This commit is contained in:
Zach Tibbitts 2007-06-08 06:25:38 +00:00
parent 5e1f70fbfb
commit 626db30b49
1 changed files with 276 additions and 264 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 20:08-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-08 02:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -24,184 +24,188 @@ msgstr ""
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:141
msgid "<b>Estimated Time Remaining:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:142
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:179
#: glade/delugegtk.glade:180
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:193
#: glade/delugegtk.glade:194
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:205
#: glade/delugegtk.glade:206
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:217
#: glade/delugegtk.glade:218
msgid "<b>Total Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:229
#: glade/delugegtk.glade:230
msgid "<b>Downloaded this session:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:277
#: glade/delugegtk.glade:278
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:289
#: glade/delugegtk.glade:290
msgid "<b>Tracker Response:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:301
#: glade/delugegtk.glade:302
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:325
#: glade/delugegtk.glade:326
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:351
#: glade/delugegtk.glade:352
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:365
#: glade/delugegtk.glade:366
msgid "<b>Total Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:403
#: glade/delugegtk.glade:404
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:417
#: glade/delugegtk.glade:418
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:479
msgid "<b>Use compact storage allocation:</b>"
#: glade/delugegtk.glade:480
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:503
#: glade/delugegtk.glade:504
msgid "<b>Download Rate:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:527
#: glade/delugegtk.glade:528
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:561 glade/delugegtk.glade:824
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
msgid "Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:588 glade/delugegtk.glade:868
#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/interface.py:310
#: glade/delugegtk.glade:589 glade/delugegtk.glade:869
#: glade/dgtkpopups.glade:37 src/interface.py:345
msgid "Peers"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:617
#: glade/delugegtk.glade:618
msgid "Files"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:652
#: glade/delugegtk.glade:653
msgid "Log"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:691
#: glade/delugegtk.glade:692
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:698 glade/delugegtk.glade:979 src/interface.py:201
#: glade/delugegtk.glade:699 glade/delugegtk.glade:980 src/interface.py:196
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:714
#: glade/delugegtk.glade:715
msgid "Add Torrent from URL"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:722 glade/delugegtk.glade:992
#: glade/delugegtk.glade:723 glade/delugegtk.glade:993
#: glade/dgtkpopups.glade:81
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:736
#: glade/delugegtk.glade:737
msgid "Clear Completed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:770
#: glade/delugegtk.glade:771
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:787 glade/dgtkpopups.glade:221
#: glade/dgtkpref.glade:697 src/interface.py:204
#: glade/delugegtk.glade:788 glade/delugegtk.glade:1090
#: glade/dgtkpopups.glade:221 src/interface.py:199
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:807
#: glade/delugegtk.glade:808
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:815
#: glade/delugegtk.glade:816
msgid "Toolbar"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:833
#: glade/delugegtk.glade:834
msgid "Columns"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:841 glade/dgtkpopups.glade:10 src/interface.py:307
#: src/interface.py:444
#: glade/delugegtk.glade:842 glade/dgtkpopups.glade:10 src/interface.py:342
#: src/interface.py:485
msgid "Size"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:850 glade/dgtkpopups.glade:19 src/interface.py:308
#: glade/delugegtk.glade:851 glade/dgtkpopups.glade:19 src/interface.py:343
msgid "Status"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:859 glade/dgtkpopups.glade:28 src/interface.py:309
#: glade/delugegtk.glade:860 glade/dgtkpopups.glade:28 src/interface.py:344
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:877 glade/torrent_menu.glade:160 src/interface.py:311
#: src/interface.py:442 src/interface.py:588 src/interface.py:600
#: glade/delugegtk.glade:878 src/interface.py:346 src/interface.py:483
#: src/interface.py:639 src/interface.py:651
msgid "Download"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:886 glade/torrent_menu.glade:130 src/interface.py:312
#: src/interface.py:589 src/interface.py:601
#: glade/delugegtk.glade:887 src/interface.py:347 src/interface.py:640
#: src/interface.py:652
msgid "Upload"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:895 glade/dgtkpopups.glade:64 src/interface.py:313
#: glade/delugegtk.glade:896 glade/dgtkpopups.glade:64
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:904 glade/dgtkpopups.glade:73
#: glade/delugegtk.glade:905 glade/dgtkpopups.glade:73
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:921
#: glade/delugegtk.glade:922
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1005
#: glade/delugegtk.glade:1006
msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1027
#: glade/delugegtk.glade:1028
msgid "Start / Pause"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1040
#: glade/delugegtk.glade:1041
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1053
#: glade/delugegtk.glade:1054
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1077
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:46
msgid "Download Speed"
msgstr ""
@ -227,11 +231,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a Torrent..."
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:191 src/interface.py:202
#: glade/dgtkpopups.glade:191 src/interface.py:197
msgid "Clear Finished"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:212 glade/dgtkpref.glade:672
#: glade/dgtkpopups.glade:212
msgid "gtk-preferences"
msgstr ""
@ -239,228 +243,230 @@ msgstr ""
msgid "gtk-quit"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:8
msgid "Preferences Dialog"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:53 glade/preferences_dialog.glade:924
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:65 glade/preferences_dialog.glade:935
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:80
msgid "Options"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:115 glade/preferences_dialog.glade:73
msgid "Save all downloads to:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:127 glade/preferences_dialog.glade:85
msgid "Ask me where to save each download"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:139
msgid "Save Location"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:180
msgid ""
"Stop seeding torrents when\n"
"their share ratio reaches:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:190
msgid "Seeding"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:209 glade/preferences_dialog.glade:188
msgid "Use compact storage allocation"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:216
msgid "Storage"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:246
msgid "General"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:280 glade/preferences_dialog.glade:365
msgid "Try from:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:286 glade/preferences_dialog.glade:371
msgid "to:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:320 glade/preferences_dialog.glade:405
msgid "Active port:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:332 glade/preferences_dialog.glade:417
msgid "0000"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:343 glade/preferences_dialog.glade:429
msgid "Test Port"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:357
msgid "TCP Port"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:380 glade/preferences_dialog.glade:676
msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:390 glade/dgtkpref.glade:511
#: glade/preferences_dialog.glade:686 glade/preferences_dialog.glade:807
msgid "KB/s"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:436 glade/preferences_dialog.glade:732
msgid "Maximum Download Rate:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:447 glade/preferences_dialog.glade:743
msgid "Upload Slots"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:458 glade/preferences_dialog.glade:754
msgid "Maximum Connections"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:485 glade/preferences_dialog.glade:781
msgid "Maximum Upload Rate:"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:548
msgid "Bandwidth "
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:576 glade/preferences_dialog.glade:631
msgid "Network"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:598 glade/preferences_dialog.glade:1078
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:605 glade/preferences_dialog.glade:1085
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:625
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: glade/dgtkpref.glade:718
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:8
msgid "Deluge Preferences"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:100
#: glade/preferences_dialog.glade:53
msgid "Ask where to save each download"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:65
msgid "Save all downloads to:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:95
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:150
#: glade/preferences_dialog.glade:126
msgid "Maximum simultaneous active torrents:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:161
#: glade/preferences_dialog.glade:137
msgid ""
"The number of active torrents that Deluge will run. Set to 0 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:156
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:198
#: glade/preferences_dialog.glade:184
msgid ""
"Compact allocation will only allocate as much storage as it needs to keep "
"the pieces downloaded so far."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:185
msgid "Use compact storage allocation"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:195
msgid "<b>Compact Allocation</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:248
msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:261
#: glade/preferences_dialog.glade:226
msgid "Queue torrents to bottom when they begin seeding"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:276
#: glade/preferences_dialog.glade:238
msgid "Stop seeding torrents when their share ratio reaches:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:272
msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:305
msgid "Downloads"
#: glade/preferences_dialog.glade:308
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:334
msgid ""
"<b>Warning - Changes to these settings will only be applied the next time "
"Deluge is restarted</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:315
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:446
msgid "<b>TCP Port</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:335
msgid "Upload Slots:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:475
msgid "Enable UPnP support"
#: glade/preferences_dialog.glade:342
msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:485
msgid "<b>UPnP</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:365
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:535
msgid "Max number of DHT connections:"
#: glade/preferences_dialog.glade:373
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:547
msgid "Enable Mainline DHT"
#: glade/preferences_dialog.glade:396
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:562
msgid "<b>DHT</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:403
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:591
msgid "Enable Peer Exchange"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:601
msgid "<b>PEX</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:847
#: glade/preferences_dialog.glade:425
msgid "<b>Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:879
msgid "Bandwidth"
#: glade/preferences_dialog.glade:450
msgid "Downloads"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:953
msgid "<b>System Tray</b>"
#: glade/preferences_dialog.glade:495
msgid ""
"<b>Please Note - Changes to these settings will only be applied the next "
"time Deluge is restarted.</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:537
msgid "From:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:560
msgid "To:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:585
msgid "Active Port:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:598
msgid "0000"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:613
msgid "Test Active Port"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:634
msgid "<b>TCP Port</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:665
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:666
msgid "Enable Mainline DHT"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:678
msgid "Max number of DHT connections:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:709
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:743
msgid "UPnP"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:755
msgid "NAT-PMP"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:768
msgid "UT PeX"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:784
msgid "<b>Network Extras</b> - Always on"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:824
msgid "Inbound:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:833 glade/preferences_dialog.glade:855
msgid ""
"Disabled\n"
"Enabled\n"
"Forced"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:846
msgid "Outbound:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:873
msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:885
msgid "Level:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:894
msgid ""
"Handshake\n"
"Either\n"
"Full Stream"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:915
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:946
msgid "Network"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:986
msgid "seconds"
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1015
msgid "GUI update interval"
#: glade/preferences_dialog.glade:999
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1026
#: glade/preferences_dialog.glade:1020
msgid "Password protect system tray"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1036
msgid "Password:"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1078
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1109
msgid "GUI update interval (seconds)"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1137
msgid "<b>Performance</b>"
msgstr ""
#: glade/preferences_dialog.glade:1056
#: glade/preferences_dialog.glade:1165
msgid "Other"
msgstr ""
@ -492,15 +498,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:140
msgid "menuitem9"
msgstr ""
#: glade/torrent_menu.glade:170
msgid "menuitem11"
msgstr ""
#: src/common.py:44 src/interface.py:288
#: src/common.py:44 src/interface.py:323
msgid "Infinity"
msgstr ""
@ -508,138 +506,152 @@ msgstr ""
msgid "Error: no webbrowser found"
msgstr ""
#: src/core.py:339
#: src/core.py:316
msgid "File was not found"
msgstr ""
#: src/interface.py:200
#: src/interface.py:195
msgid "Show / Hide Window"
msgstr ""
#: src/interface.py:298
#: src/interface.py:237
msgid "Deluge is locked"
msgstr ""
#: src/interface.py:239
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
#: src/interface.py:333
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/interface.py:306
#: src/interface.py:341
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/interface.py:314
#: src/interface.py:348
msgid "ETA"
msgstr ""
#: src/interface.py:349
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: src/interface.py:383
#: src/interface.py:424
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/interface.py:386
#: src/interface.py:427 src/interface.py:695
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/interface.py:430
#: src/interface.py:471
msgid "IP Address"
msgstr ""
#: src/interface.py:431
#: src/interface.py:472
msgid "Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:432
#: src/interface.py:473
msgid "Percent Complete"
msgstr ""
#: src/interface.py:433
#: src/interface.py:474
msgid "Download Rate"
msgstr ""
#: src/interface.py:434
#: src/interface.py:475
msgid "Upload Rate"
msgstr ""
#: src/interface.py:443
#: src/interface.py:484
msgid "Filename"
msgstr ""
#: src/interface.py:445
#: src/interface.py:486
msgid "Offset"
msgstr ""
#: src/interface.py:446
#: src/interface.py:487
msgid "Progress"
msgstr ""
#: src/interface.py:571
#: src/interface.py:622
msgid ""
"For some reason, the previous state could not be loaded, so a blank state "
"has been loaded for you."
msgstr ""
#: src/interface.py:573
#: src/interface.py:624
msgid "Would you like to attempt to reload the previous session's downloads?"
msgstr ""
#: src/interface.py:588 src/interface.py:600
#: src/interface.py:639 src/interface.py:651
msgid "Connections"
msgstr ""
#: src/interface.py:599
#: src/interface.py:650
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:783
#: src/interface.py:849
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:785
#: src/interface.py:851
msgid "The torrent you've added seems to already be in Deluge."
msgstr ""
#: src/interface.py:789
#: src/interface.py:855
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:790
#: src/interface.py:856
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:791
#: src/interface.py:857
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:804
#: src/interface.py:866
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: src/interface.py:808
#: src/interface.py:870
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: src/interface.py:872
#: src/interface.py:935
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:116
#: src/dialogs.py:128
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:118
#: src/dialogs.py:130
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:224
#: src/dialogs.py:236
msgid "Choose a .torrent file"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:229
#: src/dialogs.py:241
msgid "Torrent files"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:233
#: src/dialogs.py:245
msgid "All files"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:250
#: src/dialogs.py:262
msgid "Choose a download directory"
msgstr ""