me later + 稍后提醒我 + + + Manage Assets + 管理资产 + + + Account Settings + 帐户设置 + + + Collectibles + 收藏品 + + + Generate an account + 生成帐户 + + + Add a watch-only address + 添加仅限观察的地址 + + + Enter a seed phrase + 输入助记词 + + + Enter a private key + 输入私钥 + + + Add account from private key + 通过私钥添加帐户 + + + You need to enter a password + 您需要输入密码 + + + Password needs to be 6 characters or more + 密码需要是6个字符或更多 + + + You need to enter a private key + 您需要输入私钥 + + + Enter a valid private key (64 characters hexadecimal string) + 输入有效的私钥(64 个字符的十六进制字符串) + + + Enter your password… + 输入您的密码... + + + Password + 密码 + + + Paste the contents of your private key + 粘贴您的私钥 + + + Private key + 私钥 + + + Loading... + 正在加载... + + + Add account + 添加账户 + + + You need to enter a seed phrase + 您需要输入助记词 + + + Enter a valid mnemonic + 输入有效的助记符 + + + Add account with a seed phrase + 使用助记词添加帐户 + + + Enter your seed phrase, separate words with commas or spaces... + 输入您的助记词,用逗号或空格分隔单词... + + + Seed phrase + 助记词 + + + Add a watch-only account + 添加仅限查看的帐户 + + + You need to enter an address + 您需要输入地址 + + + This needs to be a valid address (starting with 0x) + 需要是一个有效的地址(以 0x 开头) + + + Enter address... + 输入地址... + + + Account address + 账户地址 + + + Token details + 代币详情 + + + Remove token + 删除代币 + + + Transaction Details + 交易明细 + + + 9999 Confirmations + 9999次确认 + + + When the transaction has 12 confirmations you can consider it settled. + 当交易有 12 次确认时,您可以认为它已完成。 + + + Block + + + + Hash + 哈希 + + + Gas limit + Gas限制 + + + Gas price + Gas价格 + + + Gas used + 使用的Gas + + + Nonce + 序号 + + + Something went wrong + 出错 + + + Reload + 重新加载 + + + Maximum number of collectibles to display reached + 已达到最大收藏品展示数量 + + + View + 查看 + + + Unnamed + 未命名 + + + ID + ID + + + Description + 描述 + + + US Dollars + 美元 + + + Euros + 欧元 + + + United Arab Emirates dirham + 阿联酋迪拉姆 + + + Afghan afghani + 阿富汗阿富汗尼 + + + Argentine peso + 阿根廷比索 + + + Australian dollar + 澳元 + + + Barbadian dollar + 巴巴多斯元 + + + Bangladeshi taka + 孟加拉塔卡 + + + Bulgarian lev + 保加利亚列弗 + + + Bahraini dinar + 巴林第纳尔 + + + Brunei dollar + 文莱元 + + + Bolivian boliviano + 玻利维亚诺玻利维亚诺 + + + Brazillian real + 巴西雷亚尔 + + + Bhutanese ngultrum + 不丹努尔特鲁姆 + + + Canadian dollar + 加拿大元 + + + Swiss franc + 瑞士法郎 + + + Chilean peso + 智利比索 + + + Chinese yuan + 人民币 + + + Colombian peso + 哥伦比亚比索 + + + Costa Rican colón + 哥斯达黎加科隆 + + + Czech koruna + 捷克克朗 + + + Danish krone + 丹麦 克朗 + + + Dominican peso + 多米尼加 比索 + + + Egyptian pound + 埃及镑 + + + Ethiopian birr + 埃塞俄比亚 比尔 + + + British Pound + 英镑 + + + Georgian lari + 格鲁吉亚 拉里 + + + Ghanaian cedi + 加纳 塞地 + + + Hong Kong dollar + 港元 + + + Croatian kuna + 克罗地亚 库纳 + + + Hungarian forint + 匈牙利 福林 + + + Indonesian rupiah + 印尼盾 + + + Israeli new shekel + 以色列 新谢克尔 + + + Indian rupee + 印度 卢比 + + + Icelandic króna + 冰岛 克朗 + + + Jamaican dollar + 牙买加元 + + + Japanese yen + 日元 + + + Kenyan shilling + 肯尼亚 先令 + + + South Korean won + 韩元 + + + Kuwaiti dinar + 科威特 第纳尔 + + + Kazakhstani tenge + 哈萨克斯坦 坚戈 + + + Sri Lankan rupee + 斯里兰卡 卢比 + + + Moroccan dirham + 摩洛哥 迪拉姆 + + + Moldovan leu + 摩尔多瓦 列伊 + + + Mauritian rupee + 毛里求斯 卢比 + + + Malawian kwacha + 马拉维 克瓦查 + + + Mexican peso + 墨西哥 比索 + + + Malaysian ringgit + 马来西亚 林吉特 + + + Mozambican metical + 莫桑比克 梅蒂卡尔 + + + Namibian dollar + 纳米比亚元 + + + Nigerian naira + 尼日利亚 奈拉 + + + Norwegian krone + 挪威克朗 + + + Nepalese rupee + 尼泊尔卢比 + + + New Zealand dollar + 新西兰元 + + + Omani rial + 阿曼里亚尔 + + + Peruvian sol + 秘鲁索尔 + + + Papua New Guinean kina + 巴布亚新几内亚基那 + + + Philippine peso + 菲律宾比索 + + + Pakistani rupee + 巴基斯坦卢比 + + + Polish złoty + 波兰兹罗提 + + + Paraguayan guaraní + 巴拉圭瓜拉尼 + + + Qatari riyal + 卡塔尔里亚尔 + + + Romanian leu + 罗马尼亚列伊 + + + Serbian dinar + 塞尔维亚第纳尔 + + + Russian ruble + 俄罗斯卢布 + + + Saudi riyal + 沙特 里亚尔 + + + Swedish krona + 瑞典 克朗 + + + Singapore dollar + 新加坡元 + + + Thai baht + 泰铢 + + + Trinidad and Tobago dollar + 特立尼达和多巴哥元 + + + New Taiwan dollar + 新台币 + + + Tanzanian shilling + 坦桑尼亚 先令 + + + Turkish lira + 土耳其 里拉 + + + Ukrainian hryvnia + 乌克兰格 里夫纳 + + + Ugandan shilling + 乌干达 先令 + + + Uruguayan peso + 乌拉圭 比索 + + + Venezuelan bolívar + 委内瑞拉 玻利瓦尔 + + + Vietnamese đồng + 越南盾 + + + South African rand + 南非 兰特 + + + View Community + 查看社区 + + + Browser + 浏览器 + + + Timeline + 时间轴 + + + Contact request accepted + 已接受好友申请 + + + New contact request + 新的好友申请 + + + You can now chat with %1 + 您现在可以与 %1 聊天 + + + %1 requests to become contacts + %1申请成为联系人 + + + Where do you want to go? + 你想去哪里? + + + Status Desktop + Status桌面 + + + Open Status + 打开Status + + + Quit + 退出 + + + Create a password + 创建密码 + + + New password... + 新密码... + + + Confirm password… + 确认密码… + + + At least 6 characters. You will use this password to unlock status on this device & sign transactions. + 至少 6 个字符。您将使用此密码解锁此设备上的Status并签署交易。 + + + Create password + 创建密码 + + + Error importing account + 导入账户出错 + + + An error occurred while importing your account: + 在导入您的账户时发生了错误。 + + + Login failed + 登录失败 + + + Login failed. Please re-enter your password and try again. + 登录失败。请重新输入您的密码,然后重试。 + + + Enter seed phrase + 输入助记词 + + + This seed phrase doesn't match our supported dictionary. Check for misspelled words. + 该助记词与我们支持的词库不匹配。请检查是否存在拼写错误。 + + + Start with the first word + 从第一个单词开始 + + + Enter 12, 15, 18, 21 or 24 words. +Seperate words by a single space. + 输入 12、15、18、21 或 24 个单词。 +用一个空格分隔单词。 + + + Invalid seed phrase + 助记词无效 + + + Choose a chat name + 选择一个聊天名称 + + + Truly private communication + 真正私密的通信 + + + Chat over a peer-to-peer, encrypted network + where messages can't be censored or hacked + 通过一个点对点的加密网络进行聊天 + 信息不能被审查或黑客攻击 + + + Secure crypto wallet + 安全加密钱包 + + + Send and receive digital assets anywhere in the +world--no bank account required + 在世界任何地方发送和接收数字资产 +不需要银行账户 + + + Decentralized apps + 去中心化应用 + + + Explore games, exchanges and social networks +where you alone own your data + 探索游戏、交易所和社交网络 +在这些地方您独自拥有您的数据 + + + Thanks for trying Status Desktop! Please note that this is an alpha release and we advise you that using this app should be done for testing purposes only and you assume the full responsibility for all risks concerning your data and funds. Status makes no claims of security or integrity of funds in these builds. + 感谢试用Status桌面! 请注意,这是一个测试版本,我们建议你使用这个应用程序应该只用于测试目的,你要对你的数据和资金的所有风险承担全部责任。在这些构建中,Status对资金的安全性和完整性不做任何声明。 + + + I understand + 我明白 + + + Status does not collect, share or sell any personal data. By continuing you agree with the privacy policy. + Status 不会收集、共享或出售任何个人数据。继续即表示您同意隐私政策。 + + + I'm new, generate keys + 我是新人,生成密钥 + + + Access existing key + 访问现有密钥 + + + Enter password + 输入密码 + + + Connecting... + 连接... + + + Login failed: %1 + 登录失败: %1 + + + Generate new keys + 生成新密钥 + + + Your keys + 您的密钥 + + + Add another existing key + 添加另一个现有密钥 + + + Your keys have been successfully recovered + 您的密钥已成功恢复 + + + You will have to create a new code or password to re-encrypt your keys + 你将不得不创建一个新的代码或密码来重新加密你的私钥 + + + Re-encrypt your keys + 重新加密密钥 + + + Cannot find asset '%1'. Ensure this asset has been added to the token list. + 无法找到资产'%1'。请确保该资产已被添加到代币列表中。 + + + ENS Username not found + 未找到 ENS 用户名 + + + eg. 0x1234 or ENS + 例如。 0x1234 或 ENS + + + Paste + 粘贴 + + + You need to request the recipient’s address first. +Assets won’t be sent yet. + 你需要先请求对方的地址。 +资产还不会被发送。 + + + Invalid source + 无效源 + + + Insufficient balance + 余额不足 + + + Must be greater than 0 + 必须大于0 + + + Priority + 优先 + + + Use suggestions + 使用建议 + + + Use custom + 使用自定义 + + + Low + + + + High + + + + Gas amount limit + gas数量上限 + + + Per-gas overall limit + gas 总限制 + + + Maximum overall price for the transaction. If the block base fee exceeds this, it will be included in a following block with a lower base fee. + 交易的最高费用。如果区块基本费用超过这个数值,则交易将被打包进基础费用较低的下一个区块中。 + + + Must be greater than or equal to 0 + 必须大于或等于0 + + + This needs to be a number + 这需要是数字 + + + Please enter an amount + 请输入金额 + + + The amount is 0. Proceed only if this is desired. + 金额为 0。仅在需要时继续。 + + + Balance: + 余额 + + + Asset & Amount + 资产及金额 + + + Blocking will remove any messages you received from %1 and stop new messages from reaching you. + 屏蔽将删除您从 %1 收到的所有消息,并阻止新消息送达您。 + + + Account color + 帐户颜色 + + + Confirm your action + 确认您的操作 + + + Confirm + 确认 + + + Are you sure you want to this? + 你确定你想这样做吗? + + + Do not show this again + 不再显示此内容 + + + Please select a contact + 请选择一个联系人 + + + Select a contact + 选择联系人 + + + Contact does not have an ENS address. Please send a transaction in chat. + 联系人没有 ENS 地址。请在聊天中发送交易。 + + + No contact selected + 未选择联系人 + + + Copied! + 已复制! + + + Slow + + + + Optimal + 最佳 + + + Fast + + + + Reset + 重置 + + + Advanced + 高级 + + + Custom Network Fee + 自定义网络费用 + + + Gwei + GWEI + + + Apply + 应用 + + + Not enough ETH for gas + 没有足够的 ETH 来支付 gas + + + Copied + 已复制 + + + Pasted + 已粘贴 + + + Copy + 复制到剪切板 + + + Invalid ethereum address + 无效的以太坊地址 + + + Address + 地址 + + + My account + 我的帐户 + + + Contact + 联系人 + + + Search + 搜索 + + + In: + 在。 + + + Messages + 消息 + + + Tokens will be sent directly to a contract address, which may result in a loss of funds. To transfer ERC-20 tokens, ensure the recipient address is the address of the destination wallet. + 代币将直接发送到合约地址,这可能会导致资金损失。要转移 ERC-20 代币,请确保接收地址是目标钱包的地址。 + + + View on Etherscan + 在 Etherscan 上查看 + + + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + <a href='%1' style='color:%2;text-decoration:none;'>%3</a> + + + Asset + 资产 + + + Amount + 金额 + + + Data field + 数据字段 + + + Signing phrase is a 3 word combination that displayed when you entered the wallet on this device for the first time. + 签名短语是您第一次在此设备上进入钱包时显示的 3 个单词的组合。 + + + Enter the password you use to unlock this device + 输入您用于解锁此设备的密码 + + + Unblocking will allow new messages you received from %1 to reach you. + 取消屏蔽将允许您从 %1 收到的新消息发送给您。 + + + Send transaction + 发送交易 + + + Request transaction + 请求交易 + + + Public chat + 公共聊天 + + + Not a contact + 非联系人 + + + Image files (%1) + 图像文件 (%1) + + + Your message is too long. + 你的消息太长了。 + + + Please make your message shorter. We have set the limit to 2000 characters to be courteous of others. + 请缩短您的信息。为了尊重他人,我们将字数限制为2000字。 + + + Type a message + 键入消息 + + + Bold + 粗体 + + + Italic + 斜体 + + + Strikethrough + 删除线 + + + Code + 代码 + + + No recent emojis + 没有最近的表情符号 + + + Buy for %1 SNT + 购买 %1 SNT + + + Uninstall + 卸载 + + + Install + 安装 + + + Free + ↓免费 + + + Pending... + 待定... + + + Update + 更新 + + + Could not buy Stickerpack + 无法购买贴纸包 + + + Stickerpack bought successfully + 成功购买贴纸包 + + + You don't have any stickers yet + 您还没有任何贴纸 + + + Recently used stickers will appear here + 最近使用的贴纸将显示在此处 + + + Get Stickers + 获取贴纸 + + + Ethereum explorer + 以太坊浏览器 + + + Custom... + 自定义 + + + Search engine + 搜索引擎 + + + Dapp permissions + Dapp 权限 + + + Revoke access + 撤消访问权限 + + + Revoke all access + 撤消所有访问权限 + + + Show more + 显示更多 + + + %1 invited you to join the group + %1 邀请您加入群组 + + + All + 全部 + + + Mentions + 提及 + + + Replies + 回复 + + + Contact requests + 好友申请 + + + Mark all as Read + 标记全部为已读 + + + Show read notifications + 显示已读通知 + + + Hide read notifications + 隐藏已读通知 + + + Notification settings + 通知设置 + + + You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages + 你需要和这个人有共同的联系,他们才能收到你的信息 + + + Waiting for %1 to accept your request + 等待 %1 接受您的请求 + + + Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat + 只要点击这个按钮,就可以把他们添加为联系人。他们会收到一个通知。一旦他们接受请求,你们就可以聊天了。 + + + Back up community key + 备份社区密钥 + + + Back up + 备份 + + + Member name + 成员名字 + + + Community members will appear here + 社区成员将出现在这里 + + + No contacts found + 未找到联系人 + + + Your community is free to join, but new members are required to be approved by the community creator first + 您的社区可以自由加入,但是新成员首先必须先获得社区创建者的同意 + + + Your community can only be joined by an invitation from existing community members + 您的社区只能通过现有社区成员的邀请才能加入 + + + Your community is free for anyone to join + 任何人都可以自由加入您的社区 + + + You should keep it safe and only share it with people you trust to take ownership of your community + 您应该保持其安全,并仅与您信任的人共享,以拥有您的社区 + + + You can also use this key to import your community on another device + 你也可以用这个密钥在另一个设备上导入你的社区 + + + Decline and block + 拒绝和屏蔽 + + + Decline all contacts + 拒绝所有好友请求 + + + Are you sure you want to decline all these contact requests + 您确定要拒绝所有好友请求吗 + + + Accept all contacts + 接受所有联系人 + + + Are you sure you want to accept all these contact requests + 您确定要接受所有好友申请吗 + + + Decline all + 全部拒绝 + + + Accept all + 全都同意 + + + Pin limit reached + 达到置顶消息数上限 + + + Unpin a previous message first + 先取消上一条置顶消息 + + + %1 messages + %1条消息 + + + %1 message + %1 条消息 + + + Pinned messages will appear here. + 置顶的消息将出现在这里。 + + + I accept + 我接受 + + + Format not supported. + 不支持格式。 + + + Upload %1 only + 仅上传 %1 + + + You can only upload %1 images at a time + 你一次只能上传%1张图片 + + + Max image size is %1 MB + 最大图像大小为 %1 MB + + + TODO + 待办事项 + + + NOW + 现在 + + + %1M + %1月 + + + %1H + %1H + + + %1D + %1D + + + Sun + 星期天 + + + Mon + 星期一 + + + Tue + 星期二 + + + Wed + 星期三 + + + Thu + 星期四 + + + Fri + 星期五 + + + Sat + 星期六 + + + Jan + 一月 + + + Feb + 二月 + + + Mar + 三月 + + + Apr + 四月 + + + Jun + 六月 + + + Jul + 七月 + + + Aug + 八月 + + + Sep + 九月 + + + Oct + 十月 + + + Nov + 十一月 + + + Dec + 十二月 + + + Sunday + 星期日 + + + Monday + 星期一 + + + Tuesday + 星期二 + + + Wednesday + 星期三 + + + Thursday + 星期四 + + + Friday + 星期五 + + + Saturday + 星期六 + + + Start a 1-on-1 chat with %1 + 与%1开始1对1聊天 + + + Join the %1 community + 加入%1社区 + + + Join the %1 group chat + 加入 %1 群聊 + + + Join the %1 public channel + 加入 %1 公共频道 + + + words + + + + Mainnet with upstream RPC + 带有上游 RPC 的主网 + + + POA Network + POA网络 + + + xDai Chain + xDai 链 + + + Goerli with upstream RPC + 带有上游RPC的Goerli + + + Rinkeby with upstream RPC + 带有上游RPC的Rinkeby + + + Ropsten with upstream RPC + 使用上游 RPC 的 Ropsten + + + You need to repeat your password + 您需要重复密码 + + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + You need to enter a %1 + 您需要输入 %1 + + + The %1 cannot exceed %2 characters + %1 不能超过 %2 个字符 + + + Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 必须是一个十六进制表示的颜色(例如:#4360DF)。 + + + Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. + 只能使用小写字母(a 到 z)、数字和破折号 (-)。不要使用聊天码。 + + + community-image-delete + + + + public + 公開 + + + + AboutView + + Status Desktop + Status桌面版 + + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + + AcceptRejectOptionsButtonsPanel + + View Profile + 查看资料 + + + Decline and block + 拒绝和屏蔽 + + + + AccessExistingCommunityPopup + + You need to enter a key + 您需要输入密钥 + + + Import + 导入 + + + Error importing the community + 导入社区时出错 + + + + AccountView + + Type + 类型 + + + Storage + 存储 + + + + ActivityCenterMessageComponentView + + Mark as Read + 标记为已读 + + + + AddAccountModal + + Advanced + 高级 + + + + AddEditSavedAddressPopup + + Name + 名称 + + + Address + 地址 + + + Save + 保存 + + + + AddFavoriteModal + + URL + 网址 + + + Paste URL + 粘贴网址 + + + Paste + 粘贴 + + + Pasted + 已粘贴 + + + Name + 名称 + + + + AdvancedContainer + + Online users + 在线用户 + + + + AdvancedView + + disable + 禁用 + + + enable + 啟用 + + + + AllowNotificationsView + + Ok, got it + 好的, 知道了 + + + + AppMain + + Where do you want to go? + 你想去哪里? + + + + AppearanceView + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + BackupSeedModal + + Back up your seed phrase + 备份助记词 + + + Continue + 继续 + + + + BackupSeedStepBase + + Enter word + 输入单词 + + + Wrong word + 错误的单词 + + + + BeforeGetStartedModal + + Privacy Policy + 隐私政策 + + + + BrowserLayout + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + ChatContextMenuView + + Leave group + 退群 + + + Save + 保存 + + + Delete + 删除 + + + Are you sure you want to leave this chat? + 确定要退出此聊天吗? + + + + ChatView + + Members + 成员 + + + + CollectibleDetailsHeader + + Send + 发送 + + + + CollectibleModal + + description + 描述 + + + + CollectiblesStore + + Collectibles + 收藏品 + + + + CollectiblesView + + Collectibles will appear here + 收藏品将在这里显示 + + + + CommunitiesListPanel + + Cancel + 取消 + + + Leave community + 退出社区 + + + + CommunitiesPopup + + Communities + 社区 + + + 1 member + 1 名成员 + + + %1 members + %1成员 + + + Create a community + 创建社区 + + + Search for communities or topics + 搜索社区或主题 + + + + CommunitiesPortalLayout + + Search + 搜索 + + + + CommunityColorPicker + + Community colour + 社区颜色 + + + + CommunityColumnView + + Create channel + 创建频道 + + + Create category + 创建分类 + + + + CommunityDescriptionInput + + Description + 描述 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + + CommunityDetailPopup + + Join ‘%1’ + 加入'%1' + + + Pending + 等待中 + + + Unknown community + 未知社区 + + + + CommunityEditSettingsPanel + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + community name + 社区名称 + + + Description + 描述 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + + CommunityHeaderButton + + 1 member + 1 名成员 + + + %1 members + %1成员 + + + + CommunityMembersSettingsPanel + + Members + 成员 + + + Member name + 成员名称 + + + Ban + 禁止 + + + Kick + + + + + CommunityNameInput + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + community name + 社区名称 + + + + CommunityProfilePopup + + Members + 成员 + + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + + CommunityProfilePopupInviteFriendsPanel + + Copied! + 已复制! + + + Contacts + 联系人 + + + + CommunityProfilePopupMembersListPanel + + Member name + 成员名称 + + + + CommunityProfilePopupOverviewPanel + + Copied! + 复制! + + + + CommunitySettingsView + + Members + 成员 + + + Notifications + 通知 + + + Settings + 设置 + + + + CommunityUserList + + Members + 成员 + + + + ConfirmPasswordView + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + + ConfirmationDialog + + Confirm + 确认 + + + Reject + 拒绝 + + + Cancel + 取消 + + + Confirm your action + 确认您的操作 + + + Do not show this again + 不再显示此内容 + + + + ContactPanel + + View Profile + 查看资料 + + + Send message + 发送消息 + + + + ContactsColumnView + + Start chat + 开始聊天 + + + + ContactsView + + Contacts + 联系人 + + + + Controls + + XS + XS + + + S + S + + + M + M + + + L + L + + + XL + XL + + + XXL + XXL + + + + CreateCategoryPopup + + Category title + 类别标题 + + + category name + 分类名称 + + + + CreateChannelPopup + + Channel name + 频道名称 + + + channel name + 频道名称 + + + Description + 描述 + + + Describe the channel + 描述渠道 + + + channel description + 频道说明 + + + + CreateChatView + + Contacts + 联系人 + + + + CreateCommunityPopup + + You need to enter a color + 你需要输入一个颜色 + + + This field needs to be an hexadecimal color (eg: #4360DF) + 此处需要填表示颜色的十六进制数(例如:#4360DF) + + + Community color + 社区颜色 + + + Pick a color + 选择颜色 + + + Please choose a color + 请选择颜色 + + + Next + 下一步 + + + Error creating the community + 创建社区时出错 + + + Name your community + 命名您的社区 + + + A catchy name + 容易记住的名称 + + + Give it a short description + 简单描述一下 + + + What your community is about + 介绍你的社区 + + + Community colour + 社区颜色 + + + + CreatePasswordView + + Create password + 创建密码 + + + + DemoApp + + Invite People + 邀请其他人 + + + View Community + 查看社区 + + + + DerivationPathsPanel + + Reset + 重置 + + + + DerivedAddressesPanel + + Pending + 等待中 + + + Account + 帐户 + + + + DisplayNamePopup + + Edit + 编辑 + + + Ok + 好的 + + + + EnsDetailsView + + Wallet address + 钱包地址 + + + Key + 密钥 + + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + + EnsSearchView + + Connect username with your pubkey + 将用户名与您的公钥相关联 + + + + EnsView + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + ExemptionNotificationsModal + + Done + 完成 + + + + GasSelector + + Priority + 优先程度 + + + Low + + + + High + + + + + GroupInfoPopup + + %1/%2 members + %1 个成员 {1/%2 ?} + + + + ImageCropperModal + + Crop your image (optional) + 裁剪你的图像(可选) + + + Finish + 完成 + + + + ImportPrivateKeyPanel + + Pending + 等待中 + + + + InsertCard + + Cancel + 取消 + + + + InsertDetailsView + + Next + 下一步 + + + Profile picture + 个人头像 + + + + InvitationBubbleView + + Unsupported state + 不支持的状态 + + + + KeysMainView + + Enter a seed phrase + 输入助记词 + + + Generate new keys + 生成新密钥 + + + + LanguageView + + Language + 语言 + + + + Layout + + Invite People + 邀请其他人 + + + View Community + 查看社区 + + + + LeftTabView + + Settings + 设置 + + + + LoginView + + Ok + 好的 + + + + MenuPanel + + Settings + 设置 + + + + MessageContextMenuView + + Jump to + 跳转到 + + + + MessagingView + + Contacts + 联系人 + + + + MyProfileView + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + + NicknamePopup + + Nickname + 昵称 + + + + NoImageUploadedPanel + + Upload + 上传 + + + + NotificationsView + + Messages + 消息 + + + You have a new message + 你有一条新消息 + + + Anonymous + 匿名的 + + + + PasswordView + + Create a password + 创建密码 + + + Passwords don't match + 密码不匹配 + + + + PermissionsListView + + Disconnect + 断开连接 + + + + PinnedMessagesPopup + + Unpin + 取消置顶 + + + + ProfileLayout + + Contacts + 联系人 + + + + ProfilePopup + + ENS username + ENS用户名 + + + Chat key + 聊天码 + + + Share Profile URL + 分享个人资料链接 + + + Chat settings + 聊天设置 + + + Nickname + 昵称 + + + None + + + + Remove contact + 删除联系人 + + + Are you sure you want to remove this contact? + 您确定要删除此联系人吗? + + + Unblock User + 解除对用户的屏蔽 + + + Block User + 屏蔽此用户 + + + Add to contacts + 添加到联系人 + + + + ProfileSectionStore + + Profile + 个人资料 + + + ENS usernames + ENS用户名 + + + Wallet + 钱包 + + + Browser + 浏览器 + + + Communities + 社区 + + + Appearance + 显示 + + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + Advanced + 高级 + + + + RateView + + Upload + 上传 + + + + ReceiveModal + + Copy + 复制到剪切板 + + + + RootStore + + You + + + + + SavedAddressesView + + Cancel + 取消 + + + Delete + 删除 + + + + SeedPhraseInputView + + Enter seed phrase + 输入助记词 + + + Next + 下一步 + + + Import + 导入 + + + + SendContactRequestModal + + Paste + 粘贴 + + + + SendModal + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + SendModalFooter + + Unknown + 未知 + + + + SendModalHeader + + To + + + + + SettingsPageLayout + + Cancel + 取消 + + + Save changes + 保存更改 + + + + SignTransactionModal + + Send + 发送 + + + Continue + 继续 + + + Error estimating gas: %1 + 估算Gas费时出错: %1 + + + Transaction pending... + 交易待确定… + + + + StatusAppCommunityView + + Members + 成员 + + + + StatusChatInput + + Send + 发送 + + + + StatusChatListAndCategories + + More + 更多 + + + + StatusChatListCategoryItem + + More + 更多 + + + + StatusChatListItem + + Unmute + 取消静音 + + + + StatusChatToolBar + + Search + 搜索 + + + Members + 成员 + + + More + 更多 + + + + StatusColorDialog + + Preview + 预览 + + + + StatusExpandableSettingsItemPage + + Back up seed phrase + 备份助记词 + + + + StatusListPicker + + Search + 搜索 + + + + StatusMacNotification + + Open + 打开 + + + + StatusStickerMarket + + This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. + 此功能是实验性的,旨在供核心贡献者和社区进行测试。它不适合实际使用,也不承诺对资金或数据的安全性或完整性负责。使用风险自负。 + + + I understand + 我明白 + + + + StatusTokenInlineSelector + + or + + + + + StatusWalletColorSelect + + Account color + 帐户颜色 + + + + TabNetworkAndFees + + Advanced + 高级 + + + Custom + 自定义 + + + Slow + + + + + TransactionSettingsConfirmationPopup + + Are you sure? + 你确定吗? + + + + TransferOwnershipPopup + + Transfer ownership + 所有权转让 + + + Community private key + 社区私钥 + + + Copy + 复制到剪切板 + + + Copied + 已复制 + + + + UploadProfilePicModal + + Profile picture + 个人头像 + + + Remove + 删除 + + + Upload + 上传 + + + Done + 完成 + + + + UserList + + Members + 成员 + + + + UsernameLabel + + You + + + + + Utils + + Password needs to be 6 characters or more + 密码需要至少6个字符 + + + You need to enter a %1 + 您需要输入 %1 + + + now + 現在 + + + + WalletView + + Wallet + 钱包 + + +