make up/dl speed usage consistent - plisk
This commit is contained in:
parent
9dfbe53ed6
commit
432adbab87
|
@ -358,7 +358,7 @@
|
|||
<child>
|
||||
<widget class="GtkCheckMenuItem" id="chk_download">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Download</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Down Speed</property>
|
||||
<property name="use_underline">True</property>
|
||||
<property name="active">True</property>
|
||||
<signal name="toggled" handler="dl_toggle"/>
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
|||
<child>
|
||||
<widget class="GtkCheckMenuItem" id="chk_upload">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Upload</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Up Speed</property>
|
||||
<property name="use_underline">True</property>
|
||||
<property name="active">True</property>
|
||||
<signal name="toggled" handler="ul_toggle"/>
|
||||
|
@ -832,7 +832,7 @@
|
|||
<widget class="GtkLabel" id="label6">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes"><b>Rate:</b></property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes"><b>Speed:</b></property>
|
||||
<property name="use_markup">True</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</child>
|
||||
|
@ -853,7 +853,7 @@
|
|||
<widget class="GtkLabel" id="label5">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes"><b>Rate:</b></property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes"><b>Speed:</b></property>
|
||||
<property name="use_markup">True</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</child>
|
||||
|
@ -980,7 +980,7 @@
|
|||
</packing>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="summary_upload_rate">
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="summary_upload_speed">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
</widget>
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@
|
|||
</packing>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="summary_download_rate">
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="summary_download_speed">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
</widget>
|
||||
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
|||
</widget>
|
||||
</child>
|
||||
</widget>
|
||||
<widget class="GtkDialog" id="rate_dialog">
|
||||
<widget class="GtkDialog" id="speed_dialog">
|
||||
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
|
||||
<property name="border_width">5</property>
|
||||
<property name="window_position">GTK_WIN_POS_MOUSE</property>
|
||||
|
@ -257,14 +257,14 @@
|
|||
<widget class="GtkLabel" id="label2">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Rate:</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Speed:</property>
|
||||
</widget>
|
||||
<packing>
|
||||
<property name="expand">False</property>
|
||||
</packing>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<widget class="GtkSpinButton" id="spin_rate">
|
||||
<widget class="GtkSpinButton" id="spin_speed">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="has_focus">True</property>
|
||||
|
|
|
@ -321,7 +321,7 @@
|
|||
<widget class="GtkSpinButton" id="spin_max_upload">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="xalign">1</property>
|
||||
<property name="adjustment">-1 -1 9000 1 10 10</property>
|
||||
<property name="climb_rate">1</property>
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@
|
|||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="can_focus">True</property>
|
||||
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="xalign">1</property>
|
||||
<property name="adjustment">-1 -1 9000 1 10 10</property>
|
||||
<property name="climb_rate">1</property>
|
||||
|
@ -430,9 +430,9 @@
|
|||
<child>
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="label52">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Maximum Download Rate (KiB/s):</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Maximum Download Speed (KiB/s):</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</child>
|
||||
</widget>
|
||||
|
@ -450,9 +450,9 @@
|
|||
<child>
|
||||
<widget class="GtkLabel" id="label55">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="tooltip" translatable="yes">The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited.</property>
|
||||
<property name="xalign">0</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Maximum Upload Rate (KiB/s):</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">Maximum Upload Speed (KiB/s):</property>
|
||||
</widget>
|
||||
</child>
|
||||
</widget>
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
<widget class="GtkImageMenuItem" id="download_limit">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">_Download Limit</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">_Down Speed Limit</property>
|
||||
<property name="use_underline">True</property>
|
||||
<child>
|
||||
<widget class="GtkMenu" id="menu1">
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@
|
|||
<widget class="GtkImageMenuItem" id="upload_limit">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="events">GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">_Upload Limit</property>
|
||||
<property name="label" translatable="yes">_Up Speed Limit</property>
|
||||
<property name="use_underline">True</property>
|
||||
<child internal-child="image">
|
||||
<widget class="GtkImage" id="upload-limit-image">
|
||||
|
|
|
@ -101,20 +101,20 @@ class DesiredRatio:
|
|||
|
||||
if value == _("Other..."):
|
||||
dialog_glade = gtk.glade.XML(deluge.common.get_glade_file("dgtkpopups.glade"))
|
||||
rate_dialog = dialog_glade.get_widget("rate_dialog")
|
||||
spin_rate = dialog_glade.get_widget("spin_rate")
|
||||
spin_rate.set_value(self.get_torrent_desired_ratio())
|
||||
spin_rate.set_increments(0.1, 1.0)
|
||||
spin_rate.set_digits(1)
|
||||
spin_rate.set_range(1.0, 1000.0)
|
||||
spin_rate.select_region(0, -1)
|
||||
response = rate_dialog.run()
|
||||
speed_dialog = dialog_glade.get_widget("speed_dialog")
|
||||
spin_speed = dialog_glade.get_widget("spin_speed")
|
||||
spin_speed.set_value(self.get_torrent_desired_ratio())
|
||||
spin_speed.set_increments(0.1, 1.0)
|
||||
spin_speed.set_digits(1)
|
||||
spin_speed.set_range(1.0, 1000.0)
|
||||
spin_speed.select_region(0, -1)
|
||||
response = speed_dialog.run()
|
||||
if response == 1: # OK Response
|
||||
value = spin_rate.get_value()
|
||||
value = spin_speed.get_value()
|
||||
else:
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
return
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
|
||||
value = float(value) # Make sure the value is a float
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -113,7 +113,7 @@ class plugin_NetGraph:
|
|||
|
||||
import deluge.common
|
||||
|
||||
self.pangoLayout.set_text(deluge.common.frate(shownSpeed))
|
||||
self.pangoLayout.set_text(deluge.common.fspeed(shownSpeed))
|
||||
self.networkPixmap.draw_layout(self.image.get_style().black_gc,
|
||||
4,
|
||||
int(self.height - 1 - (self.height*shownSpeed/maxSpeed)),
|
||||
|
|
|
@ -55,8 +55,8 @@ class plugin_Scheduler:
|
|||
self.core.apply_queue()
|
||||
|
||||
def limit(self):
|
||||
self.config.set("max_download_rate", float(self.dllimit))
|
||||
self.config.set("max_upload_rate", float(self.ullimit))
|
||||
self.config.set("max_download_speed", float(self.dllimit))
|
||||
self.config.set("max_upload_speed", float(self.ullimit))
|
||||
|
||||
def unlimit(self):
|
||||
self.interface.apply_prefs()
|
||||
|
|
32
po/ar.po
32
po/ar.po
|
@ -76,6 +76,10 @@ msgstr "<b>إجمالي المرفوعات:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>نسبة المشاركة:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>رفع في هذه الجلسة:</b>"
|
||||
|
@ -84,14 +88,6 @@ msgstr "<b>رفع في هذه الجلسة:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>استخدم التخصيص المضغوط:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>معدل التنزيل:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>معدل الرفع:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "تفاصيل"
|
||||
|
@ -206,14 +202,6 @@ msgstr "ادفع التورينت للأسفل"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "التفضيلات"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "سرعة التنزيل"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "سرعة الرفع"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "أقصى عدد لفتحات الرفع . اضيطه -1 لغير محدود"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "أقصى معدل تنزيل (كيلوبايت/ثانية)"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "أقصى معدل لسرعة التنزيل لجميع ملفات التورينت. اضبطه -1 لغير محدود"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "أقصى معدل رفع (كيلوبايت/ثانية)"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "أقصى معدل لسرعة الرفع لجميع ملفات التورينت. اضبطه -1 لغير محدود"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -572,11 +560,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "النسبة المكتملة"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "معدل التنزيل"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "معدل الرفع"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/ast.po
32
po/ast.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "Total Subiu"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "Relación de datos compartios: baxada/subida"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "Subiu N'esta Sesión"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "Subiu N'esta Sesión"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "Velocidá de Baxada"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "Velocidá de Subida"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" pa Tras."
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocidá de Baxada"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocidá de Subida"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
36
po/bg.po
36
po/bg.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>всичко качено</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>споделено</B>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>качено тази сесия</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>качено тази сесия</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>свалено съотношение</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>качено съотношение</B>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "детайли"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Надолу в опашката"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "скорост на сваляне"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "скорост на качване"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "свалено съотношение"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "качено съотношение"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
@ -698,13 +686,13 @@ msgstr "Избери папка за съхранение"
|
|||
#~ msgid "<i>(-1 is unlimited)</i>"
|
||||
#~ msgstr "<i>(-1 е безлимит)</I>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Максимална скорост на изтегляне:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Connections"
|
||||
#~ msgstr "максимални връзки"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Максимална скорост на качване:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bandwidth "
|
||||
|
|
36
po/ca.po
36
po/ca.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total pujat:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Relació a compartir:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>S'ha pujat en aquesta sessió:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>S'ha pujat en aquesta sessió:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Utilitza l'assignació compacta:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocitat de baixada:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocitat de pujada:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalls"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Baixa el torrent de la cua"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferències"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocitat de baixada"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocitat de pujada"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -323,21 +311,21 @@ msgstr ""
|
|||
"El número màxim de ranures de pujada. Establiu a -1 per a il·limitat."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Velocitat màxima de baixada (kB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Establiu a -1 per a "
|
||||
"il·limitat."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Velocitat màxima de pujada (kB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Establiu a -1 per a "
|
||||
"il·limitat."
|
||||
|
@ -585,11 +573,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percentatge acabat"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Velocitat de baixada"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Velocitat de pujada"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
@ -748,13 +736,13 @@ msgstr "Seleccioneu un directori per a les baixades"
|
|||
#~ msgid "Maximum number of Downloads:"
|
||||
#~ msgstr "Número màxim de baixades:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Velocitat màxima de baixada:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Upload Slots"
|
||||
#~ msgstr "Ranures de pujada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Velocitat màxima de pujada:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bandwidth "
|
||||
|
|
32
po/cs.po
32
po/cs.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Posuň torrent nahoru"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/da.po
32
po/da.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "<b>Sendt i alt:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Delingsforhold:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Sendt i denne session:</b>"
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr "<b>Sendt i denne session:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Brug kompakt tildeling:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "Modtagehastighed"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "Sendehastighed"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
@ -211,14 +207,6 @@ msgstr "Skub frøfil tilbage i køen"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Modtagehastighed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Sendehastighed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -324,19 +312,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -571,11 +559,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Procent færdig"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Modtagehastighed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Sendehastighed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/de.po
32
po/de.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Gesamt hochgeladen:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Tauschverhältnis</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>In dieser Sitzung hochgeladen:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>In dieser Sitzung hochgeladen:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Kompakte Speicherzuweisung benutzen:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Download-Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Upload-Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "In Warteschlange hinunter"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Downloadgeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Uploadgeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "max. Anzahl von Upload Slots. Setze -1 für unendlich."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "max. Download Rate (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "max. Download-Rate für alle Torrents. Setze -1 für unendlich."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "max. Upload Rate (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "max. Upload-Rate für alle Torrents. Setze -1 für unendlich."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -571,11 +559,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Prozent komplett"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Download-Rate"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Upload-Rate"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Rate:</b>"
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:312
|
||||
|
@ -218,14 +218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
|
||||
|
@ -249,7 +241,7 @@ msgid "Add a Torrent..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:335
|
||||
msgid "Rate:"
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/file_tab_menu.glade:12
|
||||
|
@ -328,11 +320,11 @@ msgid "<b>Seeding</b>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:324 glade/preferences_dialog.glade:453
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:342 glade/preferences_dialog.glade:433
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:359 glade/preferences_dialog.glade:413
|
||||
|
@ -352,11 +344,11 @@ msgid "Upload Slots:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:435
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KiB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:455
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KiB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:472
|
||||
|
@ -610,11 +602,11 @@ msgid "_Clear Finished"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:67
|
||||
msgid "_Download Limit"
|
||||
msgid "_Down Speed Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:89
|
||||
msgid "_Upload Limit"
|
||||
msgid "_Up Speed Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:121
|
||||
|
@ -722,11 +714,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:607
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:608
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:633
|
||||
|
|
32
po/el.po
32
po/el.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Σύνολο Απεσταλμένων</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Αναλογία</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Απεσταλμένα αυτή την συνεδρία</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Απεσταλμένα αυτή την συνεδρία</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ρυθμός κατεβάσματος</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ρυθμός ανεβάσματος</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σει
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -320,22 +308,22 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Μέγιστος ρυθμός κατεβάσματος (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ο συνολικός μέγιστος ρυθμός κατεβάσματος για όλα τα torrents. -1 για "
|
||||
"απεριόριστο."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -570,11 +558,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Ποσοστό ολοκλήρωσης"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Ρυθμός κατεβάσματος"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Ρυθμός ανεβάσματος"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
36
po/en_AU.po
36
po/en_AU.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Uploaded:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Queue Torrent Down"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Download Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Upload Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,12 +551,12 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percent Complete"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgstr "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Down Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgstr "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Up Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
|
36
po/en_CA.po
36
po/en_CA.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Uploaded:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Queue Torrent Down"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Download Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Upload Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,12 +551,12 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percent Complete"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgstr "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Down Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgstr "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Up Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
|
44
po/en_GB.po
44
po/en_GB.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Uploaded:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Queue Torrent Down"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferences"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Download Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Upload Speed"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -320,20 +308,20 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
msgid "<b>Bandwidth Usage</b>"
|
||||
|
@ -576,12 +564,12 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percent Complete"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgstr "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Down Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgstr "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Up Speed"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
|
32
po/es.po
32
po/es.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Subido:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Porcentaje compartido:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Subido en esta sesión:</b >"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Subido en esta sesión:</b >"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Use asignación compacta:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocidad de Descarga</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocidad de Subida</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Bajar posicion del Torrent en la cola de descarga"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocidad de Descarga"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocidad de Subida"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -326,22 +314,22 @@ msgstr ""
|
|||
"ilimitados"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Máxima proporción de descarga (KB/s)"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máxima proporción de descarga para todos los torrents. -1 para ilimitado."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Máxima proporción de subida (KB/s)"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máxima proporción de subida para todos los torrents. -1 para ilimitado."
|
||||
|
||||
|
@ -591,11 +579,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Porcentaje completado"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Velocidad de Descarga"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Velocidad de Subida"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/et.po
32
po/et.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Kokku Üleslaetud:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Järjekorrasta Torrent Allapoole"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/eu.po
32
po/eu.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -209,14 +205,6 @@ msgstr "Jetsi Torrenta Ilaran"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -564,11 +552,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/fi.po
32
po/fi.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Lähetetty yhteensä:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Jakosuhde:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Lähetetty tässä istunnossa:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Lähetetty tässä istunnossa:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Latausnopeus:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Lähetysnopeus:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Siirrä alas jonossa"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Latausnopeus"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Lähetysnopeus"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "% valmiina"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Latausnopeus"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Lähetysnopeus"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
28
po/fr.po
28
po/fr.po
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "<b>Ratio de partage :</b>"
|
|||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Rate:</b>"
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Vitesse :</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:312
|
||||
|
@ -240,14 +240,6 @@ msgstr "Préférences"
|
|||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse de téléchargement"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse d'émission"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:116
|
||||
msgid "<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b></span>"
|
||||
msgstr "<span size=\"large\"><b>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) torrent(s) sélectionné(s) de Deluge ?</b></span>"
|
||||
|
@ -269,7 +261,7 @@ msgid "Add a Torrent..."
|
|||
msgstr "Ajouter un Torrent…"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:335
|
||||
msgid "Rate:"
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Taux :"
|
||||
|
||||
#: glade/file_tab_menu.glade:12
|
||||
|
@ -347,11 +339,11 @@ msgid "<b>Seeding</b>"
|
|||
msgstr "<b>Partage :</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:323
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "Vitesse maximale d'émission pour tous les torrents. Utiliser -1 pour illimitée."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:341
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr "Vitesse maximale de réception pour tous les torrents. Utiliser -1 pour illimitée."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:358
|
||||
|
@ -371,11 +363,11 @@ msgid "Upload Slots:"
|
|||
msgstr "Slots d'émission :"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:431
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KiB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Vitesse maximale de téléchargement (Kio/s)"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:450
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KiB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
|
||||
msgstr "Vitesse maximale d'émission (Kio/s) :"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:467
|
||||
|
@ -636,11 +628,11 @@ msgid "_Clear Finished"
|
|||
msgstr "_Effacer les les torrents terminés"
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:67
|
||||
msgid "_Download Limit"
|
||||
msgid "_Down Speed Limit"
|
||||
msgstr "Limite de _téléchargement"
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:89
|
||||
msgid "_Upload Limit"
|
||||
msgid "_Up Speed Limit"
|
||||
msgstr "Limite d'_émission"
|
||||
|
||||
#: glade/tray_menu.glade:121
|
||||
|
@ -757,11 +749,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Pourcentage complété"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:602
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse de réception"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:603
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse d'envoi"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:628
|
||||
|
|
32
po/gl.po
32
po/gl.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Baixar Torrent na Cola"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/he.po
32
po/he.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "סה\"כ הועלה:"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "אחוז שיתוף:"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "הועלה בהרצה הנוכחית:"
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr "הועלה בהרצה הנוכחית:"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>קצב הורדה:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>קצב העלאה</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr "הורד עדיפות"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "קצב הורדה"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "קצב העלאה"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "אחוז הושלם"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "קצב הורדה"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "קצב העלאה"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/hr.po
32
po/hr.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Pomakni torrent dolje"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Brzina preuzimanja"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Brzina slanja"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/hu.po
32
po/hu.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Összesen feltöltve:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Megosztási arány:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Most feltöltve:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Most feltöltve:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Letöltési korlát:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Feltöltési korlát:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Későbbi letöltés"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Letöltési sebesség"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Feltöltési sebesség"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Kész (%)"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Letöltési korlát"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Feltöltési korlát"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/id.po
32
po/id.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detil"
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Pengaturan"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Kecepatan Mengunduh"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Kecepatan Mengunggah"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
36
po/it.po
36
po/it.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "<b>Totale inviato:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rapporto di condivisione:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Inviato in questa sessione:</b>"
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr "<b>Inviato in questa sessione:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Usa allocazione compatta:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocità di scaricamento:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Velocità di invio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr "Accoda torrent in basso"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocità di scaricamento"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocità di invio"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -324,21 +312,21 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "Il numero massimo di slot di invio. Impostare a -1 per illimitato."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Velocità massima di scaricamento (kB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La velocità massima di scaricamento per tutti i torrent. Impostare a -1 per "
|
||||
"illimitato."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Velocità massima di invio (kB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La velocità massima di invio per tutti i torrent. Impostare a -1 per "
|
||||
"illimitato."
|
||||
|
@ -587,11 +575,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percentuale completata"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Velocità di scaricamento"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Velocità di invio"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
@ -748,7 +736,7 @@ msgstr "Scegliere una directory di scaricamento"
|
|||
#~ msgid "KB/s"
|
||||
#~ msgstr "KB/s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Velocità massima di scaricamento:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Upload Slots"
|
||||
|
@ -757,7 +745,7 @@ msgstr "Scegliere una directory di scaricamento"
|
|||
#~ msgid "Maximum Connections"
|
||||
#~ msgstr "Connessioni massime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Velocità massima di invio:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bandwidth "
|
||||
|
|
32
po/ja.po
32
po/ja.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "アップロードした数"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Torrentの列下げる"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "ダウン速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "アップ速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "パーセント完了"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "ダウンロードの率"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "アップロードの率"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/ko.po
32
po/ko.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>올린 총량:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>공유비:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>이 세션에서 올림:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>이 세션에서 올림:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "토런트 대기 순서 내리기"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/la.po
32
po/la.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/lt.po
32
po/lt.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "<b>Iš viso išsiųsta:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Dalinimosi santykis:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Išsiųsta šios sesijos metu:</b>"
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr "<b>Išsiųsta šios sesijos metu:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Atsiuntimo greitis:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Išsiuntimo greitis:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Išsami informacija"
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Parsiuntimo sparta"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Išsiuntimo sparta"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/lv.po
32
po/lv.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Kopumā augšupielādēts:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Dalīšanās attiecība:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Augšupielādēts šajā sesijā:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Augšupielādēts šajā sesijā:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Torrentu rinda lejā"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -564,11 +552,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/nb.po
32
po/nb.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Totalt Opplastet:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Delingsgrad:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Opplastet denne sesjonen</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Opplastet denne sesjonen</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Nedlastings Hastighet:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Opplastings Hastighet:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Flytt Torrent Ned I Kø"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Nedlastingshastighet"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Opplastningshastighet"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -565,11 +553,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Prosent Ferdig"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Nedlastingsrate"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Opplastingsrate"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/nl.po
32
po/nl.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Totaal geupload:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Deel ratio</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Geupload deze sessie:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Geupload deze sessie:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Download ratio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Upload ratio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Bijzonderheden"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Torrent in wachtrij omlaag"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Download snelheid"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Upload snelheid"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -564,11 +552,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percentage voltooid"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Download ratio"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Upload ratio"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/pl.po
32
po/pl.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Wysłano w sumie:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Udział w %:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Wysłano w tej sesji:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Wysłano w tej sesji:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Prędkość pobierania:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Prędkość wysyłania:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Prędkość pobierania"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Procent ukończenia"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/pt.po
32
po/pt.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Enviado:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rácio de Partilha</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Enviado Nesta Sessão</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Enviado Nesta Sessão</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rácio de download:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rácio de envio:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Mover o torrent para baixo na fila"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de download"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de envio"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -564,11 +552,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Percentagem Completa"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de download"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de upload"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/pt_BR.po
32
po/pt_BR.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Total Enviado:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Taxa de Compartilhamento:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Enviado nesta Sessão:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Enviado nesta Sessão:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Taxa de Recebimento:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Taxa de Envio</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Atrasar na fila"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de Recebimento"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Velocidade de Envio"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -320,20 +308,20 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Taxa de Download Máxima (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A taxa máxima de download para todos os torrents. Ajuste -1 para ilimitada."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Taxa de Upload Máxima (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A taxa máxima de upload para todos os torrents. Ajuste -1 para ilimitada."
|
||||
|
||||
|
@ -570,11 +558,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Porcentagem concluída"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Taxa de recebimento"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Taxa de envio"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
33
po/ro.po
33
po/ro.po
|
@ -80,6 +80,10 @@ msgstr "Total Donat"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Raţia</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
|
@ -89,15 +93,6 @@ msgstr "<b>Donat în Această Sesiune:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rata Descărcare:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rata Donare:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalii"
|
||||
|
@ -213,14 +208,6 @@ msgstr "Mută Torrent în jos"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Viteza Descărcare"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Viteza Donare"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -323,19 +310,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -569,11 +556,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Procent Descărcare"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Viteza Descărcare"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Viteza Donare"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/ru.po
32
po/ru.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Всего роздано:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Рейтинг:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Скорость:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Роздано за сессию:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Роздано за сессию:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Использовать компактное размещение</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Скорость закачки:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Скорость раздачи:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробнее"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Вниз в очереди"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Установки"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Скорость скачивания"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Скорость раздачи"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,20 +306,20 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "Максимальное количество слотов для раздачи. -1 - без ограничений."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Максимальная скорость скачивания (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Максимальная скорость загрузки для всех торрентов. -1 - без ограничений."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Максимальная скорость раздачи (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Максимальная скорость раздачи для всех торрентов. -1 - без ограничений"
|
||||
|
||||
|
@ -575,11 +563,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Процент готовности"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Скорость скачивания"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Скорость раздачи"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
36
po/sk.po
36
po/sk.po
|
@ -76,6 +76,10 @@ msgstr "<b>Celkom odoslané:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Pomer zdieľania</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Odoslané počas tohoto sedenia:</b>"
|
||||
|
@ -84,14 +88,6 @@ msgstr "<b>Odoslané počas tohoto sedenia:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rýchlosť sťahovania:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Rýchlosť odosielania:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
@ -206,14 +202,6 @@ msgstr "Dozadu vo fronte"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Rýchlosť sťahovania"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Rýchlosť odosielania"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -315,19 +303,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -561,11 +549,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Množstvo dát"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Rýchlosť sťahovania"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Rýchlosť odosielania"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
@ -716,7 +704,7 @@ msgstr "Vyberte priečinok, kam sťahovať dáta"
|
|||
#~ msgid "KB/s"
|
||||
#~ msgstr "KB/s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Upload Slots"
|
||||
|
@ -725,7 +713,7 @@ msgstr "Vyberte priečinok, kam sťahovať dáta"
|
|||
#~ msgid "Maximum Connections"
|
||||
#~ msgstr "Maximum pripojení"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Speed:"
|
||||
#~ msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bandwidth "
|
||||
|
|
32
po/sl.po
32
po/sl.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Skupno Oddano:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Delilno Razmerje:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Oddano To Sejo:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Oddano To Sejo:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Hitrost Prejemanja:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Hitrost Oddajanja:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Postavi v vrsti dol"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Hitrost Prejemanja"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Hitrost Oddajanja"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Odstotek zaključenosti"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Hitrost Prejemanja"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Hitrost Oddajanja"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/sr.po
32
po/sr.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -317,19 +305,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -563,11 +551,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/sv.po
32
po/sv.po
|
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "<b>Totalt skickat:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Utdelningsförhållande:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Skickat denna session:</b>"
|
||||
|
@ -86,14 +90,6 @@ msgstr "<b>Skickat denna session:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Använd kompakt allokering:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Hämtningshastighet:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Sändningshastighet:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
@ -208,14 +204,6 @@ msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "Hämtningshastighet"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Sändningshastighet"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -325,21 +313,21 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr "Maximalt antal sändningsplatser. Ställ in till -1 för obegränsat."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximal hämtningshastighet (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsat."
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr "Maximal sändningshastighet (KB/s):"
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för "
|
||||
"obegränsat."
|
||||
|
@ -585,11 +573,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Procent färdig"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "Hämtningshastighet"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Sändningshastighet"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/ta.po
32
po/ta.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "விருப்பத் தேர்வுகள்"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "முடிக்கப்பட்ட விகிதம்"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/tlh.po
32
po/tlh.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/tr.po
32
po/tr.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>Toplam Gönderilen:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Paylaşım Oranı:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Bu Oturumda Gönderilen:</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>Bu Oturumda Gönderilen:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>İndirme Hızı:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gönderme Hızı:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "İndirme Hızı"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "Gönderme Hızı"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -318,19 +306,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -564,11 +552,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "Tamamlanma Yüzdesi"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "İndirme Hızı"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "Gönderme Hızı"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/uk.po
32
po/uk.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -207,14 +203,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -316,19 +304,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -562,11 +550,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
32
po/zh_CN.po
32
po/zh_CN.po
|
@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "<b>总上传量</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>分享率</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>该会话上传量</b>"
|
||||
|
@ -85,14 +89,6 @@ msgstr "<b>该会话上传量</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr "<b>使用紧凑分配:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>下载速度</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>上传速度</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "详细信息"
|
||||
|
@ -209,14 +205,6 @@ msgstr "下移"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "下载速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "上传速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -320,19 +308,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -566,11 +554,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "完成百分比"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "下载速度"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "上传速度"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
|
36
po/zh_TW.po
36
po/zh_TW.po
|
@ -80,6 +80,10 @@ msgstr "<b>總共上傳:</b>"
|
|||
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
|
||||
msgstr "<b>分享率:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:272 glade/delugegtk.glade:291
|
||||
msgid "<b>Speed:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:418
|
||||
msgid "<b>Uploaded This Session:</b>"
|
||||
msgstr "<b>這次作業階段共上傳:</b>"
|
||||
|
@ -88,14 +92,6 @@ msgstr "<b>這次作業階段共上傳:</b>"
|
|||
msgid "<b>Use compact allocation:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:504
|
||||
msgid "<b>Download Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>下載頻寬:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:528
|
||||
msgid "<b>Upload Rate:</b>"
|
||||
msgstr "<b>上傳頻寬:</b>"
|
||||
|
||||
#: glade/delugegtk.glade:562 glade/delugegtk.glade:825
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "細節"
|
||||
|
@ -210,14 +206,6 @@ msgstr "佇列中種子下移"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:46
|
||||
msgid "Download Speed"
|
||||
msgstr "下載速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:55
|
||||
msgid "Upload Speed"
|
||||
msgstr "上傳速度"
|
||||
|
||||
#: glade/dgtkpopups.glade:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Are you sure you want to remove the selected torrent(s) from Deluge?</b>"
|
||||
|
@ -319,19 +307,19 @@ msgid "The maximum number of upload slots. Set -1 for unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:365
|
||||
msgid "Maximum Download Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Download Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:373
|
||||
msgid "The maximum download rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:396
|
||||
msgid "Maximum Upload Rate (KB/s):"
|
||||
msgid "Maximum Upload Speed (KB/s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:403
|
||||
msgid "The maximum upload rate for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glade/preferences_dialog.glade:425
|
||||
|
@ -565,11 +553,11 @@ msgid "Percent Complete"
|
|||
msgstr "已完成百分率"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:474
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgid "Down Speed"
|
||||
msgstr "下載頻寬"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:475
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgid "Up Speed"
|
||||
msgstr "上傳頻寬"
|
||||
|
||||
#: src/interface.py:484
|
||||
|
@ -930,10 +918,10 @@ msgstr "請選取一個下載目錄"
|
|||
#~ msgid "Mainline DHT"
|
||||
#~ msgstr "連接 DHT (分散式雜湊表) 網絡"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Download Speed:"
|
||||
#~ msgstr "最大下載頻寬:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Rate:"
|
||||
#~ msgid "Maximum Upload Speed:"
|
||||
#~ msgstr "最大上傳頻寬:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum number of Downloads:"
|
||||
|
|
|
@ -53,10 +53,10 @@ def estimate_eta(state):
|
|||
except ZeroDivisionError:
|
||||
return _("Infinity")
|
||||
|
||||
def get_eta(size, done, rate):
|
||||
def get_eta(size, done, speed):
|
||||
if (size - done) == 0:
|
||||
raise ZeroDivisionError
|
||||
return (size - done) / rate
|
||||
return (size - done) / speed
|
||||
|
||||
# Returns formatted string describing filesize
|
||||
# fsize_b should be in bytes
|
||||
|
@ -75,8 +75,8 @@ def fsize(fsize_b):
|
|||
def fpcnt(dec):
|
||||
return '%.2f%%'%(dec * 100)
|
||||
|
||||
# Returns a formatted string representing transfer rate
|
||||
def frate(bps):
|
||||
# Returns a formatted string representing transfer speed
|
||||
def fspeed(bps):
|
||||
return '%s/s'%(fsize(bps))
|
||||
|
||||
def fseed(state):
|
||||
|
|
|
@ -66,8 +66,8 @@ PREF_FUNCTIONS = {
|
|||
"max_connections" : deluge_core.set_max_connections,
|
||||
"max_active_torrents" : None, # no need for a function, applied constantly
|
||||
"auto_seed_ratio" : None, # no need for a function, applied constantly
|
||||
"max_download_rate_bps" : deluge_core.set_download_rate_limit,
|
||||
"max_upload_rate_bps" : deluge_core.set_upload_rate_limit,
|
||||
"max_download_speed_bps" : deluge_core.set_download_rate_limit,
|
||||
"max_upload_speed_bps" : deluge_core.set_upload_rate_limit,
|
||||
"enable_dht" : None, # not a normal pref in that is is applied only on start
|
||||
"use_upnp" : deluge_core.use_upnp,
|
||||
"use_natpmp" : deluge_core.use_natpmp,
|
||||
|
|
|
@ -49,10 +49,10 @@ class StupidTray:
|
|||
|
||||
## Cell data functions to pass to add_func_column()
|
||||
|
||||
def cell_data_rate(column, cell, model, iter, data):
|
||||
rate = int(model.get_value(iter, data))
|
||||
rate_str = common.frate(rate)
|
||||
cell.set_property('text', rate_str)
|
||||
def cell_data_speed(column, cell, model, iter, data):
|
||||
speed = int(model.get_value(iter, data))
|
||||
speed_str = common.fspeed(speed)
|
||||
cell.set_property('text', speed_str)
|
||||
|
||||
## Functions to create columns
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -77,9 +77,9 @@ class PreferencesDlg:
|
|||
self.glade.get_widget("active_port_label").set_text(str(self.parent.manager.get_state()['port']))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_port_min").set_value(self.preferences.get("listen_on")[0])
|
||||
self.glade.get_widget("spin_port_max").set_value(self.preferences.get("listen_on")[1])
|
||||
self.glade.get_widget("spin_max_upload").set_value(self.preferences.get("max_upload_rate"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_max_upload").set_value(self.preferences.get("max_upload_speed"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_num_upload").set_value(self.preferences.get("max_number_uploads"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_max_download").set_value(self.preferences.get("max_download_rate"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_max_download").set_value(self.preferences.get("max_download_speed"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_max_connections").set_value(self.preferences.get("max_connections"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_proxy_port").set_value(self.preferences.get("proxy_port"))
|
||||
self.glade.get_widget("spin_torrents").set_value(float(self.preferences.get("max_active_torrents")))
|
||||
|
@ -121,9 +121,9 @@ class PreferencesDlg:
|
|||
self.preferences.set("auto_seed_ratio", self.glade.get_widget("ratio_spinner").get_value())
|
||||
self.preferences.set("use_compact_storage", self.glade.get_widget("chk_compact").get_active())
|
||||
self.preferences.set("listen_on", [self.glade.get_widget("spin_port_min").get_value(), self.glade.get_widget("spin_port_max").get_value()])
|
||||
self.preferences.set("max_upload_rate", self.glade.get_widget("spin_max_upload").get_value())
|
||||
self.preferences.set("max_upload_speed", self.glade.get_widget("spin_max_upload").get_value())
|
||||
self.preferences.set("max_number_uploads", self.glade.get_widget("spin_num_upload").get_value())
|
||||
self.preferences.set("max_download_rate", self.glade.get_widget("spin_max_download").get_value())
|
||||
self.preferences.set("max_download_speed", self.glade.get_widget("spin_max_download").get_value())
|
||||
self.preferences.set("proxy_port", self.glade.get_widget("spin_proxy_port").get_value())
|
||||
self.preferences.set("max_connections", int(self.glade.get_widget("spin_max_connections").get_value()))
|
||||
self.preferences.set("max_active_torrents", int(self.glade.get_widget("spin_torrents").get_value()))
|
||||
|
|
130
src/interface.py
130
src/interface.py
|
@ -194,10 +194,16 @@ class DelugeGTK:
|
|||
|
||||
def build_tray_bwsetsubmenu(self):
|
||||
# Create the Download speed list sub-menu
|
||||
self.submenu_bwdownset = self.build_menu_radio_list(self.config.get("tray_downloadspeedlist"), self.tray_setbwdown, self.config.get("max_download_rate"), _("KiB/s"), show_notset=True)
|
||||
self.submenu_bwdownset = self.build_menu_radio_list(
|
||||
self.config.get("tray_downloadspeedlist"), self.tray_setbwdown,
|
||||
self.config.get("max_download_speed"), _("KiB/s"),
|
||||
show_notset=True)
|
||||
|
||||
# Create the Upload speed list sub-menu
|
||||
self.submenu_bwupset = self.build_menu_radio_list(self.config.get("tray_uploadspeedlist"), self.tray_setbwup, self.config.get("max_upload_rate"), _("KiB/s"), show_notset=True)
|
||||
self.submenu_bwupset = self.build_menu_radio_list(
|
||||
self.config.get("tray_uploadspeedlist"), self.tray_setbwup,
|
||||
self.config.get("max_upload_speed"), _("KiB/s"),
|
||||
show_notset=True)
|
||||
|
||||
# Add the sub-menus to the tray menu
|
||||
self.tray_glade.get_widget("download_limit").set_submenu(self.submenu_bwdownset)
|
||||
|
@ -207,7 +213,9 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.submenu_bwdownset.show_all()
|
||||
self.submenu_bwupset.show_all()
|
||||
|
||||
def build_menu_radio_list(self, value_list, callback, pref_value=None, suffix=None, show_notset=False, notset_label="Unlimited", notset_lessthan=0):
|
||||
def build_menu_radio_list(self, value_list, callback, pref_value=None,
|
||||
suffix=None, show_notset=False,
|
||||
notset_label="Unlimited", notset_lessthan=0):
|
||||
# Build a menu with radio menu items from a list and connect them to the callback
|
||||
# The pref_value is what you would like to test for the default active radio item
|
||||
# Setting show_unlimited will include an Unlimited radio item
|
||||
|
@ -254,19 +262,19 @@ class DelugeGTK:
|
|||
|
||||
if str_bwdown == _("Other..."):
|
||||
dialog_glade = gtk.glade.XML(common.get_glade_file("dgtkpopups.glade"))
|
||||
rate_dialog = dialog_glade.get_widget("rate_dialog")
|
||||
spin_rate = dialog_glade.get_widget("spin_rate")
|
||||
spin_rate.set_value(self.config.get("max_download_rate"))
|
||||
spin_rate.select_region(0, -1)
|
||||
response = rate_dialog.run()
|
||||
speed_dialog = dialog_glade.get_widget("speed_dialog")
|
||||
spin_speed = dialog_glade.get_widget("spin_speed")
|
||||
spin_speed.set_value(self.config.get("max_download_speed"))
|
||||
spin_speed.select_region(0, -1)
|
||||
response = speed_dialog.run()
|
||||
if response == 1: # OK Response
|
||||
str_bwdown = spin_rate.get_value()
|
||||
str_bwdown = spin_speed.get_value()
|
||||
else:
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
return
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
|
||||
self.config.set("max_download_rate", float(str_bwdown))
|
||||
self.config.set("max_download_speed", float(str_bwdown))
|
||||
self.apply_prefs()
|
||||
|
||||
def tray_setbwup(self, widget, data=None):
|
||||
|
@ -276,19 +284,19 @@ class DelugeGTK:
|
|||
|
||||
if str_bwup == _("Other..."):
|
||||
dialog_glade = gtk.glade.XML(common.get_glade_file("dgtkpopups.glade"))
|
||||
rate_dialog = dialog_glade.get_widget("rate_dialog")
|
||||
spin_rate = dialog_glade.get_widget("spin_rate")
|
||||
spin_rate.set_value(self.config.get("max_upload_rate"))
|
||||
spin_rate.select_region(0, -1)
|
||||
response = rate_dialog.run()
|
||||
speed_dialog = dialog_glade.get_widget("speed_dialog")
|
||||
spin_speed = dialog_glade.get_widget("spin_speed")
|
||||
spin_speed.set_value(self.config.get("max_upload_speed"))
|
||||
spin_speed.select_region(0, -1)
|
||||
response = speed_dialog.run()
|
||||
if response == 1: # OK Response
|
||||
str_bwup = spin_rate.get_value()
|
||||
str_bwup = spin_speed.get_value()
|
||||
else:
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
return
|
||||
rate_dialog.destroy()
|
||||
speed_dialog.destroy()
|
||||
|
||||
self.config.set("max_upload_rate", float(str_bwup))
|
||||
self.config.set("max_upload_speed", float(str_bwup))
|
||||
self.apply_prefs()
|
||||
|
||||
def unlock_tray(self,comingnext):
|
||||
|
@ -443,8 +451,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.status_column = dgtk.add_progress_column(self.torrent_view, _("Status"), TORRENT_VIEW_COL_PROGRESS, TORRENT_VIEW_COL_STATUS)
|
||||
self.seed_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Seeders"), peer, (TORRENT_VIEW_COL_CONNECTED_SEEDS, TORRENT_VIEW_COL_SEEDS))
|
||||
self.peer_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Peers"), peer, (TORRENT_VIEW_COL_CONNECTED_PEERS, TORRENT_VIEW_COL_PEERS))
|
||||
self.dl_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Download"), dgtk.cell_data_rate, TORRENT_VIEW_COL_DOWNLOAD)
|
||||
self.ul_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Upload"), dgtk.cell_data_rate, TORRENT_VIEW_COL_UPLOAD)
|
||||
self.dl_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Down Speed"), dgtk.cell_data_speed, TORRENT_VIEW_COL_DOWNLOAD)
|
||||
self.ul_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Up Speed"), dgtk.cell_data_speed, TORRENT_VIEW_COL_UPLOAD)
|
||||
self.eta_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("ETA"), time, TORRENT_VIEW_COL_ETA)
|
||||
self.share_column = dgtk.add_func_column(self.torrent_view, _("Ratio"), ratio, TORRENT_VIEW_COL_RATIO)
|
||||
|
||||
|
@ -573,8 +581,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.text_summary_pieces = self.wtree.get_widget("summary_pieces")
|
||||
self.text_summary_total_downloaded = self.wtree.get_widget("summary_total_downloaded")
|
||||
self.text_summary_total_uploaded = self.wtree.get_widget("summary_total_uploaded")
|
||||
self.text_summary_download_rate = self.wtree.get_widget("summary_download_rate")
|
||||
self.text_summary_upload_rate = self.wtree.get_widget("summary_upload_rate")
|
||||
self.text_summary_download_speed = self.wtree.get_widget("summary_download_speed")
|
||||
self.text_summary_upload_speed = self.wtree.get_widget("summary_upload_speed")
|
||||
self.text_summary_seeders = self.wtree.get_widget("summary_seeders")
|
||||
self.text_summary_peers = self.wtree.get_widget("summary_peers")
|
||||
self.text_summary_percentage_done = self.wtree.get_widget("summary_percentage_done")
|
||||
|
@ -589,7 +597,7 @@ class DelugeGTK:
|
|||
|
||||
def build_peer_tab(self):
|
||||
self.peer_view = self.wtree.get_widget("peer_view")
|
||||
# IP int, IP string, Client, Percent Complete, Download Rate, Upload Rate
|
||||
# IP int, IP string, Client, Percent Complete, Down Speed, Up Speed
|
||||
# IP int is for faster sorting
|
||||
self.peer_store = gtk.ListStore(gobject.TYPE_UINT, str, str, float, int, int)
|
||||
def percent(column, cell, model, iter, data):
|
||||
|
@ -602,8 +610,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.peer_ip_column = dgtk.add_text_column(self.peer_view, _("IP Address"), 1)
|
||||
self.peer_client_column = dgtk.add_text_column(self.peer_view, _("Client"), 2)
|
||||
self.peer_complete_column = dgtk.add_func_column(self.peer_view, _("Percent Complete"), percent, 3)
|
||||
self.peer_download_column = dgtk.add_func_column(self.peer_view, _("Download Rate"), dgtk.cell_data_rate, 4)
|
||||
self.peer_upload_column = dgtk.add_func_column(self.peer_view, _("Upload Rate"), dgtk.cell_data_rate, 5)
|
||||
self.peer_download_column = dgtk.add_func_column(self.peer_view, _("Down Speed"), dgtk.cell_data_speed, 4)
|
||||
self.peer_upload_column = dgtk.add_func_column(self.peer_view, _("Up Speed"), dgtk.cell_data_speed, 5)
|
||||
|
||||
self.peer_ip_column.set_sort_column_id(0)
|
||||
|
||||
|
@ -712,27 +720,31 @@ class DelugeGTK:
|
|||
# Show tray icon if necessary
|
||||
self.tray_icon.set_visible(self.config.get("enable_system_tray"))
|
||||
|
||||
# Update the max_*_rate_bps prefs
|
||||
if self.config.get("max_upload_rate") < 0:
|
||||
self.config.set("max_upload_rate_bps", -1)
|
||||
# Update the max_*_speed_bps prefs
|
||||
if self.config.get("max_upload_speed") < 0:
|
||||
self.config.set("max_upload_speed_bps", -1)
|
||||
else:
|
||||
self.config.set("max_upload_rate_bps", int(self.config.get("max_upload_rate") * 1024))
|
||||
self.config.set("max_upload_speed_bps",
|
||||
int(self.config.get("max_upload_spee") * 1024))
|
||||
|
||||
if self.config.get("max_download_rate") < 0:
|
||||
self.config.set("max_download_rate_bps", -1)
|
||||
if self.config.get("max_download_speed") < 0:
|
||||
self.config.set("max_download_speed_bps", -1)
|
||||
else:
|
||||
self.config.set("max_download_rate_bps", int(self.config.get("max_download_rate") * 1024))
|
||||
self.config.set("max_download_speed_bps",
|
||||
int(self.config.get("max_download_speed") * 1024))
|
||||
|
||||
# Update the tray download speed limits
|
||||
if self.config.get("max_download_rate") not in self.config.get("tray_downloadspeedlist") and self.config.get("max_download_rate") >= 0:
|
||||
if self.config.get("max_download_speed") not in self.config.get("tray_downloadspeedlist") and \
|
||||
self.config.get("max_download_speed") >= 0:
|
||||
# We need to prepend this value and remove the last value in the list
|
||||
self.config.get("tray_downloadspeedlist").insert(0, self.config.get("max_download_rate"))
|
||||
self.config.get("tray_downloadspeedlist").insert(0, self.config.get("max_download_speed"))
|
||||
self.config.get("tray_downloadspeedlist").pop()
|
||||
|
||||
# Do the same for the upload speed limits
|
||||
if self.config.get("max_upload_rate") not in self.config.get("tray_uploadspeedlist") and self.config.get("max_upload_rate") >= 0:
|
||||
if self.config.get("max_upload_speed") not in self.config.get("tray_uploadspeedlist") and \
|
||||
self.config.get("max_upload_speed") >= 0:
|
||||
# We need to prepend this value and remove the last value in the list
|
||||
self.config.get("tray_uploadspeedlist").insert(0, self.config.get("max_upload_rate"))
|
||||
self.config.get("tray_uploadspeedlist").insert(0, self.config.get("max_upload_speed"))
|
||||
self.config.get("tray_uploadspeedlist").pop()
|
||||
|
||||
# Re-build the tray sub-menu to display the correct active radio item
|
||||
|
@ -772,8 +784,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
seeds_t = int(state['total_seeds'])
|
||||
peers = int(state['num_peers'])
|
||||
peers_t = int(state['total_peers'])
|
||||
dlrate = int(state['download_rate'])
|
||||
ulrate = int(state['upload_rate'])
|
||||
dl_speed = int(state['download_rate'])
|
||||
ul_speed = int(state['upload_rate'])
|
||||
try:
|
||||
eta = common.get_eta(state["total_size"], state["total_done"], state["download_rate"])
|
||||
except ZeroDivisionError:
|
||||
|
@ -788,8 +800,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
else:
|
||||
status_icon = gtk.gdk.pixbuf_new_from_file(common.get_pixmap("downloading16.png"))
|
||||
|
||||
rlist = [int(unique_id), int(queue), status_icon, str(name), long(size), float(progress), str(message),
|
||||
int(seeds), int(seeds_t), int(peers), int(peers_t), int(dlrate), int(ulrate), int(eta), float(share)]
|
||||
rlist = [int(unique_id), queue, status_icon, name, size, progress, message,
|
||||
seeds, seeds_t, peers, peers_t, dl_speed, ul_speed, int(eta), share]
|
||||
|
||||
return rlist
|
||||
|
||||
|
@ -870,20 +882,20 @@ class DelugeGTK:
|
|||
max_connections = _("Unlimited")
|
||||
else:
|
||||
max_connections = int(self.config.get("max_connections"))
|
||||
dlrate = common.frate(core_state['download_rate'])
|
||||
ulrate = common.frate(core_state['upload_rate'])
|
||||
if self.config.get("max_download_rate") < 0:
|
||||
dlrate_max = _("Unlimited")
|
||||
dlspeed = common.fspeed(core_state['download_rate'])
|
||||
ulspeed = common.fspeed(core_state['upload_rate'])
|
||||
if self.config.get("max_download_speed") < 0:
|
||||
dlspeed_max = _("Unlimited")
|
||||
else:
|
||||
dlrate_max = common.frate(self.config.get("max_download_rate_bps"))
|
||||
if self.config.get("max_upload_rate") < 0:
|
||||
ulrate_max = _("Unlimited")
|
||||
dlspeed_max = common.fspeed(self.config.get("max_download_speed_bps"))
|
||||
if self.config.get("max_upload_speed") < 0:
|
||||
ulspeed_max = _("Unlimited")
|
||||
else:
|
||||
ulrate_max = common.frate(self.config.get("max_upload_rate_bps"))
|
||||
ulspeed_max = common.fspeed(self.config.get("max_upload_speed_bps"))
|
||||
|
||||
self.statusbar_temp_msg = '%s: %s (%s) %s: %s (%s) %s: %s (%s)'%(
|
||||
_('Connections'), connections, max_connections, _('Download'),
|
||||
dlrate, dlrate_max, _('Upload'), ulrate, ulrate_max)
|
||||
_('Connections'), connections, max_connections, _('Down Speed'),
|
||||
dlspeed, dlspeed_max, _('Up Speed'), ulspeed, ulspeed_max)
|
||||
|
||||
if 'DHT_nodes' in core_state.keys():
|
||||
dht_peers = core_state['DHT_nodes']
|
||||
|
@ -894,8 +906,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.statusbar_temp_msg = self.statusbar_temp_msg + ' [DHT: %s]'%(dht_peers)
|
||||
|
||||
msg = _("Deluge Bittorrent Client") + "\n" + \
|
||||
_("Connections") + ": " + str(connections) + " (" + str(max_connections) + ")" + "\n" + _("Download") + ": " + \
|
||||
dlrate + " (" + dlrate_max + ")" + "\n" + _("Upload") + ": " + ulrate + " (" + ulrate_max + ")"
|
||||
_("Connections") + ": " + str(connections) + " (" + str(max_connections) + ")" + "\n" + _("Down Speed") + ": " + \
|
||||
dlspeed + " (" + dlspeed_max + ")" + "\n" + _("Up Speed") + ": " + ulspeed + " (" + ulspeed_max + ")"
|
||||
|
||||
self.tray_icon.set_tooltip(msg)
|
||||
|
||||
|
@ -986,8 +998,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.text_summary_pieces.set_text(str(state["num_pieces"]))
|
||||
self.text_summary_total_downloaded.set_text(common.fsize(state["total_done"]) + " (" + common.fsize(state["total_download"]) + ")")
|
||||
self.text_summary_total_uploaded.set_text(common.fsize(self.manager.unique_IDs[self.get_selected_torrent()].uploaded_memory + state["total_payload_upload"]) + " (" + common.fsize(state["total_upload"]) + ")")
|
||||
self.text_summary_download_rate.set_text(common.frate(state["download_rate"]))
|
||||
self.text_summary_upload_rate.set_text(common.frate(state["upload_rate"]))
|
||||
self.text_summary_download_speed.set_text(common.fspeed(state["download_rate"]))
|
||||
self.text_summary_upload_speed.set_text(common.fspeed(state["upload_rate"]))
|
||||
self.text_summary_seeders.set_text(common.fseed(state))
|
||||
self.text_summary_peers.set_text(common.fpeer(state))
|
||||
self.wtree.get_widget("progressbar").set_fraction(float(state['progress']))
|
||||
|
@ -1232,8 +1244,8 @@ class DelugeGTK:
|
|||
self.text_summary_pieces.set_text("")
|
||||
self.text_summary_total_downloaded.set_text("")
|
||||
self.text_summary_total_uploaded.set_text("")
|
||||
self.text_summary_download_rate.set_text("")
|
||||
self.text_summary_upload_rate.set_text("")
|
||||
self.text_summary_download_speed.set_text("")
|
||||
self.text_summary_upload_speed.set_text("")
|
||||
self.text_summary_seeders.set_text("")
|
||||
self.text_summary_peers.set_text("")
|
||||
self.wtree.get_widget("progressbar").set_fraction(0.0)
|
||||
|
|
|
@ -55,12 +55,12 @@ DEFAULT_PREFS = {
|
|||
"lock_tray" : False,
|
||||
"max_active_torrents" : -1,
|
||||
"max_connections" : 400,
|
||||
"max_download_rate" : -1,
|
||||
"max_download_rate_bps": -1,
|
||||
"max_download_speed" : -1,
|
||||
"max_download_speed_bps": -1,
|
||||
"max_number_downloads" : -1,
|
||||
"max_number_uploads" : -1,
|
||||
"max_upload_rate" : -1,
|
||||
"max_upload_rate_bps" : -1,
|
||||
"max_upload_speed" : -1,
|
||||
"max_upload_speed_bps" : -1,
|
||||
"max_uploads" : 2,
|
||||
"pref_rc4" : True,
|
||||
"proxy_type" : common.ProxyType.none,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue