lang sync
This commit is contained in:
parent
ead53f3c88
commit
936cd9811d
|
@ -107,6 +107,7 @@ deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py
|
|||
deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py
|
||||
deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py
|
||||
deluge/ui/gtkui/details_tab.py
|
||||
deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py
|
||||
deluge/ui/signalreceiver.py
|
||||
deluge/ui/__init__.py
|
||||
deluge/ui/webui/components.py
|
||||
|
@ -162,7 +163,6 @@ deluge/ui/webui/lib/egg_handler.py
|
|||
deluge/ui/webui/utils.py
|
||||
deluge/ui/webui/pages.py
|
||||
deluge/ui/webui/__init__.py
|
||||
deluge/ui/webui/tests/multicall_notepad.py
|
||||
deluge/ui/webui/tests/test_all.py
|
||||
deluge/ui/webui/apache.py
|
||||
deluge/ui/webui/web.py
|
||||
|
@ -197,7 +197,6 @@ deluge/tests/test_signalreceiver.py
|
|||
deluge/tests/test_filters.py
|
||||
deluge/tests/test_tracker_icons.py
|
||||
deluge/tests/test_stats.py
|
||||
deluge/tests/test_statusbar.py
|
||||
deluge/tests/test_client.py
|
||||
deluge/log.py
|
||||
deluge/xmlrpclib.py
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcos <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Esborrar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
|
||||
msgid "Remove torrent"
|
||||
msgstr "Esaniciar torrent"
|
||||
msgstr "Desaniciar torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "<b>Gemmeplacering</b>"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Fuld"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:488
|
||||
msgid "Compact"
|
||||
|
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:586
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1721
|
||||
msgid "Max Connections:"
|
||||
msgstr "Max forbindelser:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:600
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1784
|
||||
|
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:969
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
|
||||
msgid "LSD"
|
||||
msgstr "LSD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:983
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:984
|
||||
|
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Aktivér"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1914
|
||||
msgid "<b>Classic Mode</b>"
|
||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Advarsel"
|
|||
#: deluge/core/torrentmanager.py:720
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fejl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
|
||||
msgid "Label _Options"
|
||||
|
@ -1732,13 +1732,13 @@ msgstr "Største antal forbindelser"
|
|||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Max download hastighed (Kib/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Max upload hastighed (Kib/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
|
||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anvend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "Url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
|
||||
msgid "Check for every (days)"
|
||||
|
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Aktiv"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:93
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Deaktiver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:343
|
||||
msgid "Choose a directory to move files to"
|
||||
|
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Download-hastighed"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:157 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Upload-hastighed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
|
||||
msgid "Torrent complete"
|
||||
|
@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
|
||||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Konfigurere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
|
||||
|
@ -2218,12 +2218,12 @@ msgstr "Tilslut"
|
|||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Log af"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
|
@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Check igen"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Porte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
|
||||
msgid "From"
|
||||
|
@ -2282,11 +2282,11 @@ msgstr "Fra"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Tilfældig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
|
||||
msgid "Extra's"
|
||||
|
@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
|
||||
msgid "UpNP"
|
||||
msgstr "UpNP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
|
||||
msgid "Peer-Exchange"
|
||||
|
@ -2306,11 +2306,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Kryptering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
|
||||
msgid "Forced"
|
||||
msgstr "Tvunget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Deaktiveret"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
|
||||
msgid "Handshake"
|
||||
msgstr "Håndtryk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
|
||||
msgid "Either"
|
||||
|
@ -2334,16 +2334,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Niveau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
|
||||
msgid "-1 = Unlimited"
|
||||
msgstr "-1 = Uendeligt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
|
||||
msgid "Maximum Half-Open Connections"
|
||||
|
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
|
||||
msgid "Save .torrent files to"
|
||||
msgstr "Gem *.torrent filer til"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
|
||||
msgid "Auto Add folder"
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
|
||||
msgid "Daemon"
|
||||
msgstr "Dæmon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
|
||||
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
|
||||
|
@ -2392,27 +2392,27 @@ msgstr "Port"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:146
|
||||
msgid "-1 = unlimited"
|
||||
msgstr "-1 = uendeligt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
|
||||
msgid "Total active torrents"
|
||||
msgstr "Total af aktive torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
|
||||
msgid "Total active downloading"
|
||||
msgstr "Total af aktiv download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:154
|
||||
msgid "Total active seeding"
|
||||
msgstr "Total af aktiv seeding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:161
|
||||
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
|
||||
msgstr "Stop med at seede når ratio når"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:163
|
||||
msgid "Remove torrent when ratio reached"
|
||||
msgstr "Fjen torrent når ratio når"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:170
|
||||
msgid "Enabled Plugins"
|
||||
|
@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2
|
||||
msgid "translate something"
|
||||
msgstr "Oversæt noget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299
|
||||
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560
|
||||
|
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/pages.py:272
|
||||
msgid "refresh must be > 0"
|
||||
msgstr "Genindlæsningen skal være >0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/pages.py:323
|
||||
msgid "no uri"
|
||||
|
@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
|
||||
msgid "Move To"
|
||||
msgstr "Flyt til"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
|
||||
msgid "Error in Path."
