179 lines
7.2 KiB
XML
179 lines
7.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="ro_RO">
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::ReadPasswordJobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>Eroare necunoscută</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="133"/>
|
|
<source>D-Bus is not running</source>
|
|
<translation>D-Bus nu rulează</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="210"/>
|
|
<source>No keychain service available</source>
|
|
<translatorcomment>Nu există niciun serviciu de chei disponibil</translatorcomment>
|
|
<translation>Kein Schlüsselbund-Dienst verfügbar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="212"/>
|
|
<source>Could not open wallet: %1; %2</source>
|
|
<translation>Nu se poate deschide portofelul: %1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation>Acces interzis la serviciul de chei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="279"/>
|
|
<source>Could not determine data type: %1; %2</source>
|
|
<translation>Nu se poate stabili tipul de date: %1: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="297"/>
|
|
<source>Unsupported entry type 'Map'</source>
|
|
<translation>Tip de înregistrare nesuportat 'Map'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Unknown kwallet entry type '%1'</source>
|
|
<translation>Tip de înregistrare kwallet necunoscut '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Could not read password: %1; %2</source>
|
|
<translation>Nu se poate citi parola: %1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_mac.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Password not found</source>
|
|
<translation>Parola nu a fost găsită</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="288"/>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Entry not found</source>
|
|
<translation>Înregistrarea nu a fost găsită</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Could not decrypt data</source>
|
|
<translation>Nu se poate decripta data</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::WritePasswordJobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="336"/>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="344"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>Eroare necunoscută</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="359"/>
|
|
<source>D-Bus is not running</source>
|
|
<translation>D-Bus nu rulează</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="400"/>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="485"/>
|
|
<source>Could not open wallet: %1; %2</source>
|
|
<translation>Nu se poate deschide portofelul: %1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="463"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation>Acces interzis la serviciul de chei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Could not delete encrypted data from settings: access error</source>
|
|
<translation>Nu se pot șterge datele criptate din setări: eroare de acces</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Could not delete encrypted data from settings: format error</source>
|
|
<translation>Nu se pot șterge datele criptate din setări: eroare de format</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Encryption failed</source>
|
|
<translation>Criptarea a eșuat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Could not store encrypted data in settings: access error</source>
|
|
<translation>Nu se pot stoca datele criptate în setări: eroare de acces</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Could not store encrypted data in settings: format error</source>
|
|
<translation>Nu se pot stoca datele criptate în setări: eroare de format</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation>Acces interzis la serviciul de chei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="157"/>
|
|
<source>No keyring daemon</source>
|
|
<translation>Niciun demon pentru inelul de chei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Already unlocked</source>
|
|
<translation>Deja deblocat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="161"/>
|
|
<source>No such keyring</source>
|
|
<translation>Nu există astfel de inel de chei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Bad arguments</source>
|
|
<translation>Argumente greșite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="165"/>
|
|
<source>I/O error</source>
|
|
<translation>Eroare de I/E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Cancelled</source>
|
|
<translation>Anulat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Keyring already exists</source>
|
|
<translation>Inelul de chei deja există</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="171"/>
|
|
<source>No match</source>
|
|
<translation>Nicio potrivire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>Eroare necunoscută</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_mac.cpp" line="31"/>
|
|
<location filename="../keychain_mac.cpp" line="33"/>
|
|
<source>%1 (OSStatus %2)</source>
|
|
<translation>%1 (OSStatus %2)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|