diff --git a/deluge/i18n/af.po b/deluge/i18n/af.po index 1d39cc988..f0d34175d 100644 --- a/deluge/i18n/af.po +++ b/deluge/i18n/af.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po index 35030dc9b..5014d956e 100644 --- a/deluge/i18n/ar.po +++ b/deluge/i18n/ar.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po index 39a1ff866..ac15dd5db 100644 --- a/deluge/i18n/ast.po +++ b/deluge/i18n/ast.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po index fde64d07d..c4794bd2f 100644 --- a/deluge/i18n/be.po +++ b/deluge/i18n/be.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:50+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-04 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Cas \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Пір" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 msgid "Web Seed" -msgstr "b>Вэб-сід" +msgstr "Вэб-сід" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 msgid "Tracker" diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po index 8fd83c171..096ce3bec 100644 --- a/deluge/i18n/bg.po +++ b/deluge/i18n/bg.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po index 2e7e1ef11..28ab30d19 100644 --- a/deluge/i18n/bn.po +++ b/deluge/i18n/bn.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po index f1b6e3cf6..5645e5950 100644 --- a/deluge/i18n/bs.po +++ b/deluge/i18n/bs.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po index 1a76d2c53..381f4b538 100644 --- a/deluge/i18n/ca.po +++ b/deluge/i18n/ca.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po index c400c4732..43e3425c6 100644 --- a/deluge/i18n/cs.po +++ b/deluge/i18n/cs.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po index f466d9183..ebe9c4478 100644 --- a/deluge/i18n/da.po +++ b/deluge/i18n/da.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po index b18c5aebb..28c58191c 100644 --- a/deluge/i18n/de.po +++ b/deluge/i18n/de.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-13 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert \n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-11 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Nicht verfügbar" #: deluge/common.py:260 msgid "KiB" @@ -196,11 +196,13 @@ msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" +"Der Torrent \"%(name)s\" mit %(num_files)i Datei(en) hat das Herunterladen " +"abgeschlossen." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:266 #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:297 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Benach­rich­ti­gungen" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:616 msgid "Choose Sound File" @@ -316,7 +318,7 @@ msgstr "Klang Personalisierung" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:38 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Entpacker" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 msgid "Extract to:" @@ -359,7 +361,7 @@ msgstr "Torrent hinzugefügt" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent entfernt" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Information" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:39 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "WebOberfläche" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:76 msgid "" @@ -517,7 +519,7 @@ msgstr "Pfad existiert nicht." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:387 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:391 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "AutoHinzufügen" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Optionen" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:162 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:285 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Planer" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:227 msgid "Download Limit:" @@ -2283,6 +2285,8 @@ msgstr "Erweiterung" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:769 msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" msgstr "" +"Sie müssen die Deluge-Benutzeroberfläche neu starten, um den klassischen " +"Modus zu ändern. Jetzt beenden?" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:955 msgid "Select the Plugin" @@ -2294,7 +2298,7 @@ msgstr "Modul-Pakete" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:93 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Alle" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:15 @@ -2363,7 +2367,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:360 msgid "Enable Thin Client Mode?" -msgstr "" +msgstr "Thin-Client-Modus aktivieren?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:361 msgid "" @@ -2459,15 +2463,15 @@ msgstr "Details:" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:390 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Passwortgeschützt" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:191 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um Deluge anzuzeigen..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um Deluge zu beenden..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 msgid "D:" @@ -2480,7 +2484,7 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" @@ -3024,10 +3028,14 @@ msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Die maximale Herunterladegeschwindigkeit pro Torrent. -1 für unbegrenzt " +"festlegen." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Die maximale Hochladegeschwindigkeit pro Torrent. -1 für unbegrenzt " +"festlegen." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -3064,7 +3072,7 @@ msgstr "Zeige die Geschwindigkeit in der Fensterleiste" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Fenster beim Hinzufügen eines Torrent fokussieren" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 msgid "Main Window" diff --git a/deluge/i18n/deluge.pot b/deluge/i18n/deluge.pot index bed2ced32..139d68a4e 100644 --- a/deluge/i18n/deluge.pot +++ b/deluge/i18n/deluge.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2015 Deluge Team +# Copyright (C) 2016 Deluge Team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Deluge 1.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://deluge-torrent.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-12 11:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-19 12:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "" #: deluge/common.py:351 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:630 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:644 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:131 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:194 #: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 @@ -72,20 +72,20 @@ msgstr "" msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:1039 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:1058 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:91 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:1005 +#: deluge/core/torrentmanager.py:1017 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:1021 +#: deluge/core/torrentmanager.py:1033 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:1029 +#: deluge/core/torrentmanager.py:1041 msgid "Warning" msgstr "" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "" msgid "Finished Torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:243 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:287 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:320 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:288 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:321 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:647 msgid "Choose Sound File" msgstr "" @@ -204,36 +204,36 @@ msgid "UI Notifications" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:170 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:27 msgid "Hostname:" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:194 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3353 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3540 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3727 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3916 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:57 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3352 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3539 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3915 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 msgid "Port:" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:226 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3622 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3809 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3999 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:146 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3621 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3808 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3998 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:145 msgid "Username:" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:250 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2133 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3299 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3486 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3673 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3860 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:135 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3298 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3485 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3672 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3859 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:134 msgid "Password:" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "Server requires TLS/SSL" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:392 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:781 msgid "From:" msgstr "" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:126 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:300 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:377 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:289 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:160 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:369 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:352 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:427 msgid "Select A Folder" msgstr "" @@ -312,9 +312,9 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2844 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2843 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:776 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757 msgid "General" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:381 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1087 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1070 msgid "URL:" msgstr "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151 #: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:92 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4176 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4175 msgid "Settings" msgstr "" @@ -430,15 +430,15 @@ msgid "Blocklist is up to date" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:290 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:474 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:473 msgid "Options" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:393 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3423 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3610 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3797 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3987 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3609 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3796 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3986 msgid "Type:" msgstr "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "File Size:" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4821 msgid "Info" msgstr "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Watch folder does not exist." msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:383 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:384 msgid "Path does not exist." msgstr "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Set download location" msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:376 msgid "Download Location" msgstr "" @@ -564,13 +564,13 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:533 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:605 msgid "Max Connections:" msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:550 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1858 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:637 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:619 msgid "Max Upload Slots:" msgstr "" @@ -581,18 +581,18 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:683 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:706 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:688 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:714 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:348 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:738 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:363 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1988 msgid "Remove at ratio" msgstr "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:626 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:460 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:458 msgid "Options" msgstr "" @@ -684,84 +684,84 @@ msgstr "" msgid "Label Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:35 msgid "Label Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:157 msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:170 msgid "Upload Speed:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:183 msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:225 msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:269 msgid "Apply per torrent max settings:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:282 msgid "Maximum" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:335 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1926 msgid "Auto Managed" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:409 msgid "Apply Queue settings:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:425 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:82 msgid "Queue" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:452 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 msgid "Move completed to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:503 msgid "Apply location settings:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:519 msgid "Location" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:559 msgid "(1 line per tracker)" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:575 msgid "Automatically apply label:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:592 #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:464 msgid "Trackers" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:645 msgid "Add Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:678 msgid "Add Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:709 msgid "Name:" msgstr "" @@ -1782,26 +1782,26 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/client.py:586 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416 +#: deluge/ui/client.py:584 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:420 msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:662 +#: deluge/ui/web/server.py:650 msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:854 +#: deluge/ui/web/json_api.py:860 msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:860 +#: deluge/ui/web/json_api.py:866 msgid "Daemon not running" msgstr "" #: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 msgid "DHT" msgstr "" @@ -1829,96 +1829,96 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:85 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:86 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:88 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:89 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:90 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:244 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:125 msgid "Size" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:250 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:273 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:256 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:624 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:279 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:648 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:284 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:290 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:263 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:287 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:290 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:292 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:294 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:272 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:296 msgid "Down Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:298 msgid "Up Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:300 msgid "ETA" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:278 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:302 msgid "Ratio" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:280 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:304 msgid "Avail" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:282 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:306 msgid "Added" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:284 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:308 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 msgid "Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:288 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:312 msgid "Save Path" msgstr "" @@ -1998,12 +1998,12 @@ msgid "Save .torrent file" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:599 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:607 msgid "Torrent files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:259 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:603 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 msgid "All files" msgstr "" @@ -2044,37 +2044,37 @@ msgstr "" msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:545 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:545 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:586 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:594 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:672 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:680 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:672 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:680 msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:676 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:684 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:717 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:725 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:717 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:725 msgid "Failed to download:" msgstr "" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:938 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:920 msgid "_Options" msgstr "" @@ -2246,36 +2246,36 @@ msgid "" "console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:150 msgid "Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:154 msgid "Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:159 msgid "Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:390 msgid "_Stop Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:398 msgid "_Start Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:419 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:429 msgid "Unable to start daemon!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:430 msgid "Please examine the details for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:510 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:514 msgid "Error Adding Host" msgstr "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4729 msgid "Details:" msgstr "" @@ -2418,19 +2418,19 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 msgid "Remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:56 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:116 msgid "Remove With _Data" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:154 msgid "Remove _Torrent" msgstr "" @@ -2438,32 +2438,32 @@ msgstr "" msgid "Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46 msgid "Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:223 msgid "Add Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:258 msgid "Add Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1283 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:294 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1265 msgid "Trackers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:378 msgid "Edit Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:413 msgid "Edit Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:447 msgid "Tracker:" msgstr "" @@ -2518,298 +2518,298 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:75 msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:254 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:262 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:318 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:317 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:322 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:321 msgid "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:338 msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:371 msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:376 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:388 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:393 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:544 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:410 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:527 msgid "Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:442 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:441 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:447 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:446 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:457 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:456 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:761 msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:810 msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 msgid "Test Active Port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:848 msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 msgid "" "Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:937 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1144 msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1164 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1213 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1175 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1202 msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1254 msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1314 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1391 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1390 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1402 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1413 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1503 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1415 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1700 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1452 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1426 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1451 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1428 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1663 msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1438 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1523 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1522 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1675 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1674 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1470 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1485 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1469 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1484 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1471 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1687 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1549 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1548 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1568 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1567 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1571 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1588 msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1628 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1627 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1647 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1646 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1712 msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1731 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1730 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1811 msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1844 msgid "Enable" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1849 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -2817,203 +2817,203 @@ msgid "" "setting to take effect." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1859 msgid "Classic Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1892 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1891 msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1905 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1904 msgid "Focus window when adding torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1922 msgid "Main Window" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1955 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1954 msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1973 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1972 msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1992 msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2024 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2023 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2042 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2041 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2062 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2061 msgid "Start in tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2081 msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2102 msgid "Password protect system tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2169 msgid "System Tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2227 msgid "Other" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2267 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2273 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2272 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2292 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2291 msgid "Updates" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2328 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2327 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2345 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2366 msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2409 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2422 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2421 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2445 msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2491 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2490 msgid "Associate Magnet links with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2559 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 msgid "Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2601 msgid "Daemon port:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2638 msgid "Port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2667 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2681 msgid "Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2710 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2724 msgid "Other" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2784 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2783 msgid "Queue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2825 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2919 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2918 msgid "Total active seeding:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2932 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2931 msgid "Total active:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2961 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2960 msgid "Total active downloading:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2976 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2975 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2993 msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3035 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3034 msgid "Share Ratio Limit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3045 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3044 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3057 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3056 msgid "Seed Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3125 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3124 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3170 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3169 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3191 msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3256 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3255 msgid "Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3327 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3514 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3889 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3326 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3513 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3700 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3888 msgid "Host:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3403 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3777 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3967 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3402 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3589 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3776 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3966 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -3023,166 +3023,166 @@ msgid "" "HTTP W/ Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3449 msgid "Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3636 msgid "Web Seed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3823 msgid "Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4015 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4014 msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4071 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4070 msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4115 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4114 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4125 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4127 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4126 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4221 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4232 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4235 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4234 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4245 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4248 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4247 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4299 msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4329 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4332 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4340 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4343 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4342 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4353 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4356 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4355 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4404 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4406 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4433 msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4463 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4466 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4465 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4476 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4475 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4515 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4514 msgid "Size" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4557 msgid "Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4619 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 msgid "Plugins" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4742 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4755 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:264 msgid "Author:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4766 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4779 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4871 msgid "_Install Plugin" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4914 msgid "_Rescan Plugins" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4967 msgid "_Find More Plugins" msgstr "" @@ -3190,11 +3190,11 @@ msgstr "" msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:46 msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:126 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:123 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:96 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:88 msgid "_File" msgstr "" @@ -3266,24 +3266,24 @@ msgstr "" msgid "Enter Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:729 msgid "Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:764 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:947 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:763 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:840 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:839 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:877 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:875 msgid "Save .torrent as" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "" @@ -3291,29 +3291,29 @@ msgstr "" msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:207 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:206 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:454 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:238 msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:366 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:364 msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:418 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:416 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:429 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:427 msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:441 msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" @@ -3582,55 +3582,55 @@ msgstr "" msgid "Remove Torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2315 msgid "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2367 msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2407 msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2452 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451 msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2476 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2475 msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2506 msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2558 msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2581 msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2592 msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2627 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2625 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2666 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2664 msgid "_Goto Website" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2692 msgid "_Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2696 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2694 msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" @@ -3686,91 +3686,87 @@ msgstr "" msgid "Move Storage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:43 msgid "Move Storage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:77 msgid "Destination:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:7 msgid "Add Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:144 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:135 msgid "_URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:182 msgid "Info_hash" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:238 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:228 msgid "_Remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:328 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:312 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:469 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:453 msgid "Move Completed Location" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:489 msgid "Full" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:522 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:505 msgid "Compact" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:579 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:609 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:591 msgid "Max Up Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:739 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:720 msgid "Add In _Paused State" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:755 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:736 msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:833 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:814 msgid "Revert To Defaults" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:887 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:869 msgid "Apply To All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1015 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:999 msgid "Add URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1052 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1035 msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 msgid "Add Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1193 msgid "From Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1246 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1228 msgid "Infohash:" msgstr "" @@ -3782,11 +3778,11 @@ msgstr "" msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:186 msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po index 225dc17e1..abd1fc848 100644 --- a/deluge/i18n/el.po +++ b/deluge/i18n/el.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po index 0012cd1fc..e74b46501 100644 --- a/deluge/i18n/en_AU.po +++ b/deluge/i18n/en_AU.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po index 98a4371b0..d0adbcc16 100644 --- a/deluge/i18n/en_CA.po +++ b/deluge/i18n/en_CA.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po index d46745eb3..6f4ea2bea 100644 --- a/deluge/i18n/en_GB.po +++ b/deluge/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-23 13:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-22 11:06+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Torrent Added" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent Removed" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Label Options" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Upload Slots:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po index 856e98fa9..f49d5dde2 100644 --- a/deluge/i18n/es.po +++ b/deluge/i18n/es.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po index a49de5e39..dfef7e31a 100644 --- a/deluge/i18n/et.po +++ b/deluge/i18n/et.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po index 095e6c6bf..e12894ed1 100644 --- a/deluge/i18n/eu.po +++ b/deluge/i18n/eu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala \n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Mikel Larreategi \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Deluge" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:169 msgid "Not Connected..." -msgstr "Elkarketatu gabe" +msgstr "Konektatu gabe" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:220 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:224 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:85 @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Hautatu fitxategiak zein direktoriotara mugitu" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:96 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Ezarri Gehienezko Elkarketak" +msgstr "Ezarri konexio kopuru maximoa" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:440 msgid "Set Maximum Upload Slots" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "libtorrent:" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:128 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 msgid "Not Connected" -msgstr "Elkarketatu Gabe" +msgstr "Konektatu gabe" #: deluge/plugins/Stats/deluge/plugins/stats/data/tabs.glade:112 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:145 @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Elkarketatu Gabe" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Connections" -msgstr "Elkarketak" +msgstr "Konexioak" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:150 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:104 diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po index 1a6e6a5af..36189158e 100644 --- a/deluge/i18n/fa.po +++ b/deluge/i18n/fa.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po index 1664ef356..8d62bfe5e 100644 --- a/deluge/i18n/fi.po +++ b/deluge/i18n/fi.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 09:35+0000\n" -"Last-Translator: Pekka \"PEXI\" Niemistö \n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Äänten mukautus" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:38 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Purkamo" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 msgid "Extract to:" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Torrent on lisätty" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent poistettu" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Tietoa" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:39 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "Web-käyttöliittymä" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:76 msgid "" @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus %(year_start)s-%(year_end)s Deluge-tiimi" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" diff --git a/deluge/i18n/fo.po b/deluge/i18n/fo.po index f9fa83a19..a14a8d05f 100644 --- a/deluge/i18n/fo.po +++ b/deluge/i18n/fo.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po index a5a76b7b3..fe7031d40 100644 --- a/deluge/i18n/fr.po +++ b/deluge/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-09 11:58+0000\n" -"Last-Translator: bousket \n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-27 13:30+0000\n" +"Last-Translator: magnetik \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Le serveur n'a pas répondu correctement à l'annonce HELO: %s" #, python-format msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" msgstr "" -"Le serveur n'accepte pas la combinaison nom d'utilisateur/mot de passe: %s" +"Le serveur n'accepte pas la combinaison nom d'utilisateur/mot de passe : %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:171 msgid "Notification email sent." @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Nom d'hôte:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:58 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:151 msgid "Port:" -msgstr "Port:" +msgstr "Port :" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:231 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:197 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:258 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Port:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:96 msgid "Username:" -msgstr "Nom d’utilisateur:" +msgstr "Nom d'utilisateur :" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:255 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:205 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:286 @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Nom d’utilisateur:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:70 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:105 msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe:" +msgstr "Mot de passe :" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:360 msgid "Recipients" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Sélectionner un dossier" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Créer un sous répertoire avec le nom du torrent" +msgstr "Créer un sous-répertoire avec le nom du torrent" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 msgid "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Torrent ajouté" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent supprimé" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Exécuter" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:29 msgid "Event" -msgstr "Evènement" +msgstr "Événement" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:41 msgid "Command" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Liste d'IP Emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:20 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Texte SafePeer (Zippé)" +msgstr "Texte SafePeer (zippé)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:21 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Texte PeerGuardian (Non compressé)" +msgstr "Texte PeerGuardian (non compressé)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:22 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" @@ -470,15 +470,15 @@ msgstr "Options" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:449 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:48 msgid "Type:" -msgstr "Type:" +msgstr "Type :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:462 msgid "Date:" -msgstr "Date:" +msgstr "Date :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:475 msgid "File Size:" -msgstr "Taille de fichier:" +msgstr "Taille du fichier :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:496 msgid "Info" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Activer le SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:60 msgid "Listening port:" -msgstr "Port d'écoute:" +msgstr "Port d'écoute :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:124 msgid "Watch folder does not exist." @@ -591,22 +591,22 @@ msgstr "Général" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:726 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:123 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Vitesse maximale d'envoi:" +msgstr "Vitesse maximale d'envoi :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:743 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:150 msgid "Max Connections:" -msgstr "Nombre maximal de connexions:" +msgstr "Nombre maximal de connexions :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:760 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:173 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés:" +msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:885 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:97 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Vitesse maximale de téléchargement:" +msgstr "Vitesse maximale de téléchargement :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:912 msgid "Bandwidth" @@ -617,14 +617,14 @@ msgstr "Bande passante" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:42 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:225 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Cesser d'envoyer une fois atteint le ratio de:" +msgstr "Arrêter le partage dès ce ratio atteint :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:976 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:599 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:253 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Supprimer une fois atteint le ratio de:" +msgstr "Supprimer quand le ratio est atteint" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:992 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Téléchargements en cours:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:263 msgid "Active Seeding:" -msgstr "Partages en cours:" +msgstr "Partages actifs :" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:277 msgid "Slow Settings" @@ -728,13 +728,13 @@ msgstr "Options des étiquettes" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Ports d'émission :" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Upload Speed:" -msgstr "Vitesse d'envoi:" +msgstr "Vitesse de téléversement :" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:396 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:33 @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Emplacement" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:841 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 ligne par tracker)" +msgstr "(1 ligne par traceur)" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:856 msgid "Automatically apply label:" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Appliquer automatiquement l'étiquette:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:53 msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" +msgstr "Traceurs" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:8 msgid "Add Label" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Sources" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:141 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:63 msgid "Peers" -msgstr "Clients" +msgstr "Pairs" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:256 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:148 @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Ajouté" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:201 msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "Traceur" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:288 msgid "Save Path" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "_Tous" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "É_tat" +msgstr "_État" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:28 @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Nombre maximum de connexions" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:440 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Définir le nombre d'emplacement d'upload maximum" +msgstr "Définir le nombre maximum de port d'émission" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:379 msgid "Turn off Classic Mode?" @@ -2487,15 +2487,15 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s équipe Deluge" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -"Un programme de peer-to-peer de partage de fichiers\n" -"utilsant le protocole BitTorrent." +"Un programme de pair-à-pair de partage de fichiers\n" +"utilisant le protocole BitTorrent." #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:36 msgid "Client:" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Espace disque libre" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:172 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Aucune connection entrante!" +msgstr "Aucune connexion entrante !" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:51 @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Aucun" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Supprimer les torrents sélectionnés?" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s) sélectionné(s) ?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." @@ -2649,33 +2649,33 @@ msgstr "Supprimer avec les _données" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Supprimer le _torrent" +msgstr "Supprimer le(s) _torrent(s)" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:40 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:224 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:332 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Éditer les trackers" +msgstr "Éditer les traceurs" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editer les trackers" +msgstr "Éditer les traceurs" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:40 msgid "Add Tracker" -msgstr "Ajouter un tracker" +msgstr "Ajouter un traceur" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "Ajouter des trackers" +msgstr "Ajouter des traceurs" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:66 msgid "Trackers:" -msgstr "Trackeurs:" +msgstr "Traceurs :" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:40 @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Éditer le traceur" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:66 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:54 msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +msgstr "Traceur :" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "Téléchargements" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Ajouter automatiquement les .torrents présents dans:" +msgstr "Ajouter automatiquement les .torrents depuis :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:69 @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Télécharger vers:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:85 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copier les .torrent vers:" +msgstr "Copier les fichiers .torrent vers :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:334 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:46 @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "Allocation" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:106 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Télécharger prioritairement les premier et dernier blocs" +msgstr "Télécharger en priorité les premiers et derniers blocs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Port actif:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:117 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:172 msgid "To:" -msgstr "À:" +msgstr "À :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "Test Active Port" @@ -2870,13 +2870,13 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"Valeur hexadécimal de l'octet TOS (Type Of Service) de l'entête IP de chaque " -"paquet envoyé à des pairs (incluant les sources web)." +"Valeur hexadécimale de l'octet TOS (Type Of Service) de l'en-tête IP de " +"chaque paquet envoyé à des pairs (incluant les sources web)." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:247 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Octect TOS pour les pairs:" +msgstr "Octect TOS pour les pairs :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 msgid "TOS" @@ -2973,11 +2973,11 @@ msgstr "Bande passante" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:108 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde:" +msgstr "Nombre de tentatives de connexion par seconde :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:100 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum de connexions à demi-ouvertes:" +msgstr "Nombre maximal de connexions semi-ouvertes :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." @@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:177 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Vitesse maximale d'envoi (Kio/s):" +msgstr "Vitesse maximale d'émission (Kio/s) :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." @@ -2996,15 +2996,15 @@ msgstr "Nombre maximum de connexions autorisées. Mettre -1 pour illimité." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:68 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:153 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum de connexions:" +msgstr "Nombre maximum de connexions :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Nombre maximal de slots d'émission. Mettre -1 pour illimité." +msgstr "Nombre maximal de ports d'émission. Mettre -1 pour illimité." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:161 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum de slots d'émission:" +msgstr "Nombre maximum de ports d'émission :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:74 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:169 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Vitesse maximale de réception (Kio/s):" +msgstr "Vitesse maximum de réception (Kio/s) :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:77 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:128 @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgstr "Réglages généraux de la bande passante" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:81 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Le nombre maximal de sessions d'envoi simultanées par torrent. Mettre -1 " -"pour illimité." +"Le nombre maximal de ports d'envoi simultanés par torrent. Mettre -1 pour " +"illimité." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:82 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Vitesse d'envoi maximale par torrent. Mettre -1 pour l'illimité." +msgstr "Vitesse d'émission maximale par torrent. Mettre -1 pour l'illimité." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" -"Le mode classique permet de cacher la plupart des fonctionnalités du démon " +"Le mode classique permet de masquer la plupart des fonctionnalités du démon " "et de faire apparaître Deluge comme une seule application. Utilisez ceci si " "vous ne voulez pas profiter des avantages du démon Deluge. Vous devez " "redémarrer Deluge pour que ce paramètre prenne effet." @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Mode classique" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:19 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:64 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Montrer la vitesse actuelle dans la barre de titre" +msgstr "Afficher la vitesse actuelle dans la barre de titre" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "Fenêtre principale" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:63 msgid "Always show" -msgstr "Toujours montrer" +msgstr "Toujours afficher" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:64 msgid "Bring the dialog to focus" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Démon" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:57 msgid "Daemon port:" -msgstr "Port du démon:" +msgstr "Port du démon :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 msgid "Port" @@ -3238,15 +3238,15 @@ msgstr "Mettre les nouveaux torrents en premier dans la file d'attente" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total des partages actifs:" +msgstr "Nombre total de partages actifs :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "Total active:" -msgstr "Total de torrents actifs:" +msgstr "Nombre total de torrents actifs :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total de téléchargement en cours:" +msgstr "Nombre total de téléchargement en cours :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:110 @@ -3260,21 +3260,21 @@ msgstr "Torrents actifs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:130 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite du ratio de partage:" +msgstr "Limite du ratio de partage :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:95 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Ratio du temps d'envoi:" +msgstr "Ratio du temps d'émission :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:96 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:154 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Temps d'envoi (min):" +msgstr "Temps d'envoi (min) :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:181 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Arrêter le partage lorsque le ratio atteint:" +msgstr "Arrêter l'envoi lorsque le ratio de partage atteint :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Remove torrent when share ratio reached" @@ -3319,11 +3319,11 @@ msgstr "Pairs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 msgid "Web Seed" -msgstr "Source Web" +msgstr "Source web" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "Traceur" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4015 msgid "DHT" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Cache" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:144 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Taille du cache (blocs de 16 KiB):" +msgstr "Taille du cache (blocs de 16 Kib) :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:145 msgid "" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:70 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Expiration du Cache (secondes):" +msgstr "Expiration du cache (en secondes) :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:148 msgid "" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Writes:" -msgstr "Écritures:" +msgstr "Écritures :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:153 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture:" +msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 msgid "Write" @@ -3398,12 +3398,12 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -"Le nombre de blocs qui sont demandés par l'engin bittorrent (provenant des " -"pairs), qui ont été servis par le disque ou la cache." +"Le nombre de blocs qui sont demandés par le moteur bittorrent (provenant des " +"pairs), qui ont été servis par le disque ou le cache." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocs lus:" +msgstr "Blocs lus :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "The number of blocks that were served from cache." @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Le nombre de blocs qui ont été servis par la cache." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Nombre de bloc lus:" +msgstr "Nombre de bloc lus :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "The cache hit ratio for the read cache." @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "Taille du cache:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Taille de la cache de lecture:" +msgstr "Taille du cache de lecture :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4515 msgid "Size" @@ -3467,23 +3467,23 @@ msgstr "Plugins" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:184 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:49 msgid "Version:" -msgstr "Version:" +msgstr "Version :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:48 msgid "Author:" -msgstr "Auteur:" +msgstr "Auteur :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:51 msgid "Homepage:" -msgstr "Site Web:" +msgstr "Page d'accueil :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:50 msgid "Author Email:" -msgstr "Adresse électronique de l'auteur:" +msgstr "Adresse électronique de l'auteur :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 msgid "_Install Plugin" @@ -3538,17 +3538,17 @@ msgstr "Fichiers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:22 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires:" +msgstr "Commentaires :" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:135 msgid "Info" -msgstr "Info" +msgstr "Informations" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Webseeds" -msgstr "Sources Web" +msgstr "Sources web" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Piece Size:" @@ -3567,16 +3567,16 @@ msgid "" "8 MiB\n" "16 MiB\n" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"32 Kio\n" +"64 Kio\n" +"128 Kio\n" +"256 Kio\n" +"512 Kio\n" +"1 Mio\n" +"2 Mio\n" +"4 Mio\n" +"8 Mio\n" +"16 Mio\n" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Set Private Flag" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Démarrer automatiquement l'hôte local si nécessaire" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ne pas montrer cette fenêtre au démarrage" +msgstr "Ne pas afficher cette fenêtre au démarrage" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "_Panneau latérale" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:11 msgid "Status_bar" -msgstr "Barre d'etat" +msgstr "_Barre d'état" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:12 msgid "T_abs" @@ -3693,11 +3693,11 @@ msgstr "Barre _latérale" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:16 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Montrer les catégories _vides" +msgstr "Afficher les catégories _vides" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:17 msgid "Show _Trackers" -msgstr "Afficher les _trackers" +msgstr "Afficher les _traceurs" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:18 msgid "_Help" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "Ajouter un torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:25 msgid "Remove torrent" -msgstr "Supprimer le torrent" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Supprimer le torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:57 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Supprimer le torrent" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:30 msgid "Pause the selected torrents" @@ -3797,23 +3797,23 @@ msgstr "_Priorité très haute" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718 msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestion automatique:" +msgstr "Gestion automatique :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759 msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rang de partage:" +msgstr "Rang de partage :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774 msgid "Seeding Time:" -msgstr "Temps de partage:" +msgstr "Temps de partage :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800 msgid "Active Time:" -msgstr "Temps actif:" +msgstr "Temps actif :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857 msgid "Tracker Status:" -msgstr "État du tracker:" +msgstr "État du traceur :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887 msgid "Availability:" @@ -3821,11 +3821,11 @@ msgstr "Disponibilité:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941 msgid "Peers:" -msgstr "Clients:" +msgstr "Pairs :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967 msgid "Seeders:" -msgstr "Sources:" +msgstr "Sources :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985 msgid "Pieces:" @@ -3837,11 +3837,11 @@ msgstr "Temps restant estimé:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 msgid "Up Speed:" -msgstr "Vitesse d'envoi:" +msgstr "Vitesse d'émission :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051 msgid "Down Speed:" -msgstr "Vitesse de réception" +msgstr "Vitesse de réception :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 msgid "Next Announce:" @@ -3861,11 +3861,11 @@ msgstr "Téléchargé:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188 msgid "Date Added:" -msgstr "Date d'ajout:" +msgstr "Date d'ajout :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires:" +msgstr "Commentaires :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336 msgid "# of files:" @@ -3873,11 +3873,11 @@ msgstr "Nombre de fichiers:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368 msgid "Hash:" -msgstr "Somme de contrôle (hash):" +msgstr "Somme de contrôle :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398 msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +msgstr "Traceur :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 msgid "Total Size:" @@ -3893,11 +3893,11 @@ msgstr "Chemin: " #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510 msgid "Status:" -msgstr "Etat:" +msgstr "État :" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "Move completed:" -msgstr "Déplacer les fichiers terminés:" +msgstr "Déplacer les fichiers terminés :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:300 msgid "Private" @@ -3906,22 +3906,23 @@ msgstr "Privé" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:38 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:308 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Premier/dernier prioritaires" +msgstr "Privilégier premiers/derniers" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Modifier les trackers" +msgstr "_Modifier les traceurs" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Supprimer le torrent?" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s) ?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le torrent sélectionné?" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) torrent(s) " +"sélectionné(s) ?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" @@ -3933,7 +3934,7 @@ msgstr "Les données téléchargées seront supprimées!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:2 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Supprimer le torrent sélectionné" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s) sélectionné(s)" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" @@ -3993,11 +3994,11 @@ msgstr "_Mettre en attente" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "Act_ualiser le tracker" +msgstr "Act_ualiser le traceur" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Supprimer le torrent" +msgstr "_Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" @@ -4070,11 +4071,11 @@ msgstr "Compact" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Vitesse maximale de réception:" +msgstr "Vitesse maximale de réception :" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:609 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Vitesse maximale d'envoi:" +msgstr "Vitesse maximale d'émission :" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Add In _Paused State" @@ -4083,7 +4084,7 @@ msgstr "Ajouter en _mode pause" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:137 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Premier/dernier blocs prioritaires" +msgstr "Privilégier les premiers/derniers blocs" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 msgid "Revert To Defaults" @@ -4123,7 +4124,7 @@ msgstr "Ajouter un pair" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "Ajouter Pair" +msgstr "Ajouter un pair" #: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 msgid "hostname:port" diff --git a/deluge/i18n/ga.po b/deluge/i18n/ga.po index ca1b185eb..7cf9fe3df 100644 --- a/deluge/i18n/ga.po +++ b/deluge/i18n/ga.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po index 8e7f7d11c..ec8670a27 100644 --- a/deluge/i18n/gl.po +++ b/deluge/i18n/gl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" "Language: gl\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po index 7fa626626..dc2b8a874 100644 --- a/deluge/i18n/he.po +++ b/deluge/i18n/he.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po index ee995daec..4261eb6b7 100644 --- a/deluge/i18n/hi.po +++ b/deluge/i18n/hi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po index 4050a07c0..db5068702 100644 --- a/deluge/i18n/hr.po +++ b/deluge/i18n/hr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po index be027d172..d8290e224 100644 --- a/deluge/i18n/hu.po +++ b/deluge/i18n/hu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po index 7d556f6a0..143fbc837 100644 --- a/deluge/i18n/id.po +++ b/deluge/i18n/id.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po index d21c60cd0..9724a79b8 100644 --- a/deluge/i18n/is.po +++ b/deluge/i18n/is.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "Í biðstöðu" #: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:47 msgid "Checking" -msgstr "Athuga" +msgstr "Athugar" #: deluge/ui/common.py:42 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:48 msgid "Queued" diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po index 445085a08..5477903af 100644 --- a/deluge/i18n/it.po +++ b/deluge/i18n/it.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po index d9327c666..d73d94614 100644 --- a/deluge/i18n/ja.po +++ b/deluge/i18n/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po index ec6211938..1f45e1c3c 100644 --- a/deluge/i18n/ka.po +++ b/deluge/i18n/ka.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" "Language: ka\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index 80b147783..01ff74ee3 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/km.po b/deluge/i18n/km.po index b37586807..5053a03c4 100644 --- a/deluge/i18n/km.po +++ b/deluge/i18n/km.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po index 41b82c6e4..7d58d987f 100644 --- a/deluge/i18n/ko.po +++ b/deluge/i18n/ko.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ky.po b/deluge/i18n/ky.po index fa56a4ff4..a0f7da242 100644 --- a/deluge/i18n/ky.po +++ b/deluge/i18n/ky.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/lb.po b/deluge/i18n/lb.po index 69ceb94b1..e56fa4649 100644 --- a/deluge/i18n/lb.po +++ b/deluge/i18n/lb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po index 681dba5d7..7abed7ed4 100644 --- a/deluge/i18n/lt.po +++ b/deluge/i18n/lt.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" "Language: \n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po index 590951078..c5d81f812 100644 --- a/deluge/i18n/lv.po +++ b/deluge/i18n/lv.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 21:34+0000\n" -"Last-Translator: null \n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-13 19:23+0000\n" +"Last-Translator: tuxmaniack \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Nav pieejams" #: deluge/common.py:260 msgid "KiB" @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "Pabeigts torrents" msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." -msgstr "" +msgstr "Torrents \"%(name)s\" ar %(num_files)i faili(em) ir lejupielādēts." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:266 #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:297 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Paziņojumi" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:616 msgid "Choose Sound File" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Aktivizēti izlecošie paziņojumi" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:108 msgid "Sound enabled" -msgstr "Skaņa ieslēgta" +msgstr "Skaņa aktivizēta" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:144 msgid "UI Notifications" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Saskarnes paziņojumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 msgid "Hostname:" -msgstr "Resursdatora nosaukums:" +msgstr "Saimniekdatora nosaukums:" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:199 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:132 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "No:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:81 msgid "Enabled" -msgstr "Ieslēgts" +msgstr "Aktivizēts" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:443 msgid "Email Notifications" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Skaņu izvēle" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:38 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Atspiedējs" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 msgid "Extract to:" @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" -"Tiks radīts apakšmape izmantojot torrenta nosaukumu atzīmētajā mapē un tur " -"izvietotas atarhivētās datnes." +"Izvēlētajā mapē tiks izveidota apakšmape ar torenta nosaukumu un tajā tiks " +"izvietoti atspiestie faili." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:65 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Torents pievienots" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torents izņemts" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Emule IP saraksts (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:20 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)" +msgstr "SafePeer teksts (Zip formātā)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:21 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Teksta (Nesaspiests)" +msgstr "PeerGuardian teksts (nesaspiests)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:22 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" @@ -439,8 +439,7 @@ msgstr "Iestatījumi" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:216 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Lejupielādējiet bloķēto saraksta failu, ja nepieciešams un importējiet to." +msgstr "Lejupielādēt un importēt bloķēšanas sarakstu, ja nepieciešams." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:240 msgid "Check Download and Import" @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "Pārbaudīt lejupielādi un importēt" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:262 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lejupielādējiet jauno bloķēto saraksta failu un importējiet to." +msgstr "Lejupielādēt un importēt jaunu bloķēšanas sarakstu." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:286 msgid "Force Download and Import" @@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "Piespiedu lejupielāde un imoportēšana" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:313 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Bloķēto sarakstam ir jaunākā versija" +msgstr "Bloķēšanas saraksts ir atjaunināts" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:333 msgid "Options" @@ -473,7 +472,7 @@ msgstr "Datums:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:475 msgid "File Size:" -msgstr "Datnes izmērs:" +msgstr "Faila izmērs:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:496 msgid "Info" @@ -482,15 +481,15 @@ msgstr "Informācija" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:39 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "Tīmekļa saskarne" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:76 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" -"Deluge tīkla saskartne nav instalēta, lūdzu instalējiet to\n" -"un mēģiniet vēlreiz." +"Nav instalēta Deluge tīkla saskarne, lūdzu, instalējiet\n" +"saskarni un mēģiniet vēlreiz." #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:27 msgid "Enable web interface" @@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "Izmantot portu:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:124 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "Sekošanas mape neeksistē" +msgstr "Sekošanas mape neeksistē." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:129 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:404 @@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "Norādītā vieta neeksistē." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:387 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:391 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Pievienot automātiski" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" @@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "Sekošanas mapes īpašības" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:151 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "Darbināt Sekošanas mapi" +msgstr "Aktivizēt sekošanu mapei" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:173 msgid "Watch Folder" @@ -552,7 +551,7 @@ msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:367 msgid "Torrent File Action" -msgstr "Torrenta datnes darbības" +msgstr "Torenta faila darbības" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269 msgid "Set download location" @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "Iestatīt pārvietošanas vietu, kad pabeigts" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:569 msgid "Move Completed" -msgstr "Pārvietot uz vietu kad pabeigts" +msgstr "Pārvietot pabeigtos" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:599 msgid "Label: " @@ -612,14 +611,14 @@ msgstr "Caurlaidība" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:42 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:225 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Apstādināt, kad samērs sasniedz:" +msgstr "Pārtraukt dalīt, kad samērs:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:976 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:599 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:253 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Izņemt pie samēra" +msgstr "Izņemt pēc samēra sasniegšanas" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:992 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 @@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "Pievienot pauzētu:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1184 msgid "Queue to:" -msgstr "Rinda uz:" +msgstr "Rindā:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1203 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:192 @@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Opcijas" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:162 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:285 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Plānotājs" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:227 msgid "Download Limit:" @@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "Nezināma etiķete" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:297 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nezināms torrents" +msgstr "Nezināms torents" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:174 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:164 @@ -723,7 +722,7 @@ msgstr "Etiķetes opcijas" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Augšupielādes vietas:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Savienojumi:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:512 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apstiprināt maksimālos iestādījumus torentam:" +msgstr "Pielietot torentu maksimālos iestatījumus:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:529 msgid "Maximum" @@ -762,7 +761,7 @@ msgstr "Automātiski pārvaldīts" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:666 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apstiprināt rindas iestatījumus:" +msgstr "Pielietot rindas iestatījumus:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:686 #: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 @@ -776,11 +775,11 @@ msgstr "Rinda" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:76 msgid "Move completed to:" -msgstr "Pabeigtos pārvietot uz:" +msgstr "Pārvietot pabeigtos uz:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apstiprināt atrašanās vietas iestatījumus:" +msgstr "Pielietot atrašanās vietas iestatījumus:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 msgid "Location" @@ -880,11 +879,11 @@ msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +msgstr "Angilja" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktika" +msgstr "Antarktīda" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antigua and Barbuda" @@ -1096,7 +1095,7 @@ msgstr "Dominika" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikāņu Republika" +msgstr "Dominikānas Republika" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Ecuador" @@ -1128,7 +1127,7 @@ msgstr "Etiopija" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Folklenda (Maldīvu) salas" +msgstr "Folklenda (Malvinu) Salas" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Faroe Islands" @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "Grieķija" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "Grēnlande" +msgstr "Grenlande" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" @@ -1296,7 +1295,7 @@ msgstr "Japāna" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "Džerzija" +msgstr "Džērsija" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" @@ -1424,7 +1423,7 @@ msgstr "Meksika" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronēzija" +msgstr "Mikronēzijas Federatīvās Valstis" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" @@ -1580,7 +1579,7 @@ msgstr "Rumānija" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "Krievijas federācija" +msgstr "Krievijas Federācija" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" @@ -1780,7 +1779,7 @@ msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "ASV" +msgstr "Savienotās Valstis" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -1812,7 +1811,7 @@ msgstr "Britu Virdžinu salas" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Virdžinu salas, ASV." +msgstr "ASV Virdžīnu Salas" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" @@ -1839,8 +1838,8 @@ msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" -"Deluge nevar atrast dzinejā palaisānas datni, tas izkstās pēc tā kā jūs esat " -"aizmirsis uzinstalēt deluge dzinēju vai tas atrodas kaut kur citur." +"Deluge nevar atrast 'deluged' izpildāmo failu. Izskatās, ka tas nav " +"instalēts, vai arī atrodas citā vietā." #: deluge/ui/web/server.py:623 msgid "Starting server in PID" @@ -1878,11 +1877,11 @@ msgstr "Torrents ir pabeigts" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "Including" -msgstr "Iekļaut" +msgstr "Iekļaujot" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "files" -msgstr "datnes" +msgstr "faili" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1908,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:44 msgid "Downloading" -msgstr "Lejupielāde" +msgstr "Lejupielādē" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:99 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:45 @@ -2157,7 +2156,7 @@ msgstr "Torents" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:193 msgid "Invalid File" -msgstr "Nederīga datne" +msgstr "Nederīgs fails" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:231 msgid "Duplicate Torrent" @@ -2169,7 +2168,7 @@ msgstr "Nevar vienu un to pašu torrentu pievienot divreiz" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Neiespējami uzstādīt dates prioritāti" +msgstr "Nav iespējams iestatīt faila prioritāti!" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "" @@ -2185,11 +2184,11 @@ msgstr "Izvēlieties .torrent failu" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 msgid "Invalid URL" -msgstr "Nederīgs URL" +msgstr "Nederīga saite" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:612 msgid "is not a valid URL." -msgstr "nav derīgs URL." +msgstr "nav derīga saite." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 msgid "Downloading..." @@ -2197,7 +2196,7 @@ msgstr "Lejupielādē..." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Download Failed" -msgstr "Lejupielādēt neizdevās" +msgstr "Neizdevās lejupielādēt" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Failed to download:" @@ -2205,7 +2204,7 @@ msgstr "Neizdevās lejupielādēt:" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:111 msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrenti rindā" +msgstr " Torenti rindā" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:113 msgid " Torrent Queued" @@ -2282,6 +2281,8 @@ msgstr "Spraudnis" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:769 msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" msgstr "" +"Ir nepieciešams pārstartēt Deluge, lai izmantotu klasisko režīmu. Iziet " +"tagad?" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:955 msgid "Select the Plugin" @@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr "Eggs spraudnis" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:93 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Visi" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:15 @@ -2356,11 +2357,11 @@ msgid "" "You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" "Izskatās, ka Deluge process (deluged) jau darbojas\n" -"Jums ir vai nu jāaptur process vai jāizslēdz Klasiskais skats lai turpinātu." +"Lai turpinātu ir jāaptur process vai jāizslēdz klasiskais režīms." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:360 msgid "Enable Thin Client Mode?" -msgstr "" +msgstr "Izmantot plānā klienta režīmu?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:361 msgid "" @@ -2412,7 +2413,7 @@ msgstr "Statuss" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:165 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:84 msgid "Host" -msgstr "Resursdators" +msgstr "Saimniekdators" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:170 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:90 @@ -2438,7 +2439,7 @@ msgstr "Lūdzu, pārbaudiet informāciju, lai uzzinātu vairāk." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:592 msgid "Error Adding Host" -msgstr "Kļūda pievienojot vietni" +msgstr "Kļūda, pievienojot saimnieku" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Torrents" @@ -2448,19 +2449,19 @@ msgstr "Torenti" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:183 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:52 msgid "Details:" -msgstr "Detaļas:" +msgstr "Sīkāka informācija:" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:390 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Aizsargāts ar paroli" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:191 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Ievadiet paroli, lai redzētu Deluge..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Ievadiet paroli, lai izietu no Deluge..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 msgid "D:" @@ -2473,7 +2474,7 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Autortiesības %(year_start)s-%(year_end)s Deluge komanda" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" @@ -2565,7 +2566,7 @@ msgstr "DHT mezgli" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "Free Disk Space" -msgstr "Diska brīvā vieta" +msgstr "Brīvā vieta diskā" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:172 msgid "No Incoming Connections!" @@ -2600,15 +2601,15 @@ msgstr "Nekas" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Dzēst izvēlēto torentu?" +msgstr "Izņemt izvēlēto torentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ja jūs izdzēsīsiet datus, tie tiks neatgriezeniski zaudēti" +msgstr "Ja dzēsīsiet datus, tie tiks neatgriezeniski zaudēti." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "Dzēst torentu un tā failus" +msgstr "Dzēst torentu un tā datus" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" @@ -2728,12 +2729,12 @@ msgstr "Kopēt .torrent failus uz:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:334 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:46 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Dzēst torent faila kopiju, kad torents tiek izņemts" +msgstr "Dzēst torenta faila kopiju, kad torents tiek izņemts" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:47 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "Dzēst izveidoto torent faila kopiju, kad torents tiek izņemts" +msgstr "Dzēst izveidoto torenta faila kopiju, kad torents tiek izņemts" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "Folders" @@ -2771,7 +2772,8 @@ msgstr "Prioritāte ir torenta sākuma un beigu gabaliņiem" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļiņām" +msgstr "" +"Iestatīt augstāku prioritāti pirmajiem un pēdējiem torenta gabaliņiem" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:59 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:118 @@ -2785,7 +2787,7 @@ msgstr "Tīkls" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:86 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:141 msgid "Use Random Ports" -msgstr "Izmantot dažādus portus" +msgstr "Izmantot nejaušus portus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr "Aktīvais ports:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:117 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:172 msgid "To:" -msgstr "Uz:" +msgstr "Līdz:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "Test Active Port" @@ -2830,8 +2832,8 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"TOS baits uzstādīts katras paketes IP virsrakstā, ko nosūta dalībniekam " -"(vietnes ieskaitot). Sagaida HEX vērtību." +"TOS baits ir iestatīts katras IP paketes galvenē, to nosūta dalībniekiem " +"(ieskaitot tīmekļa devējus). Heksadecimāla vērtība." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:247 @@ -2849,7 +2851,7 @@ msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:116 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" +msgstr "Standarts Plug and Play" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:204 @@ -2858,7 +2860,7 @@ msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:118 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portu pārveides protokols" +msgstr "Tīkla adrešu translēšanas protokols" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:211 @@ -2868,15 +2870,16 @@ msgstr "Dalībnieku datu apmaiņa" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:218 msgid "LSD" -msgstr "Vietējo servisu atklājējs" +msgstr "Vietējo pakalpojumu atklājējs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:124 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokālo pakalpojumu atklājējs atrod lokālos dalībniekus jūsu tīklā." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo pieslēgumu skaitu." +msgstr "" +"Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo aktīvo pieslēgumu skaitu." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 msgid "Network Extras" @@ -2898,9 +2901,9 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" -"Obligāta\n" +"Obligāts\n" "Ja iespējams\n" -"Izslēgta" +"Izslēgts" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176 msgid "" @@ -2949,7 +2952,7 @@ msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimālais konekciju skaits. -1 nozīmē neierobežots." +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits. -1 nozīmē neierobežots." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:68 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:153 @@ -2983,15 +2986,15 @@ msgstr "Ignorēt ierobežojumus lokālā tīklā" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:135 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" +msgstr "Ierobežot IP virstēriņu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Ja atzīmēts, kopējais TCP/IP pārpalikums noņemts ar plūsmas ierobežotāju, " -"lai novērstu robežu pārkāpšanu ar kopējo plūsmu." +"Lai nepārsniegtu ātruma ierobežojumu, atskaitīt aptuveno TCP/IP virstēriņu " +"no kopējā satiksmes limita." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 msgid "Global Bandwidth Usage" @@ -3009,11 +3012,11 @@ msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums uz torentu. -1 nozīmē neierobežots." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums uz torentu. -1 nozīmē neierobežots." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -3025,7 +3028,7 @@ msgstr "Saskarne" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845 msgid "Enable" -msgstr "Ieslēgt" +msgstr "Aktivizēt" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 msgid "" @@ -3050,7 +3053,7 @@ msgstr "Rādīt sesijas ātrumu virsraksta joslā" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Fokusēt logu, kad pievieno torentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 msgid "Main Window" @@ -3058,11 +3061,11 @@ msgstr "Galvenais logs" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:63 msgid "Always show" -msgstr "Vienmēr rādīt" +msgstr "Rādīt vienmēr" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:64 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dialogu novietot redzamā vietā" +msgstr "Fokusēt dialoglodziņu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -3070,27 +3073,27 @@ msgstr "Torentu pievienošanas dialoglodziņš" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Izmantot sistēmas paneļa ikonu" +msgstr "Aktivizēt sistēmas joslas ikonu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu" +msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas joslas ikonu" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Start in tray" -msgstr "Sāknēt sistēmas panelī" +msgstr "Palaisties sistēmas joslā" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "Darbināt lietojumprogrammas indikātoru" +msgstr "Aktivizēt ziņojumu joslas indikatoru" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Password protect system tray" -msgstr "Aizsargāt sistēmas paneļa ikonu ar paroli" +msgstr "Aizsargāt sistēmas joslas ikonu ar paroli" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "System Tray" -msgstr "Sistēmas panelis" +msgstr "Sistēmas josla" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 msgid "Other" @@ -3105,7 +3108,8 @@ msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija" +"Deluge periodiski pārbaudīs serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka " +"versija" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2292 msgid "Updates" @@ -3173,7 +3177,8 @@ msgstr "Savienojumi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:180 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:94 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodiski pārbaudīt mūsu vietni, vai nav jaunu Deluge versiju" +msgstr "" +"Periodiski pārbaudīt tīmekļa vietni, vai nav pieejama jaunāka versija" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 msgid "Other" @@ -3190,20 +3195,20 @@ msgstr "Pievienot jaunos torentus rindas sākumā" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "Total active seeding:" -msgstr "Kopā aktīvie dod:" +msgstr "Kopā aktīvi dod:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "Total active:" -msgstr "Kopā aktīvie:" +msgstr "Kopā aktīvi:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Total active downloading:" -msgstr "Kopā aktīvie lejupielādē:" +msgstr "Kopā aktīvi lejupielādē:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:110 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus" +msgstr "Neskaitīt lēnos torentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 msgid "Active Torrents" @@ -3226,7 +3231,7 @@ msgstr "Dalīšanas laiks (minūtes):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:181 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Pārstāt došanu, kad dalīšanas samērs sasniedz:" +msgstr "Pārstāt dalīt, kad dalīšanas samērs sasniedz:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Remove torrent when share ratio reached" @@ -3234,7 +3239,7 @@ msgstr "Izņemt torentu, kad samērs sasniegts" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 msgid "Seeding" -msgstr "Piedāvāšana" +msgstr "Dalīšana" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3256 msgid "Proxy" @@ -3244,7 +3249,7 @@ msgstr "Starpniekserveris" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:75 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:49 msgid "Host:" -msgstr "Resursdators:" +msgstr "Saimniekdators:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3403 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 @@ -3444,7 +3449,7 @@ msgstr "_Atrast vairāk spraudņus" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Ierindotie Torrenti" +msgstr "Torenti rindā" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" @@ -3497,7 +3502,7 @@ msgstr "Tīmekļa devēji" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Piece Size:" -msgstr "Daļiņas izmērs:" +msgstr "Gabaliņu izmērs:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554 msgid "" @@ -3559,7 +3564,7 @@ msgstr "Saglabāt .torrent failu" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 msgid "Add Host" -msgstr "Pievienot serveri" +msgstr "Pievienot saimniekdatoru" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:39 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:1 @@ -3574,19 +3579,19 @@ msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Start local daemon" -msgstr "Uzsākt vietējo _servisu" +msgstr "_Sākt vietējo pakalpojumu" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automātiski savienoties ar izvēlēto serveri, sākot darbu" +msgstr "Sākot darbu automātiski savienoties ar izvēlēto saimniekdatoru" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Ja vajadzīgs, palaist 'localhost'" +msgstr "Ja nepieciešams, palaist 'localhost'" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nerādīt šo logu, sākot darbu" +msgstr "Nerādīt šo dialoglodziņu pie palaišanas" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" @@ -3746,7 +3751,7 @@ msgstr "Automātiski pārvaldīts:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759 msgid "Seed Rank:" -msgstr "Dalītāja ranks:" +msgstr "Dalītāja pakāpe:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774 msgid "Seeding Time:" @@ -3814,7 +3819,7 @@ msgstr "Komentāri:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336 msgid "# of files:" -msgstr "# no datnēm:" +msgstr "# no failiem:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368 msgid "Hash:" @@ -3842,7 +3847,7 @@ msgstr "Statuss:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "Move completed:" -msgstr "Pārvietot, kad pabeigts:" +msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:300 msgid "Private" @@ -3851,7 +3856,7 @@ msgstr "Privāts" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:38 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:308 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Pirmo/pēdējo pa priekšu" +msgstr "Prioritāte sākumam/beigām" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:8 @@ -3860,17 +3865,17 @@ msgstr "R_ediģēt trakerus" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Dzēst torrentu?" +msgstr "Izņemt torentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?" +"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izņemt izvēlēto torentu?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Saistītā .torrent datne tiks dzēsta " +msgstr "Saistītais .torrent fails tiks dzēsts!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 msgid "The downloaded data will be deleted!" @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgstr "Lejupielādētie dati tiks dzēsti!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:2 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu" +msgstr "Izņemt izvēlēto torentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" @@ -3886,7 +3891,7 @@ msgstr "Jauns programmas laidiens" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508 msgid "New Release Available!" -msgstr "Jauns programmas laidiens pieejams!" +msgstr "Pieejama jauna programmas versija!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560 msgid "Available Version:" @@ -3902,7 +3907,7 @@ msgstr "Servera versija" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Turpmāk nerādīt šo logu" +msgstr "Turpmāk nerādīt šo dialoglodziņu" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:2 msgid "_Goto Website" @@ -3942,7 +3947,7 @@ msgstr "Atja_unināt trakeri" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Dzēst torentu" +msgstr "_Izņemt torentu" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" @@ -3983,7 +3988,7 @@ msgstr "Pievienot torentus" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "_URL" -msgstr "_URL" +msgstr "_Saite" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Info_hash" @@ -4003,15 +4008,15 @@ msgstr "Fai_li" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:469 msgid "Move Completed Location" -msgstr "" +msgstr "Pabeigto pārvietošanas vieta" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 msgid "Full" -msgstr "Pilns" +msgstr "Pilna" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:522 msgid "Compact" -msgstr "Kompakts" +msgstr "Kompakta" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 msgid "Max Down Speed:" @@ -4028,11 +4033,11 @@ msgstr "Pievienot pauzētā stāvoklī" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:137 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Pirmie/pēdējie gabali pa priekšu" +msgstr "Prioritāte sākuma un beigu gabaliņiem" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Atgriezt uz noklusējumu" +msgstr "Atgriezt uz noklusējuma" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 msgid "Apply To All" @@ -4048,15 +4053,15 @@ msgstr "No saites" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "Pievienot \"Infohash\"" +msgstr "Pievienot infosummu" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 msgid "From Infohash" -msgstr "No \"Infohash\"" +msgstr "No infosummas" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" +msgstr "Infosumma:" #: deluge/ui/gtkui/glade/other_dialog.ui.h:1 msgid "label" @@ -4072,7 +4077,7 @@ msgstr "Pievienot dalībnieku" #: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 msgid "hostname:port" -msgstr "datorvārds:ports" +msgstr "saimniekdatora nosaukums:ports" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" @@ -4084,7 +4089,7 @@ msgstr "Deluge BitTorrent klients" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "Lejupielādēt un dalīties ar datnēm caur BitTorrent" +msgstr "Lejupielādēt un dalīties ar failiem caur BitTorrent" #~ msgid "Up:" #~ msgstr "Augšup:" diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po index 11c3f9099..70efd3724 100644 --- a/deluge/i18n/mk.po +++ b/deluge/i18n/mk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po index 07efe0b42..55eaf9356 100644 --- a/deluge/i18n/ms.po +++ b/deluge/i18n/ms.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/nap.po b/deluge/i18n/nap.po index 49f8b73d6..c589f1a38 100644 --- a/deluge/i18n/nap.po +++ b/deluge/i18n/nap.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po index c86351f14..7b977db86 100644 --- a/deluge/i18n/nb.po +++ b/deluge/i18n/nb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po index 4e81ab7a4..0e718827e 100644 --- a/deluge/i18n/nl.po +++ b/deluge/i18n/nl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po index 4cffb6263..75d4c1865 100644 --- a/deluge/i18n/nn.po +++ b/deluge/i18n/nn.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/oc.po b/deluge/i18n/oc.po index cbf89a748..ec1deb470 100644 --- a/deluge/i18n/oc.po +++ b/deluge/i18n/oc.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -2492,11 +2492,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:259 msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" +msgstr "Servidor :" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:262 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent :" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:128 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po index 92c24dd4d..e2fad3530 100644 --- a/deluge/i18n/pl.po +++ b/deluge/i18n/pl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po index e75da1415..2ff7c9c34 100644 --- a/deluge/i18n/pt.po +++ b/deluge/i18n/pt.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po index 267c37f74..768d1a6c7 100644 --- a/deluge/i18n/pt_BR.po +++ b/deluge/i18n/pt_BR.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po index 5b2bbc376..108a3d19b 100644 --- a/deluge/i18n/ro.po +++ b/deluge/i18n/ro.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po index 9b1c59db2..cbe2d4deb 100644 --- a/deluge/i18n/ru.po +++ b/deluge/i18n/ru.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-25 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Maxim S. \n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-13 09:19+0000\n" +"Last-Translator: adem \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Добавлен торрент" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Торрент удалён" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Параметры метки" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Слоты отдачи:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po index cdbcdf9e5..f93861390 100644 --- a/deluge/i18n/si.po +++ b/deluge/i18n/si.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po index 30611d05a..121c2ed78 100644 --- a/deluge/i18n/sk.po +++ b/deluge/i18n/sk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po index 4f3b4f1dd..2e8361feb 100644 --- a/deluge/i18n/sl.po +++ b/deluge/i18n/sl.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po index dc9473c07..6ef7f6790 100644 --- a/deluge/i18n/sr.po +++ b/deluge/i18n/sr.po @@ -1,25 +1,29 @@ # Serbian translation for deluge -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2012. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# Veljko , 2011. +# Aleksandar Micovic , 2012. +# Мирослав Николић , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-30 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Aleksandar Micovic \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-23 00:52+0000\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" +"Language: sr\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Није доступно" #: deluge/common.py:260 msgid "KiB" @@ -87,47 +91,47 @@ msgstr "GiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:209 msgid "Error" -msgstr "Грешка" +msgstr "Грешке" #: deluge/ui/common.py:49 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "Објава ОК" +msgstr "Објава је у реду" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "Објава послата" +msgstr "Објава је послата" #: deluge/ui/common.py:48 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "Упозорeњe" +msgstr "Упозорење" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:123 #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:156 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Дошло је до грешке слања ел. поште са обавешењем: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:142 #, python-format msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +msgstr "Сервер није исправно одговорио на поздрав: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:147 #, python-format msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" +msgstr "Сервер не прихвата комбинацију корисник/лозинка: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:171 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Ел. пошта са обавештењем је послата." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:178 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Завршено је преузимање торента „%(name)s“" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:180 #, python-format @@ -140,47 +144,54 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Овом ел. поштом вас обавештавамо да је Делуге преузео „%(name)s“ у " +"потпуности, са укупно %(num_files)i датотеке.\n" +"Да престанете да примате ова обавештења, једноставно искључите обавештавање " +"ел. поштом у подешавањима Делугеа.\n" +"\n" +"Хвала вам,\n" +"Делуге." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:159 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Приказ трептаја обавештења" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:164 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Облачић обавештења није укључен." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:166 msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "Није инсталиран „pynotify“" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:173 msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +msgstr "„pynotify“ није успео да прикаже обавештење" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:176 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +msgstr "Приказ облачића обавештења" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:180 msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Звучно обавештавање није укључено" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:182 msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgstr "Није инсталиран „pygame“" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:194 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Звучно обавештење није успело „%s“" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:198 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Звучно обавештење је успело" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:221 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Завршен торент" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:222 #, python-format @@ -188,41 +199,42 @@ msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" +"Завршено је преузимање торента „%(name)s“ који садржи %(num_files)i датотеке." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:266 #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:297 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Обавештења" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:616 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Изаберите звучну датотеку" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:29 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Обавештења" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:81 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Укључи трептање иконице у фиоци" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:93 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Укључи облачиће" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:108 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Укључи звук" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:144 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Обавештења сучеља" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 msgid "Hostname:" -msgstr "Име домаћина:" +msgstr "Назив домаћина:" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:199 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:132 @@ -232,7 +244,7 @@ msgstr "Име домаћина:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:58 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:151 msgid "Port:" -msgstr "Порт:" +msgstr "Прикључник:" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:231 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:197 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:258 @@ -241,7 +253,7 @@ msgstr "Порт:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:96 msgid "Username:" -msgstr "Корисничко имe:" +msgstr "Корисник:" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:255 #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:205 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:286 @@ -256,11 +268,11 @@ msgstr "Лозинка:" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:360 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Примаоци" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:383 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Сервер захтева ТЛС/ССЛ" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:398 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:102 @@ -276,11 +288,11 @@ msgstr "Од:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:81 msgid "Enabled" -msgstr "Омогућено" +msgstr "Укључено" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:443 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Обавештења ел. поште" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:460 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:147 @@ -294,19 +306,21 @@ msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Ово подешавање не значи да ћете заправо и примати обавештења за све ове " +"догађаје." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:513 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Претплате" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:594 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Прилагођавање звука" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:38 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Распакивач" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 msgid "Extract to:" @@ -322,15 +336,15 @@ msgstr "Изаберите фасциклу" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Направи под-фасциклу за торент" +msgstr "Направи садржану фасциклу према називу торента" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" -"Ова опција ће да направи подфолдер са именом торента у изабраном фолдеру за " -"отпаковање и ставити отпаковане фајлове тамо." +"Ова опција ће направити подфасциклу користећи назив торента у изабраној " +"фасцикли за распакивање и ставити распаковане датотеке у њу." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:65 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 @@ -348,12 +362,12 @@ msgstr "Торент је додат" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Торент је уклоњен" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 msgid "Execute" -msgstr "Изврши" +msgstr "Извршавање" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:29 msgid "Event" @@ -365,27 +379,27 @@ msgstr "Наредба" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:112 msgid "Add Command" -msgstr "Додај Команду" +msgstr "Додајте наредбу" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:151 msgid "Commands" -msgstr "Команде" +msgstr "Наредбе" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:19 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP листа (GZip)" +msgstr "Списак ИП Е-муле (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:20 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "„SafePeer“ Текст (компресован)" +msgstr "Текст Безбедног парњака (компресован)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:21 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian текст (некомпресован)" +msgstr "Текст Чувара парњака (некомпресован)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:22 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "Чувар парњака П2Б (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:39 msgid "Invalid leader" @@ -393,35 +407,36 @@ msgstr "Неисправан вођа" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:43 msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неисправан магични код" +msgstr "Неисправан чаробни код" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:48 msgid "Invalid version" -msgstr "Неисправна верзија" +msgstr "Неисправно издање" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:52 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:139 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:178 msgid "Blocklist" -msgstr "Листа блокирања" +msgstr "Списак блокирања" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:32 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:436 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "URL:" -msgstr "URL(адреса):" +msgstr "Адреса:" +# Провери има ли новог списка сваког: 4.... дана #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:107 msgid "Days" -msgstr "Дани" +msgstr "дана" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:138 msgid "Check for new list every:" -msgstr "Провери за нову листу сваких:" +msgstr "Провери има ли новог списка сваког:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:154 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Убаци блок листу на покретању" +msgstr "Увези списак блокирања при покретању" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:176 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:94 @@ -430,23 +445,23 @@ msgstr "Подешавања" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:216 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Скини фајл са блок листом ако је неопходно и убаци фајл." +msgstr "Преузмите датотеку списка блокирања ако је неопходно и увезите је." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:240 msgid "Check Download and Import" -msgstr "Провери Преузимање и Убацивање" +msgstr "Провери преузимање и увоз" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:262 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Скини нову блок листу и убаци је." +msgstr "Преузмите нови списак блокирања и увезите га." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:286 msgid "Force Download and Import" -msgstr "Насилно Преузимање и Убацивање" +msgstr "Приморај преузимање и увоз" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:313 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блок листа је ажурирана" +msgstr "Списак блокирања је ажуриран" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:333 msgid "Options" @@ -455,7 +470,7 @@ msgstr "Опције" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:449 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:48 msgid "Type:" -msgstr "Тип:" +msgstr "Врста:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:462 msgid "Date:" @@ -463,133 +478,135 @@ msgstr "Датум:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:475 msgid "File Size:" -msgstr "Величина фајла:" +msgstr "Величина датотеке:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:496 msgid "Info" -msgstr "<б>Информације" +msgstr "<б>Подаци" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:32 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:39 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "ВебКС" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:76 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"Веб сучеље Делугеа није инсталирано, инсталирајте га и\n" +"пробајте поново" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:27 msgid "Enable web interface" -msgstr "Укључи Веб интерфејс" +msgstr "Укључи сучеље веба" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:41 msgid "Enable SSL" -msgstr "Укључи SSL" +msgstr "Укључи ССЛ" #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:60 msgid "Listening port:" -msgstr "Порт за ослушкивање:" +msgstr "Прикључник ослушкивања:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:124 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Фасцикла надгледања не постоји." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:129 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:404 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Путања не постоји." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:387 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:391 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Самододавање" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Фасцикле надгледања:" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка самосталног додавања" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Својства фасцикле надгледања" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:151 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Укључи ову фасциклу надгледања" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:173 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Фасцикла надгледања:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Обриши „.torrent“ након додавања" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:232 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Прикачи проширење након додавања:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:254 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:367 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Радња датотеке торента" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269 msgid "Set download location" -msgstr "" +msgstr "Подеси место за преузимања" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 msgid "Download Location" -msgstr "Место преузимања" +msgstr "Место за преузимања" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346 msgid "Set move completed location" -msgstr "" +msgstr "Подеси место за премештање завршених" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:569 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Премештање завршених" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:599 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Натпис: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:632 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Натпис" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Главно" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:726 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:123 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Највећа брзина слања:" +msgstr "Најв. брзина слања:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:743 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:150 msgid "Max Connections:" -msgstr "Највише веза:" +msgstr "Најв. веза:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:760 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:173 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Највише места за слање:" +msgstr "Најв. утичница за слање:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:885 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:97 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Највећа брзина преузимања:" +msgstr "Најв. брзина преузимања:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:912 msgid "Bandwidth" @@ -600,27 +617,27 @@ msgstr "Проток" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:42 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:225 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Прекини сејање код односа:" +msgstr "Прекини сејање при односу:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:976 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:599 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:253 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Уклони код односа" +msgstr "Уклони при односу" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:992 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Само-управљани:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1131 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Додај паузиране:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1184 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Стави на:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1203 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:192 @@ -634,7 +651,7 @@ msgstr "Дно" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1278 msgid "Queue" -msgstr "Ред" +msgstr "Стављање у ред" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1301 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:6 @@ -644,12 +661,12 @@ msgstr "Ред" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:40 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:95 msgid "Options" -msgstr "Поставке" +msgstr "Опције" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:162 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:285 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Заказивач" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:227 msgid "Download Limit:" @@ -665,33 +682,33 @@ msgstr "Активни торенти:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:254 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Активних преузимања:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:263 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Активних сејања:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:277 msgid "Slow Settings" -msgstr "Спора подешавања" +msgstr "Подешавања спорости" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:171 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неисправна ознака, ваљани знаци:[a-z0-9_-]" +msgstr "Неисправан натпис, исправни знаци су:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:172 msgid "Empty Label" -msgstr "Празна ознака" +msgstr "Празан натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:173 msgid "Label already exists" -msgstr "Ознака већ постоји" +msgstr "Натпис већ постоји" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:181 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:261 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:296 msgid "Unknown Label" -msgstr "Непознака ознака" +msgstr "Непознат натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:297 msgid "Unknown Torrent" @@ -700,18 +717,18 @@ msgstr "Непознат торент" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:174 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:164 msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" +msgstr "Опције натписа" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:252 msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" +msgstr "Опције натписа" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:368 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:35 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Утичнице слања:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 @@ -735,18 +752,18 @@ msgstr "Везе:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:512 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Максимална подешавања по торенту:" +msgstr "Највећа подешавања по торенту:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:529 msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" +msgstr "Највеће" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:569 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:181 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:215 msgid "Auto Managed" -msgstr "Аутоматски надгледани" +msgstr "Само управљани" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:666 msgid "Apply Queue settings:" @@ -758,7 +775,7 @@ msgstr "Примени подешавања реда:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:41 msgid "Queue" -msgstr "Стави у ред" +msgstr "Ред" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:714 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:44 @@ -768,49 +785,49 @@ msgstr "Премести завршене у:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 msgid "Apply location settings:" -msgstr "Примени подешавања локације:" +msgstr "Примени подешавања места:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 msgid "Location" -msgstr "Локација" +msgstr "Место" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:841 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "i>(1 линија по трекеру)" +msgstr "(1 ред по пратиоцу)" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:856 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Аутоматски примени ознаку:" +msgstr "Самостално примени натпис:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:877 #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:129 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:53 msgid "Trackers" -msgstr "Трекери" +msgstr "Пратиоци" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:8 msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" +msgstr "Додај натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:94 msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" +msgstr "Додајте натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:47 msgid "Name:" -msgstr "Име:" +msgstr "Назив:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -"Користите површ са стране за додавање, измену и уклањање ознака. \n" +"Користите бочну површ да додате, измените и уклоните натписе. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" +msgstr "Натписи" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/__init__.py:47 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/__init__.py:80 @@ -818,24 +835,24 @@ msgstr "Ознаке" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/label_config.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/label_config.py:41 msgid "Label" -msgstr "Ознака" +msgstr "Натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:45 msgid "Label _Options" -msgstr "Опције _ознака" +msgstr "Опције _натписа" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "_Remove Label" -msgstr "_Уклони ознаку" +msgstr "_Уклони натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Add Label" -msgstr "_Додај ознаку" +msgstr "_Додај натпис" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/submenu.py:24 #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:196 msgid "No Label" -msgstr "Без ознаке" +msgstr "Нема натписа" #: deluge/ui/countries.py:9 msgid "Afghanistan" @@ -843,7 +860,7 @@ msgstr "Авганистан" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Aland Islands" -msgstr "Оландска острва" +msgstr "Аландска острва" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Albania" @@ -867,11 +884,11 @@ msgstr "Ангола" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Anguilla" -msgstr "Ангвила" +msgstr "Ангила" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Antarctica" -msgstr "Антартик" +msgstr "Антарктик" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antigua and Barbuda" @@ -955,7 +972,7 @@ msgstr "Боцвана" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Bouvet Island" -msgstr "Бувеова острва" +msgstr "Острво Був" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Brazil" @@ -963,11 +980,11 @@ msgstr "Бразил" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британско Индијска Океанска Територија" +msgstr "Британска Индијска Океанска Територија" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Брунеј" +msgstr "Брунеји Дар-Ес-Салам" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Bulgaria" @@ -1039,7 +1056,7 @@ msgstr "Конго" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Демократска Република Конго" +msgstr "Конго, Демократска република" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Cook Islands" @@ -1067,7 +1084,7 @@ msgstr "Кипар" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Czech Republic" -msgstr "Чешка" +msgstr "Република Чешка" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Denmark" @@ -1131,705 +1148,707 @@ msgstr "Финска" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Француска" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Француска Гвајана" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Француска Полинезија" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Француске Јужне Територије" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Габон" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбија" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Грузија" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Немачка" #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Велика Британија" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Грчка" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренланд" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Гренада" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Гвадалупе" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Гиам" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гвернси" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинеја" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвинеја Бисао" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гвајана" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Хаити" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Хердова и Мекдоналдова острва" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Ватикан Град Држава (Света столица)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Хондурас" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Хонг Конг" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Мађарска" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исланд" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Индија" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезија" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Иран, Исламска Република" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирска" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Острво Ман" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Израел" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Италија" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Јамајка" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Јапан" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Џерси" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Јордан" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казакистан" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кенија" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Кореја, Демократска Народна Република" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Кореја, Република" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувајт" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Киргистан" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Лао Народна Демократска Република" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Летонија" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Либан" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либерија" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Либијска Арапска Џамахирија" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихенштајн" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литванија" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Луксембург" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Макао" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Македонија, Бивша Југословенска Република" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Малезија" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Малдиви" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Малта" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалска острва" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Мартиник" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мауританија" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маурицијус" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Мајот" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Мексико" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Микронезија, Федералне Државе" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Молдавија" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголија" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Црна Гора" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Монсерат" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Мароко" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Бурма" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибија" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Холандија" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Холандски Антили" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Нова Каледонија" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Нови Зеланд" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагва" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерија" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Ниуе" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Норфолк острво" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Северна Маријанска острва" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвешка" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Палестинска Територија, Окупирана" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа Нова Гвинеја" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвај" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филипини" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Питкарн" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Пољска" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португал" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Порторико" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Реунион" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Румунија" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Руска Федерација" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Руанда" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Сент Бартелеми" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Света Јелена" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Свети Китс и Невис" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Света Луција" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Свети Мартен" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Свети Пјер и Микелон" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Свети Винсент и Гренадини" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан Марино" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сао Томе и Принципе" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Саудијска Арабија" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Србија" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сејшели" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сјера Леоне" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Словачка" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словенија" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Соломонска острва" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомалија" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Јужноафричка Република" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка острва" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Шпанија" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри Ланка" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Свалбард и Јан Мајен" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Свазиленд" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Шведска" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Швајцарска" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Сиријска Арапска Република" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "" +msgstr "Тајван, Кинеска Провинција" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Таџикистан" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Танзанија, Сједињена Република" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Тајланд" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Источни Тимор" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад и Тобаго" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Турска" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Туркменистан" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Туркс и Каикос острва" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Тувалу" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Украjина" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Уједињени Арапски Емирати" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Сједињене Америчке Државе" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Спољна ивична острва САД" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвај" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венецуела" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вијетнам" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Британска Девичанска острва" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Америчка Девичанска острва" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Валис и Футуна" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Западна Сахара" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Јемен" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбија" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве" #: deluge/ui/client.py:629 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:459 msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" +"Делуге не може да нађе извршног „deluged“, вероватно сте заборавили да " +"инсталирате пакет „deluged“ или није у вашој ПУТАЊИ." #: deluge/ui/web/server.py:623 msgid "Starting server in PID" -msgstr "" +msgstr "Покрећем сервер у ПИБ-у" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:76 msgid "Offline" @@ -1837,37 +1856,37 @@ msgstr "Ван мреже" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Online" -msgstr "На вези" +msgstr "На мрежи" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:79 msgid "Connected" -msgstr "Конектован" +msgstr "Повезан" #: deluge/ui/web/json_api.py:829 msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "Услужник не постоји" #: deluge/ui/web/json_api.py:835 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Услужник није покренут" #: deluge/ui/console/statusbars.py:107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:224 msgid "DHT" -msgstr "DHT" +msgstr "ДХТ" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:57 msgid "Torrent complete" -msgstr "Завршен торент" +msgstr "Торент је завршен" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "Including" -msgstr "" +msgstr "Укључујући" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "датотеке" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1880,16 +1899,17 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" -"Овај е-маил је да вас обавестимо да је Deluge завршио са преузимањем " -"%(name)s , што укључује %(num_files)i датотека.\n" -"Да бисте престали да примате ова обавештења, просто искључите е-маил " -"обавештеља у Deluge подешавањима.\n" +"Овом ел. поштом вас обавештавамо да је Делуге преузео „%(name)s“ у " +"потпуности, са укупно %(num_files)i датотеке.\n" +"Да престанете да примате ова обавештења, једноставно искључите обавештавање " +"ел. поштом у подешавањима Делугеа.\n" +"\n" "Хвала вам,\n" -"Deluge" +"Делуге" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:44 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Преузимање" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:99 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:45 @@ -1908,7 +1928,7 @@ msgstr "Провера" #: deluge/ui/common.py:42 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:48 msgid "Queued" -msgstr "У ред чекања" +msgstr "У реду" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:143 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:116 @@ -1940,11 +1960,11 @@ msgstr "Послато" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:52 msgid "Progress" -msgstr "Напредак" +msgstr "Напредовање" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 msgid "Seeders" -msgstr "Сејачи:" +msgstr "Сејачи" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:141 @@ -1955,7 +1975,7 @@ msgstr "Парњаци" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:256 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:148 msgid "Down Speed" -msgstr "Брзина преузимања" +msgstr "Брзина пријема" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:154 @@ -1965,17 +1985,17 @@ msgstr "Брзина слања" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:256 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничење пријема" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:263 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничење слања" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:160 msgid "ETA" -msgstr "Процењено време" +msgstr "Време" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:166 @@ -1985,12 +2005,12 @@ msgstr "Однос" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "Дост" +msgstr "Доступно" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:180 msgid "Added" -msgstr "Додато" +msgstr "Додат" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:93 @@ -2002,7 +2022,7 @@ msgstr "Пратилац" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:288 msgid "Save Path" -msgstr "" +msgstr "Путања чувања" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:74 msgid "Address" @@ -2014,18 +2034,18 @@ msgstr "Клијент" #: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:46 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Издање клијента:" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:86 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:169 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:229 deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:28 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:45 msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +msgstr "Делуге" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:169 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Неповезан..." #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:220 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:224 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:85 @@ -2044,7 +2064,7 @@ msgstr "Неограничено" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:204 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:89 msgid "Down" -msgstr "Доле" +msgstr "Преузимање" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:230 #: deluge/ui/gtkui/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 @@ -2053,19 +2073,19 @@ msgstr "Доле" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:53 msgid "Up" -msgstr "Горе:" +msgstr "Слање" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:143 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Постави највећу брзину преузимања" +msgstr "Поставите највећу брзину преузимања" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Постави највећу брзину слања" +msgstr "Поставите највећу брзину слања" #: deluge/ui/gtkui/common.py:73 msgid "Activated" -msgstr "Активирано" +msgstr "Покренуто" #: deluge/ui/gtkui/common.py:97 deluge/ui/gtkui/menubar.py:71 msgid "Other..." @@ -2076,61 +2096,61 @@ msgstr "Остало..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:40 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:50 msgid "Filename" -msgstr "Име датотеке" +msgstr "Назив датотеке" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:91 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:70 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:76 msgid "Tier" -msgstr "Положај" +msgstr "Наслагач" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:131 msgid "Choose a file" -msgstr "Изаберите фајл" +msgstr "Изаберите датотеку" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:160 msgid "Choose a folder" -msgstr "Изаберите фолдер" +msgstr "Изаберите фасциклу" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:238 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сачувај .torrent фајл" +msgstr "Сачувај датотеку „.torrent“" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:249 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:548 msgid "Torrent files" -msgstr "Торент фајлови" +msgstr "Датотеке торента" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:552 msgid "All files" -msgstr "Сви фајлови" +msgstr "Све датотеке" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:33 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:257 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:163 msgid "Do Not Download" -msgstr "" +msgstr "Не преузимај" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:34 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:262 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:164 msgid "Normal Priority" -msgstr "" +msgstr "Нормалан приоритет" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:35 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:267 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:165 msgid "High Priority" -msgstr "" +msgstr "Висок приоритет" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:36 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:166 msgid "Highest Priority" -msgstr "" +msgstr "Највиши приоритет" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:60 msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" +msgstr "Првенство" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:89 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:50 msgid "Torrent" @@ -2138,49 +2158,51 @@ msgstr "Торент" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:193 msgid "Invalid File" -msgstr "Неисправан фајл" +msgstr "Неисправна датотека" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:231 msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Дупли торент" +msgstr "Двоструки торент" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:231 msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Не можеш да додаш исти торент два пута." +msgstr "Не можете додати исти торент два пута." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Не могу да поставим приоритет фајла!" +msgstr "Не могу да поставим првенство датотеке!" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" +"Првенство датотеке није доступно када се користи збијена додела. Да ли " +"желите да се пребаците на потпуну доделу?" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:534 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Изабери .torrent датотеку" +msgstr "Изаберите „.torrent“ датотеку" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 msgid "Invalid URL" -msgstr "Неисправни УРЛ" +msgstr "Неисправна адреса" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:612 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "није исправна адреса." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Преузимам..." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Download Failed" -msgstr "Преузимање неуспело." +msgstr "Преузимање није успело" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Нисам успео да преузмем:" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:111 msgid " Torrents Queued" @@ -2188,12 +2210,12 @@ msgstr " торенти у реду" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:113 msgid " Torrent Queued" -msgstr " торент у реду" +msgstr " Торент у реду" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:85 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Категорије" #: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:42 @@ -2212,7 +2234,7 @@ msgstr "Мрежа" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:42 msgid "Bandwidth" -msgstr "Пропусни опсег" +msgstr "Проток" #: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:41 @@ -2234,65 +2256,67 @@ msgstr "Остало" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:901 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:41 msgid "Daemon" -msgstr "Демон" +msgstr "Услужник" #: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:139 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:42 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:52 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Посредник" #: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:41 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Остава" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:41 msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" +msgstr "Прикључци" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:92 msgid "Plugin" -msgstr "Додатак" +msgstr "Прикључак" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:769 msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" msgstr "" +"Морате поново да покренете корисничко сучеље Делугеа да бисте променили " +"класични режим. Да изађем сада?" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:955 msgid "Select the Plugin" -msgstr "Одабери додатак" +msgstr "Одаберите прикључак" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:967 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Egg-ови додатака" +msgstr "Јаја прикључка" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:93 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Све" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Стање" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Details" -msgstr "_Детаљи" +msgstr "_Појединости" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:96 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "_Files" -msgstr "Дато_теке" +msgstr "_Датотеке" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:97 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:30 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Парњаци" #: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:98 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:44 @@ -2314,19 +2338,19 @@ msgstr "Искључено" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:320 msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Изаберите директоријум у који ће датотеке бити померене" +msgstr "Изаберите директоријум за премештање датотека" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:96 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Постави број највише веза" +msgstr "Поставите највише веза" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:440 msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Постави највише места за слање" +msgstr "Поставите највише утичница за слање" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:379 msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Искључи Класични начин?" +msgstr "Да искључим класичан режим?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:353 msgid "" @@ -2334,14 +2358,14 @@ msgid "" "\n" "You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -"Изгледа да је Deluge демон процес (deluged) је већ покренут.\n" +"Изгледа да је процес услужника Делугеа (deluged) већ покренут.\n" "\n" -"Мораћете или да зауставите демон или да искључите Класични начин да " -"наставите." +"Мораћете или да зауставите услужника или да искључите класичан режим да " +"бисте наставили." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:360 msgid "Enable Thin Client Mode?" -msgstr "" +msgstr "Да укључим режим мајушног клијента?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:361 msgid "" @@ -2349,10 +2373,15 @@ msgid "" "\n" "To use Deluge standalone (Classic mode) please install libtorrent." msgstr "" +"Режим мајушног клијента је доступан само зато што библиотека „libtorrent“ " +"није инсталирана.\n" +"\n" +"Да користите самостојећи Делуге (класични режим) инсталирајте пакет " +"„libtorrent“." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:348 msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка у покретању Језгра" +msgstr "Грешка у покретању језгра" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:375 msgid "" @@ -2361,68 +2390,68 @@ msgid "" "\n" "Please see the details below for more information." msgstr "" -"Десила се грешка код покретања главне компоненте која је потребна да се " -"покрене Deluge у класичном начину.\n" +"Дошло је до грешке покретања кључне компоненте која је потребна за покретање " +"Делугеа у класичном режиму.\n" "\n" -"Моломо вас да погледате детаље испод за више информација." +"Погледајте детаље испод за више информација." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:380 msgid "" "Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " "by turning it off?" msgstr "" -"Пошти се десила грешка код покретања Класичног начина да ли би сте желели да " +"Пошто је дошло до грешке покретања класичног режима да ли желите да " "наставите тако што ћете га искључити?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:391 msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка код покретања демона" +msgstr "Грешка покретања услужника" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:392 msgid "" "There was an error starting the daemon process. Try running it from a " "console to see if there is an error." msgstr "" -"Десила се грешка код покретања демон процеса. Покушајте да га покренете из " -"конзоле да видите да ли постоји нека грешка." +"Дошло је до грешке покретања процеса услужника. Покушајте да га покренете из " +"конзоле да видите да ли има грешака." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:168 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:68 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Стање" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:165 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:84 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Домаћин" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:170 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:90 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Издање" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Заустави услужника" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:432 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Покрени услужника" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:458 #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:470 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Не могу да покренем услужника!" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:471 msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" +msgstr "Проучите детаље за више података." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:592 msgid "Error Adding Host" -msgstr "Грешка код додавања хоста" +msgstr "Грешка додавања домаћина" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Torrents" @@ -2436,46 +2465,48 @@ msgstr "Детаљи:" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:390 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Заштита лозинком" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:191 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Упишите лозинку да прикажете Делуге..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Упишите лозинку да изађете из Делугеа..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 msgid "D:" -msgstr "" +msgstr "П:" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 msgid "U:" -msgstr "" +msgstr "С:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права %(year_start)s-%(year_end)s Тим Делугеа" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Програм за размену датотека од парњака\n" +"до парњака који користи протокол Бит-Торента." #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:36 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Клијент:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:39 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Тренутни програмери:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:41 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Претходни програмери или доприносиоци:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:226 msgid "" @@ -2503,6 +2534,28 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Овај програм је слободан софтвер; можете га расподељивати и/или мењати под " +"условима Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног " +"софтвера; издања 3 лиценце или (по вашем избору) било којег новијег издања.\n" +"\n" +"Овај програм се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ " +"ГАРАНЦИЈЕ; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или " +"ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ. Погледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за " +"више детаља.\n" +"\n" +"Требали сте да примите примерак Гнуове Опште јавне лиценце уз овај програм; " +"ако нисте, видите: .\n" +"\n" +"Поред тога, као посебан изузетак, носиоци ауторских права дају дозволу за " +"повезивање кода делова овог програма са ОпенССЛ библиотеком. Морате " +"испоштовати Гнуову Општу јавну лиценцу у свим аспектима за сав код коришћен " +"изван ОпенССЛ-а.\n" +"\n" +"Ако измените датотеку(е) са овим изузетком, можете проширити овај изузетак " +"на ваше издање датотеке(а), али нисте у обавези да то учините. Ако не желите " +"то да урадите, избришите ову изјаву изузетка из вашег издања. Ако избришете " +"ову изјаву изузетка из свих изворних датотека у програму, онда је такође и " +"овде избришите." #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:259 msgid "Server:" @@ -2510,12 +2563,12 @@ msgstr "Сервер:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:262 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "библторент:" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:128 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 msgid "Not Connected" -msgstr "Није повезан" +msgstr "Неповезан" #: deluge/plugins/Stats/deluge/plugins/stats/data/tabs.glade:112 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:145 @@ -2528,7 +2581,7 @@ msgstr "Везе" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:150 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:104 msgid "Download Speed" -msgstr "Преузимање" +msgstr "Брзина преузимања" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:152 @@ -2538,16 +2591,16 @@ msgstr "Брзина слања" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:160 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:200 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Саобраћај протокола преузимање/слање" +msgstr "Протокол саобраћаја преузимања/слања" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:210 msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT чворови" +msgstr "Број ДХТ чворова" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Слободан простор на диску" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:172 msgid "No Incoming Connections!" @@ -2556,23 +2609,23 @@ msgstr "Нема долазних веза!" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:51 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Стања" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:157 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:57 msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" +msgstr "Натписи" #: deluge/ui/common.py:34 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:40 msgid "All" -msgstr "Све" +msgstr "Сви" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:411 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:455 #: deluge/ui/common.py:35 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:41 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Покренут" #: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:7 @@ -2582,7 +2635,7 @@ msgstr "Ништа" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Уклони означени торент?" +msgstr "Да уклоним изабрани торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." @@ -2601,11 +2654,11 @@ msgstr "Уклони _торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:224 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:332 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" +msgstr "Уредите пратиоце" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" +msgstr "Уредите пратиоце" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:40 @@ -2614,7 +2667,7 @@ msgstr "Додај пратиоца" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "Додај пратиоце" +msgstr "Додајте пратиоце" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 @@ -2629,7 +2682,7 @@ msgstr "Уреди пратиоца" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди пратиоца" +msgstr "Уредите пратиоца" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:66 @@ -2639,12 +2692,12 @@ msgstr "Пратилац:" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Прикажи Deluge" +msgstr "Прикажи _Делуге" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "Дод_ај торент" +msgstr "_Додај торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" @@ -2657,7 +2710,7 @@ msgstr "_Настави све" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:5 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничење брзине п_реузимања" +msgstr "Ограничење брзине _преузимања" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:6 @@ -2666,27 +2719,27 @@ msgstr "Ограничење брзине _слања" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Изађи и угаси демона" +msgstr "Изађи и угаси услужника" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "Означи _све" +msgstr "Изабери _све" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Настави означене торенте." +msgstr "Наставите са изабраним торентима." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "Наста_ви све" +msgstr "_Настави све" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:38 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:47 msgid "Preferences" -msgstr "Подешавања" +msgstr "Поставке" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76 msgid "Downloads" @@ -2694,7 +2747,7 @@ msgstr "Преузимања" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Аутоматски додај .торенте из:" +msgstr "Сам додај „.торенте“ из:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:69 @@ -2705,17 +2758,19 @@ msgstr "Преузми у:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:85 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копирај .торент датотеке у:" +msgstr "Умножи „.торент“ датотеке у:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:334 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:46 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Обриши умножак датотеке торента при уклањању" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:47 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Обришите умножак датотеке торента која је направљена приликом уклањања " +"торента" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "Folders" @@ -2723,42 +2778,42 @@ msgstr "Фасцикле" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Користи пуну алокацију" +msgstr "Користи пуну доделу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" msgstr "" -"Пуна алокација унапред одваја простор који је потребан за торент и спречава " -"фрагментацију диска" +"Потпуна додела унапред додељује простор који је потребан за преузимање " +"торента и спречава распарчавање диска" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Користи компактну алокацију" +msgstr "Користи збијену доделу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Компактна алокација одваја простор само кад затреба" +msgstr "Збијена додела одваја простор само кад затреба" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:544 msgid "Allocation" -msgstr "Алокација" +msgstr "Додела" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:106 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Стави приоритет на почетне и завршне делове торента" +msgstr "Дај првенство првом и последњем делићу торента" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Стави приоритет на прве и задње делове датотека у торенту" +msgstr "Дајте првенство првом и последњем делићу датотека у торенту" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:59 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:118 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Додај торенте у паузираном стању" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530 msgid "Network" @@ -2767,67 +2822,71 @@ msgstr "Мрежа" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:86 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:141 msgid "Use Random Ports" -msgstr "Користи насумичне портове" +msgstr "Користи насумичне прикључнике" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge ће аутоматски ваки пут изабрати различит прикључак." +msgstr "Делуге ће сваки пут сам изабрати други прикључник." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:106 msgid "Active Port:" -msgstr "Активан порт:" +msgstr "Радни прикључник:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:103 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:117 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:172 msgid "To:" -msgstr "За:" +msgstr "До:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "Test Active Port" -msgstr "Провери активан порт" +msgstr "Провери радни прикључник" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 msgid "Incoming Ports" -msgstr "Долазни портови" +msgstr "Прикључници долазног" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Одлазни портови" +msgstr "Прикључници одлазног" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" "Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Упишите ИП адресу сучеља за ослушкивање долазних веза битторента. Оставите " +"празним ако желите да користите основно." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Сучеље" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"ТОС бајт подешен у ИП заглављу сваког пакета послатог парњацима (укључујући " +"веб сејаче). Очекује се хексадецимална вредност." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:247 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "ТОС бајт парњака:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "ТОС" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:198 msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" +msgstr "УПнП" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:116 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Универзално прикључивање и пуштање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:204 @@ -2836,25 +2895,25 @@ msgstr "НАТ-ПМП" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:118 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "НАТ протокол за мапирање портова" +msgstr "НАТ протокол мапирања прикључника" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:211 msgid "Peer Exchange" -msgstr "Размена садруга" +msgstr "Размена парњака" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:218 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "ЛСД" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:124 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Месно откривање услуге налази месне парњаке на вашој мрежи." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Расподељена хеш таблица може побољшати број активних конекција." +msgstr "Расподељена хеш табела може побољшати број радних веза." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 msgid "Network Extras" @@ -2862,7 +2921,7 @@ msgstr "Мрежни додаци" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 msgid "Inbound:" -msgstr "Долазни:" +msgstr "Пријема:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:93 @@ -2876,8 +2935,8 @@ msgid "" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" -"Захтевано\n" -"Омогућено\n" +"Приморано\n" +"Укључено\n" "Искључено" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176 @@ -2892,11 +2951,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203 msgid "Outbound:" -msgstr "Одлазни:" +msgstr "Слања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230 msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифрирај сав ток" +msgstr "Шифруј читав ток" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255 msgid "Encryption" @@ -2916,41 +2975,41 @@ msgstr "Највише полуотворених веза:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимална брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." +msgstr "Највећа брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:177 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина слања (KiB/s):" +msgstr "Највећа брзина слања (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимални дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." +msgstr "Највећи дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:68 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:153 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимални број веза:" +msgstr "Највећи број веза:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максималан број слотова за слање за све торенте. Ставите -1 за неограничено." +"Највећи број утичница за слање за све торенте. Вредност -1 значи " +"неограничено." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:161 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Највише слотова за слање:" +msgstr "Највише утичница за слање:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:74 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимална брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." +"Највећа брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:169 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина преузимања (KiB/s):" +msgstr "Највећа брзина преузимања (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:77 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:128 @@ -2960,34 +3019,36 @@ msgstr "Занемари ограничења на локалној мрежи" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:135 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "ИП преоптерећење ограничења протока" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Ако је изабрано, процењено ТЦП/ИП преоптерећење се одвлачи из ограничавача " +"протока, како се ограничење не би превазишло укупним саобраћајем" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Глобално заузеће протока" +msgstr "Опште заузеће протока" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:81 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Највећи број слотова за слање по торенту. За неограничено поставите на -1." +"Највећи број утичница за слање по торенту. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:82 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Највећи број веза по торенту. За неограничено поставите на -1." +msgstr "Највећи број веза по торенту. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Највећа брзина преузимања за торент. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Највећа брзина слања за торент. Вредност -1 значи неограничено." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" @@ -2999,7 +3060,7 @@ msgstr "Сучеље" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845 msgid "Enable" -msgstr "Омогући" +msgstr "Укључи" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 msgid "" @@ -3008,23 +3069,23 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" -"Класични мод ће сакрити већину функционалности демона и учиниће да Deluge " -"одаје утисак једне апликације. Користите ово ако не желите да искористите " -"предности покретања Deluge-а као демона. Неопходно је да поново покренете " -"Deluge да би ово подешавање ступи на снагу." +"Класични режим ће сакрити већину функционалности услужника и учиниће да " +"Делуге изгледа као један програм. Користите ово ако не желите да искористите " +"предности покретања Делугеа као услужника. Треба поново да покренете Делуге " +"да ово подешавање ступи на снагу." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860 msgid "Classic Mode" -msgstr "Класични мод" +msgstr "Класични режим" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:19 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:64 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Прикажи брзину сесије у насловној линији" +msgstr "Прикажи брзину сесије на траци наслова" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Прозор у први план приликом додавања торента" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 msgid "Main Window" @@ -3032,39 +3093,39 @@ msgstr "Главни прозор" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:63 msgid "Always show" -msgstr "Увек показуј" +msgstr "Увек прикажи" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:64 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Доведи дијалог у фокус" +msgstr "Принеси прозорче у први план" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Дијалог за додавање торената" +msgstr "Прозорче додавања торената" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Омогући икону у обавештајној зони" +msgstr "Укључи иконицу у фиоци система" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Смањуј у обавештајну зону панела при затварању" +msgstr "Смањи у фиоку при затварању" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Start in tray" -msgstr "Покрени у обавештајној зони" +msgstr "Покрени у фиоци" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" +msgstr "Укључи указивач програма" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Password protect system tray" -msgstr "Заштити лозинком обавештајну зону" +msgstr "Заштити лозинком фиоку система" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "System Tray" -msgstr "Обавештајна зона" +msgstr "Фиока система" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 msgid "Other" @@ -3072,14 +3133,14 @@ msgstr "Остало" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:66 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Будите обавештени о новим верзијама" +msgstr "Обавести ме о новим издањима" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2273 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -"Deluge ће проверити наше сервере и јавити Вам ако је објављена нова верзија" +"Делуге ће проверити наше сервере и јавити вам ако је објављено ново издање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2292 msgid "Updates" @@ -3090,49 +3151,51 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -"Помозите нам да унапредимо Deluge тако што ћете нам послати верзије Python-" -"а, PyGTK-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци неће " -"бити послати." +"Помозите нам да унапредимо Делуге тако што ћете нам послати издање Питона, " +"„PyGTK“-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци нам " +"нису потребни." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:90 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, молим те шаљи анонимне статистике." +msgstr "Да, пошаљи анонимне резултате" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 msgid "System Information" -msgstr "Системске информације" +msgstr "Подаци о систему" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Место:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Ако Делуге не може да нађе датотеку базе података на овом месту пребациће се " +"на коришћење ДНС-а како би дознао државу парњака." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 msgid "GeoIP Database" -msgstr "" +msgstr "База података ГеоИП-а" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:175 msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" +msgstr "Придружи магнетне везе Делугеу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2559 msgid "Daemon" -msgstr "Демон" +msgstr "Услужник" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:57 msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт демона:" +msgstr "Прикључник услужника:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 msgid "Port" -msgstr "Порт" +msgstr "Прикључник" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:78 @@ -3146,7 +3209,7 @@ msgstr "Везе" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:180 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:94 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодично проверавај сајт за нове верзије" +msgstr "Повремено провери има ли на сајту новог издања" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 msgid "Other" @@ -3167,7 +3230,7 @@ msgstr "Укупно активних сејања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "Total active:" -msgstr "Укупно активно:" +msgstr "Укупно активних:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Total active downloading:" @@ -3211,13 +3274,13 @@ msgstr "Сејање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3256 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Посредник" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:66 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:75 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:49 msgid "Host:" -msgstr "Хост:" +msgstr "Домаћин:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3403 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 @@ -3231,20 +3294,20 @@ msgid "" "HTTP\n" "HTTP W/ Auth" msgstr "" -"Ниједно\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 са ауторизацијом\n" -"HTTP\n" -"HTTP са ауторизацијом" +"Ништа\n" +"Сокси4\n" +"Сокси5\n" +"Сокси5 са овлашћењем\n" +"ХТТП\n" +"ХТТП са овлашћењем" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3450 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Парњак" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 msgid "Web Seed" -msgstr "" +msgstr "Веб сејање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 msgid "Tracker" @@ -3252,46 +3315,49 @@ msgstr "Пратилац" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4015 msgid "DHT" -msgstr "DHT" +msgstr "ДХТ" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4071 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Остава" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:144 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Величина оставе (блокови од 16 KiB):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:145 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Број секунди од последњег причуваног писања на комаду у остави писања, до " +"тренутка када је насилно изручен на диск. Основно је 60 секунди." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:70 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Остава се празни (у секундама):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:148 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Укупан број блокова од 16 KiB записаних на диск од почетка ове сесије." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Записаних блокова:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:150 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Укупан број обављених радњи писања од почетка ове сесије." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Писања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" @@ -3299,84 +3365,91 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Однос (записаних_блокова — писања) / записани_блокови представљају број " +"сачуваних операција писања од укупних операција писања, односно неку врсту " +"односа посете остави за оставу писања." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:153 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Однос посете остави писања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Писање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Број блокова који су затражени од погона битторента (од парњака), који су " +"послужени са диска или из оставе." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Читање блокова:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Број блокова који су послужени из оставе." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Покушај читања блокова:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Однос посете остави за оставу читања." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Однос посете остави читања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:161 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Укупан број обављених радњи читања од почетка ове сесије." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Читања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4434 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Читање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Број 16 KiB-них блокова тренутно у остави диска. Ту спадају и остава читања " +"и писања." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Величина оставе:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Величина оставе читања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4515 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Величина" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4558 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Стање" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4619 msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" +msgstr "Прикључци" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:184 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:49 msgid "Version:" -msgstr "Верзија:" +msgstr "Издање:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 @@ -3387,24 +3460,24 @@ msgstr "Аутор:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:51 msgid "Homepage:" -msgstr "Страна пројекта:" +msgstr "Матична страница:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:50 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Ел. пошта аутора:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталирај додатак" +msgstr "_Инсталирај прикључак" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "П_регледај додатке" +msgstr "_Прегледај прикључке" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" +msgstr "_Нађи још прикључака" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" @@ -3416,11 +3489,11 @@ msgstr "Додај торенте из реда" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:3 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Аутоматски додај торенте при прикључењу" +msgstr "Сам додај торенте приликом повезивања" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "Create Torrent" -msgstr "Направи торент" +msgstr "Направите торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" @@ -3434,11 +3507,11 @@ msgstr "_Датотека" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "Fol_der" -msgstr "Фас_цикла" +msgstr "_Фасцикла" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "_Remote Path" -msgstr "Уда_љена путања" +msgstr "_Удаљена путања" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230 msgid "Files" @@ -3447,17 +3520,17 @@ msgstr "Датотеке" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:22 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" +msgstr "Напомене:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:135 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Подаци" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Веб сејачи" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Piece Size:" @@ -3476,6 +3549,16 @@ msgid "" "8 MiB\n" "16 MiB\n" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Set Private Flag" @@ -3505,11 +3588,11 @@ msgstr "Стварање торента" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "Сними .torrent као" +msgstr "Сачувај „.torrent“ као" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913 msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сними .torrent датотеку" +msgstr "Сачувај „.torrent“ датотеку" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 msgid "Add Host" @@ -3528,35 +3611,35 @@ msgstr "Управник веза" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Start local daemon" -msgstr "Пок_рени локалног демона" +msgstr "_Покрени месног услужника" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Аутоматски се повежи на одабрани хост при покретању" +msgstr "Сам се повежи са изабраним домаћином при покретању" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Аутоматски покрени localhost ако је потребно" +msgstr "Сам покрени месног домаћина ако је потребно" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не показуј овај дијалог при покретању" +msgstr "Не приказуј ово прозорче при покретању" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Направи торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Изађи и _угаси услужника" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "Ур_еди" +msgstr "_Уреди" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:6 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Управник _веза" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Torrent" @@ -3568,19 +3651,19 @@ msgstr "_Преглед" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Toolbar" -msgstr "Палета _алата" +msgstr "Трака _алата" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Бочна површ" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:11 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Трака _стања" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:12 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Језичци" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:13 msgid "_Columns" @@ -3588,27 +3671,27 @@ msgstr "_Колоне" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:15 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Бо_чна површ" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:16 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Прикажи _нулте резултате" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:17 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Прикажи _пратиоце" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:18 msgid "_Help" -msgstr "П_омоћ" +msgstr "По_моћ" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:19 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Матична страница" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:20 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_ЧПП" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:21 msgid "Frequently Asked Questions" @@ -3616,11 +3699,11 @@ msgstr "Често постављана питања" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Заједница" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:23 msgid "Add torrent" -msgstr "Додај торент" +msgstr "Додајте торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Add Torrent" @@ -3628,7 +3711,7 @@ msgstr "Додај торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:25 msgid "Remove torrent" -msgstr "Уклони торент" +msgstr "Уклоните торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 @@ -3636,11 +3719,11 @@ msgstr "Уклони торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:57 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Уклони торент" +msgstr "Уклоните торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:30 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Паузирај означене торенте" +msgstr "Паузирајте изабране торенте" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:88 @@ -3650,7 +3733,7 @@ msgstr "Паузирај" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:32 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Настави означене торенте" +msgstr "Наставите са изабраним торентима" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:94 @@ -3660,7 +3743,7 @@ msgstr "Настави" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Промовиши торент у реду чекања" +msgstr "Померите на горе торент у реду чекања" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:35 msgid "Queue Up" @@ -3668,7 +3751,7 @@ msgstr "Помери горе" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Деградирај торент у реду чекања" +msgstr "Померите на доле торент у реду чекања" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:37 msgid "Queue Down" @@ -3680,7 +3763,7 @@ msgstr "_Рашири све" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Do Not Download" -msgstr "Не п_реузимај" +msgstr "Не _преузимај" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Normal Priority" @@ -3692,23 +3775,23 @@ msgstr "_Висок приоритет" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Најви_ши приоритет" +msgstr "Највиши _приоритет" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Само-управљан:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Пласман сејања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Време сејања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "Време деловања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857 msgid "Tracker Status:" @@ -3720,15 +3803,15 @@ msgstr "Доступност:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941 msgid "Peers:" -msgstr "Парњаци:" +msgstr "Број парњака:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967 msgid "Seeders:" -msgstr "Сејачи:" +msgstr "Број сејача:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985 msgid "Pieces:" -msgstr "Делова:" +msgstr "Број делова:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007 msgid "ETA:" @@ -3736,11 +3819,11 @@ msgstr "Процењено време:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 msgid "Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Брзина слања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051 msgid "Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Брзина пријема:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 msgid "Next Announce:" @@ -3752,27 +3835,27 @@ msgstr "Однос дељења:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108 msgid "Uploaded:" -msgstr "Послато:" +msgstr "Послато је:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127 msgid "Downloaded:" -msgstr "Преузето:" +msgstr "Преузето је:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188 msgid "Date Added:" -msgstr "Додато дана:" +msgstr "Датум додавања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Напомене:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336 msgid "# of files:" -msgstr "# датотека:" +msgstr "Бр. датотека:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Хеш:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398 msgid "Tracker:" @@ -3780,7 +3863,7 @@ msgstr "Пратилац:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 msgid "Total Size:" -msgstr "Укупна величина:" +msgstr "Величина:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456 msgid "Name:" @@ -3792,47 +3875,46 @@ msgstr "Путања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510 msgid "Status:" -msgstr "Статус:" +msgstr "Стање:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Премести завршене:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:300 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Приватно" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:38 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:308 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритет на почетне/завршне" +msgstr "Првенство првом/последњем" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Ур_еди пратиоце" +msgstr "_Уреди пратиоце" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Уклони торент?" +msgstr "Да уклоним торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" +msgstr "Да ли сигурно желите да уклоните изабрани торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Придружени .torrent ће бити обрисан!" +msgstr "Придружени „.torrent“ биће обрисан!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Преузети подаци ће бити брисани!" +msgstr "Преузети подаци биће обрисани!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:2 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Уклони означени торент" +msgstr "Уклони изабрани торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" @@ -3844,31 +3926,31 @@ msgstr "Доступно је ново издање!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560 msgid "Available Version:" -msgstr "Доступна верзија:" +msgstr "Доступно издање:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Current Version:" -msgstr "Тренутна верзија:" +msgstr "Тренутно издање:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594 msgid "Server Version" -msgstr "" +msgstr "Издање сервера:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Не приказуј овај дијалог убудуће" +msgstr "Не приказуј више ово прозорче" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:2 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Иди на веб страницу" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Додај парњака" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Додај парњака према његовој ИП" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" @@ -3876,15 +3958,15 @@ msgstr "_Отвори фасциклу" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Паузирај" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "Наста_ви" +msgstr "_Настави" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "Опц_ије" +msgstr "_Опције" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" @@ -3896,27 +3978,27 @@ msgstr "_Освежи пратиоца" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Уклони то_рент" +msgstr "Уклони _торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Приморај поновну проверу" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" -msgstr "Премести _складиште" +msgstr "_Складиште премештања" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничење _везе" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничење места за слање" +msgstr "Ограничење _утичнице за слање" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Самостално управљан" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" @@ -3933,19 +4015,19 @@ msgstr "Одредиште:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:37 msgid "Add Torrents" -msgstr "Додај торенте" +msgstr "Додајте торенте" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "_URL" -msgstr "_URL" +msgstr "_Адреса" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" +msgstr "Хеш _података" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_Remove" -msgstr "Укл_они" +msgstr "_Уклони" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 msgid "Torrents" @@ -3953,11 +4035,11 @@ msgstr "Торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Fi_les" -msgstr "Да_тотеке" +msgstr "_Датотеке" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:469 msgid "Move Completed Location" -msgstr "" +msgstr "Место за премештање завршених" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 msgid "Full" @@ -3965,15 +4047,15 @@ msgstr "Потпуна" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:522 msgid "Compact" -msgstr "Компактно" +msgstr "Збијено" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Највећа брз. скидања:" +msgstr "Најв. брзина пријема:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:609 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Највећа брз. слања:" +msgstr "Најв. брзина слања:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Add In _Paused State" @@ -3982,11 +4064,11 @@ msgstr "Додај у _паузираном стању" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:137 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Ставља приоритет на почетне/завршне делове" +msgstr "Дај првенство првом/последњем делу" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Врати на подразумевано" +msgstr "Врати на основно" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 msgid "Apply To All" @@ -3994,54 +4076,57 @@ msgstr "Примени на све" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "Додај URL" +msgstr "Додај адресу" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1052 msgid "From URL" -msgstr "Са URL-а" +msgstr "Са адресе" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Додај хеш података" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "Из хеша података" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Хеш података:" #: deluge/ui/gtkui/glade/other_dialog.ui.h:1 msgid "label" -msgstr "ознака" +msgstr "натпис" #: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Додај парњака" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Додајте парњака" #: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "домаћин:прикључник" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Клијент Бит-Торента" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Делуге клијент Бит-Торента" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" - -#~ msgid "Up:" -#~ msgstr "Слањ:" +msgstr "Преузимајте и делите датотеке преко Бит-Торента" #~ msgid "Down:" #~ msgstr "Преуз:" + +#~ msgid "Upload Slots:\t" +#~ msgstr "Утичница слања:\t" + +#~ msgid "Up:" +#~ msgstr "Слање:" diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po index fccf82c42..3076d52f2 100644 --- a/deluge/i18n/sv.po +++ b/deluge/i18n/sv.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/te.po b/deluge/i18n/te.po index b6c6030e4..477a05c4d 100644 --- a/deluge/i18n/te.po +++ b/deluge/i18n/te.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po index cfd8072de..1808660bd 100644 --- a/deluge/i18n/th.po +++ b/deluge/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index dcefdc301..b22f8be27 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 23:31+0000\n" -"Last-Translator: Şâkir Aşçı \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-04 20:25+0000\n" +"Last-Translator: Reddet \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Bildirim e-postası gönderildi." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:178 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "\"%(name)s\" adlı torrent tamamlandı" +msgstr "\"%(name)s\" Adlı Torrent Tamamlandı" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:180 #, python-format @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Bağlantı Noktası Ekleme Hatası" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Torrents" -msgstr "Torentler" +msgstr "Torrentler" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:170 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:183 @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "_Hepsini Seç" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Seçili torentleri sürdür." +msgstr "Seçili torrentleri sürdür" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" @@ -2801,11 +2801,11 @@ msgstr "Alan Tahsisi" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:106 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" +msgstr "Torrentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Torentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" +msgstr "Torrentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:59 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:118 @@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Tüm torentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." +msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:177 @@ -2991,7 +2991,7 @@ msgstr "Azami Bağlantı:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." +"Bütün torrentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:161 msgid "Maximum Upload Slots:" @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:74 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Bütün torentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." +msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:169 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı" +msgstr "Her Torrentin Bantgenişliği Kullanımı" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812 msgid "Interface" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "İletişimi odaklanmış getir" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torent İletişimi Ekle" +msgstr "Torrent İletişimi Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Enable system tray icon" @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "toplam aktif indirme:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:110 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Yavaş torentleri sayma" +msgstr "Yavaş torrentleri sayma" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 msgid "Active Torrents" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torenti sil" +msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 msgid "Seeding" @@ -3479,15 +3479,15 @@ msgstr "Daha Fazla Eklenti Bul" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torentler" +msgstr "Kuyruktaki Torrentler" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torentleri Ekle" +msgstr "Kuyruktaki Torrentleri Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:3 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Bağlanıldığında torentleri otomatik ekle" +msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "Create Torrent" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Torrent" -msgstr "_Torent" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_View" @@ -3717,11 +3717,11 @@ msgstr "Torenti kaldır" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:57 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent Kaldır" +msgstr "Torrenti Kaldır" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:30 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Seçili torentleri duraklat" +msgstr "Seçili torrentleri duraklat" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:88 @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "Duraklat" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:32 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Seçili torentleri sürdür" +msgstr "Seçili torrentleri sürdür" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:94 @@ -3895,12 +3895,13 @@ msgstr "_İzleyicileri Düzenle" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torenti Sil?" +msgstr "Torrenti Sil?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Seçilmiş torenti silmek istediğinize emin misiniz?" +msgstr "" +"Seçilmiş torrenti silmek istediğinize emin misiniz?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" @@ -4013,7 +4014,7 @@ msgstr "Hedef:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:37 msgid "Add Torrents" -msgstr "Torentleri Ekle" +msgstr "Torrentleri Ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "_URL" @@ -4029,7 +4030,7 @@ msgstr "_Kaldır" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 msgid "Torrents" -msgstr "Torentler" +msgstr "Torrentler" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Fi_les" diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po index 6f1e7bc8b..91b3824d1 100644 --- a/deluge/i18n/uk.po +++ b/deluge/i18n/uk.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-09 11:13+0000\n" -"Last-Translator: Cas \n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 05:11+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "" msgstr "" "Мета цього листа повідомити, що Deluge закінчив завантаження \"%(name)s\", " "який включає в себе %(num_files)i файлів.\n" -"Щоб припинити отримування повідомлень такого типу просто відключіть " +"Щоб припинити отримування повідомлень такого типу просто відімкніть " "сповіщення по пошті в налаштуваннях Deluge.\n" "\n" "З повагою,\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Показати Мерехтіння Повідомлення" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:164 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Спливаючі вікна не включені." +msgstr "Виринаючі вікна не увімкнено." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:166 msgid "pynotify is not installed" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "pynotify не вдалося показати сповіщення" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:176 msgid "Notification popup shown" -msgstr "Показувати спливаюче вікно" +msgstr "Показувати виринаюче вікно" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:180 msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Звук сповіщення не включено" +msgstr "Звук сповіщення не увімкнено" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:182 msgid "pygame is not installed" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Звукове сповіщення Вдалося" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:221 msgid "Finished Torrent" -msgstr "Завантажено Торрент" +msgstr "Завантажено Торент" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:222 #, python-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -"Завантаження торренту \"%(name)s\", що містить %(num_files)i файл(-и/-ів) " +"Завантаження торенту \"%(name)s\", що містить %(num_files)i файл(-и/-ів) " "завершено." #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:266 @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "Повідомлення" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:81 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "Увімкнути мерехтіння іконки в системному лотку" +msgstr "Увімкнути мерехтіння піктограми у системній таці" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:93 msgid "Popups enabled" -msgstr "Дозволити спливаючі вікна" +msgstr "Дозволити виринаючі вікна" #: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:108 msgid "Sound enabled" @@ -329,18 +329,18 @@ msgstr "Видобути в:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:531 #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 msgid "Select A Folder" -msgstr "Оберіть папку" +msgstr "Оберіть теку" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Створити підпапку з назвою торента" +msgstr "Створити підтеку з назвою торента" #: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" -"Ця опція, в обраній папці, буде створювати під папки, з назвами торрентів і " +"Ця опція, в обраній теці, буде створювати підтеки, з назвами торентів і " "зберігати файли туди." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:65 @@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "Загальні" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:30 msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торрент завершено" +msgstr "Торент завершено" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:31 msgid "Torrent Added" -msgstr "Торрент додано" +msgstr "Торент додано" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Торент вилучено" #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 #: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Невірний заголовок" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:43 msgid "Invalid magic code" -msgstr "Невірний чарівний код" +msgstr "Невірний чарунок" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:48 msgid "Invalid version" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Неправильна версія" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:139 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:178 msgid "Blocklist" -msgstr "Список блокувань" +msgstr "Перелік блокувань" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:32 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:436 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Перевіряти новий список кожні:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:154 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Імпортувати блокліст при запуску" +msgstr "Імпортувати перелік блокувань при запуску" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:176 #: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:94 @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Завантажити та імпортувати список блок #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:313 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блокліст вже оновлений" +msgstr "Перелік блокувань вже оновлений" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:333 msgid "Options" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Порт для з'єднань:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:124 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "Папка в котрій ви зараз не існуе." +msgstr "Теки в котрій Ви зараз не існує." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:129 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:404 @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Автоматичне додавання" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" -msgstr "Дивитися папки:" +msgstr "Дивитися теки:" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 msgid "AutoAdd Error" @@ -531,23 +531,23 @@ msgstr "Помилка Авто-додавання" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "Дивитися властивості папки" +msgstr "Дивитися властивості теки" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:151 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "Відобразити цю папку" +msgstr "Відобразити цю теку" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:173 msgid "Watch Folder" -msgstr "Дивитися папку" +msgstr "Дивитися теку" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Після додання видалити .torrent" +msgstr "Після додавання вилучити .torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:232 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "Додати розширення після добавки:" +msgstr "Додати розширення після додавання:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:254 msgid ".added" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ".додано" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:367 msgid "Torrent File Action" -msgstr "Дія торрент файла" +msgstr "Дія торент файлу" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269 msgid "Set download location" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Зупинити роздачу при коефіцієнті:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:253 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Видалити при коефіцієнті" +msgstr "Вилучити при коефіцієнті" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:992 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Невідома мітка" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:297 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Невідомий торрент" +msgstr "Невідомий торент" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:174 #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:164 @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Опції міток" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Завантажити слоти:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "З'єднання:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:512 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Застосувати максимальні параметри для всіх торрентів:" +msgstr "Застосувати максимальні параметри для усіх торентів:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:529 msgid "Maximum" @@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Ім'я:" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -"Використовувати бічну панель для додання, редагування та видалення міток. " -"\n" +"Використовувати бічну панель для додавання, редагування та вилучення " +"міток. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Опції мітки" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "_Remove Label" -msgstr "Видалити мітку" +msgstr "Вилучити мітку" #: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Add Label" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Албанія" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Algeria" -msgstr "Алжир" +msgstr "Алжір" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "American Samoa" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Бразилія" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британські території у Індійському океані" +msgstr "Бритійські території у Індійському океані" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "Brunei Darussalam" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Кайманові острови" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Central African Republic" -msgstr "Центрально-африканська Республіка" +msgstr "Центрально Африканська Республіка" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Chad" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Німеччина" #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "Великобританія" +msgstr "Об'єднане Королівство" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Греція" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "Гренландія" +msgstr "Гренляндія" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Угорщина" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "Ісландія" +msgstr "Ісляндія" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Ірак" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "Ірландія" +msgstr "Ірляндія" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Чорногорія" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "Монтсеррат" +msgstr "Монтсерат" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" @@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr "Непал" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "Голандія" +msgstr "Нідерлянди" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Нідерландські Антильські Острови" +msgstr "Нідерляндські Антильські Острови" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Нова Каледонія" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "Нова Зеландія" +msgstr "Нова Зеляндія" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Сен Бартельмі" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "Острів св. Єлени" +msgstr "Острів св. Олени" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвіче #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "Іспанія" +msgstr "Еспанія" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" @@ -1842,8 +1842,8 @@ msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" -"Deluge не може знайти виконуваний \"deluged \" файл, цілком ймовірно, що ви " -"забули встановити deluged пакети або його немає в вашому шляху." +"Deluge не може знайти виконуваний \"deluged \" файл, цілком ймовірно, що Ви " +"забули встановити deluged пакунки або його немає у Вашому шляху." #: deluge/ui/web/server.py:623 msgid "Starting server in PID" @@ -1855,15 +1855,15 @@ msgstr "Не у мережі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Online" -msgstr "В мережі" +msgstr "У мережі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:79 msgid "Connected" -msgstr "Підключено" +msgstr "Під’єднано" #: deluge/ui/web/json_api.py:829 msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Демон не існує" +msgstr "Демону не існує" #: deluge/ui/web/json_api.py:835 msgid "Daemon not running" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:57 msgid "Torrent complete" -msgstr "Торрент закінчений" +msgstr "Торент закінчений" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "Including" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "" "Це є інформативне повідомлення, що Deluge завершив завантаження %(name)s , " "що включає %(num_files)i файлів.\n" "\n" -"Для припинення надсилання таких повідомлень необхідно просто відключити " +"Для припинення надсилання таких повідомлень необхідно просто відімкнути " "повідомлення на ел. скриньку у налаштуваннях Deluge.\n" "\n" "Дякую, \n" @@ -1960,11 +1960,11 @@ msgstr "Віддано" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:52 msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" +msgstr "Поступ" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 msgid "Seeders" -msgstr "Роздаючі" +msgstr "Поширювачі" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:141 @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "Виберіть файл" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:160 msgid "Choose a folder" -msgstr "Виберіть теку" +msgstr "Оберіть теку" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:238 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 @@ -2120,12 +2120,12 @@ msgstr "Зберегти .torrent файл" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:249 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:548 msgid "Torrent files" -msgstr "Файли торрента" +msgstr "Файли торентів" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:552 msgid "All files" -msgstr "Всі файли" +msgstr "Усі файли" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:33 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:257 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:163 @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Пріоритет" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:89 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:50 msgid "Torrent" -msgstr "Торрент" +msgstr "Торент" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:193 msgid "Invalid File" @@ -2186,11 +2186,11 @@ msgstr "Виберіть .torrent файл" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 msgid "Invalid URL" -msgstr "Невірний URL" +msgstr "Невірна URL" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:612 msgid "is not a valid URL." -msgstr "не коректний URL." +msgstr "не коректна URL." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 msgid "Downloading..." @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Завантаження..." #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Download Failed" -msgstr "Завантаження провалене" +msgstr "Помилка завантаження" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Failed to download:" @@ -2206,11 +2206,11 @@ msgstr "Не вдалося завантажити:" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:111 msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торрентів в черзі" +msgstr " Торентів в черзі" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:113 msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торрентів в черзі" +msgstr " Торентів в черзі" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:85 @@ -2273,22 +2273,22 @@ msgstr "Кеш" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:41 msgid "Plugins" -msgstr "Плагіни" +msgstr "Втулки" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:92 msgid "Plugin" -msgstr "Плагін" +msgstr "Втулка" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:769 msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" msgstr "" -"Необхідно перезапустити інтерфейс deluge для зміни режиму на класичний. " +"Необхідно перезапустити інтерфейс deluge для зміни режиму на клясичний. " "Вийти зараз?" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:955 msgid "Select the Plugin" -msgstr "Виберіть плагін" +msgstr "Виберіть втулку" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:967 msgid "Plugin Eggs" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Максимальна кількість слотів роздачі" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:379 msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Виключити Класичний режим?" +msgstr "Вимкнути Клясичний режим?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:353 msgid "" @@ -2360,7 +2360,7 @@ msgid "" msgstr "" "Схоже, що демон процесу Deluge (deluged) вже запущений.\n" "\n" -"Для продовження необхідно зупинити демона або відключити Класичний режим." +"Для продовження необхідно зупинити демона або відімкнути Клясичний режим." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:360 msgid "Enable Thin Client Mode?" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgid "" msgstr "" "Доступний лише режим тонкого клієнта, тому що libtorrent не встановлено.\n" "\n" -"Щоб використовувати Deluge самостійно (в класичному режимі), будь ласка, " +"Щоб використовувати Deluge самостійно (в клясичному режимі), будь ласка, " "встановіть libtorrent." #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:348 @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgid "" "Please see the details below for more information." msgstr "" "Сталася помилка під час запуску компоненту ядра, що необхідний для роботи " -"Deluge в класичному режимі.\n" +"Deluge в клясичному режимі.\n" "\n" "Детальніше дивіться нижче." @@ -2398,8 +2398,8 @@ msgid "" "Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " "by turning it off?" msgstr "" -"Виникла помилка під час запуску у класичному режимі. Продовжити, вимкнувши " -"класичний режим?" +"Виникла помилка під час запуску у клясичному режимі. Продовжити, вимкнувши " +"клясичний режим?" #: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:391 msgid "Error Starting Daemon" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgid "" "console to see if there is an error." msgstr "" "Відбулася помилка при запуску демона. Спробуйте запустити демон з консолі, " -"щоб побачити детальну інформацію." +"щоб побачити докладну інформацію." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:168 @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Помилка з додаванням Хоста" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Torrents" -msgstr "Торренти" +msgstr "Торенти" #: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:170 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:183 @@ -2467,11 +2467,11 @@ msgstr "Захищено паролем" #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:191 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "Введіть ваш пароль щоб показати Deluge..." +msgstr "Уведіть Ваш пароль щоб показати Deluge..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "Введіть ваш пароль щоб вийти з Deluge..." +msgstr "Уведіть Ваш пароль щоб вийти з Deluge..." #: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 msgid "D:" @@ -2484,14 +2484,14 @@ msgstr "U:" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Авторське право %(year_start)s-%(year_end)s команда Deluge" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -"Точка-обміну файлами програма\n" +"Точка-обміну файлами проґрама\n" "з використанням BitTorrent протокол." #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:36 @@ -2532,28 +2532,28 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" -"Ця програма є вільним програмним забезпеченням, ви можете розповсюджувати та " +"Ця проґрама є вільним проґрамним забезпеченням, Ви можете розповсюджувати та " "/ або модифікувати його на умовах GNU General Public License, опублікованій " "Free Software Foundation, версії 3, або (за вашим вибором) будь-якої " "пізнішої версії.\n" "\n" -"Ця програма поширюється в надії, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ " -"ГАРАНТІЙ, навіть без гарантій КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ чи ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ " +"Ця проґрама поширюється зі сподіванням, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-" +"ЯКИХ ЗАПОРУК, навіть без запорук КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ чи ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ " "КОНКРЕТНИХ ЦІЛЕЙ. Див громадської ліцензії GNU General ліцензії для більш " "докладної інформації.\n" "\n" "Ви повинні були отримати копію Public License GNU General разом з цією " -"програмою, якщо ні, див .\n" +"проґрамою, якщо ні, див .\n" "\n" "Крім того, в якості особливого винятку, власників авторських прав дати " -"дозвіл, щоб зв'язати код частини цієї програми з бібліотекою OpenSSL. Ви " +"дозвіл, щоб зв'язати код частини цієї проґрами з бібліотекою OpenSSL. Ви " "повинні коритися GNU General Public License у всіх відношеннях для всіх код, " "що використовується, крім OpenSSL.\n" "\n" "Якщо ви зміните файл (и) з виключенням цього, ви можете розширити це виняток " "для вашої версії файлу (ів), але ви не зобов'язані це робити. Якщо ви не " -"хочете зробити це, видаліть це виняток заява від вашої версії. Якщо ви " -"видалите це виняток заява всі вихідні файли в програму, то і видаляти її тут." +"хочете зробити це, вилучіть це виняток заява від вашої версії. Якщо ви " +"вилучите це виняток заява всі вихідні файли в проґраму, то і вилучати її тут." #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:259 msgid "Server:" @@ -2633,19 +2633,19 @@ msgstr "Немає" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Видалити вибраний торрент?" +msgstr "Вилучити вибраний торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Якщо ви видалете дані, то вони втратяться назавжди." +msgstr "Якщо Ви вилучите дані, то вони втратяться назавжди." #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "Видалити з даними" +msgstr "Вилучити з даними" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Видалити _торрент" +msgstr "Вилучити _торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:40 @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "_Показати Deluge" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Додати торрент" +msgstr "_Додати торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Виді_лити все" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Відновити вибрані торренти." +msgstr "Відновити вибрані торенти." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" @@ -2761,12 +2761,12 @@ msgstr "Копіювати .torrent файл до:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:334 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:46 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Видалити копію торрент-файла" +msgstr "Вилучити копію торент-файлу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:47 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "Видалити копію торрент-файла, створеного, коли торрент був видалений" +msgstr "Вилучити копію торент-файлу, створеного, коли торент був вилучений" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "Folders" @@ -2800,16 +2800,16 @@ msgstr "Розміщення" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:106 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини торрента" +msgstr "Робити пріоритетними перші і останні частини торенту" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини файлу" +msgstr "Робити пріоритетними перші і останні частини файлу" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:59 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:118 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Додати торренти у режимі паузи." +msgstr "Додати торенти у режимі паузи." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530 msgid "Network" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgid "" "Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Вкажіть IP-адресу інтерфейсу для вхідних bittorent-з'єднань. Залишіть " +"Вкажіть IP-адресу інтерфейсу для вхідних bittorent-з'єднань. Залиште " "порожнім, якщо хочете використовувати типову." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"TOS байт , який знаходиться в заголовку IP пакета, відправляється " +"TOS байт , який знаходиться в заголовку IP пакунку, відправляється " "учасникам(включаючи інтернет-роздачі). Очікується шістнадцяткове значення." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:129 @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "Максимальна кількість наполовину відк #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість роздачі для всіх торрентів. Поставте -1 для " +"Максимальна швидкість роздачі для всіх торентів. Поставте -1 для " "необмеженої швидкості." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:92 @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Максимальна швидкість роздачі (KiB/s):" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Установіть -1 для необмеженої." +"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:68 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:153 @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "Максимальна кількість з'єднань:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість відвантаження для всіх торрентів. Встановити -1 для " +"Максимальна швидкість відвантаження для всіх торентів. Встановити -1 для " "безлімітного." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:161 @@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr "Максимум слотів для роздачі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:74 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість завантаження для всіх потоків. Установіть -1 для " +"Максимальна швидкість завантаження для всіх потоків. Встановіть -1 для " "необмеженої." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:84 @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Максимальна швидкість завантаження (Кі #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:77 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:128 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ігнорувати обмеження для локальної мережі" +msgstr "Нехтувати обмеження для локальної мережі" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:135 @@ -3036,27 +3036,27 @@ msgstr "Загальне використання трафіку" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:81 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимум слотів для роздачі для одного торрента. -1 необмежено." +msgstr "Максимум слотів для роздачі для одного торенту. -1 необмежено." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:82 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої." +"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість завантаження на один торрент. Встановіть -1 для " +"Максимальна швидкість завантаження на один торент. Встановіть -1 для " "необмеженої." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість роздачі на один торрент. Встановіть -1 для необмеженої." +"Максимальна швидкість роздачі на один торент. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Завнтаженість смуги пропускання для одного потоку" +msgstr "Завантаженість смуги пропускання для одного потоку" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812 msgid "Interface" @@ -3073,23 +3073,23 @@ msgid "" "advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " "setting to take effect." msgstr "" -"Класичний режим ховає більшість функцій сервіса, при цьому Deluge буде " -"виглядати як єдина програма. Включіть цей параметр, якщо ви не бажаєте " -"використовувати всі можливості Deluge як сервіса. Ви повинні перезавантажити " -"Deluge, щоб зміни вступили в силу." +"Клясичний режим ховає більшість функцій сервісу, при цьому Deluge буде " +"виглядати як єдина проґрама. Включіть цей параметр, якщо ви не бажаєте " +"використовувати всі можливості Deluge як сервісу. Ви повинні перезавантажити " +"Deluge, щоб зміни було застосовано" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860 msgid "Classic Mode" -msgstr "Класичний режим" +msgstr "Клясичний режим" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:19 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:64 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовка" +msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовку" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "При додаванні торента виводити вікно на передній план" +msgstr "При додаванні торенту виводити вікно на передній план" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 msgid "Main Window" @@ -3105,31 +3105,31 @@ msgstr "Зробити діалог запиту активним" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Діалог додавання торрентів" +msgstr "Діалог додавання торентів" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Ввімкнути піктограму у системному лотку" +msgstr "Увімкнути піктограму у системній таці" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Згорнути в трей при закритті" +msgstr "Згорнути у тацю при закритті" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Start in tray" -msgstr "Згортати в трей при запуску" +msgstr "Згортати у тацю при запуску" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "Включити індикатор програми" +msgstr "Увімкнути індикатор проґрами" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Password protect system tray" -msgstr "Захистити паролем системний лоток" +msgstr "Захистити паролем системну тацю" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "System Tray" -msgstr "Системний Лоток" +msgstr "Системна Таця" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 msgid "Other" @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Порт" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:78 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозводити віддалені з'єднання" +msgstr "Дозволити віддалені з'єднання" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 msgid "Connections" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Черга" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:86 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:62 msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Добавляти нові торренти на початок" +msgstr "Додавати нові торенти на початок" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "Total active seeding:" @@ -3242,16 +3242,16 @@ msgstr "Всього активних завантажень:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:110 msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не враховувати повільні торренти" +msgstr "Не враховувати повільні торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 msgid "Active Torrents" -msgstr "Активні торрени" +msgstr "Активні торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:130 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Коефіцієнт обмеження роздічі:" +msgstr "Коефіцієнт обмеження роздачі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:95 msgid "Seed Time Ratio:" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "Зупиняти роздачу коли коефіціент розда #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Видалити торрент коли коефіцієнт розданого досягне." +msgstr "Вилучити торент коли коефіцієнт розданого досягне." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 msgid "Seeding" @@ -3334,8 +3334,7 @@ msgid "" "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" "Час (в секундах) від останнього кешованого запису частини в кеші запису до " -"того, як примусово скинути кеш цієї частини на диск. За замовчуванням 60 " -"секунд." +"того, як примусово скинути кеш цієї частини на диск. Типово 60 секунд." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:70 @@ -3370,13 +3369,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -"Співвідношення (блоков_запісано - операцій_запісу) / блоков_запісано " -"представляє відношення кількості збережених операцій запису до їх загальної " -"кількості, тобто ефективність кеша запису." +"Співвідношення (блоків_записано - операцій_запису) / блоків_записано " +"представляє відношення кількости збережених операцій запису до їх загальної " +"кількости, тобто дієвість кешу запису." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:153 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Відсоток влучності в кеш:" +msgstr "Відсоток влучности в кеш:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 msgid "Write" @@ -3396,19 +3395,19 @@ msgstr "Блоків прочитано:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Число блоків, які обслужені з кешу." +msgstr "Число блоків, які обслуговані з кешу." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Зчитано блоків з кеша:" +msgstr "Зчитано блоків з кешу:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Коефіцієнт ефективності кеша читання." +msgstr "Коефіцієнт дієвости кешу читання." #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Відсоток читання з кеша:" +msgstr "Відсоток читання з кешу:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:161 msgid "" @@ -3450,7 +3449,7 @@ msgstr "Статус" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4619 msgid "Plugins" -msgstr "Плагінів" +msgstr "Втулок" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:184 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:49 @@ -3475,11 +3474,11 @@ msgstr "Адреса ел.пошти автора:" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 msgid "_Install Plugin" -msgstr "Встановити плагін" +msgstr "Встановити втулку" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Пересканувати плагіни" +msgstr "Пересканувати втулки" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 msgid "_Find More Plugins" @@ -3487,15 +3486,15 @@ msgstr "_Знайти більше модулів" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Торренти в черзі" +msgstr "Торенти в черзі" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Додати в чергу торренти" +msgstr "Додати до черги торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:3 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Автоматично додавати торренти при з'єднанні" +msgstr "Автоматично додавати торенти при з'єднанні" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "Create Torrent" @@ -3517,7 +3516,7 @@ msgstr "Тека" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "_Remote Path" -msgstr "Видалити шлях" +msgstr "Вилучити шлях" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230 msgid "Files" @@ -3572,11 +3571,11 @@ msgstr "Встановити особисту мітку" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Додати цей торрент в чергу" +msgstr "Додати цей торент до черги" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Ввести віддалений шлях" +msgstr "Увести віддалений шлях" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730 msgid "Remote Path" @@ -3590,7 +3589,7 @@ msgstr "Шлях:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "Створення торрента" +msgstr "Створення торенту" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" @@ -3609,15 +3608,15 @@ msgstr "Додати вузол" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:43 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 msgid "Connection Manager" -msgstr "Менеджер з’єднань" +msgstr "Керівник з’єднань" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240 msgid "Connection Manager" -msgstr "Менеджер з’єднань" +msgstr "Керівник з’єднань" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Start local daemon" -msgstr "Запустити локальний демон" +msgstr "Запустити локального демона" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" @@ -3633,7 +3632,7 @@ msgstr "Не показувати цей діалог при старті" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Створити торрент" +msgstr "_Створити торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" @@ -3641,15 +3640,15 @@ msgstr "Вийти & _Вимкнути Демона" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" +msgstr "З_міни" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:6 msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Менеджер з'єднань" +msgstr "_Керівник з'єднань" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Torrent" -msgstr "_Торрент" +msgstr "_Торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_View" @@ -3657,7 +3656,7 @@ msgstr "_Вигляд" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Панель інструментів" +msgstr "Панель _знарядь" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_Sidebar" @@ -3701,7 +3700,7 @@ msgstr "_Питання та відповіді" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:21 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "FAQ" +msgstr "Типові Питання-Відповіді" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Community" @@ -3709,15 +3708,15 @@ msgstr "_Спільнота" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:23 msgid "Add torrent" -msgstr "Додати торрент" +msgstr "Додати торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Add Torrent" -msgstr "Додати торрент" +msgstr "Додати торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:25 msgid "Remove torrent" -msgstr "Вилучити торрент" +msgstr "Вилучити торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 @@ -3729,7 +3728,7 @@ msgstr "Вилучити торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:30 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Призупинити вибрані торренти" +msgstr "Призупинити вибрані торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:88 @@ -3739,7 +3738,7 @@ msgstr "Призупинити" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:32 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Відновити обрані торренти" +msgstr "Відновити обрані торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:94 @@ -3753,7 +3752,7 @@ msgstr "Перемістити по черзі вгору" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:35 msgid "Queue Up" -msgstr "Перемістити вверх" +msgstr "Перемістити вгору" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Queue Torrent Down" @@ -3809,11 +3808,11 @@ msgstr "Доступність:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941 msgid "Peers:" -msgstr "Викачуючі:" +msgstr "Отримувачі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967 msgid "Seeders:" -msgstr "Роздаючі:" +msgstr "Поширювачі:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985 msgid "Pieces:" @@ -3903,24 +3902,24 @@ msgstr "Р_едагувати трекери" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Вилучити торрент?" +msgstr "Вилучити торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити вибраний торрент?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити вибраний торент?" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Пов'язаний .torrent файл буде видалено!" +msgstr "Пов'язаний .torrent файл буде вилучено!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Завантажені файли будуть видалені!" +msgstr "Завантажені файли будуть вилучені!" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:2 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Вилучити вибраний торрент" +msgstr "Вилучити вибраний торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" @@ -3964,7 +3963,7 @@ msgstr "Відкрити теку" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "_Пауза" +msgstr "Пр_изупинити" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" @@ -3984,11 +3983,11 @@ msgstr "Он_овити трекер" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Вилучити торрент" +msgstr "_Вилучити торент" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "Форсована перевірка" +msgstr "_Примусова перевірка" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" @@ -4004,7 +4003,7 @@ msgstr "Ліміт _слотів роздачі" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "Автоматичне управління" +msgstr "Автоматичне керування" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" @@ -4021,7 +4020,7 @@ msgstr "Призначення:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:37 msgid "Add Torrents" -msgstr "Додати торренти" +msgstr "Додати торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "_URL" @@ -4037,7 +4036,7 @@ msgstr "_Вилучити" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 msgid "Torrents" -msgstr "Торренти" +msgstr "Торенти" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Fi_les" @@ -4070,7 +4069,7 @@ msgstr "Додати призупиненим" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:137 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Пріорітетні перші/останні частинки" +msgstr "Пріоритетні перші/останні частинки" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 msgid "Revert To Defaults" @@ -4086,7 +4085,7 @@ msgstr "Додати URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1052 msgid "From URL" -msgstr "Відкрити адресуURL" +msgstr "Відкрити адресу URL" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" @@ -4094,7 +4093,7 @@ msgstr "Додати хеш даних" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 msgid "From Infohash" -msgstr "З хеша даних" +msgstr "З хешу даних" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 msgid "Infohash:" diff --git a/deluge/i18n/ur.po b/deluge/i18n/ur.po index 58ee33e90..08db08950 100644 --- a/deluge/i18n/ur.po +++ b/deluge/i18n/ur.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po index 64110efc3..a30bea41c 100644 --- a/deluge/i18n/vi.po +++ b/deluge/i18n/vi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po index 9c5f6456f..7c44f224f 100644 --- a/deluge/i18n/zh_CN.po +++ b/deluge/i18n/zh_CN.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po index a91d8454d..c70c8b450 100644 --- a/deluge/i18n/zh_HK.po +++ b/deluge/i18n/zh_HK.po @@ -1,104 +1,135 @@ # Chinese (Hong Kong) translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-02 19:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-24 15:38+0000\n" -"Last-Translator: hoball \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-09 13:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 15:54+0000\n" +"Last-Translator: tomoe_musashi \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 19:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/pluginmanagerbase.py:173 +msgid "Not available" +msgstr "不可用" + +#: deluge/common.py:260 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:261 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:262 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:310 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:313 +msgid "M" +msgstr "M" #: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:353 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:857 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:872 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:337 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:408 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:222 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:226 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:243 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:250 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:401 deluge/ui/gtkui/menubar.py:422 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:41 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:348 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:353 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:365 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:367 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:412 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:192 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:141 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:356 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:358 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" -#: deluge/core/filtermanager.py:94 deluge/core/torrentmanager.py:973 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:282 +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/common.py:47 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:309 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:313 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:49 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:209 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 +#: deluge/ui/common.py:49 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "通告完成" -#: deluge/core/torrentmanager.py:955 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "通告已送出" -#: deluge/core/torrentmanager.py:963 +#: deluge/ui/common.py:48 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:142 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:175 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:156 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "在傳送通知電郵時發生錯誤:%s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:161 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:142 #, python-format msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +msgstr "伺服器對問候沒有正常回應:%s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:166 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:147 #, python-format msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" +msgstr "伺服器不接受該帳號/密碼組合:%s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:171 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "通知電郵已送出。" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:198 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:178 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "完成種子「%(name)s」" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:200 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/core.py:180 #, python-format msgid "" "This email is to inform you that Deluge has finished downloading " @@ -109,347 +140,376 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,當中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" +"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" +"\n" +"謝謝您,\n" +"Deluge" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:159 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "顯示閃爍通知" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:164 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "彈出通知未被啟用。" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:166 msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "pynotify 未被安裝" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:173 msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +msgstr "pynotify 顯示通知失敗" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:176 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +msgstr "顯示通知彈出視窗" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:180 msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "音效通知未被啟用" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:182 msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgstr "pygame 未被安裝" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:194 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "音效通知失敗 %s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:198 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "音效通知成功" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:221 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "種子已完成" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:222 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:266 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:297 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/gtkui.py:616 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "選擇音效檔案" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:29 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "通知" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:81 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "啟用系統匣圖示閃爍" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:93 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "啟用彈出視窗" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:108 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "啟用音效" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:144 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "使用者介面通知" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "主機名稱:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:58 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:151 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "連接埠:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:197 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:258 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:96 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "使用者名稱:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:205 deluge/ui/gtkui/dialogs.py:286 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:105 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "密碼:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:360 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "收件人" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:383 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:163 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "從:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:123 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:81 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "已啟用" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:443 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "電郵通知" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:460 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:52 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:495 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." -msgstr "" +msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:513 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "訂閱" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge/plugins/notifications/data/config.glade:594 msgid "Sound Customization" +msgstr "音效自訂" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:32 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/gtkui.py:38 +msgid "Extractor" msgstr "" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "解壓縮到:" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:134 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:318 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:438 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:531 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "選擇資料夾" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "以種子名稱建立子資料夾" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" +msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裏。" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:65 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge/plugins/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:30 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent 完成" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:31 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent 已加入" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:32 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torrent 已移除" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:58 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/gtkui.py:68 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "執行" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:29 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "事件" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:41 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "指令" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:112 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "新增指令" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +#: deluge/plugins/Execute/deluge/plugins/execute/data/execute_prefs.glade:151 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "指令" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:19 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Emule IP 清單 (GZip)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:20 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:21 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/webui.py:22 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:39 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "無效的 Leader" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:43 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "無效的 Magic Code" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/peerguardian.py:48 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "無效的版本" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:52 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:139 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/gtkui.py:178 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "封鎖清單" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:32 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:436 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:107 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "日" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:138 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "每過多久檢查新清單:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:154 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "啟動時匯入封鎖清單" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:176 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:94 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:216 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "下載封鎖清單(如果需要)並匯入檔案。" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:240 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "檢查下載並匯入" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:262 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "下載新的封鎖清單並匯入該檔案。" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:286 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "強制下載並匯入" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:313 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "封鎖清單為最新" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:333 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "選項" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:449 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:48 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "類型:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:462 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "日期:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:475 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "檔案大小:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge/plugins/blocklist/data/blocklist_pref.glade:496 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "資訊" -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:32 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:39 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/gtkui.py:76 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:27 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "啟用網頁介面" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:41 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "啟用 SSL" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge/plugins/webui/data/config.glade:60 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "聆聽埠:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:124 msgid "Watch folder does not exist." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:129 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/core.py:404 msgid "Path does not exist." +msgstr "路徑不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:387 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:391 +msgid "AutoAdd" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" msgstr "" @@ -457,228 +517,255 @@ msgstr "" msgid "AutoAdd Error" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 msgid "Watch Folder Properties" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:151 msgid "Enable this watch folder" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:173 msgid "Watch Folder" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 msgid "Delete .torrent after adding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:232 msgid "Append extension after adding:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:254 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:367 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Torrent 檔案動作" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:269 msgid "Set download location" -msgstr "" +msgstr "設定下載位置" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:319 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 msgid "Download Location" -msgstr "" +msgstr "下載位置" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:346 msgid "Set move completed location" -msgstr "" +msgstr "設定檔案下載完成後移動的位置" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:569 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "完成後移動的位置" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:599 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "標籤: " -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:632 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "標籤" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "主要" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:726 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:123 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "最高上傳速度:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:743 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:150 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "最大連接數:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:760 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:173 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "最大上傳連接數量:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:885 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:97 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "最高下載速度:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:912 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "頻寬" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:951 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:583 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:225 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:976 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:599 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:253 msgid "Remove at ratio" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:992 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 msgid "Auto Managed:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1131 msgid "Add Paused:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1184 msgid "Queue to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1203 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:192 msgid "Top" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1218 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:210 msgid "Bottom" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1278 msgid "Queue" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:1301 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:99 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:49 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:40 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:95 msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:162 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:285 +msgid "Scheduler" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:227 msgid "Download Limit:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:236 msgid "Upload Limit:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:245 msgid "Active Torrents:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:254 msgid "Active Downloading:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:263 msgid "Active Seeding:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge/plugins/scheduler/gtkui.py:277 msgid "Slow Settings" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:171 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:172 msgid "Empty Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:173 msgid "Label already exists" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:181 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:261 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:296 msgid "Unknown Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/core.py:297 msgid "Unknown Torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:174 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:164 msgid "Label Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:252 msgid "Label Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:368 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:382 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "上傳速度:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:396 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "下載速度:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +#: deluge/plugins/Stats/deluge/plugins/stats/data/config.glade:168 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:444 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:512 msgid "Apply per torrent max settings:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:529 msgid "Maximum" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:181 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:215 msgid "Auto Managed" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:666 msgid "Apply Queue settings:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:686 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:186 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:41 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "佇列" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:714 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:76 msgid "Move completed to:" msgstr "" @@ -690,58 +777,66 @@ msgstr "" msgid "Location" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:841 msgid "(1 line per tracker)" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:856 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "自動套用標籤:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:877 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:53 msgid "Trackers" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:8 msgid "Add Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:94 msgid "Add Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:47 msgid "Name:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_pref.glade:32 msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/__init__.py:47 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/__init__.py:80 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/submenu.py:30 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/label_config.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/label_config.py:41 msgid "Label" msgstr "標籤" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:45 msgid "Label _Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "_Remove Label" +msgstr "移除標籤(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Add Label" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" +#: deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/gtkui/submenu.py:24 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:196 +msgid "No Label" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:9 @@ -1728,64 +1823,53 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 +#: deluge/ui/client.py:629 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:459 +msgid "" +"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " +"install the deluged package or it's not in your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:623 msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:453 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:570 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:76 msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:441 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:553 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:79 msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +#: deluge/ui/web/json_api.py:829 msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/json_api.py:835 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:107 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:224 msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:57 msgid "Torrent complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "Including" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:59 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "檔案" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1799,348 +1883,470 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:44 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:123 +msgid "Seeding" +msgstr "播種中" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:46 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:47 +msgid "Checking" +msgstr "檢查中" + +#: deluge/ui/common.py:42 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:48 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:143 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:116 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:78 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:127 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:110 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:54 msgid "Size" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:236 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:235 msgid "Downloaded" msgstr "已下載" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:242 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:244 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:52 msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 msgid "Seeders" -msgstr "" +msgstr "播種者" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:141 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:63 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:256 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:148 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:258 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:154 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:260 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:256 msgid "Down Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:262 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:263 msgid "Up Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:264 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:160 msgid "ETA" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:266 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:166 msgid "Ratio" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:268 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:270 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:180 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "已新增" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:93 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:201 msgid "Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:288 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:74 msgid "Address" msgstr "網址" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:90 msgid "Client" msgstr "用戶端" -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:46 msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:55 -#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:86 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:169 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:229 deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:28 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:45 msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:169 msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 deluge/ui/gtkui/common.py:67 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:220 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:224 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:181 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:176 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "無限制" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:229 +#: deluge/ui/gtkui/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:204 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:89 msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:230 +#: deluge/ui/gtkui/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:53 msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:143 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "設定最高下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "設定最高上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/common.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:125 deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/common.py:73 msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -msgid "Filename" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:97 deluge/ui/gtkui/menubar.py:71 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:68 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:106 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:40 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:50 +msgid "Filename" +msgstr "檔案名稱" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:91 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:76 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:131 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "選擇檔案" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:160 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:238 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "儲存 .torrent 檔案" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:548 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent 檔案" #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:563 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:567 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:552 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "所有檔案" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:33 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:257 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:163 msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:34 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:262 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:164 msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:35 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:267 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:165 msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:36 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:166 msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:60 msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:89 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:50 msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:193 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:220 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:231 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:220 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:231 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:501 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:501 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:550 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:534 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "選擇 .torrent 檔案" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:632 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:632 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:612 msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:636 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:678 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:678 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:660 msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:136 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:111 msgid " Torrents Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:138 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:113 msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:85 msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:42 msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:51 msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/plugins/Stats/deluge/plugins/stats/data/tabs.glade:94 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:88 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:42 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:82 deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:41 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:186 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:85 msgid "Other" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:901 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:41 msgid "Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:52 msgid "Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +#: deluge/ui/console/modes/preferences.py:83 deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:41 msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:41 msgid "Plugins" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:92 msgid "Plugin" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:894 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:769 +msgid "You must restart the deluge UI to change classic mode. Quit now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:955 msgid "Select the Plugin" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:905 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:967 msgid "Plugin Eggs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:93 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "狀態(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:95 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:96 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "_Files" +msgstr "檔案(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py:98 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "_Options" +msgstr "選項(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:67 msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:79 msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:82 msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:320 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:96 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:440 msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:352 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:379 msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:353 msgid "" "It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" "\n" "You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:360 +msgid "Enable Thin Client Mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:361 +msgid "" +"Thin client mode is only available because libtorrent is not installed.\n" +"\n" +"To use Deluge standalone (Classic mode) please install libtorrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:348 msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:375 msgid "" "There was an error starting the core component which is required to run " "Deluge in Classic Mode.\n" @@ -2148,101 +2354,114 @@ msgid "" "Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:380 msgid "" "Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " "by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:391 msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:392 msgid "" "There was an error starting the daemon process. Try running it from a " "console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:161 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "狀態" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:165 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:84 msgid "Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:170 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:90 msgid "Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 msgid "_Stop Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:432 msgid "_Start Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:458 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:470 msgid "Unable to start daemon!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:416 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:471 msgid "Please examine the details for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:510 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:592 msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:170 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:52 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:390 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:191 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "輸入你的密碼以顯示 Deluge..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:59 -msgid "Copyright 2007-2014 Deluge Team" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 +msgid "D:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:61 +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:315 +msgid "U:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:33 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:35 msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:36 msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:65 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:39 msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:41 msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:252 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:226 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2269,90 +2488,82 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:287 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:259 msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:262 msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:128 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 +#: deluge/plugins/Stats/deluge/plugins/stats/data/tabs.glade:112 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:145 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Connections" msgstr "連線" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:150 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:104 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:152 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:160 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:200 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:210 msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:172 msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:51 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "狀態" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:57 msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +#: deluge/ui/common.py:34 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:40 msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:411 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/gtkui.py:455 +#: deluge/ui/common.py:35 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:41 msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:56 msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" msgstr "" @@ -2363,13 +2574,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 msgid "Remove With _Data" -msgstr "" +msgstr "連同資料移除(_D)" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" +msgstr "移除 Torrent(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:40 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:224 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:332 msgid "Edit Trackers" msgstr "" @@ -2377,7 +2591,8 @@ msgstr "" msgid "Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:40 msgid "Add Tracker" msgstr "" @@ -2385,12 +2600,14 @@ msgstr "" msgid "Add Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:66 msgid "Trackers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:40 msgid "Edit Tracker" msgstr "" @@ -2398,131 +2615,139 @@ msgstr "" msgid "Edit Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:54 msgid "Tracker:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "顯示 Deluge(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "加入 Torrent(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "全部暫停(_P)" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 msgid "_Resume All" -msgstr "" +msgstr "全部續傳(_R)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:5 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "下載速度限制(_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:6 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "上傳速度限制(_U)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:38 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:47 msgid "Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:76 msgid "Downloads" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" +msgstr "自動加入 .torrents 自:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:69 msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:281 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:85 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge/plugins/autoadd/data/autoadd_options.glade:334 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:46 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:47 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:339 msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:377 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:394 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:411 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:544 msgid "Allocation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:106 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:51 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:59 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:118 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "以暫停狀態加入 torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:530 msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:86 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:141 msgid "Use Random Ports" msgstr "" @@ -2530,16 +2755,17 @@ msgstr "" msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:106 msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:117 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:172 msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "Test Active Port" msgstr "" @@ -2547,7 +2773,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 msgid "Outgoing Ports" msgstr "" @@ -2561,13 +2787,14 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:247 msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" @@ -2575,36 +2802,39 @@ msgstr "" msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:198 msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:116 msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:204 msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:118 msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:211 msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:218 msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:124 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" @@ -2612,134 +2842,138 @@ msgstr "" msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:93 msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1214 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1176 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1203 msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1230 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1255 msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1315 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:108 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:100 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:177 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "最高上傳速度 (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:153 msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:161 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:74 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:169 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "最高下載速度 (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:128 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:135 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1589 msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:81 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:82 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1713 +msgid "The maximum download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1753 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1812 msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1845 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -2747,109 +2981,116 @@ msgid "" "setting to take effect." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1860 msgid "Classic Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:64 msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在標題列顯示作業階段速度" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Focus window when adding torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1923 msgid "Main Window" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:63 msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:64 msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1993 msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Start in tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2082 msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Password protect system tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 msgid "System Tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2228 msgid "Other" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:66 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2273 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2292 msgid "Updates" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:90 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2367 msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:175 msgid "Associate Magnet links with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2559 msgid "Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:57 msgid "Daemon port:" msgstr "" @@ -2857,7 +3098,8 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:78 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "" @@ -2865,7 +3107,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:94 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "" @@ -2873,73 +3116,77 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2784 msgid "Queue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:62 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "Total active seeding:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "Total active:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Total active downloading:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:110 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2994 msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:130 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" +msgstr "分享比率限制:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:95 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:154 msgid "Seed Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:181 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3192 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "播種中" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3256 msgid "Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:75 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyI2PField.js:49 msgid "Host:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3777 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3967 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -2949,154 +3196,159 @@ msgid "" "HTTP W/ Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3450 msgid "Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3637 msgid "Web Seed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3824 msgid "Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4015 msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4071 msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:144 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:145 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:70 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:148 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:150 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:153 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4300 msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:161 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4434 msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4515 msgid "Size" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4558 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "狀態" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4619 msgid "Plugins" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:49 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:48 msgid "Author:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:51 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:50 msgid "Author Email:" msgstr "" @@ -3112,7 +3364,7 @@ msgstr "" msgid "_Find More Plugins" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3120,53 +3372,56 @@ msgstr "" msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.ui.h:3 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "連線時自動加入 torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "建立 Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "建立 Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "檔案(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "Fol_der" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "_Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:230 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "檔案" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Comments:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:135 msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Webseeds" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "分塊大小:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:554 msgid "" "32 KiB\n" "64 KiB\n" @@ -3179,607 +3434,575 @@ msgid "" "8 MiB\n" "16 MiB\n" msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Set Private Flag" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:730 msgid "Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:104 msgid "Path:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "另存 .torrent 為" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:913 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "儲存 .torrent 檔案" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:240 msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "建立 Torrent(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "編輯(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:6 msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "檢視(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "工具列(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "側邊欄(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:11 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "狀態列(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:12 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "分頁(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:13 msgid "_Columns" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:15 msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:16 msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:17 msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:18 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "協助(_H)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:19 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "主頁(_H)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:20 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "常見問題(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:21 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "社羣(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:23 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "加入 torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "加入 Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:25 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "移除 torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:230 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:57 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "移除 Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:30 msgid "Pause the selected torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:88 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "暫停" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:32 msgid "Resume the selected torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:76 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "續傳" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Queue Torrent Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:35 msgid "Queue Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Queue Torrent Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.ui.h:37 msgid "Queue Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Expand All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "Hi_ghest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:718 msgid "Auto Managed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:759 msgid "Seed Rank:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:774 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "播種時間:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:800 msgid "Active Time:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:857 msgid "Tracker Status:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887 msgid "Availability:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:941 msgid "Peers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967 msgid "Seeders:" -msgstr "" +msgstr "播種者:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:985 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "分塊:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1007 msgid "ETA:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 msgid "Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "上傳速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051 msgid "Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "下載速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 msgid "Next Announce:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "分享比率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1108 msgid "Uploaded:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1127 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "已下載 :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1188 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "新增日期:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 msgid "Comments:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1336 msgid "# of files:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1368 msgid "Hash:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1398 msgid "Tracker:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 msgid "Total Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1456 msgid "Name:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1476 msgid "Path:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1510 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "狀態:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "Move completed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:300 msgid "Private" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:308 msgid "Prioritize First/Last" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:1 msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" +msgstr "移除 Torrent?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2368 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "相關 .torrent 將被刪除!" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2408 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "已下載的資料將被刪除!" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.move_storage.ui.h:2 msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" +msgstr "移除已選的 Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2508 msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2560 msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2583 msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2594 msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.new_release.ui.h:2 msgid "_Goto Website" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" -msgstr "" +msgstr "開啟資料夾(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "暫停(_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "佇列(_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "移除 Torrent(_R)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "強制再檢查(_F)" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 msgid "Move _Storage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "更改儲存位置" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "" +msgstr "更改儲存位置" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 msgid "Destination:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:37 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "加入 Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "_URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Info_hash" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "移除(_R)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:271 msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:469 +msgid "Move Completed Location" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:506 msgid "Full" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:522 msgid "Compact" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:597 msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "最高下載速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:609 msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "最高上傳速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "Add In _Paused State" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:137 msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 msgid "Revert To Defaults" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 msgid "Apply To All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1052 msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1211 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "來自資訊雜湊" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "資訊雜湊:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +#: deluge/ui/gtkui/glade/other_dialog.ui.h:1 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "標籤" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "新增用戶" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "新增用戶" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "主機名稱:連接埠" -#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent 用戶端" -#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge BitTorrent 用戶端" -#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "關於" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "清除" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "自動更新" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "連線" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "刪除已下載的檔案" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "設定" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "檔案" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "下載" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "停用" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "一般" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "關鍵字" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "登入" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "登出" +msgstr "透過 BitTorrent 來下載和分享檔案" diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po index 7f828b544..098011d2e 100644 --- a/deluge/i18n/zh_TW.po +++ b/deluge/i18n/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-12 10:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17720)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-19 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n" #: deluge/pluginmanagerbase.py:173 msgid "Not available" diff --git a/deluge/ui/web/gettext.js b/deluge/ui/web/gettext.js index 9cdf7f8b4..eed36cb84 100644 --- a/deluge/ui/web/gettext.js +++ b/deluge/ui/web/gettext.js @@ -32,49 +32,49 @@ GetText.add('#', '${escape(_("#"))}') // DetailsTab.js:50 GetText.add('# of files', '${escape(_("# of files"))}') -// Menus.js:166 +// Menus.js:206 GetText.add('0', '${escape(_("0"))}') -// Menus.js:168 +// Menus.js:211 GetText.add('1', '${escape(_("1"))}') -// Menus.js:111, Menus.js:130 +// Menus.js:100, Menus.js:137 GetText.add('10 KiB/s', '${escape(_("10 KiB/s"))}') -// Menus.js:149 +// Menus.js:174 GetText.add('100', '${escape(_("100"))}') -// Menus.js:170 +// Menus.js:216 GetText.add('2', '${escape(_("2"))}') -// Menus.js:151 +// Menus.js:179 GetText.add('200', '${escape(_("200"))}') -// Menus.js:172 +// Menus.js:221 GetText.add('3', '${escape(_("3"))}') -// Menus.js:113, Menus.js:132 +// Menus.js:105, Menus.js:142 GetText.add('30 KiB/s', '${escape(_("30 KiB/s"))}') -// Menus.js:153 +// Menus.js:184 GetText.add('300', '${escape(_("300"))}') -// Menus.js:117, Menus.js:136 +// Menus.js:115, Menus.js:152 GetText.add('300 KiB/s', '${escape(_("300 KiB/s"))}') -// Menus.js:174 +// Menus.js:226 GetText.add('5', '${escape(_("5"))}') -// Menus.js:109, Menus.js:128 +// Menus.js:95, Menus.js:132 GetText.add('5 KiB/s', '${escape(_("5 KiB/s"))}') -// Menus.js:147 +// Menus.js:169 GetText.add('50', '${escape(_("50"))}') -// Menus.js:155 +// Menus.js:189 GetText.add('500', '${escape(_("500"))}') -// Menus.js:115, Menus.js:134 +// Menus.js:110, Menus.js:147 GetText.add('80 KiB/s', '${escape(_("80 KiB/s"))}') // QueuePage.js:69 @@ -122,7 +122,7 @@ GetText.add('Allow the use of multiple filters at once', '${escape(_("Allow the // OptionsTab.js:347, PreferencesWindow.js:107 GetText.add('Apply', '${escape(_("Apply"))}') -// Menus.js:181, OptionsTab.js:215 +// Menus.js:238, OptionsTab.js:215 GetText.add('Auto Managed', '${escape(_("Auto Managed"))}') // DownloadsPage.js:91 @@ -140,7 +140,7 @@ GetText.add('Bandwidth', '${escape(_("Bandwidth"))}') // OtherPage.js:66 GetText.add('Be alerted about new releases', '${escape(_("Be alerted about new releases"))}') -// Menus.js:210 +// Menus.js:280 GetText.add('Bottom', '${escape(_("Bottom"))}') // MoveStorage.js:73, FileWindow.js:70, InstallPluginWindow.js:69 @@ -191,7 +191,7 @@ GetText.add('Connect', '${escape(_("Connect"))}') // ConnectionManager.js:79 GetText.add('Connected', '${escape(_("Connected"))}') -// Menus.js:142 +// Menus.js:163 GetText.add('Connection Limit', '${escape(_("Connection Limit"))}') // ConnectionManager.js:43, Toolbar.js:100 @@ -212,7 +212,7 @@ GetText.add('Copy of .torrent files to', '${escape(_("Copy of .torrent files to" // Toolbar.js:52 GetText.add('Create', '${escape(_("Create"))}') -// Menus.js:104 +// Menus.js:89 GetText.add('D/L Speed Limit', '${escape(_("D/L Speed Limit"))}') // NetworkPage.js:225, ProxyPage.js:70 @@ -239,13 +239,13 @@ GetText.add('Disabled', '${escape(_("Disabled"))}') // ConnectionManager.js:188 GetText.add('Disconnect', '${escape(_("Disconnect"))}') -// Menus.js:257, Deluge.js:163 +// Menus.js:327, Deluge.js:163 GetText.add('Do Not Download', '${escape(_("Do Not Download"))}') // QueuePage.js:107 GetText.add('Do not count slow torrents', '${escape(_("Do not count slow torrents"))}') -// EditTrackersWindow.js:107, Menus.js:204, Toolbar.js:89 +// EditTrackersWindow.js:107, Menus.js:274, Toolbar.js:89 GetText.add('Down', '${escape(_("Down"))}') // TorrentGrid.js:211 @@ -281,7 +281,7 @@ GetText.add('Edit', '${escape(_("Edit"))}') // EditTrackerWindow.js:40 GetText.add('Edit Tracker', '${escape(_("Edit Tracker"))}') -// EditTrackersWindow.js:40, Menus.js:224, OptionsTab.js:332 +// EditTrackersWindow.js:40, Menus.js:294, OptionsTab.js:332 GetText.add('Edit Trackers', '${escape(_("Edit Trackers"))}') // EncryptionPage.js:99 @@ -299,7 +299,7 @@ GetText.add('Encryption', '${escape(_("Encryption"))}') // ConnectionManager.js:316, ConnectionManager.js:372, AddConnectionWindow.js:103, UrlWindow.js:116, FileWindow.js:103, AddWindow.js:211 GetText.add('Error', '${escape(_("Error"))}') -// Menus.js:253 +// Menus.js:323 GetText.add('Expand All', '${escape(_("Expand All"))}') // UrlWindow.js:117 @@ -332,7 +332,7 @@ GetText.add('Find More', '${escape(_("Find More"))}') // DownloadsPage.js:57 GetText.add('Folders', '${escape(_("Folders"))}') -// Menus.js:236 +// Menus.js:306 GetText.add('Force Recheck', '${escape(_("Force Recheck"))}') // EncryptionPage.js:63, EncryptionPage.js:80 @@ -374,10 +374,10 @@ GetText.add('Hash', '${escape(_("Hash"))}') // Toolbar.js:107 GetText.add('Help', '${escape(_("Help"))}') -// Menus.js:267, Deluge.js:165 +// Menus.js:337, Deluge.js:165 GetText.add('High Priority', '${escape(_("High Priority"))}') -// Menus.js:272, Deluge.js:166 +// Menus.js:342, Deluge.js:166 GetText.add('Highest Priority', '${escape(_("Highest Priority"))}') // FileBrowser.js:56 @@ -485,7 +485,7 @@ GetText.add('Move Completed', '${escape(_("Move Completed"))}') // OptionsTab.js:72 GetText.add('Move Completed Location', '${escape(_("Move Completed Location"))}') -// Menus.js:242, MoveStorage.js:38 +// Menus.js:312, MoveStorage.js:38 GetText.add('Move Storage', '${escape(_("Move Storage"))}') // DownloadsPage.js:75 @@ -512,7 +512,7 @@ GetText.add('New Password', '${escape(_("New Password"))}') // ProxyField.js:55 GetText.add('None', '${escape(_("None"))}') -// Menus.js:262, Deluge.js:164 +// Menus.js:332, Deluge.js:164 GetText.add('Normal Priority', '${escape(_("Normal Priority"))}') // Statusbar.js:39 @@ -521,6 +521,9 @@ GetText.add('Not Connected', '${escape(_("Not Connected"))}') // AddWindow.js:212 GetText.add('Not a valid torrent', '${escape(_("Not a valid torrent"))}') +// Menus.js:248 +GetText.add('Off', '${escape(_("Off"))}') + // ConnectionManager.js:76 GetText.add('Offline', '${escape(_("Offline"))}') @@ -530,10 +533,13 @@ GetText.add('Ok', '${escape(_("Ok"))}') // InterfacePage.js:97 GetText.add('Old Password', '${escape(_("Old Password"))}') +// Menus.js:243 +GetText.add('On', '${escape(_("On"))}') + // ConnectionManager.js:73 GetText.add('Online', '${escape(_("Online"))}') -// Menus.js:99, OptionsTab.js:49, OptionsTab.js:40, DownloadsPage.js:129 +// Menus.js:84, OptionsTab.js:49, OptionsTab.js:40, DownloadsPage.js:129 GetText.add('Options', '${escape(_("Options"))}') // Statusbar.js:90, Statusbar.js:138, Statusbar.js:186, OtherPage.js:42, DaemonPage.js:84 @@ -551,7 +557,7 @@ GetText.add('Password', '${escape(_("Password"))}') // DetailsTab.js:48 GetText.add('Path', '${escape(_("Path"))}') -// Menus.js:88, Toolbar.js:70 +// Menus.js:73, Toolbar.js:70 GetText.add('Pause', '${escape(_("Pause"))}') // ProxyPage.js:52 @@ -614,7 +620,7 @@ GetText.add('Protocol Traffic Download/Upload', '${escape(_("Protocol Traffic Do // ProxyPage.js:42 GetText.add('Proxy', '${escape(_("Proxy"))}') -// Menus.js:186, OptionsTab.js:196, QueuePage.js:41 +// Menus.js:256, OptionsTab.js:196, QueuePage.js:41 GetText.add('Queue', '${escape(_("Queue"))}') // QueuePage.js:62 @@ -629,7 +635,7 @@ GetText.add('Ratio', '${escape(_("Ratio"))}') // EditTrackersWindow.js:122, ConnectionManager.js:117, Toolbar.js:64, AddWindow.js:112 GetText.add('Remove', '${escape(_("Remove"))}') -// Menus.js:230, RemoveWindow.js:39, RemoveWindow.js:57 +// Menus.js:300, RemoveWindow.js:39, RemoveWindow.js:57 GetText.add('Remove Torrent', '${escape(_("Remove Torrent"))}') // RemoveWindow.js:56 @@ -641,7 +647,7 @@ GetText.add('Remove at ratio', '${escape(_("Remove at ratio"))}') // QueuePage.js:191 GetText.add('Remove torrent when share ratio is reached', '${escape(_("Remove torrent when share ratio is reached"))}') -// Menus.js:94, Toolbar.js:76 +// Menus.js:79, Toolbar.js:76 GetText.add('Resume', '${escape(_("Resume"))}') // EditTrackerWindow.js:57 @@ -734,7 +740,7 @@ GetText.add('TOS', '${escape(_("TOS"))}') // EditTrackersWindow.js:76 GetText.add('Tier', '${escape(_("Tier"))}') -// Menus.js:192 +// Menus.js:262 GetText.add('Top', '${escape(_("Top"))}') // QueuePage.js:76 @@ -761,7 +767,7 @@ GetText.add('Trackers', '${escape(_("Trackers"))}') // ProxyField.js:48 GetText.add('Type', '${escape(_("Type"))}') -// Menus.js:123 +// Menus.js:126 GetText.add('U/L Speed Limit', '${escape(_("U/L Speed Limit"))}') // NetworkPage.js:199 @@ -770,10 +776,10 @@ GetText.add('UPnP', '${escape(_("UPnP"))}') // OptionsPanel.js:142 GetText.add('Unable to set file priority!', '${escape(_("Unable to set file priority!"))}') -// Statusbar.js:85, Statusbar.js:133, Statusbar.js:181, Menus.js:119, Menus.js:138, Menus.js:157, Menus.js:176 +// Statusbar.js:85, Statusbar.js:133, Statusbar.js:181, Menus.js:120, Menus.js:157, Menus.js:194, Menus.js:231 GetText.add('Unlimited', '${escape(_("Unlimited"))}') -// EditTrackersWindow.js:102, Menus.js:198, Toolbar.js:83, FileBrowser.js:53 +// EditTrackersWindow.js:102, Menus.js:268, Toolbar.js:83, FileBrowser.js:53 GetText.add('Up', '${escape(_("Up"))}') // TorrentGrid.js:218 @@ -782,13 +788,13 @@ GetText.add('Up Limit', '${escape(_("Up Limit"))}') // TorrentGrid.js:136 GetText.add('Up Speed', '${escape(_("Up Speed"))}') -// Menus.js:218 +// Menus.js:288 GetText.add('Update Tracker', '${escape(_("Update Tracker"))}') // OtherPage.js:56 GetText.add('Updates', '${escape(_("Updates"))}') -// Menus.js:161 +// Menus.js:200 GetText.add('Upload Slot Limit', '${escape(_("Upload Slot Limit"))}') // Statusbar.js:152