diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po new file mode 100644 index 000000000..b06c74575 --- /dev/null +++ b/po/sk.po @@ -0,0 +1,450 @@ +# Slovak translation for deluge +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2007. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-27 16:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 16:49+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-05 16:58+0000\n" + +#: glade/delugegtk.glade:23 glade/delugegtk.glade:156 src/delugegtk.py:145 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Pridať torrent" + +#: glade/delugegtk.glade:36 glade/delugegtk.glade:180 +#: glade/dgtkpopups.glade:81 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Odstrániť torrent" + +#: glade/delugegtk.glade:49 +msgid "Clear Finished Torrents" +msgstr "Vyčistiť dokončené torrenty" + +#: glade/delugegtk.glade:71 +msgid "Start / Pause" +msgstr "Spustiť alebo prerušiť" + +#: glade/delugegtk.glade:84 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Vpred vo fronte" + +#: glade/delugegtk.glade:97 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Dozadu vo fronte" + +#: glade/delugegtk.glade:149 +msgid "_File" +msgstr "_Súbor" + +#: glade/delugegtk.glade:172 +msgid "Add Torrent from URL" +msgstr "Pridať torrent z URL" + +#: glade/delugegtk.glade:194 +msgid "Clear Completed" +msgstr "Vyčistiť dokončené" + +#: glade/delugegtk.glade:228 +msgid "_Edit" +msgstr "_Úpravy" + +#: glade/delugegtk.glade:245 +msgid "_Manage Plugins" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:265 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:273 +msgid "Toolbar" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:282 glade/delugegtk.glade:919 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:291 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:299 glade/dgtkpopups.glade:10 src/delugegtk.py:280 +#: src/delugegtk.py:387 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:308 glade/dgtkpopups.glade:19 src/delugegtk.py:281 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:317 glade/dgtkpopups.glade:28 src/delugegtk.py:282 +msgid "Seeders" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:326 glade/delugegtk.glade:946 +#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/delugegtk.py:283 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:335 src/delugegtk.py:284 src/delugegtk.py:385 +#: src/delugegtk.py:554 src/delugegtk.py:566 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:344 src/delugegtk.py:285 src/delugegtk.py:555 +#: src/delugegtk.py:567 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:353 glade/dgtkpopups.glade:64 src/delugegtk.py:286 +msgid "Time Remaining" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:362 glade/dgtkpopups.glade:73 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:379 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:500 +msgid "Upload Rate:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:526 +msgid "Download Rate:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:550 +msgid "Use compact storage allocation:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:610 +msgid "Uploaded This Session:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:624 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:662 +msgid "Total Uploaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:676 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:702 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:728 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:740 +msgid "Tracker Response:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:752 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:800 +msgid "Downloaded this session:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:812 +msgid "Total Downloaded:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:824 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:836 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:848 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:886 +msgid "Estimated Time Remaining:" +msgstr "" + +#: glade/delugegtk.glade:975 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:46 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:55 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:97 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:107 +msgid "Delete downloaded files" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:167 +msgid "Show/Hide" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:175 +msgid "Add a Torrent..." +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:191 src/delugegtk.py:146 +msgid "Clear Finished" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:212 glade/dgtkpref.glade:675 +msgid "gtk-preferences" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:221 glade/dgtkpref.glade:700 src/delugegtk.py:148 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpopups.glade:242 +msgid "gtk-quit" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:8 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:53 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:65 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:80 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:115 +msgid "Save all downloads to:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:127 +msgid "Ask me where to save each download" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:139 +msgid "Save Location" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:180 +msgid "" +"Stop seeding torrents when\n" +"their share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:190 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:209 +msgid "Use compact storage allocation" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:216 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:246 +msgid "General" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:280 +msgid "Try from:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:286 +msgid "to:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:320 +msgid "Active port:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:332 +msgid "0000" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:344 +msgid "Test Port" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:358 +msgid "TCP Port" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:381 +msgid "(-1 is unlimited)" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:391 glade/dgtkpref.glade:416 +msgid "KB/s" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:506 +msgid "Maximum number of Downloads:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:517 +msgid "Maximum Download Rate:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:528 +msgid "Upload Slots" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:539 +msgid "Maximum Upload Rate:" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:551 +msgid "Bandwidth " +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:579 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:601 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:608 +msgid "gtk-ok" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:628 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "" + +#: glade/dgtkpref.glade:721 +msgid "gtk-close" +msgstr "" + +#: src/dcommon.py:41 +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: src/dcommon.py:105 +msgid "Error: no webbrowser found" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:144 +msgid "Show / Hide Window" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:220 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:222 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:279 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:287 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:373 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:374 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:375 +msgid "Percent Complete" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:376 +msgid "Download Rate" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:377 +msgid "Upload Rate" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:386 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:388 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:389 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:554 src/delugegtk.py:566 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:565 +msgid "Deluge Bittorrent Client" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:746 +msgid "Add torrent from URL" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:750 +msgid "Enter the URL of the .torrent to download" +msgstr "" + +#: src/delugegtk.py:814 +msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: src/dgtk.py:33 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: src/dgtk.py:37 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: src/dgtk.py:41 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: src/dgtk.py:57 +msgid "Choose a download directory" +msgstr "" \ No newline at end of file