mirror of https://github.com/status-im/codimd.git
185 lines
9.7 KiB
JSON
185 lines
9.7 KiB
JSON
{
|
|
"Used in the title of every note that has no title set.": {
|
|
"Collaborative markdown notes": "Notes collaboratives en markdown"
|
|
},
|
|
"Not used right now.": {
|
|
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notes en markdown collaboratives en temps réel sur toutes les plateformes.",
|
|
"Welcome!": "Bienvenue !"
|
|
},
|
|
"Subtitle on the entry page. Used to tell what CodiMD is.": {
|
|
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Le meilleur moyen d'écrire et partager votre savoir en markdown."
|
|
},
|
|
"Name of the menu item on the index page. It's the default tab for unauthenticated users.": {
|
|
"Intro": "Intro"
|
|
},
|
|
"Name of the tab that shows the user's note history. Default page for logged in users": {
|
|
"History": "Historique"
|
|
},
|
|
"Button on the main page to create a new note as guest": {
|
|
"New guest note": "Nouvelle note invité"
|
|
},
|
|
"Little text to illustrate some of our features on the index page. Also links to the share-notes section on the features page": {
|
|
"Collaborate with URL": "Collaborez avec l'URL"
|
|
},
|
|
"Little text to illustrate the mathjax feature of CodiMD. Also links to the MathJax section of the features page": {
|
|
"Support charts and MathJax": "Supporte les graphiques et MathJax"
|
|
},
|
|
"Shows that CodiMD has a slide mode feature and links to the Slide-mode section of the features page": {
|
|
"Support slide mode": "Supporte le mode présentation"
|
|
},
|
|
"Login button on the index page": {
|
|
"Sign In": "Se connecter"
|
|
},
|
|
"Shows up on the history page for non-logged in users": {
|
|
"Below is the history from browser": "Ci-dessous, l'historique du navigateur"
|
|
},
|
|
"New note\"-button on the index page for logged in users": {
|
|
"New note": "Nouvelle note"
|
|
},
|
|
"Used on the index page for not logged in users to split the \"sign in\" and \"Explore all features\" button.": {
|
|
"or": "ou"
|
|
},
|
|
"Log out string on the index page. In the drop-down menu for the user name.": {
|
|
"Sign Out": "Se déconnecter"
|
|
},
|
|
"Text in the button that links to the features page": {
|
|
"Explore all features": "Explorer toutes les fonctionnalités"
|
|
},
|
|
"Placeholder text in the search field for tags on the history tab on the index page": {
|
|
"Select tags...": "Selectionner les tags..."
|
|
},
|
|
"placeholder text in the search field for keywords on the history tab on the index page": {
|
|
"Search keyword...": "Chercher un mot-clef..."
|
|
},
|
|
"Help text for the \"Title\"-button on the history tab on the index page.": {
|
|
"Sort by title": "Trier par titre"
|
|
},
|
|
"Text to sort notes by title on the history tab on the index page.": {
|
|
"Title": "Titre"
|
|
},
|
|
"Sort by time": "Trier par date",
|
|
"Time": "Date",
|
|
"Export history": "Exporter l'historique",
|
|
"Import history": "Importer l'historique",
|
|
"Clear history": "Supprimer l'historique",
|
|
"Refresh history": "Actualiser l'historique",
|
|
"No history": "Pas d'historique",
|
|
"Import from browser": "Importer depuis le navigateur",
|
|
"Releases": "Versions",
|
|
"Are you sure?": "Ëtes-vous sûr ?",
|
|
"Modal title for the note deletion. This will show up as soon as a user asks selects the note deletion option on the codimd view.": {
|
|
"Do you really want to delete this note?": "Voulez-vous vraiment supprimer cette note?"
|
|
},
|
|
"Additional information when a user wants to deletes his notes. All users who are working on a note that is going to be deleted, will get disconnected from the collaborative session.": {
|
|
"All users will lose their connection.": "Tous les utilisateurs perdront leur connexion."
|
|
},
|
|
"Cancel": "Annuler",
|
|
"Yes, do it!": "Oui, je suis sûr !",
|
|
"Choose method": "Choisir la méthode",
|
|
"Sign in via %s": "Se connecter depuis %s",
|
|
"New": "Nouvelle",
|
|
"Publish": "Publier",
|
|
"Extra": "Extra",
|
|
"Revision": "Historique",
|
|
"Slide Mode": "Mode présentation",
|
|
"Export": "Exporter",
|
|
"Import": "Importer",
|
|
"Clipboard": "Presse-papier",
|
|
"Download": "Télécharger",
|
|
"Raw HTML": "HTML brut",
|
|
"Edit": "Éditer",
|
|
"View": "Voir",
|
|
"Both": "Les deux",
|
|
"Help": "Aide",
|
|
"Upload Image": "Uploader une image",
|
|
"Menu": "Menu",
|
|
"This page need refresh": "Cette page doit être rechargée",
|
|
"You have an incompatible client version.": "Vous avez une version client incompatible.",
|
|
"Refresh to update.": "Recharger pour mettre à jour.",
|
|
"New version available!": "Nouvelle version disponible !",
|
|
"See releases notes here": "Voir les commentaires de version ici",
|
|
"Refresh to enjoy new features.": "Recharger pour bénéficier des nouvelles fonctionnalités.",
|
|
"Your user state has changed.": "Votre statut utilisateur a changé.",
|
|
"Refresh to load new user state.": "Recharger pour avoir le nouveau statut utilisateur.",
|
|
"Refresh": "Recharger",
|
|
"Contacts": "Contacts",
|
|
"Report an issue": "Signaler un problème",
|
|
"Used in the help modal to let people find us on platforms like Matrix. Links to the messenger and hopefully empowers people to work with us.": {
|
|
"Meet us on %s": "Rencontrez-nous sur %s"
|
|
},
|
|
"Send us email": "Envoyez-nous un mail",
|
|
"Documents": "Documents",
|
|
"Features": "Fonctionnalités",
|
|
"YAML Metadata": "Métadonnées YAML",
|
|
"Slide Example": "Exemple de présentation",
|
|
"Cheatsheet": "Pense-bête",
|
|
"Example": "Exemple",
|
|
"Syntax": "Syntaxe",
|
|
"Header": "En-tête",
|
|
"Unordered List": "Liste à puce",
|
|
"Ordered List": "List numérotée",
|
|
"Todo List": "Liste de tâches",
|
|
"Blockquote": "Citation",
|
|
"Bold font": "Gras",
|
|
"Italics font": "Italique",
|
|
"Strikethrough": "Barré",
|
|
"Inserted text": "Souligné",
|
|
"Marked text": "Surligné",
|
|
"Link": "Lien",
|
|
"Image": "Image",
|
|
"Code": "Code",
|
|
"Externals": "Externes",
|
|
"This is a alert area.": "Ceci est un texte d'alerte.",
|
|
"Revert": "Revenir en arrière",
|
|
"Import from clipboard": "Importer depuis le presse-papier",
|
|
"Paste your markdown or webpage here...": "Coller votre markdown ou votre page web ici...",
|
|
"Clear": "Vider",
|
|
"This note is locked": "Cette note est verrouillée",
|
|
"Sorry, only owner can edit this note.": "Désolé, seulement le propriétaire peut éditer cette note.",
|
|
"OK": "OK",
|
|
"Reach the limit": "Atteindre la limite",
|
|
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Désolé, vous avez atteint la longueur maximale que cette note peut avoir.",
|
|
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Merci de réduire le contenu ou de le diviser en plusieurs notes!",
|
|
"Import from Gist": "Importer depuis Gist",
|
|
"Paste your gist url here...": "Coller l'URL de votre Gist ici...",
|
|
"Import from Snippet": "Importer depuis Snippet",
|
|
"Select From Available Projects": "Sélectionner depuis les projets disponibles",
|
|
"Select From Available Snippets": "Sélectionner depuis les Snippets disponibles",
|
|
"OR": "OU",
|
|
"Used in the drop-down menu in the codimd view. Allows to export notes to GitLab Snippets.": {
|
|
"Export to Snippet": "Exporter vers Snippet"
|
|
},
|
|
"Used in the GitLab snippet export and import menu in the codimd view.": {
|
|
"Select Visibility Level": "Sélectionner le niveau de visibilité"
|
|
},
|
|
"Addtional text that shows up by hovering over the night mode button in the codimd view. Should explain what the moon sign at the top does.": {
|
|
"Night Theme": "Theme Nuit"
|
|
},
|
|
"Text at the bottom of the index page. Contains 3 links to github, Matrix and POEditor.\n\nLike: \"Follow us on Github, Matrix and POEditor.": {
|
|
"Follow us on %s and %s.": "Suivez-nous sur %s, et %s."
|
|
},
|
|
"Optional text at the bottom of the index page linking to the privacy policy of an instance.": {
|
|
"Privacy": "Confidentialité"
|
|
},
|
|
"Optional text at the bottom of the index page linking to the Terms of Use document provided by the instance.": {
|
|
"Terms of Use": "Conditions d'utilisation"
|
|
},
|
|
"Used as title of the modal that asks the user that he/she is really sure about deleting his/her account.": {
|
|
"Do you really want to delete your user account?": "Voulez-vous vraiment supprimer votre compte utilisateur"
|
|
},
|
|
"Used in a modal that shows up as soon as the user clicks on the \"Delete user\"-button in the user drop-down menu. Should make clear that everything the user owns or references to the user will be deleted and can not be recovered.": {
|
|
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Cela supprimera votre compte, toutes les notes dont vous êtes propriétaire et supprimera toute référence à votre compte dans les autres notes."
|
|
},
|
|
"Used in the user drop-down menu on the index page. Opens a modal that informs the user that his account will be deleted completely and makes sure the user really want that. Then deletes the account including all notes a user owns.": {
|
|
"Delete user": "Suprrimez l'utilisteur"
|
|
},
|
|
"Used in the user drop-down menu on the index page. Generates an archive of all notes a user owns and downloads them.": {
|
|
"Export user data": "Exportez les données utilisateur"
|
|
},
|
|
"Used in the sidebar of the help modal. Links to POEditor, our translation platform.": {
|
|
"Help us translating on %s": "Aidez nous à traduire sur %s"
|
|
},
|
|
"Link besides the \"Release\" and possible \"Privacy policies\" at the bottom of the index page that points to the source code of the CodiMD version you are using.": {
|
|
"Source Code": "Code source"
|
|
}
|
|
} |