fix progress text translations

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2007-07-27 07:15:26 +00:00
parent ed6b2ad3cf
commit edb46be1b7

View File

@ -1,9 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-25 02:49-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 02:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,34 +20,67 @@ msgstr ""
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:23
msgid "Add"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:36 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:37
msgid "Remove"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:49
msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:50
msgid "Clear"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:72
msgid "Start or Pause torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:73
msgid "Start"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:86
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:87
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:100
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:101
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:122
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:123
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:135
msgid "Open the plugins dialog"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:136 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/plugin_dialog.glade:90
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:186
msgid "_File"
msgstr ""
@ -211,8 +249,8 @@ msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:41
msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected "
"torrent(s) from Deluge?</b></span>"
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
"(s) from Deluge?</b></span>"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:65
@ -235,10 +273,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Finished"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:209 glade/plugin_dialog.glade:90
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/file_tab_menu.glade:10
msgid "Select All"
msgstr ""
@ -534,7 +568,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1163
#: glade/preferences_dialog.glade:1163 src/core.py:91
msgid "Seeding"
msgstr ""
@ -683,19 +717,47 @@ msgstr ""
msgid "GiB"
msgstr ""
#: src/core.py:85
msgid "Queued"
msgstr ""
#: src/core.py:86
msgid "Checking"
msgstr ""
#: src/core.py:87
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: src/core.py:88
msgid "Downloading Metadata"
msgstr ""
#: src/core.py:89 plugins/BlocklistImport/ui.py:115
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: src/core.py:90
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/core.py:92
msgid "Allocating"
msgstr ""
#: src/core.py:126
msgid "bytes needed"
msgstr ""
#: src/core.py:363
#: src/core.py:362
msgid "File was not found"
msgstr ""
#: src/core.py:411
#: src/core.py:410
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
msgstr ""
#: src/core.py:572 src/interface.py:827
#: src/core.py:571 src/interface.py:827
msgid ""
"You cannot move torrent to a different partition. Please fix your "
"preferences"
@ -792,37 +854,37 @@ msgstr ""
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:1114
#: src/interface.py:1121
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your "
".torrent file is corrupted."
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:1132
#: src/interface.py:1139
msgid "Unknown duplicate torrent error."
msgstr ""
#: src/interface.py:1136
#: src/interface.py:1143
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:1137
#: src/interface.py:1144
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1138
#: src/interface.py:1145
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1152
#: src/interface.py:1159
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: src/interface.py:1156
#: src/interface.py:1163
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: src/interface.py:1210
#: src/interface.py:1217
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
@ -1116,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "Last Entry Date"
msgstr ""
#: plugins/RSS/plugin.py:43 plugins/RSS/rss.glade:385
#: plugins/RSS/plugin.py:43 plugins/RSS/rss.glade:384
msgid "Feed"
msgstr ""
@ -1144,51 +1206,51 @@ msgstr ""
msgid "RSS Broadcatcher Settings"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:87
#: plugins/RSS/rss.glade:86
msgid "Feed Name:"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:151
#: plugins/RSS/rss.glade:150
msgid "Feed URL:"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:283
#: plugins/RSS/rss.glade:282
msgid "Feeds"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:413
#: plugins/RSS/rss.glade:412
msgid "Filter Exp:"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:442
#: plugins/RSS/rss.glade:441
msgid "Filter Name:"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:543
#: plugins/RSS/rss.glade:542
msgid "Filters"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:564
#: plugins/RSS/rss.glade:563
msgid " Feed: "
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:617
#: plugins/RSS/rss.glade:616
msgid "Torrents"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:660
#: plugins/RSS/rss.glade:659
msgid "Update Interval (seconds): "
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:729
#: plugins/RSS/rss.glade:728
msgid "Check feeds on Deluge start"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:781
#: plugins/RSS/rss.glade:780
msgid "Check Feeds Now"
msgstr ""
#: plugins/RSS/rss.glade:836
#: plugins/RSS/rss.glade:835
msgid "Options"
msgstr ""
@ -1268,10 +1330,6 @@ msgstr ""
msgid "Loading and installing blocklist"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/ui.py:115
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/ui.py:126
msgid "Importing"
msgstr ""