update lang files

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2007-05-18 01:10:21 +00:00
parent 4ca1ff89a0
commit b8a58dc74c
2 changed files with 292 additions and 113 deletions

View File

@ -1,11 +1,9 @@
glade/delugegtk.glade glade/delugegtk.glade
glade/dgtkpopups.glade glade/dgtkpopups.glade
glade/dgtkpref.glade glade/dgtkpref.glade
src/dcommon.py glade/preferences_dialog.glade
src/deluge.py glade/torrent_menu.glade
src/deluge_core.cpp src/common.py
src/delugegtk.py src/core.py
src/delugeplugins.py src/interface.py
src/deluge_stats.py src/dialogs.py
src/dgtk.py
src/pref.py

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-06 16:19-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-17 20:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,177 +16,189 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: glade/delugegtk.glade:93 #: glade/delugegtk.glade:87
msgid "<b>Progress:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:101
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:141
msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>" msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:131 #: glade/delugegtk.glade:179
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:145 #: glade/delugegtk.glade:193
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:157 #: glade/delugegtk.glade:205
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:169 #: glade/delugegtk.glade:217
msgid "<b>Total Downloaded:</b>" msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:181 #: glade/delugegtk.glade:229
msgid "<b>Downloaded this session:</b>" msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:229 #: glade/delugegtk.glade:277
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:241 #: glade/delugegtk.glade:289
msgid "<b>Tracker Response:</b>" msgid "<b>Tracker Response:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:253 #: glade/delugegtk.glade:301
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:277 #: glade/delugegtk.glade:325
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:303 #: glade/delugegtk.glade:351
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:317 #: glade/delugegtk.glade:365
msgid "<b>Total Uploaded:</b>" msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:355 #: glade/delugegtk.glade:403
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:369 #: glade/delugegtk.glade:417
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>" msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:431 #: glade/delugegtk.glade:479
msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>" msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:455 #: glade/delugegtk.glade:503
msgid "<b>Download Rate:</b>" msgid "<b>Download Rate:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:479 #: glade/delugegtk.glade:527
msgid "<b>Upload Rate:</b>" msgid "<b>Upload Rate:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:522 glade/delugegtk.glade:746 #: glade/delugegtk.glade:561 glade/delugegtk.glade:824
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:549 glade/delugegtk.glade:790 #: glade/delugegtk.glade:588 glade/delugegtk.glade:868
#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/delugegtk.py:352 #: glade/dgtkpopups.glade:37 src/interface.py:310
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:578 #: glade/delugegtk.glade:617
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:613 #: glade/delugegtk.glade:652
msgid "_File" msgid "Log"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:620 glade/delugegtk.glade:901 src/delugegtk.py:174 #: glade/delugegtk.glade:691
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:698 glade/delugegtk.glade:979 src/interface.py:201
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:636 #: glade/delugegtk.glade:714
msgid "Add Torrent from URL" msgid "Add Torrent from URL"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:644 glade/delugegtk.glade:914 #: glade/delugegtk.glade:722 glade/delugegtk.glade:992
#: glade/dgtkpopups.glade:81 #: glade/dgtkpopups.glade:81
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:658 #: glade/delugegtk.glade:736
msgid "Clear Completed" msgid "Clear Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:692 #: glade/delugegtk.glade:770
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:709 glade/dgtkpopups.glade:221 #: glade/delugegtk.glade:787 glade/dgtkpopups.glade:221
#: glade/dgtkpref.glade:697 src/delugegtk.py:177 #: glade/dgtkpref.glade:697 src/interface.py:204
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:729 #: glade/delugegtk.glade:807
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:737 #: glade/delugegtk.glade:815
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:755 #: glade/delugegtk.glade:833
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:763 glade/dgtkpopups.glade:10 src/delugegtk.py:349 #: glade/delugegtk.glade:841 glade/dgtkpopups.glade:10 src/interface.py:307
#: src/delugegtk.py:479 #: src/interface.py:444
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:772 glade/dgtkpopups.glade:19 src/delugegtk.py:350 #: glade/delugegtk.glade:850 glade/dgtkpopups.glade:19 src/interface.py:308
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:781 glade/dgtkpopups.glade:28 src/delugegtk.py:351 #: glade/delugegtk.glade:859 glade/dgtkpopups.glade:28 src/interface.py:309
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:799 src/delugegtk.py:353 src/delugegtk.py:477 #: glade/delugegtk.glade:877 glade/torrent_menu.glade:160 src/interface.py:311
#: src/delugegtk.py:692 src/delugegtk.py:704 #: src/interface.py:442 src/interface.py:588 src/interface.py:600
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:808 src/delugegtk.py:354 src/delugegtk.py:693 #: glade/delugegtk.glade:886 glade/torrent_menu.glade:130 src/interface.py:312
#: src/delugegtk.py:705 #: src/interface.py:589 src/interface.py:601
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:817 glade/dgtkpopups.glade:64 src/delugegtk.py:355 #: glade/delugegtk.glade:895 glade/dgtkpopups.glade:64 src/interface.py:313
msgid "Time Remaining" msgid "Time Remaining"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:826 glade/dgtkpopups.glade:73 #: glade/delugegtk.glade:904 glade/dgtkpopups.glade:73
msgid "Share Ratio" msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:843 #: glade/delugegtk.glade:921
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:927 #: glade/delugegtk.glade:1005
msgid "Clear Finished Torrents" msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:949 #: glade/delugegtk.glade:1027
msgid "Start / Pause" msgid "Start / Pause"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:962 #: glade/delugegtk.glade:1040
msgid "Queue Torrent Up" msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:975 #: glade/delugegtk.glade:1053
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
@ -215,7 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "Add a Torrent..." msgid "Add a Torrent..."
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:191 src/delugegtk.py:175 #: glade/dgtkpopups.glade:191 src/interface.py:202
msgid "Clear Finished" msgid "Clear Finished"
msgstr "" msgstr ""
@ -231,11 +243,11 @@ msgstr ""
msgid "Preferences Dialog" msgid "Preferences Dialog"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:53 #: glade/dgtkpref.glade:53 glade/preferences_dialog.glade:924
msgid "Enable system tray icon" msgid "Enable system tray icon"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:65 #: glade/dgtkpref.glade:65 glade/preferences_dialog.glade:935
msgid "Minimize to tray on close" msgid "Minimize to tray on close"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:115 #: glade/dgtkpref.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:73
msgid "Save all downloads to:" msgid "Save all downloads to:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:127 #: glade/dgtkpref.glade:127 glade/preferences_dialog.glade:85
msgid "Ask me where to save each download" msgid "Ask me where to save each download"
msgstr "" msgstr ""
@ -265,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgid "Seeding" msgid "Seeding"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:209 #: glade/dgtkpref.glade:209 glade/preferences_dialog.glade:188
msgid "Use compact storage allocation" msgid "Use compact storage allocation"
msgstr "" msgstr ""
@ -277,23 +289,23 @@ msgstr ""
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:280 #: glade/dgtkpref.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:365
msgid "Try from:" msgid "Try from:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:286 #: glade/dgtkpref.glade:286 glade/preferences_dialog.glade:371
msgid "to:" msgid "to:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:320 #: glade/dgtkpref.glade:320 glade/preferences_dialog.glade:405
msgid "Active port:" msgid "Active port:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:332 #: glade/dgtkpref.glade:332 glade/preferences_dialog.glade:417
msgid "0000" msgid "0000"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:343 #: glade/dgtkpref.glade:343 glade/preferences_dialog.glade:429
msgid "Test Port" msgid "Test Port"
msgstr "" msgstr ""
@ -301,27 +313,28 @@ msgstr ""
msgid "TCP Port" msgid "TCP Port"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:380 #: glade/dgtkpref.glade:380 glade/preferences_dialog.glade:676
msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>" msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:390 glade/dgtkpref.glade:511 #: glade/dgtkpref.glade:390 glade/dgtkpref.glade:511
#: glade/preferences_dialog.glade:686 glade/preferences_dialog.glade:807
msgid "KB/s" msgid "KB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:436 #: glade/dgtkpref.glade:436 glade/preferences_dialog.glade:732
msgid "Maximum Download Rate:" msgid "Maximum Download Rate:"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:447 #: glade/dgtkpref.glade:447 glade/preferences_dialog.glade:743
msgid "Upload Slots" msgid "Upload Slots"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:458 #: glade/dgtkpref.glade:458 glade/preferences_dialog.glade:754
msgid "Maximum Connections" msgid "Maximum Connections"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:485 #: glade/dgtkpref.glade:485 glade/preferences_dialog.glade:781
msgid "Maximum Upload Rate:" msgid "Maximum Upload Rate:"
msgstr "" msgstr ""
@ -329,15 +342,15 @@ msgstr ""
msgid "Bandwidth " msgid "Bandwidth "
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:576 #: glade/dgtkpref.glade:576 glade/preferences_dialog.glade:631
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:598 #: glade/dgtkpref.glade:598 glade/preferences_dialog.glade:1078
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:605 #: glade/dgtkpref.glade:605 glade/preferences_dialog.glade:1085
msgid "gtk-ok" msgid "gtk-ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -349,116 +362,284 @@ msgstr ""
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dcommon.py:41 src/delugegtk.py:330 #: glade/preferences_dialog.glade:8
msgid "Deluge Preferences"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:100
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:150
msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:161
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:198
msgid "<b>Compact Allocation</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:248
msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:261
msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:276
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:305
msgid "Downloads"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:334
msgid ""
"<b>Warning - Changes to these settings will only be applied the next time "
"Deluge is restarted</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:446
msgid "<b>TCP Port</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:475
msgid "Enable UPnP support"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:485
msgid "<b>UPnP</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:535
msgid "Max number of DHT connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:547
msgid "Enable Mainline DHT"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:562
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:591
msgid "Enable Peer Exchange"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:601
msgid "<b>PEX</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:847
msgid "<b>Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:879
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:953
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:986
msgid "seconds"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1015
msgid "GUI update interval"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1026
msgid "<b>Performance</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1056
msgid "Other"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:11
msgid "StartPause"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:27
msgid "Update Tracker"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:44
msgid "Queue"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:54
msgid "Top"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:69
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:85
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:101
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:140
msgid "menuitem9"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:170
msgid "menuitem11"
msgstr ""
#: src/common.py:44 src/interface.py:288
msgid "Infinity" msgid "Infinity"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dcommon.py:105 #: src/common.py:108
msgid "Error: no webbrowser found" msgid "Error: no webbrowser found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/deluge.py:332 #: src/core.py:339
msgid "File was not found" msgid "File was not found"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:173 #: src/interface.py:200
msgid "Show / Hide Window" msgid "Show / Hide Window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:250 #: src/interface.py:298
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: src/delugegtk.py:252
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/delugegtk.py:340
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:348 #: src/interface.py:306
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:356 #: src/interface.py:314
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:465 #: src/interface.py:383
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/interface.py:386
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/interface.py:430
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:466 #: src/interface.py:431
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:467 #: src/interface.py:432
msgid "Percent Complete" msgid "Percent Complete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:468 #: src/interface.py:433
msgid "Download Rate" msgid "Download Rate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:469 #: src/interface.py:434
msgid "Upload Rate" msgid "Upload Rate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:478 #: src/interface.py:443
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:480 #: src/interface.py:445
msgid "Offset" msgid "Offset"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:668 #: src/interface.py:446
msgid "Progress"
msgstr ""
#: src/interface.py:571
msgid "" msgid ""
"For some reason, the previous state could not be loaded, so a blank state " "For some reason, the previous state could not be loaded, so a blank state "
"has been loaded for you." "has been loaded for you."
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:670 #: src/interface.py:573
msgid "Would you like to attempt to reload the previous session's downloads?" msgid "Would you like to attempt to reload the previous session's downloads?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:679 #: src/interface.py:588 src/interface.py:600
msgid "Choose the download directory for"
msgstr ""
#: src/delugegtk.py:692 src/delugegtk.py:704
msgid "Connections" msgid "Connections"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:703 #: src/interface.py:599
msgid "Deluge Bittorrent Client" msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:891 #: src/interface.py:783
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:785
msgid "The torrent you've added seems to already be in Deluge."
msgstr ""
#: src/interface.py:789
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:790
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:791
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:804
msgid "Add torrent from URL" msgid "Add torrent from URL"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:895 #: src/interface.py:808
msgid "Enter the URL of the .torrent to download" msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr "" msgstr ""
#: src/delugegtk.py:959 #: src/interface.py:872
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!" msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dgtk.py:71 #: src/dialogs.py:116
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:118
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:224
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dgtk.py:76 #: src/dialogs.py:229
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dgtk.py:80 #: src/dialogs.py:233
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dgtk.py:97 #: src/dialogs.py:250
msgid "Choose a download directory" msgid "Choose a download directory"
msgstr "" msgstr ""