lang sync

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2008-08-02 05:44:28 +00:00
parent dafd336cf7
commit 42e05a0cd8
65 changed files with 4414 additions and 1754 deletions

View File

@ -115,34 +115,24 @@ deluge/plugins/testp/testp/gtkui.py
deluge/plugins/testp/testp/core.py
deluge/plugins/testp/testp/__init__.py
deluge/plugins/testp/setup.py
deluge/plugins/testp/build/lib/testp/ui.py
deluge/plugins/testp/build/lib/testp/gtkui.py
deluge/plugins/testp/build/lib/testp/core.py
deluge/plugins/testp/build/lib/testp/__init__.py
deluge/plugins/init.py
deluge/plugins/label/label/ui.py
deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py
deluge/plugins/label/label/test.py
deluge/plugins/label/label/webui.py
deluge/plugins/label/label/webui_config.py
deluge/plugins/label/label/gtkui.py
deluge/plugins/label/label/webui_pages.py
deluge/plugins/label/label/core.py
deluge/plugins/label/label/__init__.py
deluge/plugins/label/label/webui/ui.py
deluge/plugins/label/label/webui/pages.py
deluge/plugins/label/label/webui/config.py
deluge/plugins/label/label/webui/__init__.py
deluge/plugins/label/label/test.py
deluge/plugins/label/label/core.py
deluge/plugins/label/label/__init__.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/ui.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py
deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py
deluge/plugins/label/setup.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/ui.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/test.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/webui.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py
deluge/plugins/label/build/lib/label/__init__.py
deluge/plugins/__init__.py
deluge/plugins/corepluginbase.py
deluge/plugins/blocklist/setup.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/ui.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py
@ -150,13 +140,6 @@ deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/core.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/text.py
deluge/plugins/blocklist/blocklist/__init__.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/ui.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/webui.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/gtkui.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/core.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/text.py
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/__init__.py
deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade
deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade
deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade
@ -169,4 +152,3 @@ deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade
deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade
deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade
deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade
deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,22 +8,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Julián Alarcón <alarconj@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Wilfredo Ernesto Guerrero Campos <wolffkrieger@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
msgid "Announce OK"
msgstr "Anuncio correcto"
msgstr "Anunciar Correcto"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
msgstr "Anuncio enviado"
msgstr "Anunciar Enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:690
msgid "Warning"
msgstr "Precaución"
msgstr "Advertencia"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Acerca de"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
msgstr "Agregar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Another (Stay in add page)"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Añadir otro (Permanecer en la página de adición)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
msgstr "Añadir torrent"
msgstr "Agregar Torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268
msgid "Add torrent"
msgstr "Añadir torrent"
msgstr "Agregar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
msgid "Auto refresh:"
@ -1145,6 +1145,7 @@ msgstr ""
" Sargate Kanogan https://launchpad.net/~sargate\n"
" Sebastián Porta https://launchpad.net/~sebastianporta\n"
" Shironeko https://launchpad.net/~patrick-sasuke\n"
" Wilfredo Ernesto Guerrero Campos https://launchpad.net/~wolffkrieger\n"
" antoniojreyes https://launchpad.net/~antoniojreyes\n"
" artir https://launchpad.net/~artirj\n"
" cassianoleal https://launchpad.net/~cassianoleal\n"
@ -1168,6 +1169,16 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr ""
"Este programa es software gratuito. Usted puede redistribuirlo y/o "
"modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU como "
"esta publicada por la Fundación para el Software Libre; con base en la "
"versión 2 de la licencia o (por decisión propia) cualquier versión "
"posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que será útil, "
"pero SIN GARANTÍA ALGUNA; incluso sin implicar la garantía de "
"COMERCIABILIDAD ni de ser APROPIADO PARA UN USO PARTICULAR. Vea la Licencia "
"Pública General de GNU para más detalles. Usted debió recibir una copia de "
"la Licencia Pública General de GNU junto con este programa; de lo contrario, "
"vea <http://www.gnu.org/licenses/licenses.es.html>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected"
@ -1278,7 +1289,6 @@ msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent desconocido"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
#, fuzzy
msgid "LABEL-plugin"
msgstr "ETIQUETA-complemento"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "ל-:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689
msgid "Test Active Port"
msgstr "בדיקת הפתחה הפעילה"
msgstr "בדוק פורט פעיל"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 04:00+0000\n"
"Last-Translator: gdevitis <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-01 12:51+0000\n"
"Last-Translator: enubuntu <ironenry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -22,8 +22,9 @@ msgid "Announce OK"
msgstr "Annuncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
#, fuzzy
msgid "Announce Sent"
msgstr ""
msgstr "Annuncio Inviato"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Aggiungi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Another (Stay in add page)"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi un altro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Dettagli"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
msgstr "Disattivare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
@ -157,11 +158,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
msgstr ""
msgstr "Filtro su tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
msgstr ""
msgstr "Filtro su stato"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Parola d'ordine"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Password is invalid,try again"
msgstr "La password non è valida, provare ancora"
msgstr "La password non è corretta, prova ancora"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Pause"
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Riannuncia"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Riprendi tutti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Salva"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Imposta il timeout"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Casuale"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
@ -532,30 +533,33 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Livello"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "Globale"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
#, fuzzy
msgid "-1 = Unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = Illimitato"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
#, fuzzy
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Massima velocità di Download (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Massima velocità di Upload (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
@ -570,8 +574,9 @@ msgid "Per Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
#, fuzzy
msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
msgstr "Salva tutti i download in"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
@ -588,7 +593,7 @@ msgstr "Utilizzare allocazione compatta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Demone"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
@ -601,8 +606,9 @@ msgstr "Porta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
#, fuzzy
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr ""
msgstr "Permetti connessioni remote"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
@ -610,7 +616,7 @@ msgstr "Accoda"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = Illimitato"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
@ -639,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
msgstr ""
msgstr "Abilita Plugins"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
@ -1127,6 +1133,7 @@ msgstr ""
" Nemo https://launchpad.net/~nemo-neminis\n"
" Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola\n"
" Paolo Naldini https://launchpad.net/~hattory\n"
" Pietrao https://launchpad.net/~isottipietro\n"
" Simone Tolotti https://launchpad.net/~simontol\n"
" Simone Vendemia https://launchpad.net/~simonevendemia\n"
" Stefano Maggiolo https://launchpad.net/~esse.t\n"
@ -1135,6 +1142,7 @@ msgstr ""
" Trapanator https://launchpad.net/~trapanator\n"
" berto89 https://launchpad.net/~lorenzo-bertolotto\n"
" ekerazha https://launchpad.net/~ekerazha\n"
" enubuntu https://launchpad.net/~enubuntu\n"
" fragarray https://launchpad.net/~frag-array\n"
" gdevitis https://launchpad.net/~gdevitis123\n"
" jollyr0ger https://launchpad.net/~jollyr0ger\n"
@ -2232,15 +2240,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
msgstr "Domande Frequenti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
msgid "FAQ"
msgstr ""
msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "Comunità"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
msgid "Remove Torrent"
@ -2353,7 +2361,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Stato:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
msgid "<b>Path:</b>"
@ -2389,15 +2397,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers"
msgstr ""
msgstr "_Nodi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
msgstr "Massima velocità di Download:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr ""
msgstr "Massima velocità di Upload:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
msgid "Stop seed at ratio:"
@ -2408,12 +2416,14 @@ msgid "<b>Queue</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
#, fuzzy
msgid "New Release"
msgstr ""
msgstr "Nuova Versione"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322
#, fuzzy
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr ""
msgstr "<b><big>Nuova Versione Disponibile!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
msgid "<i>Current Version:</i>"
@ -2425,7 +2435,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr ""
msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
msgid "_Goto Website"
@ -2454,12 +2464,12 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Giorni"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
msgid "Seconds"
msgstr ""
msgstr "Secondi"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
@ -2474,9 +2484,9 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
msgstr ""
msgstr "Lista Download"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
msgstr ""
msgstr "Importa Lista"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

2422
deluge/i18n/kn.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Thor Marius K. Høgås <nitrolinken@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Robin Kåveland <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Kunngjøring OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
msgstr ""
msgstr "Kunngjøring Sendt"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Tilgjengelighet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
msgid "BandWidth"
msgstr ""
msgstr "Båndbredde"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -88,8 +88,9 @@ msgid "Connections"
msgstr "Tilkoblinger"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
#, fuzzy
msgid "DHT Nodes"
msgstr ""
msgstr "DHT Noder"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@ -153,11 +154,11 @@ msgstr "Estimat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Fil"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
msgstr ""
msgstr "Filtrer etter Tracker"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Annonser på nytt"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Oppdater"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Fortsett alle"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lagre"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Set Tidsavbrudd"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Innstillinger"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@ -401,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
msgstr ""
msgstr "Maksimum Nedlastnings Hastighet"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr ""
msgstr "Prioriter første og siste deler"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Aktiver Privat-flagget"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
msgstr ""
msgstr "Velg Filer"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
@ -449,11 +450,11 @@ msgstr "Velg en url, torrent eller begge deler."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Ingen data"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
msgstr ""
msgstr "Porter"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@ -461,11 +462,11 @@ msgstr "Fra"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "Til"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Tilfeldig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Mainline DHT"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "UpNP"
msgstr ""
msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
@ -495,11 +496,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "Kryptering"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
msgstr ""
msgstr "Tvungen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@ -511,12 +512,12 @@ msgstr "Avslått"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Handshake"
msgstr ""
msgstr "Håndtrykk"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Full"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
@ -524,58 +525,58 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
msgstr ""
msgstr "Inngående"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
msgstr ""
msgstr "Utgående"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Nivå"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "Global"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = Uendelig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maks Nedlastingshastighet (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maks Opplastingshastighet (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr ""
msgstr "Maks Halvåpne Tilkoblinger"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr ""
msgstr "Maks Tilkoblingsforsøk per Sekund"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
msgstr ""
msgstr "Per Torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
msgstr "Lagre alle downloads i"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
msgstr ""
msgstr "Lagre .torrent filer i"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
msgid "Auto Add folder"
@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Bruk kompakt reservasjon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Daemon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
@ -606,36 +607,36 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
msgstr ""
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = uendelig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
msgstr "Legg nye torrents først i kø"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "Total active torrents"
msgstr ""
msgstr "Totalt aktive torrents"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
msgid "Total active downloading"
msgstr ""
msgstr "Totalt aktive nedlastinger"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding"
msgstr ""
msgstr "Totalt aktive delinger"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr ""
msgstr "Stopp deling når forhold blir"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr ""
msgstr "Fjern torrent når forhold blir"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Kun tekst"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54
msgid "Button style"
msgstr ""
msgstr "Stil for knapp"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55
msgid "Cache templates"
@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "Server"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Nåværende passord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "Nytt passord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
msgstr ""
msgstr "Nytt Passord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
@ -692,7 +693,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
msgstr ""
msgstr "Flytt til"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
@ -704,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
msgstr ""
msgstr "Rett feilene over og prøv igjen"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
@ -1114,6 +1115,7 @@ msgstr ""
" Marius Andersen https://launchpad.net/~marius-andersen\n"
" Pål-Eivind Johnsen https://launchpad.net/~paaleivind\n"
" Roberth Sjonøy https://launchpad.net/~roberth-sjonoy\n"
" Robin Kåveland https://launchpad.net/~finnrobi\n"
" Rolf Christensen https://launchpad.net/~rocknrolf77\n"
" Stian24 https://launchpad.net/~stiantorgersen\n"
" Thor Marius K. Høgås https://launchpad.net/~nitrolinken\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-22 21:18+0000\n"
"Last-Translator: mvoncken <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Taygeto <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Maximum connecties"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr ""
msgstr "Maximum aantal uploadslots"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Volledig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
@ -524,11 +524,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
msgstr ""
msgstr "Inkomend"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
msgstr ""
msgstr "Uitgaand"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
@ -548,14 +548,14 @@ msgstr "-1 = Onbeperkt"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maximale downloadsnelheid (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maximale uploadsnelheid (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
@ -563,23 +563,23 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr ""
msgstr "Maximum aantal verbindingspogingen per seconde"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
msgstr ""
msgstr "Per Torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
msgstr "Alle downloads opslaan in"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
msgstr ""
msgstr ".torrent-bestanden opslaan in"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
msgid "Auto Add folder"
msgstr ""
msgstr "Map automatisch toevoegen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Gebruik compacte allocatie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Daemon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
@ -618,16 +618,19 @@ msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
#, fuzzy
msgid "Total active torrents"
msgstr ""
msgstr "Totaal actieve torrents"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
#, fuzzy
msgid "Total active downloading"
msgstr ""
msgstr "Totaal bezig met downloaden"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
#, fuzzy
msgid "Total active seeding"
msgstr ""
msgstr "Totaal bezig met seeden"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160
msgid "Stop seeding when ratio reaches"
@ -639,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
msgstr ""
msgstr "Plugins inschakelen"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
@ -672,7 +675,7 @@ msgstr "Server"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Huidig wachtwoord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@ -680,15 +683,15 @@ msgstr "Nieuw Wachtwoord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
msgstr ""
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
msgstr ""
msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
msgstr ""
msgstr "Nieuw wachtwoord is niet gelijk aan nieuw wachtwoord (bevestigen)"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
@ -700,11 +703,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved"
msgstr ""
msgstr "Deze wijzigingen werden opgeslaan"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
msgstr ""
msgstr "Corrigeer de fouten hierboven en probeer opnieuw"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
@ -752,25 +755,27 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
msgstr "Voer een lijst van waarden in"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
msgstr "Selecteer een geldige keuze. %s is geen beschikbare keuze."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "Dit veld is vereist."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldige waarde in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr ""
"Controleer of deze waarde maximum %(max)d karakters heeft (ze heeft er "
"%(length)d)."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125
#, python-format
@ -780,60 +785,61 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
msgid "Enter a whole number."
msgstr ""
msgstr "Geef een geheel getal in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211
#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
msgstr ""
msgstr "Controleer of deze waarde kleiner dan of gelijk is aan %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212
#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
msgstr ""
msgstr "Controleer of deze waarde groter dan of gelijk is aan %s."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number."
msgstr ""
msgstr "Geef een getal in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr ""
msgstr "Controleer of er niet meer dan %s tekens zijn in totaal."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr ""
msgstr "Controleer of er niet meer dan %s tekens na het decimaalteken zijn."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr ""
"Controleer of er niet meer dan %s tekens voor het decimaalteken zijn."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
msgid "Enter a valid date."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldige datum in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
msgid "Enter a valid time."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldig tijdstip in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldig(e) datum/tijdstip in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldig e-mailadres in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@ -855,7 +861,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldige URL in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link."
@ -868,11 +874,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr ""
msgstr "Geef een geldig IPv4-adres in."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
msgid "This folder does not exist."
msgstr ""
msgstr "Deze map bestaat niet."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
@ -883,19 +889,19 @@ msgstr "Onbeperkt"
#: deluge/ui/webui/render.py:174
msgid "∞"
msgstr ""
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Verbinden"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Statistieken"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Trackers"
msgstr ""
msgstr "Trackers"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files"
@ -905,23 +911,23 @@ msgstr "Bestanden"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Stoppen"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top"
msgstr ""
msgstr "Begin van de rij"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:58
msgid "Queue Bottom"
msgstr ""
msgstr "Einde van de rij"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Verplaatsen"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck"
@ -961,7 +967,7 @@ msgstr "Alle bestanden"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Adres"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
msgid "Client"
@ -973,7 +979,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
msgid "Other.."
msgstr ""
msgstr "Andere..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
msgid "On"
@ -985,19 +991,19 @@ msgstr "Kies een map om bestanden naar te verplaatsen"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
msgstr "Stel maximale downloadsnelheid in (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
msgstr "Stel maximale uploadsnelheid in (KiB/s):"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433
msgid "Set Max Connections:"
msgstr ""
msgstr "Stel maximum aantal verbindingen in:"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435
msgid "Set Max Upload Slots:"
msgstr ""
msgstr "Stel maximum aantal uploadslots in:"
#: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53
@ -1034,7 +1040,7 @@ msgstr "Controleren"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
msgid "Labels"
msgstr ""
msgstr "Labels"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
msgid "Deluge"
@ -1081,20 +1087,22 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131
msgid " Torrents Queued"
msgstr ""
msgstr " Torrents in de rij geplaatst"
#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133
msgid " Torrent Queued"
msgstr ""
msgstr " Torrent in de rij geplaatst"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrents?</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Ben je zeker dat je de geselecteerde torrents wil "
"verwijderen?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
msgid "Remove Selected Torrents"
msgstr ""
msgstr "Geselecteerde torrents verwijderen"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
msgid "translator-credits"
@ -1111,6 +1119,7 @@ msgstr ""
" Peter Van den Bosch https://launchpad.net/~fluffysheep\n"
" Richard https://launchpad.net/~buildid\n"
" Roel Groeneveld https://launchpad.net/~roel-groeneveld\n"
" Taygeto https://launchpad.net/~taygeto\n"
" Theodoor https://launchpad.net/~theodoor-gmail\n"
" Tikkel https://launchpad.net/~co-ti\n"
" Timo https://launchpad.net/~timovwb\n"
@ -1137,7 +1146,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected"
msgstr ""
msgstr "Niet verbonden"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
msgid "Download Speed"
@ -1149,7 +1158,7 @@ msgstr "Upload snelheid"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr ""
msgstr "Geen inkomende verbindingen!"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
msgid "Download Speed (KiB/s):"
@ -1174,7 +1183,7 @@ msgstr "Geactiveerd"
#: deluge/common.py:249
#, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
msgstr "%s"
#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
@ -1184,7 +1193,7 @@ msgstr "Filters"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
msgid "Select Label"
msgstr ""
msgstr "Selecteer label"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
@ -1194,7 +1203,7 @@ msgstr "Toepassen"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
msgid "Add Label"
msgstr ""
msgstr "Label toevoegen"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
@ -1205,7 +1214,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "Label"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
@ -1220,12 +1229,12 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:265
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr ""
msgstr "Ongeldig label, geldige tekens: [a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
msgid "Empty Label"
msgstr ""
msgstr "Leeg label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
@ -1236,7 +1245,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
msgid "Unknown Label"
msgstr ""
msgstr "Onbekend label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
@ -1245,7 +1254,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin"
msgstr ""
msgstr "LABEL-plugin"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1288,7 +1297,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr ""
msgstr "Time-out (seconden)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81
msgid "Times to attempt download"
@ -1300,21 +1309,21 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now"
msgstr ""
msgstr "Nu downloaden"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
msgid "Import Now"
msgstr ""
msgstr "Nu importeren"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
msgstr ""
msgstr "Bezig met downloaden %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format
msgid "Importing %s"
msgstr ""
msgstr "Bezig met importeren %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
#, python-format
@ -1323,7 +1332,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "Niet actief"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
msgid "Refresh status"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka <desmont@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Łukasz Wyszyński <darzki@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-01 10:11+0000\n"
"Last-Translator: allah <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -74,8 +74,9 @@ msgid "Availability"
msgstr "Dostępność"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#, fuzzy
msgid "BandWidth"
msgstr ""
msgstr "Łącze"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -88,8 +89,9 @@ msgid "Connections"
msgstr "Połączeń"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
#, fuzzy
msgid "DHT Nodes"
msgstr ""
msgstr "Węzeł DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "Pozostało"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Plik"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
@ -172,8 +174,9 @@ msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
#, fuzzy
msgid "Hash"
msgstr ""
msgstr "Suma kontrolna"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Login"
@ -263,7 +266,7 @@ msgstr "Ponownie zgłoś zapowiedź"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Odśwież"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@ -287,7 +290,7 @@ msgstr "Wznów wszystkie"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Zapisz"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@ -304,7 +307,7 @@ msgstr "Ustaw czas aktywności"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@ -393,20 +396,23 @@ msgid "no uri"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
#, fuzzy
msgid "Download Location"
msgstr ""
msgstr "Miejsce zapisu pobieranych danych"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
#, fuzzy
msgid "Maximum Down Speed"
msgstr ""
msgstr "Meksymalna prędkość pobierania"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
#, fuzzy
msgid "Maximum Up Speed"
msgstr ""
msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@ -439,11 +445,12 @@ msgstr "Ustaw jako prywatny"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
msgstr ""
msgstr "Wybierz Plik"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
#, fuzzy
msgid "Error in torrent options."
msgstr ""
msgstr "Błąd w ustawieniach torrenta"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@ -451,11 +458,11 @@ msgstr "Wybierz adres lub torrent, nie oba."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Brak danych"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
msgstr ""
msgstr "Porty"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@ -463,23 +470,25 @@ msgstr "Od"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "Do"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Losowe"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
#, fuzzy
msgid "Extra's"
msgstr ""
msgstr "Dodatki"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT"
msgstr "Używaj DHT BitTorrenta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
#, fuzzy
msgid "UpNP"
msgstr ""
msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
@ -488,20 +497,22 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange"
msgstr ""
msgstr "Wymiana Peerów"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
#, fuzzy
msgid "LSD"
msgstr ""
msgstr "LSD"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "Szyfrowanie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
#, fuzzy
msgid "Forced"
msgstr ""
msgstr "Wymuszenie"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@ -518,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Pełny"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
@ -549,15 +560,17 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
#, fuzzy
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Maksymalna prędkość wysłyania (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
@ -576,12 +589,14 @@ msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
#, fuzzy
msgid "Save .torrent files to"
msgstr ""
msgstr "Zapisz plik .torrent do"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
#, fuzzy
msgid "Auto Add folder"
msgstr ""
msgstr "Automatyczne dodawanie pliku"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
@ -589,8 +604,9 @@ msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Oszczędny przydział miejsca"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
#, fuzzy
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Deamon"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
@ -620,12 +636,14 @@ msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
#, fuzzy
msgid "Total active torrents"
msgstr ""
msgstr "Wszystkie aktywne torrenty"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
#, fuzzy
msgid "Total active downloading"
msgstr ""
msgstr "Wszystkie aktywne torrenty"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding"
@ -674,7 +692,7 @@ msgstr "Serwer"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Obecne hasło"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@ -682,11 +700,11 @@ msgstr "Nowe hasło"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
msgstr ""
msgstr "Nowe hasło (Potwierdź)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
msgstr ""
msgstr "Stare hasło jest nieprawidłowe"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
@ -694,7 +712,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
msgstr ""
msgstr "Przenieś do"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
@ -763,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "To pole jest wymagane."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
@ -781,8 +799,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152
#, fuzzy
msgid "Enter a whole number."
msgstr ""
msgstr "Wpisz cały numer"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182
@ -801,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210
msgid "Enter a number."
msgstr ""
msgstr "Wpisz numer"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213
#, python-format
@ -821,21 +840,25 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751
#, fuzzy
msgid "Enter a valid date."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawną datę."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752
#, fuzzy
msgid "Enter a valid time."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawny czas."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
#, fuzzy
msgid "Enter a valid date/time."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawną datę/czas."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
#, fuzzy
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@ -856,8 +879,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
#, fuzzy
msgid "Enter a valid URL."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawny adres URL"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link."
@ -870,11 +894,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr ""
msgstr "Wprowadź poprawny adres IPv4"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
#, fuzzy
msgid "This folder does not exist."
msgstr ""
msgstr "Ten plik nie istnieje"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
@ -885,19 +910,19 @@ msgstr "Bez limitu"
#: deluge/ui/webui/render.py:174
msgid "∞"
msgstr ""
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Połącz"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:44
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Statystyki"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
msgid "Trackers"
msgstr ""
msgstr "Trackery"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files"
@ -907,11 +932,12 @@ msgstr "Pliki"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:53
#, fuzzy
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Stop"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top"
@ -922,12 +948,14 @@ msgid "Queue Bottom"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Przenieś"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
#, fuzzy
msgid "Recheck"
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL"
@ -963,7 +991,7 @@ msgstr "Wszystkie pliki"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Adres"
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107
msgid "Client"
@ -974,12 +1002,14 @@ msgid "Set Unlimited"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81
#, fuzzy
msgid "Other.."
msgstr ""
msgstr "Inne..."
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89
#, fuzzy
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Włączone"
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321
msgid "Choose a directory to move files to"
@ -1035,8 +1065,9 @@ msgstr "Sprawdzanie"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323
#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr ""
msgstr "Etykiety"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
msgid "Deluge"
@ -1095,8 +1126,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66
#, fuzzy
msgid "Remove Selected Torrents"
msgstr ""
msgstr "Usuń zaznaczone Torrenty"
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64
msgid "translator-credits"
@ -1127,6 +1159,7 @@ msgstr ""
" Przemysław Kulczycki https://launchpad.net/~azrael\n"
" Sławomir Więch https://launchpad.net/~slawomir-wiech\n"
" Toudi https://launchpad.net/~toudi\n"
" allah https://launchpad.net/~mahometallah\n"
" beyonet https://launchpad.net/~beyonet\n"
" bumper https://launchpad.net/~bumper-wp\n"
" marazmista https://launchpad.net/~marazmista\n"
@ -1150,8 +1183,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
#, fuzzy
msgid "Not Connected"
msgstr ""
msgstr "Niepołączony"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151
msgid "Download Speed"
@ -1162,8 +1196,9 @@ msgid "Upload Speed"
msgstr "Wysyłanie"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164
#, fuzzy
msgid "No Incoming Connections!"
msgstr ""
msgstr "Brak połączeń przychodzących"
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360
msgid "Download Speed (KiB/s):"
@ -1178,17 +1213,18 @@ msgid "Connection Limit:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76
#, fuzzy
msgid "Tier"
msgstr ""
msgstr "Grupa"
#: deluge/common.py:181
msgid "Activated"
msgstr "Aktywne"
#: deluge/common.py:249
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
msgstr "%s"
#: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72
@ -1197,8 +1233,9 @@ msgstr "Filtry"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58
#, fuzzy
msgid "Select Label"
msgstr ""
msgstr "Wybierz Etykietę"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88
@ -1207,8 +1244,9 @@ msgstr "Zastosuj"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99
#, fuzzy
msgid "Add Label"
msgstr ""
msgstr "Dodaj Etykietę"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108
#: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104
@ -1218,8 +1256,9 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "Etykieta"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124
@ -1238,8 +1277,9 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:266
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266
#, fuzzy
msgid "Empty Label"
msgstr ""
msgstr "Pusta Etykieta"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:267
#: deluge/plugins/label/label/core.py:281
@ -1249,13 +1289,14 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331
#, fuzzy
msgid "Unknown Label"
msgstr ""
msgstr "Nieznana Etykieta"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:332
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332
msgid "Unknown Torrent"
msgstr ""
msgstr "Nieznany torrent"
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73
msgid "LABEL-plugin"
@ -1295,8 +1336,9 @@ msgid "PeerGuardian P2B (GZip)"
msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58
#, fuzzy
msgid "BlockList"
msgstr ""
msgstr "Blocklist"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79
msgid "Check for every (days)"
@ -1315,22 +1357,24 @@ msgid "Import on daemon startup"
msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
#, fuzzy
msgid "Download Now"
msgstr ""
msgstr "Ściągnij teraz"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
#, fuzzy
msgid "Import Now"
msgstr ""
msgstr "Importuj"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloading %.2f%%"
msgstr ""
msgstr "Śćiąganie %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Importing %s"
msgstr ""
msgstr "Importowanie %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
#, python-format
@ -1338,8 +1382,9 @@ msgid "Blocked Ranges: %s"
msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98
#, fuzzy
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "Nieaktywne"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105
msgid "Refresh status"
@ -1352,8 +1397,9 @@ msgid "Connection Manager"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42
#, fuzzy
msgid "<big><b>Connection Manager</b></big>"
msgstr ""
msgstr "Menadżer połączeń"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
@ -1396,16 +1442,18 @@ msgid "gtk-connect"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308
#, fuzzy
msgid "Add Host"
msgstr ""
msgstr "Dodaj host"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327
#, fuzzy
msgid "Hostname:"
msgstr ""
msgstr "Nazwa hosta:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349
msgid "Port:"
msgstr ""
msgstr "Port:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797
@ -1451,8 +1499,9 @@ msgid "Select A Folder"
msgstr "Wybierz folder"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229
#, fuzzy
msgid "Move completed to:"
msgstr ""
msgstr "Przenieś całość do"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433
@ -1460,8 +1509,9 @@ msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "<b>Lokacja pobranych plików</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305
#, fuzzy
msgid "Save copy of .torrent file:"
msgstr ""
msgstr "Zapisz kopię pliku .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343
msgid "<b>Torrent File Copy</b>"
@ -1508,15 +1558,16 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Opcje</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562
#, fuzzy
msgid "page 6"
msgstr ""
msgstr "strona 6"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr ""
msgstr "<b><i><big>Sieć</big></i></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629
msgid "From:"
@ -1535,8 +1586,9 @@ msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
msgstr "Deluge za każdym razem wybierze automatycznie inny port."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715
#, fuzzy
msgid "Use Random Ports"
msgstr ""
msgstr "Użyj losowych portów"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733
msgid "Active Port:"
@ -1548,7 +1600,7 @@ msgstr "0000"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775
msgid "<b>Ports</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Porty</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@ -1630,7 +1682,7 @@ msgstr "<b>Szyfrowanie</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098
msgid "page 7"
msgstr ""
msgstr "strona 7"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
@ -1718,7 +1770,7 @@ msgstr "<b>Przydział przepustowości na każdy torrent z osobna</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570
msgid "page 8"
msgstr ""
msgstr "strona 8"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601
msgid "<i><b><big>Interface</big></b></i>"
@ -1777,6 +1829,8 @@ msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
"Pomóż nam ulepszać Deluge wysyłając nam numer wersji Pythona, PyGTK, "
"systemu oraz typ procesora. Żadne inne informacje nie są wysyłane."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
@ -1787,8 +1841,9 @@ msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Informacje o systemie</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036
#, fuzzy
msgid "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
msgstr ""
msgstr "<i><b><big>Daemon</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078
msgid "Daemon port:"
@ -1796,19 +1851,20 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113
msgid "<b>Port</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Port</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156
msgid "<b>Connections</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188
#, fuzzy
msgid "Periodically check the website for new releases"
msgstr ""
msgstr "Okresowo sprawdzaj stronę wposzukiwaniu nowych wersji"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199
msgid "<b>Other</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Inne</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252
msgid "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
@ -1820,7 +1876,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91
msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Ogólne</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349
msgid "Total active downloading:"
@ -1856,11 +1912,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585
msgid "Stop seeding when share ratio reaches:"
msgstr ""
msgstr "Przestań wysyłać kiedy rario osiągnie:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630
msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr ""
msgstr "Usuń torrenta kiedy ratio osiągnie:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648
msgid "<b>Seeding</b>"
@ -1868,7 +1924,7 @@ msgstr "<b>Rozsiewanie</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr ""
msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033
@ -1900,14 +1956,16 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103
#, fuzzy
msgid "Remove Torrent?"
msgstr ""
msgstr "Usunąć Torrenta?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139
#, fuzzy
msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr ""
msgstr "<big><b>Czy rzeczywiście chcesz usunąć torrenta?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190
@ -2226,19 +2284,20 @@ msgstr "_Pomoc"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188
msgid "Homepage"
msgstr ""
msgstr "Strona domowa"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205
#, fuzzy
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
msgstr "Najczęściej zadawane pytania"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206
msgid "FAQ"
msgstr ""
msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "Społeczność"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284
msgid "Remove Torrent"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Gustavo Henrique Klug <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Anúncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
msgid "Announce Sent"
msgstr ""
msgstr "Anúncio Enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
msgid "Add Another (Stay in add page)"
msgstr ""
msgstr "Adicionar Outro (Manter-se na página)"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Conexões"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes"
msgstr ""
msgstr "Nós DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "ETA"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Arquivo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
msgstr ""
msgstr "Filtro no Rastreador"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
msgstr ""
msgstr "Filtro no estado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Geral"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Hash"
msgstr ""
msgstr "Hash"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Login"
@ -389,23 +389,23 @@ msgstr "atualização deve ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321
msgid "no uri"
msgstr ""
msgstr "sem endereço"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
msgstr ""
msgstr "Local de Download"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
msgstr ""
msgstr "Alocação Compacta"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
msgstr ""
msgstr "Velocidade Máxima de Download"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
msgstr ""
msgstr "Velocidade Máxima de Upload"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Conexões Máximas"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr ""
msgstr "Limite de Janelas de Upload"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr ""
msgstr "Priorizar primeira e última partes"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
msgstr ""
msgstr "Adicionar em Estado Pausado"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag"
@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Marcar como privado"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
msgstr ""
msgstr "Escolha os Arquivos"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
msgstr ""
msgstr "Erro nas opções de torrent"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Escolha uma url ou um torrent, não ambos."
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Nenhum dado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Aleatório"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
msgstr ""
msgstr "Extras"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
msgid "Mainline DHT"
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "UpNP"
msgstr ""
msgstr "UpNP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871
@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange"
msgstr ""
msgstr "Peer-Exchange"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
msgid "LSD"
msgstr ""
msgstr "LSD"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
@ -511,8 +511,9 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#, fuzzy
msgid "Handshake"
msgstr ""
msgstr "Handshake"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
@ -521,15 +522,15 @@ msgstr "Completo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
msgstr ""
msgstr "Ambos"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
msgstr ""
msgstr "Recebimento"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92
msgid "Outbound"
msgstr ""
msgstr "Envio"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
@ -542,45 +543,45 @@ msgstr "Global"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = Ilimitado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Velocidade Máxima de Download (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Velocidade Máxima de Upload (Kib/s)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr ""
msgstr "Limite de Conexões Semi-Abertas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr ""
msgstr "Limite de Tentativas de Conexões por Segundo"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
msgstr ""
msgstr "Por Torrent"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
msgstr "Armazenar todos os downloads em"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
msgstr ""
msgstr "Salvar arquivos .torrent em"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
msgid "Auto Add folder"
msgstr ""
msgstr "Adicionar diretório automaticamente"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
@ -588,12 +589,13 @@ msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Usar Alocação Compacta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
#, fuzzy
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Servidor (Daemon)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr ""
msgstr "Reiniciar servidor e interface web após alterar estas configurações"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@ -603,7 +605,7 @@ msgstr "Porta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145
msgid "Allow Remote Connections"
msgstr ""
msgstr "Permitir Conexões Remotas"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
msgid "Queue"
@ -611,20 +613,20 @@ msgstr "Fila"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = ilimitado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
msgid "Queue new torrents to top"
msgstr ""
msgstr "Enfileirar novos torrents na frente"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151
msgid "Total active torrents"
msgstr ""
msgstr "Total de torrents ativos"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152
msgid "Total active downloading"
msgstr ""
msgstr "Total de torrents baixando"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153
msgid "Total active seeding"
@ -640,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
msgstr ""
msgstr "Plugins Ativos"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
@ -673,7 +675,7 @@ msgstr "Servidor"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Senha Atual"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@ -681,11 +683,11 @@ msgstr "Nova senha"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75
msgid "New Password (Confirm)"
msgstr ""
msgstr "Nova Senha (Confirmar)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82
msgid "Old password is invalid"
msgstr ""
msgstr "Senha antiga é inválida"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85
msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)"
@ -693,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
msgstr ""
msgstr "Mover Para"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
@ -762,11 +764,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "Este campo é necessário"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
msgstr "Digite um valor válido"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Methodius <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Coolmax <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -25,8 +25,9 @@ msgid "Announce OK"
msgstr "Анонс успешно выполнен"
#: deluge/core/torrentmanager.py:670
#, fuzzy
msgid "Announce Sent"
msgstr ""
msgstr "Анонс отправлен"
#: deluge/core/torrentmanager.py:679
msgid "Alert"
@ -52,8 +53,9 @@ msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#, fuzzy
msgid "Add Another (Stay in add page)"
msgstr ""
msgstr "Добавить ещё"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Add Torrent"
@ -77,8 +79,9 @@ msgid "Availability"
msgstr "Доступность"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#, fuzzy
msgid "BandWidth"
msgstr ""
msgstr "Пропускная способость"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -92,7 +95,7 @@ msgstr "Соединения"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13
msgid "DHT Nodes"
msgstr ""
msgstr "Узлы DHT"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Debug:Data Dump"
@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "Отладка: дамп данных"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
msgid "Delete .torrent file"
msgstr "Удалить файл .torrent"
msgstr "Удалить .torrent файл"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
msgid "Delete downloaded files."
@ -128,11 +131,11 @@ msgstr "Приём"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312
msgid "Download"
msgstr "Приём"
msgstr "Загрузка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Downloaded"
msgstr "Принято"
msgstr "Загружено"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
@ -156,15 +159,15 @@ msgstr "Осталось"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Файл"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
msgid "Filter on Tracker"
msgstr ""
msgstr "Фильтр по трекеру"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Filter on state"
msgstr ""
msgstr "Фильтр по состоянию"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115
@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "Общее"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31
msgid "Hash"
msgstr ""
msgstr "Хеш"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Login"
@ -214,7 +217,7 @@ msgstr "Пароль"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
msgid "Password is invalid,try again"
msgstr "Неверный пароль, попробуйте ещё раз"
msgstr "Неверный пароль, попробуйте снова"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Pause"
@ -266,7 +269,7 @@ msgstr "Анонсировать ещё раз"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Обновить"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Refresh page every:"
@ -290,7 +293,7 @@ msgstr "Продолжить все"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Сохранить"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137
@ -307,7 +310,7 @@ msgstr "Установить таймаут"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Установки"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
msgid "Share Ratio"
@ -396,19 +399,19 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43
msgid "Download Location"
msgstr ""
msgstr "Путь закачки"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44
msgid "Compact Allocation"
msgstr ""
msgstr "Зарезервировать место"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16
msgid "Maximum Down Speed"
msgstr ""
msgstr "Максимальная скорость приема"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18
msgid "Maximum Up Speed"
msgstr ""
msgstr "Максимальная скорость отдачи"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117
@ -424,15 +427,15 @@ msgstr "Максимум соединений"
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86
msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr ""
msgstr "Максимум слотов отдачи"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr ""
msgstr "Приоритет на первые и последние части"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State"
msgstr ""
msgstr "Поставить на паузу"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
msgid "Set Private Flag"
@ -440,11 +443,11 @@ msgstr "Установить флаг приватности"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73
msgid "Choose Files"
msgstr ""
msgstr "Выберите файлы"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41
msgid "Error in torrent options."
msgstr ""
msgstr "Ошибкам в настройках торрента"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118
msgid "Choose an url or a torrent, not both."
@ -452,11 +455,11 @@ msgstr "Выберите или URL, или торрент, что-то одно
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Нет данных"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45
msgid "Ports"
msgstr ""
msgstr "Порты"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46
msgid "From"
@ -468,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Случайно"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76
msgid "Extra's"
@ -489,7 +492,7 @@ msgstr "NAT-PMP"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80
msgid "Peer-Exchange"
msgstr ""
msgstr "Обмен узлами"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906
@ -498,11 +501,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "Шифрование"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88
msgid "Forced"
msgstr ""
msgstr "Форсированный"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79
msgid "Enabled"
@ -519,11 +522,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Полный"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
msgid "Either"
msgstr ""
msgstr "Оба"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91
msgid "Inbound"
@ -535,54 +538,54 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93
msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Уровень"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100
msgid "Global"
msgstr ""
msgstr "Общий"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116
msgid "-1 = Unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = Неограниченно"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84
msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Максимальная скорость приема (Кб/с)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119
#: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85
#: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85
msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)"
msgstr ""
msgstr "Максимальная скорость отдачи (Кб/с)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107
msgid "Maximum Half-Open Connections"
msgstr ""
msgstr "Максимум полуоткрытых соеденений"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108
msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr ""
msgstr "Максимум попыток соеденения в сек."
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
msgid "Per Torrent"
msgstr ""
msgstr "За торрент"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in"
msgstr ""
msgstr "Сохранять все загрузки в"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127
msgid "Save .torrent files to"
msgstr ""
msgstr "Сохранять .torrent файлы в"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
msgid "Auto Add folder"
msgstr ""
msgstr "Автоматически добавлять папки"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469
@ -591,11 +594,11 @@ msgstr "Компактное"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon"
msgstr ""
msgstr "Служба"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
msgstr ""
msgstr "Перезапустите программу и интерфейс после изменения этих настроек"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63
@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Очередь"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145
msgid "-1 = unlimited"
msgstr ""
msgstr "-1 = без ограничений"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295
@ -642,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins"
msgstr ""
msgstr "Включить плагины"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53
@ -675,7 +678,7 @@ msgstr "Сервер"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Текущий пароль"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74
msgid "New Password"
@ -695,11 +698,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45
msgid "Move To"
msgstr ""
msgstr "Переместить в"
#: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72
msgid "Error in Path."
msgstr ""
msgstr "Указанный путь не найден"
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:107
msgid "These changes were saved"
@ -707,7 +710,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_forms.py:113
msgid "Correct the errors above and try again"
msgstr ""
msgstr "Исправьте ошибки и попробуйте снова"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947
@ -764,11 +767,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "Это поле обязательно"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
msgstr "Введите правильное значение"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124
#, python-format
@ -832,11 +835,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time."
msgstr ""
msgstr "Введите правильные дату и время"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr ""
msgstr "Введите действующие e-mail"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
@ -875,7 +878,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141
msgid "This folder does not exist."
msgstr ""
msgstr "Такой папки не существует"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
@ -1121,6 +1124,7 @@ msgstr ""
" Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u\n"
" Nikolai M. Riabov https://launchpad.net/~nriabov\n"
" Paracelsus https://launchpad.net/~avicenna\n"
" Phenomen https://launchpad.net/~xphenomen-ya\n"
" Sabirov Mikhail https://launchpad.net/~jesteros\n"
" Sheki https://launchpad.net/~malinna13\n"
" Vadim Gusev https://launchpad.net/~frosty-ptz\n"
@ -2345,11 +2349,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177
msgid "_Statistics"
msgstr ""
msgstr "_Статистика"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Состояние:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299
msgid "<b>Path:</b>"
@ -2369,7 +2373,7 @@ msgstr "<b>Трекер:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402
msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Хеш:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434
msgid "<b># of files:</b>"
@ -2381,27 +2385,27 @@ msgstr "_Подробности"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files"
msgstr ""
msgstr "айлы"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers"
msgstr ""
msgstr "_Узлы"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696
msgid "Max Download Speed:"
msgstr ""
msgstr "Макс. скорость приёма:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707
msgid "Max Upload Speed:"
msgstr ""
msgstr "Макс. скорость отдачи:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr ""
msgstr "Остановить раздачу при рейтинге:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899
msgid "<b>Queue</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Очередь</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291
msgid "New Release"
@ -2413,15 +2417,15 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361
msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>Текущая версия:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382
msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>Доступная версия:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418
msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr ""
msgstr "Не показывать это окно в будущем"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458
msgid "_Goto Website"
@ -2430,32 +2434,32 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30
msgid "Type:"
msgstr ""
msgstr "Тип:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131
msgid "Check for new list every:"
msgstr ""
msgstr "Проверять список каждые:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142
msgid "Timeout to download new list:"
msgstr ""
msgstr "Таймаут закачки нового списка:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156
msgid "Max attempts to download list:"
msgstr ""
msgstr "Макс. попыток закачки списка:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Дней"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225
msgid "Seconds"
msgstr ""
msgstr "Секунды"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246
@ -2465,14 +2469,14 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Установки</b>"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317
msgid "Download List"
msgstr ""
msgstr "Скачать список"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
#: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356
msgid "Import List"
msgstr ""
msgstr "Импортировать список"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Manage Search Plugins"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:649

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-25 21:48+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client"

File diff suppressed because it is too large Load Diff