|
||||
|
@ -2585,11 +2585,11 @@ msgstr "Skabelon"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
|
||||
msgid "Text and image"
|
||||
msgstr "Tekst og billede"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51
|
||||
msgid "Image Only"
|
||||
msgstr "Kun billeder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:52
|
||||
msgid "Text Only"
|
||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Kun tekst"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
|
||||
msgid "Button style"
|
||||
msgstr "Knapstil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:56
|
||||
msgid "Cache templates"
|
||||
|
@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Adgangskode"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
|
||||
msgid "Current Password"
|
||||
msgstr "Nuværende adgangskode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
|
@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Ny Adgangskode"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:76
|
||||
msgid "New Password (Confirm)"
|
||||
msgstr "Nyt kodeord (Bekræft)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:83
|
||||
msgid "Old password is invalid"
|
||||
|
@ -2654,11 +2654,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
|
||||
msgid "Maximum Down Speed"
|
||||
msgstr "Max download hastighed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 deluge/ui/webui/torrent_add.py:50
|
||||
msgid "Maximum Up Speed"
|
||||
msgstr "Max upload hastighed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
|
||||
msgid "Stop seed at ratio"
|
||||
|
@ -2682,23 +2682,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
|
||||
msgid "Upload torrent"
|
||||
msgstr "Upload torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Vælg Filer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
|
||||
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
|
||||
msgstr "Vælg en URL eller en torrent, ikke begge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
|
||||
msgid "No data"
|
||||
msgstr "Ingen data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
|
||||
msgid "# Of Files"
|
||||
msgstr "# Af Filerne"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
|
||||
msgid "+"
|
||||
|
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "Automatisk genindlæsning:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
|
||||
msgid "Ava"
|
||||
msgstr "Ava"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
|
||||
msgid "Availability"
|
||||
|
@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Hentet"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
|
||||
msgid "Eta"
|
||||
msgstr "Eta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
|
||||
msgid "False"
|
||||
|
@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Falsk"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
|
||||
msgid "Filter on a keyword"
|
||||
|
@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Kodeordet er ikke korrekt, prøv igen"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54
|
||||
msgid "Pause all"
|
||||
msgstr "Pause alle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
|
||||
msgid "Pieces"
|
||||
|
@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Fjern"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64
|
||||
msgid "Remove torrent"
|
||||
msgstr "Fjern torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
|
@ -2850,11 +2850,11 @@ msgstr "Genstart"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
|
||||
msgid "Resume all"
|
||||
msgstr "Genoptag alle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
|
||||
msgid "Seed rank"
|
||||
|
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Definer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72
|
||||
msgid "Set Timeout"
|
||||
|
@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Sæt tidsgrænse"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
|
||||
msgid "Share Ratio"
|
||||
|
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Delingsforhold"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:79
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Send forespørgsel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:80
|
||||
msgid "Torrent list"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 20:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paco Molinero <paco@byasl.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Carmona A. <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Conexiones"
|
|||
#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/tabs.glade:85
|
||||
#: deluge/plugins/stats/stats/data/tabs.glade:85
|
||||
msgid "Seeds/Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semillas/Clientes"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
|
||||
msgid "Add Torrents"
|
||||
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Asistente de configuración Deluge"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:10
|
||||
msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este asistente le ayudará a configurar Deluge a su gusto."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:25
|
||||
msgid "All Finished!"
|
||||
|
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Añadir Torrent"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:329
|
||||
msgid "Remove Torrent"
|
||||
msgstr "Eliminar Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:351
|
||||
msgid "Pause the selected torrents"
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "<b>Hash:</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1337
|
||||
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rastreador:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1357
|
||||
msgid "<b>Total Size:</b>"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-31 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathieu D. (MatToufoutu) <mattoufootu@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malaki <webmaster@malaki.ca>\n"
|
||||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Appliquer la configuration pour les fichiers en attente"
|
|||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr "File"
|
||||
msgstr "File d’attente"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:413
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "<i>(1 line per tracker)</i>"
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:508
|
||||
msgid "Automatically apply label:"
|
||||
msgstr "Appliqier automatiquement l'étiquette:"
|
||||
msgstr "Appliquer automatiquement l'étiquette:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:525
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "_URL"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
|
||||
msgid "Info_hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "info_hash"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
|
@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "<b>Depuis l'adresse Internet</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1119
|
||||
msgid "Add Infohash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter un info_hash"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1155
|
||||
msgid "<b>From Infohash</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>À partir du info_hash</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1189
|
||||
msgid "Infohash:"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-15 05:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wilana <dianwilana@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 08:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -35,24 +35,24 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:87
|
||||
msgid "Connections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koneksi:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:115
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:180
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:115
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:180
|
||||
msgid "Kib/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kib/detik"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:130
|
||||
msgid "Download Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kecepatan mengunduh:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:142
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:142
|
||||
msgid "Upload Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kecepatan mengunggah:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:155
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:235
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:235
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimal"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:302
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antrian"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:413
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-12 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jayasimha3000 <jayasimha.p@netapp.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Jayasimha (ಜಯಸಿಂಹ) <jayasimha.p@netapp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -10,31 +10,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-30 23:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Johan Linde <nonlisted@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 23:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Använd sidofält för att lägga till, redigera och ta bort "
|
||||
"beteckningar.</i>\n"
|
||||
"<i>Använd sidopanelen för att lägga till, redigera och ta bort "
|
||||
"etiketter.</i>\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_pref.glade:32
|
||||
msgid "<b>Labels</b>"
|
||||
msgstr "<b>Beteckningar</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etiketter</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:7
|
||||
msgid "Label Options"
|
||||
msgstr "Beteckningsinställningar"
|
||||
msgstr "Etikettalternativ"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:87
|
||||
|
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Kib/s"
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:130
|
||||
msgid "Download Speed:"
|
||||
msgstr "Nedladdningshastighet:"
|
||||
msgstr "Hämtningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:142
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:142
|
||||
msgid "Upload Speed:"
|
||||
msgstr "Uppladdningshastighet:"
|
||||
msgstr "Sändningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:155
|
||||
msgid "Upload Slots:\t"
|
||||
msgstr "Uppladdningsslots:\t"
|
||||
msgstr "Sändningsplatser:\t"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:222
|
||||
|
@ -78,13 +78,13 @@ msgstr "Maximum"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1905
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
|
||||
msgid "Remove at ratio"
|
||||
msgstr "Ta bort vid ratio"
|
||||
msgstr "Ta bort vid förhållande"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:317
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1867
|
||||
msgid "Stop seed at ratio:"
|
||||
msgstr "Sluta seeda efter marginal:"
|
||||
msgstr "Sluta distribuera vid förhållande:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:332
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Sluta seeda efter marginal:"
|
|||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
|
||||
msgid "Auto Managed"
|
||||
msgstr "Automatiskt Hanterad"
|
||||
msgstr "Automatiskt hanterad"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:361
|
||||
|
@ -136,12 +136,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:492
|
||||
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
|
||||
msgstr "<i>(en rad per tracker)</i>"
|
||||
msgstr "<i>(en rad per bevakare)</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:508
|
||||
msgid "Automatically apply label:"
|
||||
msgstr "Lägg automatiskt till beteckningar:"
|
||||
msgstr "Lägg automatiskt till etiketter:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:525
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Lägg till etikett"
|
|||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
|
||||
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/data/label_options.glade:593
|
||||
msgid "<b>Label name:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Namnbeteckning:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etikettnamn:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/graph/build/lib/graph/data/config.glade:12
|
||||
#: deluge/plugins/stats/build/lib/stats/data/config.glade:12
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Typ:"
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:392
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1042
|
||||
msgid "URL:"
|
||||
msgstr "Webbadress:"
|
||||
msgstr "URL:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Webbadress:"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2089
|
||||
msgid "<b>General</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Allmänt</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
|
||||
|
@ -216,22 +216,22 @@ msgstr "<b>Inställningar</b>"
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
|
||||
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
|
||||
msgstr "Om det behövs, ladda ned blockningslista och importera den."
|
||||
msgstr "Hämta blockeringslistan, om nödvändigt, och importera filen."
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
|
||||
msgid "Check Download and Import"
|
||||
msgstr "Kontrollera nedladdning och import"
|
||||
msgstr "Kontrollera hämtning och importering"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
|
||||
msgid "Download a new blocklist file and import it."
|
||||
msgstr "Ladda ned en ny blocklist-fil och importera den."
|
||||
msgstr "Hämta ner en ny blockeringslista och importera den."
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
|
||||
msgid "Force Download and Import"
|
||||
msgstr "Tvinga nedladdning och import"
|
||||
msgstr "Tvinga hämtning och importering"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:304
|
||||
|
@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "<b>Allokering</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:560
|
||||
msgid "Max Down Speed:"
|
||||
msgstr "Max nedladdingshastighet:"
|
||||
msgstr "Max hämtningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:572
|
||||
msgid "Max Up Speed:"
|
||||
msgstr "Max uppladdingshastighet:"
|
||||
msgstr "Max sändningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:586
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1721
|
||||
|
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Maximala Anslutningar"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:600
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1784
|
||||
msgid "Max Upload Slots:"
|
||||
msgstr "Max uppladdningslots:"
|
||||
msgstr "Max sändningsplatser:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:669
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ".. och ta bort torrent-fil"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229
|
||||
msgid ".. And Delete Downloaded Files"
|
||||
msgstr ".. Och ta vort nedladdade filer"
|
||||
msgstr ".. och ta bort hämtade filer"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238
|
||||
msgid ".. And Delete All Files"
|
||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "_Kopplingsbegränsning"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
|
||||
msgid "Upload _Slot Limit"
|
||||
msgstr "Uppladdnings _Slotbegränsning"
|
||||
msgstr "Begränsning för sändnings_platser"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
|
||||
msgid "_Auto Managed"
|
||||
|
@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "<i>Den associerade .torrent-filen kommer att tas bort!</i>"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2314
|
||||
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
|
||||
msgstr "<i>Den nedladdade datan kommer att tas bort!</i>"
|
||||
msgstr "<i>Hämtat data kommer att tas bort!</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2358
|
||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Inställningar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
|
||||
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
|
||||
msgstr "<b><i><big>Nedladdningar</big></i></b>"
|
||||
msgstr "<b><i><big>Hämtningar</big></i></b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112
|
||||
msgid "Always show"
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "<b>Lägg till torrents dialog</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:180
|
||||
msgid "Download to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hämta ner till:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:234
|
||||
msgid "Copy of .torrent files to:"
|
||||
|
@ -746,27 +746,28 @@ msgstr "<b><i><big>Bandbredd</big></i></b>"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1290
|
||||
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximalt antal sändningsplatser för alla torrent-filer. Ange -1 för "
|
||||
"obegränsat antal."
|
||||
"Maximalt antal sändningsplatser för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsat."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1309
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in -1 för "
|
||||
"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsad."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1329
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ange -1 för obegränsad."
|
||||
"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsad."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1349
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1586
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Maximal hämtningshastighet (Kibyte/s)"
|
||||
msgstr "Maximal hämtningshastighet (KiB/s)"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1392
|
||||
|
@ -815,8 +816,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1638
|
||||
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximalt antal sändningsplatser per torrent-fil. Ange -1 för obegränsat "
|
||||
"antal."
|
||||
"Maximalt antal sändningsplatser per torrent-fil. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsat antal."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661
|
||||
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
|
||||
|
@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:581
|
||||
msgid "_Do Not Download"
|
||||
msgstr "_Ladda Inte ned"
|
||||
msgstr "Hämta _inte ner"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:596
|
||||
msgid "_Normal Priority"
|
||||
|
@ -1596,11 +1597,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
|
||||
msgid "Max Upload Speed:"
|
||||
msgstr "Max uppladdningshastighet:"
|
||||
msgstr "Max sändningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
|
||||
msgid "Max Download Speed:"
|
||||
msgstr "Max nedladdningshastighet:"
|
||||
msgstr "Max hämtningshastighet:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1757
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1769
|
||||
|
@ -1744,20 +1745,20 @@ msgstr "Maximalt antal anslutningar"
|
|||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Maximal Nedladdningshastighet (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Maximal hämtningshastighet (Kib/s)"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:86
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Maximal uppladdningshastighet (Kib/s)"
|
||||
msgstr "Maximal sändningshastighet (Kib/s)"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 deluge/ui/webui/torrent_add.py:52
|
||||
msgid "Maximum Upload Slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximalt antal sändningsplatser"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88
|
||||
msgid "Move completed to"
|
||||
|
@ -1816,7 +1817,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
|
||||
msgid "Times to attempt download"
|
||||
msgstr "Antal gånger att försöka ladda ned"
|
||||
msgstr "Antal gånger att försöka hämta"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
|
||||
msgid "Import on daemon startup"
|
||||
|
@ -1824,7 +1825,7 @@ msgstr "Importera under deamon-uppstart"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
|
||||
msgid "Download Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hämta ner nu"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
|
||||
msgid "Import Now"
|
||||
|
@ -1833,7 +1834,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Downloading %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hämtar %.2f%%"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1982,12 +1983,12 @@ msgstr "Uppåt"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Ladda ned"
|
||||
msgstr "Hämta"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Sändning"
|
||||
msgstr "Skicka"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369
|
||||
msgid "Deluge is locked"
|
||||
|
@ -2034,11 +2035,11 @@ msgstr "Välj en mapp att flytta filer till"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:453
|
||||
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Sätt maximal nedladdningshastighet (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Ange maximal hämtningshastighet (KiB/s):"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:455
|
||||
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Sätt maximal uppladdningshastighet (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Ange maximal sändningshastighet (KiB/s):"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:457
|
||||
msgid "Set Max Connections:"
|
||||
|
@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "Sätt maximala anslutningar:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:459
|
||||
msgid "Set Max Upload Slots:"
|
||||
msgstr "Sätt maximala uppladdningskopplingar:"
|
||||
msgstr "Ange max antal sändningsplatser:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
|
||||
|
@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr "Klient"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:144 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Nedhastighet"
|
||||
msgstr "Hämtningshastighet"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:157 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
|
||||
|
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "Per Torrent"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
|
||||
msgid "Store all downoads in"
|
||||
msgstr "Lagra alla nedladdningar i"
|
||||
msgstr "Lagra alla hämtningar i"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
|
||||
msgid "Save .torrent files to"
|
||||
|
@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Totalt aktiva torrents"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
|
||||
msgid "Total active downloading"
|
||||
msgstr "Totalt antar aktiva nedladdningar"
|
||||
msgstr "Antal aktiva hämtningar"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:154
|
||||
msgid "Total active seeding"
|
||||
|
@ -2560,6 +2561,8 @@ msgid ""
|
|||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||
"corrupted image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skicka upp en giltig bild. Filen du skickade upp var antingen inte en bild "
|
||||
"eller var skadad."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
|
||||
msgid "Enter a valid URL."
|
||||
|
@ -2670,11 +2673,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 deluge/ui/webui/torrent_add.py:48
|
||||
msgid "Maximum Down Speed"
|
||||
msgstr "Maximal Nedladdningshastighet"
|
||||
msgstr "Maximal hämtningshastighet"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 deluge/ui/webui/torrent_add.py:50
|
||||
msgid "Maximum Up Speed"
|
||||
msgstr "Maximal Uppladdningshastighet"
|
||||
msgstr "Maximal sändningshastighet"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27
|
||||
msgid "Stop seed at ratio"
|
||||
|
@ -2686,7 +2689,7 @@ msgstr "Fel i torrentinställningar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
|
||||
msgid "Download Location"
|
||||
msgstr "Nedladdningsplats"
|
||||
msgstr "Hämtningsplats"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
|
||||
msgid "Compact Allocation"
|
||||
|
@ -2698,7 +2701,7 @@ msgstr "Lägg Till I Pausat Läge"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67
|
||||
msgid "Upload torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skicka upp torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
|
@ -2766,7 +2769,7 @@ msgstr "Radera .torrent"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
|
||||
msgid "Delete downloaded files."
|
||||
msgstr "Radera nedladdade filer."
|
||||
msgstr "Ta bort hämtade filer."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
|
||||
msgid "Deluge : Torrent List"
|
||||
|
@ -2782,7 +2785,7 @@ msgstr "Inaktivera"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr "Nedladdad"
|
||||
msgstr "Hämtat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
|
||||
msgid "Eta"
|
||||
|
@ -2806,7 +2809,7 @@ msgstr "Nyckelord"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
|
||||
msgid "Label torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sätt etikett på torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
|
||||
msgid "Login"
|
||||
|
@ -2922,7 +2925,7 @@ msgstr "Uppdatera"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:88
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
msgstr "Uppladdat"
|
||||
msgstr "Skickat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
|
||||
msgid "X"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 18:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-07 21:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sardan <serdar.zeybek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:250
|
||||
msgid "Auto add .torrents from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
|
||||
msgid "<b>Folders</b>"
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894
|
||||
msgid "0x00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0x00"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
|
||||
msgid "<b>TOS</b>"
|
||||
|
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu."
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:969
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
|
||||
msgid "LSD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LSD"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:983
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:984
|
||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "<b>Diğer</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2386
|
||||
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i><b><big>Kuyruk</big></b></i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2429
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:148
|
||||
|
@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr "<b>Gönderiliyor</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814
|
||||
msgid "page 12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sayfa 12"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845
|
||||
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2904
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
|
||||
|
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "<b><i><big>Bildirim</big></i></b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130
|
||||
msgid "Blinking tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yanıp sönen tablo simgesi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3144
|
||||
msgid "Popup"
|
||||
|
@ -1053,27 +1053,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3160
|
||||
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sadece OGG ve WAV dosyaları desteklenir"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3161
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ses:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3239
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3264
|
||||
msgid "Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sunucu:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3330
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiçbiri"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3345
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3360
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
|
@ -1081,23 +1081,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3384
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Güvenlik:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3399
|
||||
msgid "<b>Email</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>E-posta</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3458
|
||||
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i><b><big>Eklentiler</big></b></i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3561
|
||||
msgid "Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayrıntılar:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3574
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sürüm:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3587
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
|
||||
|
@ -1106,11 +1106,11 @@ msgstr "Yazan:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3649
|
||||
msgid "_Install Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklenti _Yükle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3691
|
||||
msgid "_Rescan Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9
|
||||
msgid "Edit Trackers"
|
||||
|
@ -1118,81 +1118,81 @@ msgstr "İzleyicileri Düzenle"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47
|
||||
msgid "<big><b>Edit Trackers</b></big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big><b>Takipçileri Düzenle</b></big>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
|
||||
msgid "gtk-edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gtk-düzenle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
|
||||
msgid "Add Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takipçi Ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
|
||||
msgid "<b>Add Trackers</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Takipçileri Ekle</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
|
||||
msgid "Edit Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takipçiyi Düzenle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
|
||||
msgid "<b>Edit Tracker</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Takipçiyi Düzenle</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
|
||||
msgid "Tracker:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takipçi:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8
|
||||
msgid "Queued Torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuyruktaki Torrentler"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47
|
||||
msgid "<big><b>Add Queued Torrents</b></big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big><b>Kuyruktaki Torrentleri Ekle</b></big>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127
|
||||
msgid "Automatically add torrents on connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
|
||||
msgid "Move Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depoyu Taşı"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
|
||||
msgid "<b>Move Storage</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Depoyu Taşı</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
|
||||
msgid "Destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hedef:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:444
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:445
|
||||
msgid "Connection Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantı Yöneticisi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
|
||||
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big><b>Bağlantı Yöneticisi</b></big>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152
|
||||
msgid "_Start local daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yerel artişlemi _başlat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204
|
||||
msgid "Automatically connect to selected host on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
|
||||
msgid "Automatically start localhost if needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
|
||||
msgid "Do not show this dialog on start-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
|
||||
|
@ -1203,27 +1203,27 @@ msgstr "Ayarlar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285
|
||||
msgid "gtk-connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gtk-bağlan"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
|
||||
msgid "Add Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konakçı Ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilgisayar adı:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:6
|
||||
msgid "Deluge Setup Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deluge Kurulum Sihirbazı"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:10
|
||||
msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu sihirbaz Deluge'u isteklerinize göre kurmanıza yardım edecek"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/wizard.glade:25
|
||||
msgid "All Finished!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hepsi Bitti!"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
|
||||
msgid "Create Torrent"
|
||||
|
@ -1235,11 +1235,11 @@ msgstr "<big><b>Torrent Oluştur</b></big>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
|
||||
msgid "Fol_der"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kl_asör"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
|
||||
msgid "_Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Uzak Patika"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
|
||||
msgid "<b>Files</b>"
|
||||
|
@ -1269,6 +1269,11 @@ msgid ""
|
|||
"256 KiB\n"
|
||||
"512 KiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"32 KiB\n"
|
||||
"64 KiB\n"
|
||||
"128 KiB\n"
|
||||
"256 KiB\n"
|
||||
"512 KiB"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
|
||||
|
@ -1277,32 +1282,32 @@ msgstr "Özel Bayrak Ver"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
|
||||
msgid "Add this torrent to the session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu torrenti oturuma ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
|
||||
msgid "Enter Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzak Patikayı Girin"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
|
||||
msgid "<b>Remote Path</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Uzak Patika</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Patika:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
|
||||
msgid "Creating Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Torrent Yaratma"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
|
||||
msgid "Save .torrent as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".torrent Farklı kaydet"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
|
||||
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>.torrent dosyasını sakla</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
|
||||
|
@ -1312,15 +1317,15 @@ msgstr "Hız"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:103
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570
|
||||
msgid "Add Peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eş Ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:136
|
||||
msgid "<b>Add Peer</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Eş Ekle</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:160
|
||||
msgid "hostname:port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bilgisayar adı:port"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12
|
||||
msgid "_Show Deluge"
|
||||
|
@ -1342,7 +1347,7 @@ msgstr "_Tümüne Devam Et"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61
|
||||
msgid "Quit & Shutdown Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çık & Artişlemi Kapat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
|
@ -1350,7 +1355,7 @@ msgstr "Çık"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
|
||||
msgid "_Create Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Torrent _Yarat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
|
@ -1358,7 +1363,7 @@ msgstr "_Düzenle"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
|
||||
msgid "_Connection Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Bağlantı Yöneticisi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128
|
||||
msgid "_Torrent"
|
||||
|
@ -1374,15 +1379,15 @@ msgstr "Araç _Çubuğu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
|
||||
msgid "_Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Yan Çubuk"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
|
||||
msgid "Status_bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durum _Çubuğu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
|
||||
msgid "T_abs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S_ekmeler"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
|
||||
msgid "_Columns"
|
||||
|
@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "_Sütunlar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191
|
||||
msgid "S_idebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Kenar Çubuğu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200
|
||||
msgid "Show _zero hits"
|
||||
|
@ -1398,7 +1403,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209
|
||||
msgid "Show _Trackers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Takipçileri Göster"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
|
@ -1406,19 +1411,19 @@ msgstr "_Yardım"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ana Sayfa"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sık Sorulan Sorular"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252
|
||||
msgid "FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSS"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Topluluk"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
|
||||
|
@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "Torrent Kaldır"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:351
|
||||
msgid "Pause the selected torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçili torrentleri duraklat"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:352
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
|
@ -1444,7 +1449,7 @@ msgstr "Duraklat"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:367
|
||||
msgid "Resume the selected torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçili torrentleri devam ettir"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:368
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
|
@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "Sıra Aşağı"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:561
|
||||
msgid "_Expand All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hepsini _Aç"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:581
|
||||
msgid "_Do Not Download"
|
||||
|
@ -1498,11 +1503,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:764
|
||||
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Gönderim Süresi:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:789
|
||||
msgid "<b>Active Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Etkin Süre:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846
|
||||
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
|
||||
|
@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "<b>İndirilen:</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1204
|
||||
msgid "_Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_İstatistikler"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1275
|
||||
msgid "<b># of files:</b>"
|
||||
|
@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr "<b>Dosya sayısı:</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
|
||||
msgid "<b>Hash:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Adresleme:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1337
|
||||
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
||||
|
@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr "<b>Yol:</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1449
|
||||
msgid "<b>Status:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Durum:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1515
|
||||
msgid "_Details"
|
||||
|
@ -1587,19 +1592,19 @@ msgstr "_Ayrıntılar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1565
|
||||
msgid "_Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Dosyalar"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1615
|
||||
msgid "_Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eşle_r"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1734
|
||||
msgid "Max Upload Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azami Gönderim Hızı:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1747
|
||||
msgid "Max Download Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azami İndirme Hızı:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1757
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1769
|
||||
|
@ -1612,11 +1617,11 @@ msgstr "KB/sn"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1921
|
||||
msgid "Move completed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitirilene taşı:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1978
|
||||
msgid "<b>Queue</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Kuyruk</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2015
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
|
||||
|
@ -1626,35 +1631,35 @@ msgstr "Özel"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2028
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
|
||||
msgid "Prioritize First/Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
|
||||
msgid "New Release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeni Sürüm"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2407
|
||||
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
|
||||
msgid "<i>Available Version:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>Kullanılabilir Sürüm:</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2481
|
||||
msgid "<i>Current Version:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>Şimdiki Sürüm:</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2503
|
||||
msgid "Do not show this dialog in the future"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2543
|
||||
msgid "_Goto Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siteye _Git"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2569
|
||||
msgid "Add a peer by its IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP bilgisi ile eş ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:669
|
||||
msgid "Announce OK"
|
||||
|
@ -1679,15 +1684,15 @@ msgstr "Hata"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
|
||||
msgid "Label _Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiket _Seçenekleri"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
|
||||
msgid "_Remove Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiketi _Kaldır"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
|
||||
msgid "_Add Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiket _Ekle"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:50
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77
|
||||
|
@ -1704,17 +1709,17 @@ msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:195
|
||||
msgid "Empty Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boş Etiket"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:196
|
||||
msgid "Label already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiket zaten mevcut"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:202
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:254
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:287
|
||||
msgid "Unknown Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilinmeyen Etiket"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:288
|
||||
msgid "Unknown Torrent"
|
||||
|
@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Seçilen etiket"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83
|
||||
msgid "Apply Maximum settings on add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklerken en yüksek seçenekleri uygula"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:84
|
||||
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
|
||||
|
@ -1760,7 +1765,7 @@ msgstr "Azami Gönderme"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88
|
||||
msgid "Move completed to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitenleri buraya taşı"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
|
@ -1778,7 +1783,7 @@ msgstr "Genel"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126
|
||||
msgid "Hide filter items with 0 hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erişim olmayan süzgeçlenmiş öğeleri gizli"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46
|
||||
msgid "Emule IP list (GZip)"
|
||||
|
@ -1794,7 +1799,7 @@ msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49
|
||||
msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
|
||||
msgid "BlockList"
|
||||
|
@ -1815,11 +1820,11 @@ msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
|
||||
msgid "Times to attempt download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İndirme girişimi sayısı"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
|
||||
msgid "Import on daemon startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artişlem başlangıcında içe aktar"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
|
||||
msgid "Download Now"
|
||||
|
@ -1827,7 +1832,7 @@ msgstr "Şimdi indir"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
|
||||
msgid "Import Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şimdi İçe Aktar"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1837,12 +1842,12 @@ msgstr "İndiriliyor %.2f%%"
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İçe aktarılıyor %s"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Blocked Ranges: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engellenen Aralık: %s"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
|
@ -1850,7 +1855,7 @@ msgstr "Aktif değil"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
|
||||
msgid "Refresh status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tazeleme durumu"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
|
||||
msgid "Invalid leader"
|
||||
|
@ -1866,7 +1871,7 @@ msgstr "Geçersiz sürüm"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:107
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İstatistikler"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:116
|
||||
msgid "Graph"
|
||||
|
@ -1874,7 +1879,7 @@ msgstr "Grafik"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/stats/stats/webui.py:127
|
||||
msgid "Test config value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayar değerini test et"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/listview.py:84
|
||||
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231
|
||||
|
@ -1895,7 +1900,7 @@ msgstr "Gönderme Hızı"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168
|
||||
msgid "No Incoming Connections!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gelen Bağlantı Yok!"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:388
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:188
|
||||
|
@ -1965,6 +1970,14 @@ msgid ""
|
|||
"General Public License along with this program; if not, see "
|
||||
"<http://www.gnu.org/licenses>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu program özgür bir yazılımdır, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU "
|
||||
"Genel Kamu Lisansı'nın 2. veya daha sonraki sürümlerindeki şartlar altında "
|
||||
"dağıtılabilir ve/veya değiştirilebilir. Bu program faydalı olacağı umut "
|
||||
"edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ "
|
||||
"ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de vermez. Lütfen daha fazla detay "
|
||||
"için GNU Genel Kamu Lisansı'nı inceleyin. Bu programla beraber GNU Genel "
|
||||
"Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer almadıysanız, "
|
||||
"<http://www.gnu.org/licenses> ziyaret edin."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
|
||||
msgid "Deluge"
|
||||
|
@ -2012,7 +2025,7 @@ msgstr "Öncelik"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:78
|
||||
msgid "Set Unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sınırsız Ayarla"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:82
|
||||
msgid "Other.."
|
||||
|
@ -2045,7 +2058,7 @@ msgstr "En fazla bağlantı sayısı:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:459
|
||||
msgid "Set Max Upload Slots:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azami Gönderim Yuvası Ayarla:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:102
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
|
||||
|
@ -2074,7 +2087,7 @@ msgstr "Torrent tamamlandı"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Including %i files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%i dosya içerir"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2094,7 +2107,7 @@ msgstr "Filtreler"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:140
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:208
|
||||
msgid "no label"
|
||||
|
@ -2102,11 +2115,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:132
|
||||
msgid " Torrents Queued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:134
|
||||
msgid " Torrent Queued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2128,12 +2141,12 @@ msgstr "%s"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
|
||||
msgid "Torrent is past stop ratio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Torrent durma oranını geçmiş."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:82
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:96
|
||||
msgid "Tier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlayıcı"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:98
|
||||
|
@ -2151,11 +2164,11 @@ msgstr "Eklenti"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:809
|
||||
msgid "Select the Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklentiyi Seç"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:820
|
||||
msgid "Plugin Eggs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eggs Eklentisi"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
|
||||
|
@ -2184,7 +2197,7 @@ msgstr "Oran"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
|
||||
msgid "Avail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fayda"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:125
|
||||
msgid "Choose a file"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
@ -3033,6 +3033,7 @@ msgstr "秒"
|
|||
#~ " Aaron Wang Shi https://launchpad.net/~aarons-wang\n"
|
||||
#~ " Abcx https://launchpad.net/~xinwen87-gmail\n"
|
||||
#~ " Chen Tao https://launchpad.net/~pro711\n"
|
||||
#~ " Darren https://launchpad.net/~darren-hoo\n"
|
||||
#~ " Jack Shen https://launchpad.net/~anticlockwise5\n"
|
||||
#~ " Larry Wei Liu https://launchpad.net/~larryweiliu\n"
|
||||
#~ " MercuryCC https://launchpad.net/~mercurycc\n"
|
||||
|
@ -3041,7 +3042,6 @@ msgstr "秒"
|
|||
#~ " Xiaodong Xu https://launchpad.net/~xxdlhy\n"
|
||||
#~ " Zissan https://launchpad.net/~zissan\n"
|
||||
#~ " butely https://launchpad.net/~moosefly\n"
|
||||
#~ " darh00 https://launchpad.net/~darren-hoo\n"
|
||||
#~ " duan https://launchpad.net/~duanzhiwei\n"
|
||||
#~ " ibear https://launchpad.net/~bearsprite\n"
|
||||
#~ " laughterwym https://launchpad.net/~edwin.wang\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:53+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-08 21:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-28 05:52+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue