add wizard.glade to translation
This commit is contained in:
parent
43fdce15c8
commit
909ba1a1d0
|
@ -8,6 +8,7 @@ glade/tray_menu.glade
|
||||||
glade/edit_trackers.glade
|
glade/edit_trackers.glade
|
||||||
glade/aboutdialog.glade
|
glade/aboutdialog.glade
|
||||||
glade/files_dialog.glade
|
glade/files_dialog.glade
|
||||||
|
glade/wizard.glade
|
||||||
src/tab_details.py
|
src/tab_details.py
|
||||||
src/update.py
|
src/update.py
|
||||||
src/interface.py
|
src/interface.py
|
||||||
|
|
386
po/deluge.pot
386
po/deluge.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 21:57-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 16:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -112,137 +112,146 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "gtk-select-all"
|
msgid "gtk-select-all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:855
|
#: glade/delugegtk.glade:843 glade/tray_menu.glade:128
|
||||||
|
msgid "Plu_gins"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/delugegtk.glade:871
|
||||||
msgid "_Torrent"
|
msgid "_Torrent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:862
|
#: glade/delugegtk.glade:878
|
||||||
msgid "_View"
|
msgid "_View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:870
|
#: glade/delugegtk.glade:886
|
||||||
msgid "_Toolbar"
|
msgid "_Toolbar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:879
|
#: glade/delugegtk.glade:895
|
||||||
msgid "_Details"
|
msgid "_Details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:888
|
#: glade/delugegtk.glade:904
|
||||||
msgid "_Columns"
|
msgid "_Columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:896 src/interface.py:544 src/files.py:80
|
#: glade/delugegtk.glade:912 src/interface.py:541 src/files.py:80
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:905 src/interface.py:545
|
#: glade/delugegtk.glade:921 src/interface.py:542
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:914 src/interface.py:546
|
#: glade/delugegtk.glade:930 src/interface.py:543
|
||||||
msgid "Seeders"
|
msgid "Seeders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:923 src/interface.py:547
|
#: glade/delugegtk.glade:939 src/interface.py:544
|
||||||
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:69
|
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:69
|
||||||
msgid "Peers"
|
msgid "Peers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:932 src/interface.py:548 src/interface.py:975
|
#: glade/delugegtk.glade:948 src/interface.py:545 src/interface.py:985
|
||||||
#: src/interface.py:998 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:57
|
#: src/interface.py:1006 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:57
|
||||||
msgid "Down Speed"
|
msgid "Down Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:941 src/interface.py:549 src/interface.py:976
|
#: glade/delugegtk.glade:957 src/interface.py:546 src/interface.py:986
|
||||||
#: src/interface.py:999 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:59
|
#: src/interface.py:1007 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:59
|
||||||
msgid "Up Speed"
|
msgid "Up Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:950
|
#: glade/delugegtk.glade:966
|
||||||
msgid "Time Remaining"
|
msgid "Time Remaining"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:959
|
#: glade/delugegtk.glade:975
|
||||||
msgid "Availability"
|
msgid "Availability"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:968
|
#: glade/delugegtk.glade:984
|
||||||
msgid "Share Ratio"
|
msgid "Share Ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:985
|
#: glade/delugegtk.glade:1001
|
||||||
msgid "_Help"
|
msgid "_Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:993
|
#: glade/delugegtk.glade:1009
|
||||||
msgid "Help translate this application"
|
msgid "Help translate this application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:994
|
#: glade/delugegtk.glade:1010
|
||||||
msgid "_Translate This Application..."
|
msgid "_Translate This Application..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1067
|
#: glade/delugegtk.glade:1083
|
||||||
msgid "Add Torrent"
|
msgid "Add Torrent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1068
|
#: glade/delugegtk.glade:1084
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1081 glade/dgtkpopups.glade:6
|
#: glade/delugegtk.glade:1097 glade/dgtkpopups.glade:6
|
||||||
msgid "Remove Torrent"
|
msgid "Remove Torrent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1082
|
#: glade/delugegtk.glade:1098
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1094
|
#: glade/delugegtk.glade:1110
|
||||||
msgid "Clear Finished Torrents"
|
msgid "Clear Finished Torrents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1095
|
#: glade/delugegtk.glade:1111
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1117
|
#: glade/delugegtk.glade:1133
|
||||||
msgid "Start or Pause torrent"
|
msgid "Start or Pause torrent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1118
|
#: glade/delugegtk.glade:1134
|
||||||
msgid "Resume"
|
msgid "Resume"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1131
|
#: glade/delugegtk.glade:1147
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1143
|
#: glade/delugegtk.glade:1159
|
||||||
msgid "Queue Torrent Up"
|
msgid "Queue Torrent Up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1144
|
#: glade/delugegtk.glade:1160
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1157
|
#: glade/delugegtk.glade:1173
|
||||||
msgid "Queue Torrent Down"
|
msgid "Queue Torrent Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1158
|
#: glade/delugegtk.glade:1174
|
||||||
msgid "Down"
|
msgid "Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1179
|
#: glade/delugegtk.glade:1195
|
||||||
msgid "Change Deluge preferences"
|
msgid "Change Deluge preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/delugegtk.glade:1180
|
#: glade/delugegtk.glade:1196
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/delugegtk.glade:1209 glade/dgtkpopups.glade:209
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2713
|
||||||
|
msgid "Plugins"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/dgtkpopups.glade:41
|
#: glade/dgtkpopups.glade:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
|
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
|
||||||
|
@ -269,10 +278,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Clear Finished"
|
msgid "Clear Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/dgtkpopups.glade:209 glade/preferences_dialog.glade:2713
|
|
||||||
msgid "Plugins"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/dgtkpopups.glade:241
|
#: glade/dgtkpopups.glade:241
|
||||||
msgid "Speed"
|
msgid "Speed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -323,12 +328,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Ask where to save each download"
|
msgid "Ask where to save each download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
|
#: glade/preferences_dialog.glade:77 glade/wizard.glade:185
|
||||||
msgid "Store all downloads in:"
|
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
|
||||||
|
msgid "Select A Folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:91 plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
|
#: glade/preferences_dialog.glade:89 glade/preferences_dialog.glade:90
|
||||||
msgid "Select A Folder"
|
msgid "Store all downloads in:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:110
|
#: glade/preferences_dialog.glade:110
|
||||||
|
@ -388,11 +394,11 @@ msgid ""
|
||||||
"time Deluge is restarted.</b>"
|
"time Deluge is restarted.</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:408
|
#: glade/preferences_dialog.glade:408 glade/wizard.glade:46
|
||||||
msgid "From:"
|
msgid "From:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:431
|
#: glade/preferences_dialog.glade:431 glade/wizard.glade:64
|
||||||
msgid "To:"
|
msgid "To:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -522,49 +528,51 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Seeding"
|
msgid "Seeding"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1031 glade/preferences_dialog.glade:1051
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1027
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1130
|
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1044 glade/preferences_dialog.glade:1128
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1148
|
||||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1033 glade/preferences_dialog.glade:1223
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1062 glade/preferences_dialog.glade:1078
|
||||||
msgid "Maximum Upload Slots:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1053
|
|
||||||
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1071 glade/preferences_dialog.glade:1085
|
|
||||||
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1073 glade/preferences_dialog.glade:1209
|
|
||||||
msgid "Maximum Connections:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1099 glade/preferences_dialog.glade:1113
|
|
||||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1101
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1080
|
||||||
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
|
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1147
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1091 glade/preferences_dialog.glade:1110
|
||||||
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1112 glade/preferences_dialog.glade:1258
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:370
|
||||||
|
msgid "Maximum Connections:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1130 glade/wizard.glade:389
|
||||||
|
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1150 glade/preferences_dialog.glade:1240
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:408
|
||||||
|
msgid "Maximum Upload Slots:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1167
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1167
|
||||||
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
|
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1236
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1204
|
||||||
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
|
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1250
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1221
|
||||||
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
|
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1271
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1271
|
||||||
|
@ -580,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Affects regular bittorrent peers"
|
msgid "Affects regular bittorrent peers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1343 glade/preferences_dialog.glade:1506
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1343
|
||||||
msgid "Peer Proxy"
|
msgid "Peer Proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -620,18 +628,34 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Port"
|
msgid "Port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1537 glade/preferences_dialog.glade:1700
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1505
|
||||||
|
msgid "<b>Peer Proxy</b>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1537
|
||||||
msgid "Tracker Proxy"
|
msgid "Tracker Proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1732 glade/preferences_dialog.glade:1895
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1699
|
||||||
|
msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1732
|
||||||
msgid "DHT Proxy"
|
msgid "DHT Proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:1927 glade/preferences_dialog.glade:2090
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1894
|
||||||
|
msgid "<b>DHT Proxy</b>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:1927
|
||||||
msgid "Web Seed Proxy"
|
msgid "Web Seed Proxy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2089
|
||||||
|
msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:2120
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2120
|
||||||
msgid "Proxies"
|
msgid "Proxies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -660,7 +684,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<b>System Tray</b>"
|
msgid "<b>System Tray</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:2333
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2312
|
||||||
|
msgid "Open folder with:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2329
|
||||||
|
msgid "Custom:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2352
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-detect (xdg-open)\n"
|
"Auto-detect (xdg-open)\n"
|
||||||
"Konqueror\n"
|
"Konqueror\n"
|
||||||
|
@ -668,14 +700,6 @@ msgid ""
|
||||||
"Thunar"
|
"Thunar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:2363
|
|
||||||
msgid "Custom:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:2386
|
|
||||||
msgid "Open folder with:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/preferences_dialog.glade:2408
|
#: glade/preferences_dialog.glade:2408
|
||||||
msgid "<b>Desktop File Manager</b>"
|
msgid "<b>Desktop File Manager</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -787,10 +811,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Global _Up Speed Limit"
|
msgid "Global _Up Speed Limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/tray_menu.glade:128
|
|
||||||
msgid "Plu_gins"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: glade/tray_menu.glade:161
|
#: glade/tray_menu.glade:161
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -815,131 +835,213 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Set the private flag"
|
msgid "Set the private flag"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:9
|
||||||
|
msgid "First Launch Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:18
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to "
|
||||||
|
"Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in "
|
||||||
|
"the form of plugins, which can be accessed by clicking on Preferences in the "
|
||||||
|
"Edit menu."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:34
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming "
|
||||||
|
"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most "
|
||||||
|
"ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 "
|
||||||
|
"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
|
||||||
|
"ports for you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:86
|
||||||
|
msgid "Use _Random Ports"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:114
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or "
|
||||||
|
"would you like to specify the download location every time?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:139
|
||||||
|
msgid "Ask where to save each file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:163
|
||||||
|
msgid "Store all downloads in: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:217
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please select the *upload* speed of your connection, which we will use to "
|
||||||
|
"automatically make suggestions for the settings below"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:234
|
||||||
|
msgid "Your Upload Line Speed:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:245
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"28.8k\n"
|
||||||
|
"56k\n"
|
||||||
|
"64k\n"
|
||||||
|
"96k\n"
|
||||||
|
"128k\n"
|
||||||
|
"192k\n"
|
||||||
|
"256k\n"
|
||||||
|
"384k\n"
|
||||||
|
"512k\n"
|
||||||
|
"640k\n"
|
||||||
|
"768k\n"
|
||||||
|
"1Mbit\n"
|
||||||
|
"2Mbit\n"
|
||||||
|
"10Mbit\n"
|
||||||
|
"20Mbit\n"
|
||||||
|
"40Mbit\n"
|
||||||
|
"50Mbit\n"
|
||||||
|
"10Mbit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:427
|
||||||
|
msgid "Maximum Active Torrents:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: glade/wizard.glade:452
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
|
||||||
|
"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
|
||||||
|
"information is sent."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/update.py:21
|
#: src/update.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
|
"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
|
||||||
"download site?"
|
"download site?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:239 src/interface.py:245 src/interface.py:321
|
#: src/interface.py:234 src/interface.py:240 src/interface.py:316
|
||||||
#: src/interface.py:345 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:63
|
#: src/interface.py:340 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:63
|
||||||
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:73 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:118
|
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:73 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:118
|
||||||
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:149
|
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:149
|
||||||
msgid "KiB/s"
|
msgid "KiB/s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:263 src/interface.py:322 src/interface.py:346
|
#: src/interface.py:258 src/interface.py:317 src/interface.py:341
|
||||||
#: src/interface.py:958 src/interface.py:965 src/interface.py:969
|
#: src/interface.py:968 src/interface.py:975 src/interface.py:979
|
||||||
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:119 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:150
|
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:119 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:150
|
||||||
msgid "Unlimited"
|
msgid "Unlimited"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:266
|
#: src/interface.py:261
|
||||||
msgid "Activated"
|
msgid "Activated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:314 src/interface.py:325 src/interface.py:349
|
#: src/interface.py:309 src/interface.py:320 src/interface.py:344
|
||||||
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:102 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:122
|
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:102 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:122
|
||||||
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:153
|
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:153
|
||||||
msgid "Other..."
|
msgid "Other..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:329
|
#: src/interface.py:324
|
||||||
msgid "Download Speed (KiB/s):"
|
msgid "Download Speed (KiB/s):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:353
|
#: src/interface.py:348
|
||||||
msgid "Upload Speed (KiB/s):"
|
msgid "Upload Speed (KiB/s):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:382
|
#: src/interface.py:377
|
||||||
msgid "Deluge is locked"
|
msgid "Deluge is locked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:384
|
#: src/interface.py:379
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Deluge is password protected.\n"
|
"Deluge is password protected.\n"
|
||||||
"To show the Deluge window, please enter your password"
|
"To show the Deluge window, please enter your password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:517 src/common.py:53
|
#: src/interface.py:514 src/common.py:53
|
||||||
msgid "Infinity"
|
msgid "Infinity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:529
|
#: src/interface.py:526
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:543 plugins/SimpleRSS/plugin.py:37
|
#: src/interface.py:540 plugins/SimpleRSS/plugin.py:37
|
||||||
#: plugins/SimpleRSS/plugin.py:45 plugins/SimpleRSS/plugin.py:52
|
#: plugins/SimpleRSS/plugin.py:45 plugins/SimpleRSS/plugin.py:52
|
||||||
#: plugins/TorrentSearch/plugin.py:20
|
#: plugins/TorrentSearch/plugin.py:20
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:550
|
#: src/interface.py:547
|
||||||
msgid "ETA"
|
msgid "ETA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:551
|
#: src/interface.py:548
|
||||||
msgid "Avail."
|
msgid "Avail."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:552
|
#: src/interface.py:549
|
||||||
msgid "Ratio"
|
msgid "Ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:753
|
#: src/interface.py:763
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Paused %s"
|
msgid "Paused %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:975
|
#: src/interface.py:985
|
||||||
msgid "Connections"
|
msgid "Connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:995
|
#: src/interface.py:1003
|
||||||
msgid "DHT"
|
msgid "DHT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:998
|
#: src/interface.py:1006
|
||||||
msgid "Deluge Bittorrent Client"
|
msgid "Deluge Bittorrent Client"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1069
|
#: src/interface.py:1077
|
||||||
msgid "Choose a download directory"
|
msgid "Choose a download directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1096
|
#: src/interface.py:1104
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
|
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
|
||||||
"torrent file is corrupted."
|
"torrent file is corrupted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1114
|
#: src/interface.py:1122
|
||||||
msgid "Unknown duplicate torrent error."
|
msgid "Unknown duplicate torrent error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1118
|
#: src/interface.py:1126
|
||||||
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
|
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1119
|
#: src/interface.py:1127
|
||||||
msgid "Space Needed:"
|
msgid "Space Needed:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1120
|
#: src/interface.py:1128
|
||||||
msgid "Available Space:"
|
msgid "Available Space:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1136
|
#: src/interface.py:1144
|
||||||
msgid "Add torrent from URL"
|
msgid "Add torrent from URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1140
|
#: src/interface.py:1148
|
||||||
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
|
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/interface.py:1192
|
#: src/interface.py:1200
|
||||||
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
|
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -979,31 +1081,31 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "File was not found"
|
msgid "File was not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:431
|
#: src/core.py:441
|
||||||
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
|
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:632
|
#: src/core.py:646
|
||||||
msgid "Announce sent"
|
msgid "Announce sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:636
|
#: src/core.py:650
|
||||||
msgid "Announce OK"
|
msgid "Announce OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:642
|
#: src/core.py:656
|
||||||
msgid "Alert"
|
msgid "Alert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:643
|
#: src/core.py:657
|
||||||
msgid "HTTP code"
|
msgid "HTTP code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:644
|
#: src/core.py:658
|
||||||
msgid "times in a row"
|
msgid "times in a row"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core.py:651
|
#: src/core.py:665
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1019,22 +1121,22 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"File priority can only be set when using full allocation.\n"
|
"File priority can only be set when using full allocation.\n"
|
||||||
"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
|
"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
|
||||||
"readd this torrent."
|
"re-add this torrent."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:67
|
|
||||||
msgid "Plugin"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:69
|
#: src/dialogs.py:69
|
||||||
|
msgid "Plugin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/dialogs.py:71
|
||||||
msgid "Enabled"
|
msgid "Enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:413
|
#: src/dialogs.py:415
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:414
|
#: src/dialogs.py:416
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
|
"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
|
||||||
"modify it under the terms of the GNU General Public\n"
|
"modify it under the terms of the GNU General Public\n"
|
||||||
|
@ -1051,15 +1153,15 @@ msgid ""
|
||||||
"1301 USA"
|
"1301 USA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:454
|
#: src/dialogs.py:456
|
||||||
msgid "Choose a .torrent file"
|
msgid "Choose a .torrent file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:459
|
#: src/dialogs.py:461
|
||||||
msgid "Torrent files"
|
msgid "Torrent files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/dialogs.py:463
|
#: src/dialogs.py:465
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1127,31 +1229,31 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "SafePeer Text (Zipped)"
|
msgid "SafePeer Text (Zipped)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:86
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:85
|
||||||
msgid "Couldn't download URL"
|
msgid "Couldn't download URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:99
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:98
|
||||||
msgid "Couldn't open blocklist file"
|
msgid "Couldn't open blocklist file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:112
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:111
|
||||||
msgid "Imported"
|
msgid "Imported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:112
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:111
|
||||||
msgid "IPs"
|
msgid "IPs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:117
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:116
|
||||||
msgid "Format error in blocklist"
|
msgid "Format error in blocklist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:152
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:151
|
||||||
msgid "Blocklist"
|
msgid "Blocklist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:152
|
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:151
|
||||||
msgid "entries"
|
msgid "entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1954,7 +2056,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123
|
#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
|
"You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
|
||||||
"preferences. Or perhalps you are trying to move torrent's files to the same "
|
"preferences. Or perhaps you are trying to move torrent's files to the same "
|
||||||
"directory they are already stored?"
|
"directory they are already stored?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue