add wizard.glade to translation

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2007-08-26 21:51:31 +00:00
parent 43fdce15c8
commit 909ba1a1d0
2 changed files with 245 additions and 142 deletions

View File

@ -8,6 +8,7 @@ glade/tray_menu.glade
glade/edit_trackers.glade
glade/aboutdialog.glade
glade/files_dialog.glade
glade/wizard.glade
src/tab_details.py
src/update.py
src/interface.py

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 21:57-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-26 16:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -112,137 +112,146 @@ msgstr ""
msgid "gtk-select-all"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:855
#: glade/delugegtk.glade:843 glade/tray_menu.glade:128
msgid "Plu_gins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:871
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:862
#: glade/delugegtk.glade:878
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:870
#: glade/delugegtk.glade:886
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:879
#: glade/delugegtk.glade:895
msgid "_Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:888
#: glade/delugegtk.glade:904
msgid "_Columns"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:896 src/interface.py:544 src/files.py:80
#: glade/delugegtk.glade:912 src/interface.py:541 src/files.py:80
msgid "Size"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:905 src/interface.py:545
#: glade/delugegtk.glade:921 src/interface.py:542
msgid "Status"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:914 src/interface.py:546
#: glade/delugegtk.glade:930 src/interface.py:543
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:923 src/interface.py:547
#: glade/delugegtk.glade:939 src/interface.py:544
#: plugins/TorrentPeers/__init__.py:69
msgid "Peers"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:932 src/interface.py:548 src/interface.py:975
#: src/interface.py:998 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:57
#: glade/delugegtk.glade:948 src/interface.py:545 src/interface.py:985
#: src/interface.py:1006 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:57
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:941 src/interface.py:549 src/interface.py:976
#: src/interface.py:999 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:59
#: glade/delugegtk.glade:957 src/interface.py:546 src/interface.py:986
#: src/interface.py:1007 plugins/TorrentPeers/tab_peers.py:59
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:950
#: glade/delugegtk.glade:966
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:959
#: glade/delugegtk.glade:975
msgid "Availability"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:968
#: glade/delugegtk.glade:984
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:985
#: glade/delugegtk.glade:1001
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:993
#: glade/delugegtk.glade:1009
msgid "Help translate this application"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:994
#: glade/delugegtk.glade:1010
msgid "_Translate This Application..."
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1067
#: glade/delugegtk.glade:1083
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1068
#: glade/delugegtk.glade:1084
msgid "Add"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1081 glade/dgtkpopups.glade:6
#: glade/delugegtk.glade:1097 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1082
#: glade/delugegtk.glade:1098
msgid "Remove"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1094
#: glade/delugegtk.glade:1110
msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1095
#: glade/delugegtk.glade:1111
msgid "Clear"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1117
#: glade/delugegtk.glade:1133
msgid "Start or Pause torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1118
#: glade/delugegtk.glade:1134
msgid "Resume"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1131
#: glade/delugegtk.glade:1147
msgid "Pause"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1143
#: glade/delugegtk.glade:1159
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1144
#: glade/delugegtk.glade:1160
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1157
#: glade/delugegtk.glade:1173
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1158
#: glade/delugegtk.glade:1174
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1179
#: glade/delugegtk.glade:1195
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1180
#: glade/delugegtk.glade:1196
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1209 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:41
msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
@ -269,10 +278,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Finished"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:209 glade/preferences_dialog.glade:2713
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:241
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -323,12 +328,13 @@ msgstr ""
msgid "Ask where to save each download"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:76 glade/preferences_dialog.glade:77
msgid "Store all downloads in:"
#: glade/preferences_dialog.glade:77 glade/wizard.glade:185
#: plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
msgid "Select A Folder"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:91 plugins/MoveTorrent/movetorrent.glade:35
msgid "Select A Folder"
#: glade/preferences_dialog.glade:89 glade/preferences_dialog.glade:90
msgid "Store all downloads in:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:110
@ -388,11 +394,11 @@ msgid ""
"time Deluge is restarted.</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:408
#: glade/preferences_dialog.glade:408 glade/wizard.glade:46
msgid "From:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:431
#: glade/preferences_dialog.glade:431 glade/wizard.glade:64
msgid "To:"
msgstr ""
@ -522,49 +528,51 @@ msgstr ""
msgid "Seeding"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1031 glade/preferences_dialog.glade:1051
#: glade/preferences_dialog.glade:1130
#: glade/preferences_dialog.glade:1027
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1044 glade/preferences_dialog.glade:1128
#: glade/preferences_dialog.glade:1148
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1033 glade/preferences_dialog.glade:1223
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1053
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1071 glade/preferences_dialog.glade:1085
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1073 glade/preferences_dialog.glade:1209
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1099 glade/preferences_dialog.glade:1113
#: glade/preferences_dialog.glade:1062 glade/preferences_dialog.glade:1078
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1101
#: glade/preferences_dialog.glade:1080
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1147
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
#: glade/preferences_dialog.glade:1091 glade/preferences_dialog.glade:1110
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1112 glade/preferences_dialog.glade:1258
#: glade/wizard.glade:370
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1130 glade/wizard.glade:389
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1150 glade/preferences_dialog.glade:1240
#: glade/wizard.glade:408
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1167
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1236
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
#: glade/preferences_dialog.glade:1204
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1250
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
#: glade/preferences_dialog.glade:1221
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1271
@ -580,7 +588,7 @@ msgstr ""
msgid "Affects regular bittorrent peers"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1343 glade/preferences_dialog.glade:1506
#: glade/preferences_dialog.glade:1343
msgid "Peer Proxy"
msgstr ""
@ -620,18 +628,34 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1537 glade/preferences_dialog.glade:1700
#: glade/preferences_dialog.glade:1505
msgid "<b>Peer Proxy</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1537
msgid "Tracker Proxy"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1732 glade/preferences_dialog.glade:1895
#: glade/preferences_dialog.glade:1699
msgid "<b>Tracker Proxy</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1732
msgid "DHT Proxy"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1927 glade/preferences_dialog.glade:2090
#: glade/preferences_dialog.glade:1894
msgid "<b>DHT Proxy</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1927
msgid "Web Seed Proxy"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2089
msgid "<b>Web Seed Proxy</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2120
msgid "Proxies"
msgstr ""
@ -660,7 +684,15 @@ msgstr ""
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2333
#: glade/preferences_dialog.glade:2312
msgid "Open folder with:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2329
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2352
msgid ""
"Auto-detect (xdg-open)\n"
"Konqueror\n"
@ -668,14 +700,6 @@ msgid ""
"Thunar"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2363
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2386
msgid "Open folder with:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:2408
msgid "<b>Desktop File Manager</b>"
msgstr ""
@ -787,10 +811,6 @@ msgstr ""
msgid "Global _Up Speed Limit"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:128
msgid "Plu_gins"
msgstr ""
#: glade/tray_menu.glade:161
msgid "_Quit"
msgstr ""
@ -815,131 +835,213 @@ msgstr ""
msgid "Set the private flag"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:9
msgid "First Launch Configuration"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:18
msgid ""
"This wizard will help you set up Deluge to your liking. If you are new to "
"Deluge, please note that most of Deluge's functionality and features come in "
"the form of plugins, which can be accessed by clicking on Preferences in the "
"Edit menu."
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:34
msgid ""
"Deluge needs a range of ports that it will try to listen to for incoming "
"connections. The default ports for bittorrent are 6881-6889, however, most "
"ISPs block those ports, so you're encouraged to pick others, between 49152 "
"and 65535. Alternatively, you can have Deluge automatically pick random "
"ports for you."
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:86
msgid "Use _Random Ports"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:114
msgid ""
"Would you like Deluge to automatically download to a predefined location, or "
"would you like to specify the download location every time?"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:139
msgid "Ask where to save each file"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:163
msgid "Store all downloads in: "
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:217
msgid ""
"Please select the *upload* speed of your connection, which we will use to "
"automatically make suggestions for the settings below"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:234
msgid "Your Upload Line Speed:"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:245
msgid ""
"28.8k\n"
"56k\n"
"64k\n"
"96k\n"
"128k\n"
"192k\n"
"256k\n"
"384k\n"
"512k\n"
"640k\n"
"768k\n"
"1Mbit\n"
"2Mbit\n"
"10Mbit\n"
"20Mbit\n"
"40Mbit\n"
"50Mbit\n"
"10Mbit"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:427
msgid "Maximum Active Torrents:"
msgstr ""
#: glade/wizard.glade:452
msgid ""
"_Help us improve Deluge by sending us your Python and PyGTK\n"
"versions, OS and processor types. Absolutely no other\n"
"information is sent."
msgstr ""
#: src/update.py:21
msgid ""
"There is a newer version of Deluge. Would you like to be taken to our "
"download site?"
msgstr ""
#: src/interface.py:239 src/interface.py:245 src/interface.py:321
#: src/interface.py:345 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:63
#: src/interface.py:234 src/interface.py:240 src/interface.py:316
#: src/interface.py:340 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:63
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:73 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:118
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:149
msgid "KiB/s"
msgstr ""
#: src/interface.py:263 src/interface.py:322 src/interface.py:346
#: src/interface.py:958 src/interface.py:965 src/interface.py:969
#: src/interface.py:258 src/interface.py:317 src/interface.py:341
#: src/interface.py:968 src/interface.py:975 src/interface.py:979
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:119 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:150
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: src/interface.py:266
#: src/interface.py:261
msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/interface.py:314 src/interface.py:325 src/interface.py:349
#: src/interface.py:309 src/interface.py:320 src/interface.py:344
#: plugins/DesiredRatio/__init__.py:102 plugins/SpeedLimiter/__init__.py:122
#: plugins/SpeedLimiter/__init__.py:153
msgid "Other..."
msgstr ""
#: src/interface.py:329
#: src/interface.py:324
msgid "Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: src/interface.py:353
#: src/interface.py:348
msgid "Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: src/interface.py:382
#: src/interface.py:377
msgid "Deluge is locked"
msgstr ""
#: src/interface.py:384
#: src/interface.py:379
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
#: src/interface.py:517 src/common.py:53
#: src/interface.py:514 src/common.py:53
msgid "Infinity"
msgstr ""
#: src/interface.py:529
#: src/interface.py:526
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/interface.py:543 plugins/SimpleRSS/plugin.py:37
#: src/interface.py:540 plugins/SimpleRSS/plugin.py:37
#: plugins/SimpleRSS/plugin.py:45 plugins/SimpleRSS/plugin.py:52
#: plugins/TorrentSearch/plugin.py:20
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/interface.py:550
#: src/interface.py:547
msgid "ETA"
msgstr ""
#: src/interface.py:551
#: src/interface.py:548
msgid "Avail."
msgstr ""
#: src/interface.py:552
#: src/interface.py:549
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: src/interface.py:753
#: src/interface.py:763
#, python-format
msgid "Paused %s"
msgstr ""
#: src/interface.py:975
#: src/interface.py:985
msgid "Connections"
msgstr ""
#: src/interface.py:995
#: src/interface.py:1003
msgid "DHT"
msgstr ""
#: src/interface.py:998
#: src/interface.py:1006
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:1069
#: src/interface.py:1077
msgid "Choose a download directory"
msgstr ""
#: src/interface.py:1096
#: src/interface.py:1104
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:1114
#: src/interface.py:1122
msgid "Unknown duplicate torrent error."
msgstr ""
#: src/interface.py:1118
#: src/interface.py:1126
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:1119
#: src/interface.py:1127
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1120
#: src/interface.py:1128
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1136
#: src/interface.py:1144
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: src/interface.py:1140
#: src/interface.py:1148
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: src/interface.py:1192
#: src/interface.py:1200
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
@ -979,31 +1081,31 @@ msgstr ""
msgid "File was not found"
msgstr ""
#: src/core.py:431
#: src/core.py:441
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
msgstr ""
#: src/core.py:632
#: src/core.py:646
msgid "Announce sent"
msgstr ""
#: src/core.py:636
#: src/core.py:650
msgid "Announce OK"
msgstr ""
#: src/core.py:642
#: src/core.py:656
msgid "Alert"
msgstr ""
#: src/core.py:643
#: src/core.py:657
msgid "HTTP code"
msgstr ""
#: src/core.py:644
#: src/core.py:658
msgid "times in a row"
msgstr ""
#: src/core.py:651
#: src/core.py:665
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -1019,22 +1121,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"File priority can only be set when using full allocation.\n"
"Please change your preference to disable compact allocation, then remove and "
"readd this torrent."
msgstr ""
#: src/dialogs.py:67
msgid "Plugin"
"re-add this torrent."
msgstr ""
#: src/dialogs.py:69
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:71
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:413
#: src/dialogs.py:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:414
#: src/dialogs.py:416
msgid ""
"Deluge is free software, you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public\n"
@ -1051,15 +1153,15 @@ msgid ""
"1301 USA"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:454
#: src/dialogs.py:456
msgid "Choose a .torrent file"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:459
#: src/dialogs.py:461
msgid "Torrent files"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:463
#: src/dialogs.py:465
msgid "All files"
msgstr ""
@ -1127,31 +1229,31 @@ msgstr ""
msgid "SafePeer Text (Zipped)"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:86
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:85
msgid "Couldn't download URL"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:99
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:98
msgid "Couldn't open blocklist file"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:112
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:111
msgid "Imported"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:112
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:111
msgid "IPs"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:117
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:116
msgid "Format error in blocklist"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:152
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:151
msgid "Blocklist"
msgstr ""
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:152
#: plugins/BlocklistImport/__init__.py:151
msgid "entries"
msgstr ""
@ -1954,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MoveTorrent/__init__.py:123
msgid ""
"You cannot move torrent to a different partition. Please check your "
"preferences. Or perhalps you are trying to move torrent's files to the same "
"preferences. Or perhaps you are trying to move torrent's files to the same "
"directory they are already stored?"
msgstr ""