lang sync
This commit is contained in:
parent
239fcfd533
commit
6a6bedbf67
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 18:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 00:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bob00work <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "عن"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
|
||||
msgid "Active time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوقت النشط"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
|
||||
msgid "Add Torrent"
|
||||
|
@ -66,18 +66,18 @@ msgstr "أضف تورنت"
|
|||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المدير"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
|
||||
msgid "Auto Managed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مدار تلقائيا"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
|
||||
msgid "Auto refresh:"
|
||||
|
@ -137,11 +137,12 @@ msgstr "حذف الملفات المحذوفة"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
|
||||
msgid "Deluge : Torrent List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ديلوج: قائمة التورنت"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deluge Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تسجيل دخول ديلوج"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خاطئ"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-27 22:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "# d'archivos"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
|
||||
msgid "++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "++"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Al rodiu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
|
||||
msgid "Active time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempu activu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
|
||||
msgid "Add Torrent"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Direición"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alministrador"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
|
||||
|
@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Coneutar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
|
||||
msgid "Connect to Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coneutar al demoniu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
|
||||
msgid "Connected to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coneutáu a"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
|
||||
|
@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Esaniciar ficheros descargaos"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
|
||||
msgid "Deluge : Torrent List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deluge : Llista de torrents"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
|
||||
msgid "Deluge Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingresu a Deluge"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "T.Est."
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falsu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Ficheru"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
|
||||
msgid "Filter on a keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fieltrar utilizando una pallabra clave"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Xeneral"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pallabra clave"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Etiqueta"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
|
||||
msgid "Label torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiqueta del torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
|
||||
msgid "Login"
|
||||
|
@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "Mover"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
|
||||
msgid "Move torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126
|
||||
|
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Siguiente anunciu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
|
||||
msgid "Not Connected to a daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non coneutáu a un demoniu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
|
||||
|
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Esaniciar torrent"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reaniciar"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
|
||||
msgid "Resume all"
|
||||
|
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Guardar"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
|
||||
msgid "Seed rank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rangu de compartición"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
|
||||
msgid "Seeding time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempu de compartición"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
|
||||
msgid "Set"
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Estáu del rastreador"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:84
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Braero"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
|
||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Velocidá d'unvíu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autualizar"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Xubío"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:89
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:90
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
|
@ -1046,12 +1046,12 @@ msgstr "Torrent completu"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Including %i files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incluyendo %i archivos"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Finished torrent %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finando'l torrent %s"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1063,11 +1063,18 @@ msgid ""
|
|||
"Thank you,\n"
|
||||
"Deluge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"qu'inclúi %i archivos.\n"
|
||||
"Pa non tornar a recibir estos mensaxes, namái desactive les notificaciones "
|
||||
"per corréu nes preferencies de Deluge.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gracies,\n"
|
||||
"Deluge"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esti corréu ellectrónicu ye pa informalu de que finó de descargar %s "
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77
|
||||
msgid "Set Unlimited"
|
||||
|
@ -1182,6 +1189,15 @@ msgid ""
|
|||
"General Public License along with this program; if not, see "
|
||||
"<http://www.gnu.org/licenses>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
|
||||
"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
|
||||
"any later version. This program is distributed in the hope that it will be "
|
||||
"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
|
||||
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
|
||||
"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU "
|
||||
"General Public License along with this program; if not, see "
|
||||
"<http://www.gnu.org/licenses>."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
|
||||
msgid "Not Connected"
|
||||
|
@ -1234,11 +1250,11 @@ msgstr "Seleicionar etiqueta"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83
|
||||
msgid "Apply Maximum settings on add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar preferencies máximes al amestar"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88
|
||||
msgid "Move completed to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover completaos a"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
|
@ -1263,7 +1279,7 @@ msgstr "Etiqueta erma"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304
|
||||
msgid "Label already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La etiqueta yá esiste"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362
|
||||
|
@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "Torrent desconocíu"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Amestar"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
|
||||
|
@ -1371,11 +1387,11 @@ msgstr "Autualizar estáu"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:8
|
||||
msgid "Create Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:35
|
||||
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big><b>Criar torrent</b></big>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
|
||||
|
@ -1384,31 +1400,31 @@ msgstr "_Ficheru"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:155
|
||||
msgid "Fol_der"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Car_peta"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:195
|
||||
msgid "_Remote Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Camín remotu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225
|
||||
msgid "<b>Files</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Ficheros</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259
|
||||
msgid "Save .torrent file as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grabar archivu .torrent como:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:330
|
||||
msgid "Comments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentarios:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:423
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:96
|
||||
|
@ -1440,7 +1456,7 @@ msgstr "gtk-go-down"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551
|
||||
msgid "Webseeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comparticiones web"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581
|
||||
msgid "Piece Size:"
|
||||
|
@ -1448,7 +1464,7 @@ msgstr "Tamañu de la parte:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:622
|
||||
msgid "Add this torrent to the session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amestar esti torrent a la sesión"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:684
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
|
||||
|
@ -1468,7 +1484,7 @@ msgstr "gtk-cancel"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:709
|
||||
msgid "Create _Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar _torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412
|
||||
|
@ -1550,11 +1566,11 @@ msgstr "Seleicione una carpeta"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:285
|
||||
msgid "Auto add .torrents from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto agregar .torrents de:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:300
|
||||
msgid "Copy of .torrent files to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia d'archivos .torrent a:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413
|
||||
|
@ -1563,11 +1579,11 @@ msgstr "Mover completaos a:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:359
|
||||
msgid "Download to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar a:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372
|
||||
msgid "<b>Folders</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Carpetes</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1645,29 +1661,31 @@ msgstr "Comprobar puertos activos"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731
|
||||
msgid "<b>Incoming Ports</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Puertos d'entrada</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:846
|
||||
msgid "<b>Outgoing Ports</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Puertos de salida</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including "
|
||||
"web seeds). Expects a Hex value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El byte TOS definíu na cabecera IP de tol paquete unviáu a compartidores "
|
||||
"(incluyendo compartidores web). Espérase un valor hexadecimal."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882
|
||||
msgid "Peer TOS Byte:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byte TOS del compartidor:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:894
|
||||
msgid "0x00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0x00"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:911
|
||||
msgid "<b>TOS</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>TOS</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949
|
||||
msgid "Universal Plug and Play"
|
||||
|
@ -1869,6 +1887,10 @@ msgid ""
|
|||
"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this "
|
||||
"setting to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"EL mou clásicu soverará la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá "
|
||||
"apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener "
|
||||
"ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa "
|
||||
"qu'esta preferencia tenga efeutu."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1914
|
||||
msgid "<b>Classic Mode</b>"
|
||||
|
@ -1876,7 +1898,7 @@ msgstr "<b>Mou clásicu</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1940
|
||||
msgid "page 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 10"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1971
|
||||
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
|
||||
|
@ -1918,7 +1940,7 @@ msgstr "<b>Información del sistema</b>"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355
|
||||
msgid "page 11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 11"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165
|
||||
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
|
||||
|
@ -2003,11 +2025,11 @@ msgstr "<b>Compartiendo</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814
|
||||
msgid "page 12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxina 12"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2845
|
||||
msgid "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i><b><big>Proxy</big></b></i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2034,11 +2056,11 @@ msgstr "Tipu:"
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2951
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3308
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome d'usuariu:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2976
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3025
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:186
|
||||
|
@ -2047,51 +2069,51 @@ msgstr "<b>Preferencies</b>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3075
|
||||
msgid "<b><i><big>Notification</big></i></b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b><i><big>Notificación</big></i></b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3119
|
||||
msgid "Only OGG and WAV files are supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namái ficheros OGG y WAV son soportaos"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3120
|
||||
msgid "Sound:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soníu:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3135
|
||||
msgid "Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ventana emerxente"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3151
|
||||
msgid "Blinking tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iconu de la bandexa parpagueante"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguridá:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3229
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dengún"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3244
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3259
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLS"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3332
|
||||
msgid "Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servidor:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3357
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direición:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3399
|
||||
msgid "<b>Email</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Corréu</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3458
|
||||
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
|
||||
|
@ -2165,7 +2187,7 @@ msgstr "<big><b>Editar rastreadores</b></big>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122
|
||||
msgid "gtk-edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gtk-edit"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:223
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
|
||||
|
@ -2183,23 +2205,23 @@ msgstr "Rastreador:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:372
|
||||
msgid "Edit Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iguar rastreador"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408
|
||||
msgid "<b>Edit Tracker</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Iguar rastreador</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
|
||||
msgid "Move Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover atroxamientu"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44
|
||||
msgid "<b>Move Storage</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Mover atroxamientuo</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78
|
||||
msgid "Destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Destín:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9
|
||||
msgid "Add Torrents"
|
||||
|
@ -2422,7 +2444,7 @@ msgstr "Desconseñar la seleición"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
|
||||
msgid "_Create Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Criar torrent"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
|
@ -2446,7 +2468,7 @@ msgstr "_Barra Ferramientes"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152
|
||||
msgid "_Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra _llateral"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161
|
||||
msgid "Status_bar"
|
||||
|
@ -2644,7 +2666,7 @@ msgstr "Parar compartición en proporción:"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890
|
||||
msgid "Move completed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover completaos:"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
|
||||
msgid "<b>Queue</b>"
|
||||
|
@ -2668,7 +2690,7 @@ msgstr "<i>Versión autual:</i>"
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
|
||||
msgid "Do not show this dialog in the future"
|
||||
msgstr "Non amoar esti diálogu nel futuru"
|
||||
msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512
|
||||
msgid "_Goto Website"
|
||||
|
@ -2676,76 +2698,77 @@ msgstr "_Dir al sitiu web"
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40
|
||||
msgid "Hide zero hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soverar aciertos nulos"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
|
||||
msgid "Show states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amosar estaos"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
|
||||
msgid "Show trackers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amosar rastreadores"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
|
||||
msgid "Show labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amosar etiquetes"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
|
||||
msgid "<b>Sidebar</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Barra llateral</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
|
||||
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Use la barra llateral p'amestar, iguar y esaniciar etiquetes. </i>\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192
|
||||
msgid "<b>Labels</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Etiquetes</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7
|
||||
msgid "Label Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones d'etiquetes"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:87
|
||||
msgid "Connections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexones:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:115
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:180
|
||||
msgid "Kib/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kib/s"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:130
|
||||
msgid "Download Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velocidá de descarga:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:142
|
||||
msgid "Upload Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velocidá de xuba:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:155
|
||||
msgid "Upload Slots:\t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puertos de xuba:\t"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:222
|
||||
msgid "Apply per torrent max settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar preferencies máximes por torrent:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:235
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máximu"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:361
|
||||
msgid "Apply Queue settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar preferencies de cola:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443
|
||||
msgid "Apply location settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar preferencies de la llocalización:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llocalización"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:483
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2753,18 +2776,21 @@ msgid ""
|
|||
"tracker2.com\n"
|
||||
"this doesn't do anything yet..\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tracker1.org\n"
|
||||
"tracker2.com\n"
|
||||
"esto inda nun fai un res..\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492
|
||||
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>(1 llinia por rastreador)</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
|
||||
msgid "Automatically apply label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
|
||||
msgid "<b>Label name:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Nome de la etiqueta:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:125
|
||||
msgid "Days"
|
||||
|
@ -2781,27 +2807,29 @@ msgstr "Importar llista de bloquéu al entamu"
|
|||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
|
||||
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Descargar l'archivu de llista de bloqueo si ye necesario ya importar "
|
||||
"l'archivu."
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
|
||||
msgid "Check Download and Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificar descarga ya importalu"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
|
||||
msgid "Download a new blocklist file and import it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar un nuevu ficheru de llista de bloquéu ya importalu."
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
|
||||
msgid "Force Download and Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forciar descarga ya importalu."
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:428
|
||||
msgid "File Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamañu del archivu:"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:448
|
||||
msgid "<b>Info</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Info</b>"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Finished"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-22 02:53-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-24 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:644
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:648
|
||||
msgid "Announce OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:665
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:669
|
||||
msgid "Announce Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:674
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:678
|
||||
msgid "Alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:685
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:689
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Add Torrent"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:281
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:282
|
||||
msgid "Add torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
|
||||
msgid "Auto Managed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Disable"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Downloaded"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "N"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Pause all"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -288,12 +288,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1986
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Queue Position"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
|
||||
msgid "Ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Seed rank"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
|
||||
msgid "Seeders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Share Ratio"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Total Size"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
|
||||
msgid "Tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -413,7 +413,7 @@ msgid "True"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "∞"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1999
|
||||
msgid "Prioritize First/Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1876
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
|
||||
msgid "Remove at ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -964,12 +964,12 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:55
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361
|
||||
msgid "Queue Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:376
|
||||
msgid "Queue Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1001,23 +1001,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
|
||||
msgid "Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
|
||||
msgid "Choose a .torrent file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
|
||||
msgid "Torrent files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1099,8 +1099,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1670
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1684
|
||||
msgid "KiB/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
|
|||
"To show the Deluge window, please enter your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
|
||||
msgid "Avail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
|
||||
msgid "gtk-cancel"
|
||||
|
@ -1460,8 +1460,8 @@ msgid "Create _Torrent"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:414
|
||||
msgid "Connection Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2500
|
||||
msgid "gtk-close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Port:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1912
|
||||
msgid "Select A Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2060
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
|
||||
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
|
||||
msgid "<b>General</b>"
|
||||
|
@ -2060,7 +2060,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2089
|
||||
msgid "gtk-apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2092,27 +2092,27 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2159
|
||||
msgid "Remove Torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2195
|
||||
msgid "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2246
|
||||
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285
|
||||
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2329
|
||||
msgid "Remove Selected Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2202,26 +2202,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
|
||||
msgid "Max Upload Slots:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
|
||||
msgid "Max Connections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
|
||||
msgid "Max Up Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
|
||||
msgid "Max Down Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
|
||||
msgid "Max Up Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1721
|
||||
msgid "Max Connections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1658
|
||||
msgid "Max Upload Slots:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1788
|
||||
msgid "<b>Bandwidth</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2035
|
||||
msgid "_Edit Trackers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2248,7 +2248,7 @@ msgid "Apply To All"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2410,233 +2410,233 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "_Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
|
||||
msgid "_Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
|
||||
msgid "Status_bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
|
||||
msgid "T_abs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
|
||||
msgid "_Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
|
||||
msgid "FAQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:297
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:298
|
||||
msgid "Remove Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:319
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:320
|
||||
msgid "Pause the selected torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:335
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336
|
||||
msgid "Resume the selected torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:360
|
||||
msgid "Queue Torrent Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375
|
||||
msgid "Queue Torrent Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516
|
||||
msgid "gtk-open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530
|
||||
msgid "_Expand All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550
|
||||
msgid "_Do Not Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565
|
||||
msgid "_Normal Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580
|
||||
msgid "_High Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595
|
||||
msgid "Hi_ghest Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682
|
||||
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721
|
||||
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736
|
||||
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761
|
||||
msgid "<b>Active Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815
|
||||
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846
|
||||
msgid "<b>Availability:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900
|
||||
msgid "<b>Peers:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926
|
||||
msgid "<b>Seeders:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944
|
||||
msgid "<b>Pieces:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966
|
||||
msgid "<b>ETA:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029
|
||||
msgid "<b>Next Announce:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048
|
||||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067
|
||||
msgid "<b>Uploaded:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724
|
||||
msgid "<b>Downloaded:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741
|
||||
msgid "<b>Uploaded:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760
|
||||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779
|
||||
msgid "<b>Next Announce:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841
|
||||
msgid "<b>ETA:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863
|
||||
msgid "<b>Pieces:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880
|
||||
msgid "<b>Seeders:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904
|
||||
msgid "<b>Peers:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959
|
||||
msgid "<b>Availability:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990
|
||||
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1045
|
||||
msgid "<b>Active Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
|
||||
msgid "<b>Seeding Time:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1083
|
||||
msgid "<b>Seed Rank:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1122
|
||||
msgid "<b>Auto Managed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1175
|
||||
msgid "_Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244
|
||||
msgid "<b># of files:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276
|
||||
msgid "<b>Hash:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306
|
||||
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326
|
||||
msgid "<b>Total Size:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364
|
||||
msgid "<b>Name:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384
|
||||
msgid "<b>Path:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1261
|
||||
msgid "<b>Status:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1298
|
||||
msgid "<b>Path:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1321
|
||||
msgid "<b>Name:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356
|
||||
msgid "<b>Total Size:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373
|
||||
msgid "<b>Tracker:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1403
|
||||
msgid "<b>Hash:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1435
|
||||
msgid "<b># of files:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1486
|
||||
msgid "_Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1536
|
||||
msgid "_Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1586
|
||||
msgid "_Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703
|
||||
msgid "Max Upload Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1697
|
||||
msgid "Max Download Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1708
|
||||
msgid "Max Upload Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1838
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
|
||||
msgid "Stop seed at ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1892
|
||||
msgid "Move completed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1949
|
||||
msgid "<b>Queue</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2347
|
||||
msgid "New Release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2378
|
||||
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427
|
||||
msgid "<i>Available Version:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2417
|
||||
msgid "<i>Current Version:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2438
|
||||
msgid "<i>Available Version:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2474
|
||||
msgid "Do not show this dialog in the future"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2514
|
||||
msgid "_Goto Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 22:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thor Marius K. Høgås <nitrolinken@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 16:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Playmolas <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
@ -1903,11 +1903,12 @@ msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
|
|||
msgstr "<i><b><big>Annet</big></b></i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2013
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
|
||||
"released"
|
||||
msgstr "Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgivelse og i så fall gi deg "
|
||||
"beskjed."
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2014
|
||||
msgid "Be alerted about new releases"
|
||||
|
@ -2382,9 +2383,8 @@ msgid "_Connection Limit"
|
|||
msgstr "_Tilkoblings-begrensning"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload _Slot Limit"
|
||||
msgstr "_Opplastingsplass-begrensning"
|
||||
msgstr "Maks _opplastingsplasser"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312
|
||||
msgid "_Auto Managed"
|
||||
|
@ -2581,7 +2581,6 @@ msgid "<b>Pieces:</b>"
|
|||
msgstr "<b>Biter:</b>"
|
||||
|
||||
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>ETA:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Tid igjen:</b>"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: deluge\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vadim Gusev <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Devgru <devgru@nnz-home.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
|
@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:492
|
||||
msgid "<i>(1 line per tracker)</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>(каждый трекер на отдельной строке)</i>"
|
||||
|
||||
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
|
||||
msgid "Automatically apply label:"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage Search Plugins"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: deluge/core/torrentmanager.py:667
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-22 07:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 09:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: Taiwan\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue